-fix double free, linker issue
[oweals/gnunet.git] / po / zh_CN.po
index fe942d9ddc9e54e3cb315a3264898c9246ae30a1..fc4cf6742cd8604960d69cb8fd4e4e970f57a33b 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet-0.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-13 03:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-17 00:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:12+0800\n"
 "Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -20,170 +20,178 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to transmit shutdown request to client.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/arm_api.c:349
+#: src/arm/arm_api.c:354
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Configuration failes to specify option `%s' in section `%s'!\n"
 msgstr "配置不满足配置规范文件“%s”的约束!\n"
 
-#: src/arm/arm_api.c:363
+#: src/arm/arm_api.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n"
 msgstr "配置不满足配置规范文件“%s”的约束!\n"
 
-#: src/arm/arm_api.c:432
+#: src/arm/arm_api.c:437
 #, c-format
 msgid "Error receiving response to `%s' request from ARM for service `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/arm_api.c:485
+#: src/arm/arm_api.c:490
 #, c-format
 msgid "Requesting start of service `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/arm_api.c:486
+#: src/arm/arm_api.c:491
 #, c-format
 msgid "Requesting termination of service `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/arm_api.c:507
+#: src/arm/arm_api.c:512
 #, c-format
 msgid "Error while trying to transmit request to start `%s' to ARM\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/arm_api.c:508
+#: src/arm/arm_api.c:513
 #, c-format
 msgid "Error while trying to transmit request to stop `%s' to ARM\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/arm_api.c:540
+#: src/arm/arm_api.c:547
 #, c-format
 msgid "Asked to start service `%s' within %llu ms\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/arm_api.c:612
+#: src/arm/arm_api.c:620
 #, c-format
 msgid "Stopping service `%s' within %llu ms\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:159
+#: src/arm/gnunet-arm.c:166
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Service `%s' is unknown to ARM.\n"
 msgstr "服务已删除。\n"
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:164
+#: src/arm/gnunet-arm.c:171
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Service `%s' has been stopped.\n"
 msgstr "服务已删除。\n"
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:167
+#: src/arm/gnunet-arm.c:174
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Service `%s' was already running.\n"
 msgstr "服务已删除。\n"
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:172
+#: src/arm/gnunet-arm.c:179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Service `%s' has been started.\n"
 msgstr "服务已删除。\n"
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:175
+#: src/arm/gnunet-arm.c:182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Service `%s' was already being stopped.\n"
 msgstr "服务已删除。\n"
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:179
+#: src/arm/gnunet-arm.c:186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Service `%s' was already not running.\n"
 msgstr "服务已删除。\n"
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:183
+#: src/arm/gnunet-arm.c:190
 msgid "Request ignored as ARM is shutting down.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:187
+#: src/arm/gnunet-arm.c:194
 msgid "Error communicating with ARM service.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:191
+#: src/arm/gnunet-arm.c:198
 msgid "Timeout communicating with ARM service.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:195
+#: src/arm/gnunet-arm.c:202
 msgid "Operation failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:199
+#: src/arm/gnunet-arm.c:206
 msgid "Unknown response code from ARM.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:222
+#: src/arm/gnunet-arm.c:229
 #, fuzzy
 msgid "Error communicating with ARM. ARM not running?\n"
 msgstr "连接 %s:%u 出错。守护程序在运行吗?\n"
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:225
+#: src/arm/gnunet-arm.c:232
 msgid "Running services:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:249
+#: src/arm/gnunet-arm.c:256
 #, c-format
 msgid "Fatal configuration error: `%s' option in section `%s' missing.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:257 src/arm/gnunet-arm.c:357 src/arm/gnunet-arm.c:373
+#: src/arm/gnunet-arm.c:264 src/arm/gnunet-arm.c:368 src/arm/gnunet-arm.c:384
 msgid "Fatal error initializing ARM API.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:280
+#: src/arm/gnunet-arm.c:287
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to remove configuration file %s\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:286
+#: src/arm/gnunet-arm.c:293
 #, c-format
 msgid "Failed to remove servicehome directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:407
+#: src/arm/gnunet-arm.c:418
 #, fuzzy
 msgid "stop all GNUnet services"
 msgstr "卸载 GNUnet 服务"
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:409
+#: src/arm/gnunet-arm.c:420
 msgid "start a particular service"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:411
+#: src/arm/gnunet-arm.c:422
 msgid "stop a particular service"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:413
+#: src/arm/gnunet-arm.c:424
 #, fuzzy
 msgid "start all GNUnet default services"
 msgstr "卸载 GNUnet 服务"
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:416
+#: src/arm/gnunet-arm.c:427
 #, fuzzy
 msgid "stop and start all GNUnet default services"
 msgstr "卸载 GNUnet 服务"
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:419
+#: src/arm/gnunet-arm.c:430
 msgid "delete config file and directory on exit"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:421
+#: src/arm/gnunet-arm.c:432
 msgid "don't print status messages"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:424
+#: src/arm/gnunet-arm.c:435
 #, fuzzy
 msgid "timeout for completing current operation"
 msgstr "等待一次迭代完成的时间(毫秒)"
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:426
+#: src/arm/gnunet-arm.c:437
 msgid "List currently running services"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:437
+#: src/arm/gnunet-arm.c:439
+msgid "Don't let gnunet-service-arm inherit standard output"
+msgstr ""
+
+#: src/arm/gnunet-arm.c:441
+msgid "Don't let gnunet-service-arm inherit standard error"
+msgstr ""
+
+#: src/arm/gnunet-arm.c:455
 msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)"
 msgstr ""
 
@@ -282,6 +290,21 @@ msgstr ""
 msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n"
 msgstr ""
 
+#: src/ats/gnunet-ats.c:93
+#, fuzzy
+msgid "list information for the given peer"
+msgstr "无法获取有关用户“%s”的信息:%s\n"
+
+#: src/ats/gnunet-ats.c:96
+#, fuzzy
+msgid "list information for all peers"
+msgstr "无法获取有关用户“%s”的信息:%s\n"
+
+#: src/ats/gnunet-ats.c:105
+#, fuzzy
+msgid "Print information about ATS state"
+msgstr "无法获取有关用户“%s”的信息:%s\n"
+
 #: src/block/block.c:105
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading block plugin `%s'\n"
@@ -336,235 +359,255 @@ msgstr ""
 msgid "Undefined mandatory parameter: memberCallback\n"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:92
+#: src/chat/gnunet-chat.c:93
 msgid "Joined\n"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:124 src/chat/gnunet-chat.c:132
-#: src/chat/gnunet-chat.c:212 src/chat/gnunet-chat.c:251
-#: src/chat/gnunet-chat.c:327 src/chat/gnunet-chat.c:369
-#: src/chat/gnunet-chat.c:398 src/chat/gnunet-chat.c:698
+#: src/chat/gnunet-chat.c:125 src/chat/gnunet-chat.c:133
+#: src/chat/gnunet-chat.c:213 src/chat/gnunet-chat.c:253
+#: src/chat/gnunet-chat.c:329 src/chat/gnunet-chat.c:371
+#: src/chat/gnunet-chat.c:400 src/chat/gnunet-chat.c:700
 msgid "anonymous"
 msgstr "匿名"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:143
+#: src/chat/gnunet-chat.c:144
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(%s) `%s' said: %s\n"
 msgstr "“%s”说:%s\n"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:146 src/chat/gnunet-chat.c:149
+#: src/chat/gnunet-chat.c:147 src/chat/gnunet-chat.c:150
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(%s) `%s' said to you: %s\n"
 msgstr "“%s”对您说:%s\n"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:152
+#: src/chat/gnunet-chat.c:153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(%s) `%s' said for sure: %s\n"
 msgstr "“%s”对您说:%s\n"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:155
+#: src/chat/gnunet-chat.c:156
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(%s) `%s' said to you for sure: %s\n"
 msgstr "“%s”对您说:%s\n"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:158
+#: src/chat/gnunet-chat.c:159
 #, c-format
 msgid "(%s) `%s' was confirmed that you received: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:161
+#: src/chat/gnunet-chat.c:162
 #, c-format
 msgid "(%s) `%s' was confirmed that you and only you received: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:164
+#: src/chat/gnunet-chat.c:165
 #, c-format
 msgid "(%s) `%s' was confirmed that you received from him or her: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:169
+#: src/chat/gnunet-chat.c:170
 #, c-format
 msgid ""
 "(%s) `%s' was confirmed that you and only you received from him or her: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:172
+#: src/chat/gnunet-chat.c:173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(%s) `%s' said off the record: %s\n"
 msgstr "“%s”对您说:%s\n"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:175
+#: src/chat/gnunet-chat.c:176
 #, c-format
 msgid "(%s) <%s> said using an unknown message type: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:216
+#: src/chat/gnunet-chat.c:217
 #, c-format
 msgid "'%s' acknowledged message #%d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:258
+#: src/chat/gnunet-chat.c:260
 #, c-format
 msgid "`%s' entered the room\n"
 msgstr "“%s”进入了房间\n"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:258
+#: src/chat/gnunet-chat.c:260
 #, c-format
 msgid "`%s' left the room\n"
 msgstr "“%s”离开了房间\n"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:319 src/chat/gnunet-chat.c:361
+#: src/chat/gnunet-chat.c:321 src/chat/gnunet-chat.c:363
 #, fuzzy
 msgid "Could not change username\n"
 msgstr "已将用户名改为“%s”。\n"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:332 src/chat/gnunet-chat.c:700
+#: src/chat/gnunet-chat.c:334 src/chat/gnunet-chat.c:702
 #, c-format
 msgid "Joining room `%s' as user `%s'...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:371
+#: src/chat/gnunet-chat.c:373
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Changed username to `%s'\n"
 msgstr "已将用户名改为“%s”。\n"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:386
+#: src/chat/gnunet-chat.c:388
 #, c-format
 msgid "Users in room `%s': "
 msgstr "房间“%s”中的用户:"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:432
+#: src/chat/gnunet-chat.c:434
 msgid "Syntax: /msg USERNAME MESSAGE"
 msgstr "语法:/msg 用户名 消息"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:441
+#: src/chat/gnunet-chat.c:443
 #, c-format
 msgid "Unknown user `%s'. Make sure you specify its numeric suffix, if any.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:458
+#: src/chat/gnunet-chat.c:460
 #, c-format
 msgid "User `%s' is currently not in the room!\n"
 msgstr "用户“%s”当前不在房间里!\n"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:511
+#: src/chat/gnunet-chat.c:513
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown command `%s'\n"
 msgstr "未知的命令“%s”。\n"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:522
+#: src/chat/gnunet-chat.c:524
 msgid ""
 "Use `/join #roomname' to join a chat room. Joining a room will cause you to "
 "leave the current room"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:526
+#: src/chat/gnunet-chat.c:528
 msgid ""
 "Use `/nick nickname' to change your nickname.  This will cause you to leave "
 "the current room and immediately rejoin it with the new name."
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:530
+#: src/chat/gnunet-chat.c:532
 msgid ""
 "Use `/msg nickname message' to send a private message to the specified user"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:533
+#: src/chat/gnunet-chat.c:535
 msgid "The `/notice' command is an alias for `/msg'"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:535
+#: src/chat/gnunet-chat.c:537
 msgid "The `/query' command is an alias for `/msg'"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:537
+#: src/chat/gnunet-chat.c:539
 msgid "Use `/sig message' to send a signed public message"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:540
+#: src/chat/gnunet-chat.c:542
 msgid "Use `/ack message' to require signed acknowledgment of the message"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:543
+#: src/chat/gnunet-chat.c:545
 msgid "Use `/anonymous message' to send a public anonymous message"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:545
+#: src/chat/gnunet-chat.c:547
 msgid "The `/anon' command is an alias for `/anonymous'"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:547
+#: src/chat/gnunet-chat.c:549
 msgid "Use `/quit' to terminate gnunet-chat"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:549
+#: src/chat/gnunet-chat.c:551
 msgid "The `/leave' command is an alias for `/quit'"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:552
+#: src/chat/gnunet-chat.c:554
 msgid "Use `/names' to list all of the current members in the chat room"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:554
+#: src/chat/gnunet-chat.c:556
 msgid "Use `/help command' to get help for a specific command"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:670
+#: src/chat/gnunet-chat.c:672
 msgid "You must specify a nickname\n"
 msgstr "您必须指定一个昵称\n"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:686
+#: src/chat/gnunet-chat.c:688
 #, c-format
 msgid "Failed to join room `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:725
+#: src/chat/gnunet-chat.c:727
 msgid "set the nickname to use (required)"
 msgstr "设置要使用的昵称(必须)"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:728
+#: src/chat/gnunet-chat.c:730
 msgid "set the chat room to join"
 msgstr "设置要加入的聊天室"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:740
+#: src/chat/gnunet-chat.c:746
 msgid "Join a chat on GNUnet."
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-service-chat.c:267
+#: src/chat/gnunet-service-chat.c:266
 #, fuzzy
 msgid "Failed to queue a message notification\n"
 msgstr "保存配置失败。"
 
-#: src/chat/gnunet-service-chat.c:546
+#: src/chat/gnunet-service-chat.c:545
 #, fuzzy
 msgid "Failed to queue a join notification\n"
 msgstr "保存配置失败。"
 
-#: src/chat/gnunet-service-chat.c:729
+#: src/chat/gnunet-service-chat.c:728
 #, fuzzy
 msgid "Failed to queue a confirmation receipt\n"
 msgstr "保存配置失败。"
 
-#: src/chat/gnunet-service-chat.c:907
+#: src/chat/gnunet-service-chat.c:906
 #, fuzzy
 msgid "Failed to queue a leave notification\n"
 msgstr "保存配置失败。"
 
-#: src/core/core_api.c:786
+#: src/core/core_api.c:757
 msgid "Client was disconnected from core service, trying to reconnect.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-core.c:54 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:286
+#: src/core/gnunet-core.c:86 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:286
 #, c-format
 msgid "Peer `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-core.c:72 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:817
+#: src/core/gnunet-core.c:118 src/core/gnunet-core.c:149
+#: src/transport/gnunet-transport.c:451 src/transport/gnunet-transport.c:477
+#, c-format
+msgid "%24s: %-17s %4s   (%u connections in total)\n"
+msgstr ""
+
+#: src/core/gnunet-core.c:120 src/transport/gnunet-transport.c:453
+#, fuzzy
+msgid "Connected to"
+msgstr "“%s”已连接到“%s”。\n"
+
+#: src/core/gnunet-core.c:151 src/transport/gnunet-transport.c:479
+#, fuzzy
+msgid "Disconnected from"
+msgstr "“%s”已连接到“%s”。\n"
+
+#: src/core/gnunet-core.c:174 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:817
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid command line argument `%s'\n"
 msgstr "“%s”的参数无效。\n"
 
-#: src/core/gnunet-core.c:95
+#: src/core/gnunet-core.c:216 src/transport/gnunet-transport.c:725
+msgid "provide information about all current connections (continuously)"
+msgstr ""
+
+#: src/core/gnunet-core.c:227
 msgid "Print information about connected peers."
 msgstr ""
 
@@ -581,7 +624,7 @@ msgstr ""
 msgid "# messages discarded (session disconnected)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_clients.c:817
+#: src/core/gnunet-service-core_clients.c:818
 #, c-format
 msgid "# bytes of messages of type %u received"
 msgstr ""
@@ -594,7 +637,7 @@ msgstr ""
 msgid "# bytes decrypted"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:681 src/dv/gnunet-service-dv.c:3002
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:681 src/dv/gnunet-service-dv.c:3003
 msgid "Error in communication with PEERINFO service\n"
 msgstr ""
 
@@ -624,7 +667,7 @@ msgid "# SET_KEY messages decrypted"
 msgstr ""
 
 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:977
-#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:810
+#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:812
 msgid "# PING messages received"
 msgstr ""
 
@@ -648,7 +691,7 @@ msgid "# keepalive messages sent"
 msgstr ""
 
 #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1236
-#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1031
+#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1108
 msgid "# PONG messages received"
 msgstr ""
 
@@ -664,53 +707,53 @@ msgstr ""
 msgid "# rekey operations confirmed via PONG"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1381
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1398
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1383
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1400
 msgid "# SET_KEY and PING messages created"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1402
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1404
 msgid "# REKEY operations performed"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1537
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1539
 msgid "# failed to decrypt message (no session key)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1577
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1602
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1579
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1604
 msgid "# bytes dropped (duplicates)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1589
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1591
 msgid "# bytes dropped (out of sequence)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1626
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1628
 #, c-format
 msgid "Message received far too old (%llu ms). Content ignored.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1630
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1632
 msgid "# bytes dropped (ancient message)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1638
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1640
 msgid "# bytes of payload decrypted"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1699
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1702
 #, fuzzy
 msgid "Core service is lacking HOSTKEY configuration setting.  Exiting.\n"
 msgstr "立即保存配置?"
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1707
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1710
 msgid "Core service could not access hostkey.  Exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1717 src/hostlist/hostlist-server.c:551
+#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1720 src/hostlist/hostlist-server.c:551
 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:823
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:611
+#: src/transport/gnunet-service-transport.c:619
 msgid "Could not access PEERINFO service.  Exiting.\n"
 msgstr ""
 
@@ -727,14 +770,24 @@ msgstr ""
 msgid "# encrypted bytes given to transport"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core_neighbours.c:418
+#: src/core/gnunet-service-core_neighbours.c:421
 #, c-format
 msgid "Unsupported message of type %u (%u bytes) received from peer `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:206
 #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:269
-msgid "# entries in session map"
+#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:629
+#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:687
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:622 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1530
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:709
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:810
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:873
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1089
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1098
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2620
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2882
+msgid "# peers connected"
 msgstr ""
 
 #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:236
@@ -793,9 +846,10 @@ msgstr ""
 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:57 src/mysql/mysql.c:41
 #: src/mysql/mysql.c:48 src/mysql/mysql.c:522 src/mysql/mysql.c:531
 #: src/mysql/mysql.c:591 src/mysql/mysql.c:607
+#: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:52
 #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:51 src/util/crypto_ksk.c:49
-#: src/util/crypto_rsa.c:67 src/include/gnunet_common.h:525
-#: src/include/gnunet_common.h:532
+#: src/util/crypto_rsa.c:66 src/include/gnunet_common.h:543
+#: src/include/gnunet_common.h:550
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
 msgstr "“%s”于 %s:%d 处失败,错误为:%s\n"
@@ -1087,6 +1141,7 @@ msgid "Failed to drop table from database.\n"
 msgstr "发送消息失败。\n"
 
 #: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:860
+#: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:654
 msgid "Postgres database running\n"
 msgstr ""
 
@@ -1124,7 +1179,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1198
-#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:829
+#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:834
 #, fuzzy
 msgid "Sqlite database running\n"
 msgstr "sqlite 数据仓库"
@@ -1139,33 +1194,31 @@ msgid "Failed to connect to the DHT service!\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
 #: src/dht/gnunet-dht-get.c:201 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:293
-#: src/dht/gnunet-dht-put.c:192 src/gns/gnunet-gns-lookup.c:179
+#: src/dht/gnunet-dht-put.c:192
 msgid "the query key"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-dht-get.c:204 src/gns/gnunet-gns-lookup.c:182
+#: src/dht/gnunet-dht-get.c:204
 msgid "how many parallel requests (replicas) to create"
 msgstr ""
 
 #: src/dht/gnunet-dht-get.c:207 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:296
-#: src/gns/gnunet-gns-lookup.c:185
 msgid "the type of data to look for"
 msgstr ""
 
 #: src/dht/gnunet-dht-get.c:210 src/dht/gnunet-dht-put.c:201
-#: src/gns/gnunet-gns-lookup.c:188
 msgid "how long to execute this query before giving up?"
 msgstr ""
 
 #: src/dht/gnunet-dht-get.c:213 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:302
-#: src/dht/gnunet-dht-put.c:204 src/fs/gnunet-download.c:270
-#: src/fs/gnunet-publish.c:731 src/fs/gnunet-search.c:297
-#: src/fs/gnunet-unindex.c:169 src/gns/gnunet-gns-lookup.c:191
-#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:910
+#: src/dht/gnunet-dht-put.c:204 src/fs/gnunet-auto-share.c:750
+#: src/fs/gnunet-download.c:327 src/fs/gnunet-publish.c:732
+#: src/fs/gnunet-search.c:297 src/fs/gnunet-unindex.c:169
+#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:897
 msgid "be verbose (print progress information)"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-dht-get.c:232
+#: src/dht/gnunet-dht-get.c:236
 msgid "Issue a GET request to the GNUnet DHT, prints results."
 msgstr ""
 
@@ -1173,7 +1226,7 @@ msgstr ""
 msgid "how long to execute? 0 = forever"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:321
+#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:324
 msgid "Prints all packets that go through the DHT."
 msgstr ""
 
@@ -1224,12 +1277,12 @@ msgstr ""
 msgid "the type to insert data as"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-dht-put.c:223
+#: src/dht/gnunet-dht-put.c:226
 msgid "Issue a PUT request to the GNUnet DHT insert DATA under KEY."
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-service-dht.c:163 src/testing/testing.c:544
-#: src/testing/testing.c:1968 src/testing/testing.c:1998
+#: src/dht/gnunet-service-dht.c:163 src/testing_old/testing.c:544
+#: src/testing_old/testing.c:1968 src/testing_old/testing.c:1998
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect to transport service!\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
@@ -1263,16 +1316,16 @@ msgstr ""
 msgid "Unsupported block type (%u) in request!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:989
+#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:990
 msgid "# RESULTS queued for clients"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1038
-#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1081
+#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1039
+#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1082
 msgid "# REPLIES ignored for CLIENTS (no match)"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1048
+#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1049
 msgid "Could not pass reply to client, message too big!\n"
 msgstr ""
 
@@ -1314,89 +1367,87 @@ msgstr ""
 msgid "# HELLOs obtained from peerinfo"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:481
+#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:485
 msgid "# Preference updates given to core"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:571
+#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:575
 msgid "# FIND PEER messages initiated"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:625
-#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:683
-#, fuzzy
-msgid "# Peers connected"
-msgstr ""
-"\n"
-"按任意键继续\n"
-
-#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:717
+#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:721
 msgid "# Queued messages discarded (peer disconnected)"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:772
+#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:776
 msgid "# Bytes transmitted to other peers"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:810
+#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:814
 msgid "# Bytes of bandwdith requested from core"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1032
-#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1060
+#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1036
+#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1064
 msgid "# Peers excluded from routing due to Bloomfilter"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1041
-#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1075
+#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1045
+#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1079
 msgid "# Peer selection failed"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1207
+#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1211
 msgid "# PUT requests routed"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1236
+#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1240
 msgid "# PUT messages queued for transmission"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1315
+#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1247
+#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1360
+#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1460
+msgid "# P2P messages dropped due to full queue"
+msgstr ""
+
+#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1325
 msgid "# GET requests routed"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1342
+#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1352
 msgid "# GET messages queued for transmission"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1443
+#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1467
 msgid "# RESULT messages queued for transmission"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1531
+#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1555
 msgid "# P2P PUT requests received"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1647
+#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1671
 msgid "# FIND PEER requests ignored due to Bloomfilter"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1655
+#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1679
 msgid "# FIND PEER requests ignored due to lack of HELLO"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1746
+#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1770
 msgid "# P2P GET requests received"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1788
+#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1812
 msgid "# P2P FIND PEER requests processed"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1802
+#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1826
 msgid "# P2P GET requests ONLY routed"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1876
+#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1900
 msgid "# P2P RESULTS received"
 msgstr ""
 
@@ -1424,10 +1475,14 @@ msgstr ""
 msgid "# Entries removed from routing table"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:352
+#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:394
 msgid "# Entries added to routing table"
 msgstr ""
 
+#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:411
+msgid "# DHT requests combined"
+msgstr ""
+
 #: src/dht/plugin_block_dht.c:136
 #, c-format
 msgid "Block not of type %u\n"
@@ -1442,15 +1497,15 @@ msgstr ""
 msgid "Block of type %u is malformed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:337
+#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:355
 msgid "only monitor DNS queries"
 msgstr ""
 
-#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:340
+#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:358
 msgid "only monitor DNS replies"
 msgstr ""
 
-#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:348
+#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:370
 msgid "Monitor DNS queries."
 msgstr ""
 
@@ -1462,7 +1517,7 @@ msgstr ""
 msgid "set AAAA records"
 msgstr ""
 
-#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:247
+#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:251
 msgid "Change DNS replies to point elsewhere."
 msgstr ""
 
@@ -1513,21 +1568,21 @@ msgstr ""
 msgid "# DNS requests received via TUN interface"
 msgstr ""
 
-#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1464
+#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1465
 #, c-format
 msgid "Configured DNS exit `%s' is not working / valid.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1496 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2673
+#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1497 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2673
 msgid "# Inbound MESH tunnels created"
 msgstr ""
 
-#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1560 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3031
+#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1561 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3032
 #, c-format
 msgid "`%s' must be installed SUID, refusing to run\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1580
+#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1581
 msgid "Configured to provide DNS exit, but no valid DNS server configured!\n"
 msgstr ""
 
@@ -1546,61 +1601,61 @@ msgstr ""
 msgid "Got duplicate service records for `%s:%u'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:563
+#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:561
 msgid "# Bytes transmitted via mesh tunnels"
 msgstr ""
 
-#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:679 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2068
-#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2318 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1394
-#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1794 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1957
+#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:678 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2068
+#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2318 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1392
+#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1793 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1956
 msgid "# ICMPv4 packets dropped (type not allowed)"
 msgstr ""
 
-#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:716 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2127
-#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2377 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1450
-#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1853 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1990
+#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:715 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2127
+#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2377 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1448
+#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1852 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1989
 msgid "# ICMPv6 packets dropped (type not allowed)"
 msgstr ""
 
-#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:756
+#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:755
 msgid "# ICMP packets dropped (not allowed)"
 msgstr ""
 
-#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:763
+#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:762
 msgid "ICMP Packet dropped, have no matching connection information\n"
 msgstr ""
 
-#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:840
+#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:839
 msgid "UDP Packet dropped, have no matching connection information\n"
 msgstr ""
 
-#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:915
+#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:914
 msgid "TCP Packet dropped, have no matching connection information\n"
 msgstr ""
 
-#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:968
+#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:967
 msgid "# Packets received from TUN"
 msgstr ""
 
-#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:982
+#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:981
 msgid "# Bytes received from TUN"
 msgstr ""
 
-#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1008
+#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1007
 msgid "IPv4 packet options received.  Ignored.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1035
+#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1034
 #, c-format
 msgid "IPv4 packet with unsupported next header %u received.  Ignored.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1081
+#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1080
 #, c-format
 msgid "IPv6 packet with unsupported next header %d received.  Ignored.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1089
+#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1088
 #, c-format
 msgid "Packet from unknown protocol %u received.  Ignored.\n"
 msgstr ""
@@ -1653,13 +1708,13 @@ msgstr ""
 msgid "# ICMP service requests received via mesh"
 msgstr ""
 
-#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2303 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1384
-#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1951
+#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2303 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1382
+#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1950
 msgid "# ICMPv4 packets dropped (impossible PT to v6)"
 msgstr ""
 
-#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2362 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1420
-#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1432 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1841
+#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2362 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1418
+#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1430 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1840
 msgid "# ICMPv6 packets dropped (impossible PT to v4)"
 msgstr ""
 
@@ -1679,50 +1734,50 @@ msgstr ""
 msgid "# UDP requests dropped (no such service)"
 msgstr ""
 
-#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2881
+#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2882
 #, c-format
 msgid "No addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2895 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2907
+#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2896 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2908
 #, c-format
 msgid "Service `%s' configured for IPv4, but IPv4 is disabled!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2918
+#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2919
 #, c-format
 msgid "No IP addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3047
+#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3048
 msgid ""
 "This system does not support IPv4, will disable IPv4 functions despite them "
 "being enabled in the configuration\n"
 msgstr ""
 
-#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3055
+#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3056
 msgid ""
 "This system does not support IPv6, will disable IPv6 functions despite them "
 "being enabled in the configuration\n"
 msgstr ""
 
-#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3062
+#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3063
 msgid ""
 "Cannot enable IPv4 exit but disable IPv4 on TUN interface, will use "
 "ENABLE_IPv4=YES\n"
 msgstr ""
 
-#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3068
+#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3069
 msgid ""
 "Cannot enable IPv6 exit but disable IPv6 on TUN interface, will use "
 "ENABLE_IPv6=YES\n"
 msgstr ""
 
-#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3074 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:884
+#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3075 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:884
 msgid "No useful service enabled.  Exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3235
+#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3240
 msgid "Daemon to run to provide an IP exit node for the VPN"
 msgstr ""
 
@@ -1730,116 +1785,120 @@ msgstr ""
 msgid "# acknowledgements sent for fragment"
 msgstr ""
 
-#: src/fragmentation/defragmentation.c:454
+#: src/fragmentation/defragmentation.c:456
 msgid "# fragments received"
 msgstr ""
 
-#: src/fragmentation/defragmentation.c:513
+#: src/fragmentation/defragmentation.c:521
 msgid "# duplicate fragments received"
 msgstr ""
 
-#: src/fragmentation/defragmentation.c:526
+#: src/fragmentation/defragmentation.c:534
 msgid "# messages defragmented"
 msgstr ""
 
-#: src/fragmentation/fragmentation.c:199
+#: src/fragmentation/fragmentation.c:203
 msgid "# fragments transmitted"
 msgstr ""
 
-#: src/fragmentation/fragmentation.c:202
+#: src/fragmentation/fragmentation.c:206
 msgid "# fragments retransmitted"
 msgstr ""
 
-#: src/fragmentation/fragmentation.c:266
+#: src/fragmentation/fragmentation.c:232
+msgid "# fragments wrap arounds"
+msgstr ""
+
+#: src/fragmentation/fragmentation.c:273
 msgid "# messages fragmented"
 msgstr ""
 
-#: src/fragmentation/fragmentation.c:269
+#: src/fragmentation/fragmentation.c:276
 msgid "# total size of fragmented messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fragmentation/fragmentation.c:354
+#: src/fragmentation/fragmentation.c:363
 msgid "# fragment acknowledgements received"
 msgstr ""
 
-#: src/fragmentation/fragmentation.c:360
+#: src/fragmentation/fragmentation.c:369
 msgid "# bits removed from fragmentation ACKs"
 msgstr ""
 
-#: src/fragmentation/fragmentation.c:384
+#: src/fragmentation/fragmentation.c:393
 msgid "# fragmentation transmissions completed"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_api.c:339
+#: src/fs/fs_api.c:491
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file `%s': %s"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/fs/fs_api.c:348
+#: src/fs/fs_api.c:500
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not read file `%s': %s"
 msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n"
 
-#: src/fs/fs_api.c:354
+#: src/fs/fs_api.c:506
 #, c-format
 msgid "Short read reading from file `%s'!"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_api.c:938
+#: src/fs/fs_api.c:1087
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to resume publishing information `%s': %s\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/fs/fs_api.c:1395
+#: src/fs/fs_api.c:1546
 #, c-format
 msgid "Failed to recover namespace `%s', cannot resume publishing operation.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_api.c:1437
+#: src/fs/fs_api.c:1588
 #, c-format
 msgid "Failure while resuming publishing operation `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_api.c:1453
+#: src/fs/fs_api.c:1604
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to resume publishing operation `%s': %s\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/fs/fs_api.c:2106
+#: src/fs/fs_api.c:2254
 #, c-format
 msgid "Failure while resuming unindexing operation `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_api.c:2116
+#: src/fs/fs_api.c:2264
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to resume unindexing operation `%s': %s\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/fs/fs_api.c:2241 src/fs/fs_api.c:2480
+#: src/fs/fs_api.c:2389 src/fs/fs_api.c:2629
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to resume sub-download `%s': %s\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/fs/fs_api.c:2258
+#: src/fs/fs_api.c:2406
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to resume sub-search `%s': %s\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/fs/fs_api.c:2270 src/fs/fs_api.c:2289 src/fs/fs_api.c:2773
+#: src/fs/fs_api.c:2419 src/fs/fs_api.c:2438 src/fs/fs_api.c:2922
 #, c-format
 msgid "Failure while resuming search operation `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_api.c:2471
+#: src/fs/fs_api.c:2620
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to resume sub-download `%s': could not open file `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/fs/fs_api.c:2717
+#: src/fs/fs_api.c:2866
 msgid "Could not resume running search, will resume as paused search\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_api.c:2811
+#: src/fs/fs_api.c:2960
 #, c-format
 msgid "Failure while resuming download operation `%s': %s\n"
 msgstr ""
@@ -1848,53 +1907,58 @@ msgstr ""
 msgid "MAGIC mismatch.  This is not a GNUnet directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_download.c:311
+#: src/fs/fs_download.c:321
 msgid ""
 "Recursive downloads of directories larger than 4 GB are not supported on 32-"
 "bit systems\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_download.c:331
+#: src/fs/fs_download.c:341
 msgid "Directory too large for system address space\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_download.c:499 src/fs/fs_download.c:511
+#: src/fs/fs_download.c:507 src/fs/fs_download.c:519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file `%s' for writing"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/fs/fs_download.c:880
+#: src/fs/fs_download.c:888
 #, c-format
 msgid "Failed to create directory for recursive download of `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_download.c:962
+#: src/fs/fs_download.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Internal error or bogus download URI (expected %u bytes at depth %u and "
-"offset %llu/%llu, got %u bytes)\n"
+"offset %llu/%llu, got %u bytes)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_download.c:988
+#: src/fs/fs_download.c:996
 msgid "internal error decrypting content"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_download.c:1011
+#: src/fs/fs_download.c:1019
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Download failed: could not open file `%s': %s\n"
+msgid "Download failed: could not open file `%s': %s"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/fs/fs_download.c:1021
+#: src/fs/fs_download.c:1029
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to seek to offset %llu in file `%s': %s\n"
+msgid "Failed to seek to offset %llu in file `%s': %s"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/fs/fs_download.c:1030
+#: src/fs/fs_download.c:1038
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to write block of %u bytes at offset %llu in file `%s': %s\n"
+msgid "Failed to write block of %u bytes at offset %llu in file `%s': %s"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/fs/fs_download.c:1886
+#: src/fs/fs_download.c:1136
+#, fuzzy
+msgid "internal error decoding tree"
+msgstr "未知错误。\n"
+
+#: src/fs/fs_download.c:1920
 #, fuzzy
 msgid "Invalid URI"
 msgstr "无效条目。\n"
@@ -1956,22 +2020,22 @@ msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 msgid "Failed to write `%s': %s\n"
 msgstr "运行 %s失败:%s %d\n"
 
-#: src/fs/fs_namespace.c:256
+#: src/fs/fs_namespace.c:254
 #, c-format
 msgid "Failed to create or read private key for namespace `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_namespace.c:371
+#: src/fs/fs_namespace.c:369
 #, c-format
 msgid "Failed to read namespace private key file `%s', deleting it!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_namespace.c:588 src/fs/fs_publish_ksk.c:295
+#: src/fs/fs_namespace.c:586 src/fs/fs_publish_ksk.c:295
 #, fuzzy
 msgid "Internal error."
 msgstr "未知错误。\n"
 
-#: src/fs/fs_namespace.c:631
+#: src/fs/fs_namespace.c:629
 msgid "Failed to connect to datastore."
 msgstr ""
 
@@ -1980,58 +2044,58 @@ msgstr ""
 msgid "Publishing failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_publish.c:621 src/fs/fs_publish.c:638 src/fs/fs_publish.c:677
-#: src/fs/fs_publish.c:697 src/fs/fs_publish.c:722 src/fs/fs_publish.c:862
+#: src/fs/fs_publish.c:622 src/fs/fs_publish.c:639 src/fs/fs_publish.c:678
+#: src/fs/fs_publish.c:698 src/fs/fs_publish.c:723 src/fs/fs_publish.c:863
 #, c-format
 msgid "Can not index file `%s': %s.  Will try to insert instead.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_publish.c:623
+#: src/fs/fs_publish.c:624
 msgid "timeout on index-start request to `fs' service"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_publish.c:635
+#: src/fs/fs_publish.c:636
 #, fuzzy
 msgid "unknown error"
 msgstr "未知错误"
 
-#: src/fs/fs_publish.c:678
+#: src/fs/fs_publish.c:679
 msgid "failed to compute hash"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_publish.c:698
+#: src/fs/fs_publish.c:699
 msgid "filename too long"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_publish.c:723
+#: src/fs/fs_publish.c:724
 msgid "could not connect to `fs' service"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_publish.c:746
+#: src/fs/fs_publish.c:747
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to get file identifiers for `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/fs/fs_publish.c:811
+#: src/fs/fs_publish.c:812
 #, c-format
 msgid "Recursive upload failed at `%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_publish.c:817
+#: src/fs/fs_publish.c:818
 #, c-format
 msgid "Recursive upload failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_publish.c:863
+#: src/fs/fs_publish.c:864
 msgid "needs to be an actual file"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_publish.c:1071
+#: src/fs/fs_publish.c:1090
 #, c-format
 msgid "Insufficient space for publishing: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_publish.c:1142
+#: src/fs/fs_publish.c:1161
 #, c-format
 msgid "Reserving space for %u entries and %llu bytes for publication\n"
 msgstr ""
@@ -2040,7 +2104,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not connect to datastore."
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_search.c:828
+#: src/fs/fs_search.c:830
 #, c-format
 msgid "Got result with unknown block type `%d', ignoring"
 msgstr ""
@@ -2182,6 +2246,64 @@ msgstr ""
 msgid "Number of double-quotes not balanced!\n"
 msgstr ""
 
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:236
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to load state: %s\n"
+msgstr "运行 %s失败:%s %d\n"
+
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:289 src/fs/gnunet-auto-share.c:299
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:309
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to save state to file %s\n"
+msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
+
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:401
+#, c-format
+msgid "Publication of `%s' done\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:488
+#, c-format
+msgid "Publishing `%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:497
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to run `%s'\n"
+msgstr "运行 %s失败:%s %d\n"
+
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:684
+#, c-format
+msgid ""
+"You must specify one and only one directory name for automatic publication.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:734 src/fs/gnunet-pseudonym.c:279
+#: src/fs/gnunet-publish.c:679
+msgid "set the desired LEVEL of sender-anonymity"
+msgstr ""
+
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:738 src/fs/gnunet-publish.c:683
+msgid "disable adding the creation time to the metadata of the uploaded file"
+msgstr ""
+
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:741 src/fs/gnunet-publish.c:686
+msgid "do not use libextractor to add keywords or metadata"
+msgstr ""
+
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:744 src/fs/gnunet-publish.c:710
+msgid "specify the priority of the content"
+msgstr ""
+
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:747 src/fs/gnunet-pseudonym.c:304
+#: src/fs/gnunet-publish.c:717
+msgid "set the desired replication LEVEL"
+msgstr ""
+
+#: src/fs/gnunet-auto-share.c:767
+msgid "Automatically publish files from a directory on GNUnet"
+msgstr ""
+
 #: src/fs/gnunet-directory.c:49
 #, c-format
 msgid "\t<original file embedded in %u bytes of meta data>\n"
@@ -2212,97 +2334,97 @@ msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 msgid "`%s' is not a GNUnet directory\n"
 msgstr "更改 GNUnet 目录的权限出错"
 
-#: src/fs/gnunet-directory.c:179
+#: src/fs/gnunet-directory.c:183
 #, fuzzy
 msgid "Display contents of a GNUnet directory"
 msgstr "更改 GNUnet 目录的权限出错"
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:100
+#: src/fs/gnunet-download.c:137
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Starting download `%s'.\n"
 msgstr "未知的命令“%s”。\n"
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:109
+#: src/fs/gnunet-download.c:146
 #, fuzzy
 msgid "<unknown time>"
 msgstr "未知错误"
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:118
+#: src/fs/gnunet-download.c:155
 #, c-format
 msgid ""
 "Downloading `%s' at %llu/%llu (%s remaining, %s/s). Block took %s to "
 "download\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:128
+#: src/fs/gnunet-download.c:178
 #, c-format
 msgid "Error downloading: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:136
+#: src/fs/gnunet-download.c:193
 #, c-format
 msgid "Downloading `%s' done (%s/s).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:151 src/fs/gnunet-publish.c:190
+#: src/fs/gnunet-download.c:208 src/fs/gnunet-publish.c:191
 #: src/fs/gnunet-search.c:190 src/fs/gnunet-unindex.c:109
 #, c-format
 msgid "Unexpected status: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:176
+#: src/fs/gnunet-download.c:233
 #, fuzzy
 msgid "You need to specify a URI argument.\n"
 msgstr "您必须指定一个昵称\n"
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:182 src/fs/gnunet-publish.c:624
+#: src/fs/gnunet-download.c:239 src/fs/gnunet-publish.c:625
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to parse URI: %s\n"
 msgstr "运行 %s失败:%s %d\n"
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:189
+#: src/fs/gnunet-download.c:246
 msgid "Only CHK or LOC URIs supported.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:196
+#: src/fs/gnunet-download.c:253
 msgid "Target filename must be specified.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:210 src/fs/gnunet-publish.c:602
+#: src/fs/gnunet-download.c:267 src/fs/gnunet-publish.c:603
 #: src/fs/gnunet-search.c:241 src/fs/gnunet-unindex.c:141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:247 src/fs/gnunet-search.c:285
+#: src/fs/gnunet-download.c:304 src/fs/gnunet-search.c:285
 msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:250
+#: src/fs/gnunet-download.c:307
 msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:253 src/fs/gnunet-search.c:288
+#: src/fs/gnunet-download.c:310 src/fs/gnunet-search.c:288
 msgid "only search the local peer (no P2P network search)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:256
+#: src/fs/gnunet-download.c:313
 msgid "write the file to FILENAME"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:260
+#: src/fs/gnunet-download.c:317
 msgid "set the maximum number of parallel downloads that is allowed"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:264
+#: src/fs/gnunet-download.c:321
 msgid "set the maximum number of parallel requests for blocks that is allowed"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:267
+#: src/fs/gnunet-download.c:324
 msgid "download a GNUnet directory recursively"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:277
+#: src/fs/gnunet-download.c:338
 msgid ""
 "Download files from GNUnet using a GNUnet CHK or LOC URI (gnunet://fs/"
 "chk/...)"
@@ -2312,68 +2434,60 @@ msgstr ""
 msgid "print a list of all indexed files"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-fs.c:124
+#: src/fs/gnunet-fs.c:128
 msgid "Special file-sharing operations"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:159 src/statistics/gnunet-statistics.c:149
+#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:160 src/statistics/gnunet-statistics.c:161
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid argument `%s'\n"
 msgstr "“%s”的参数无效。\n"
 
-#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:249 src/fs/gnunet-pseudonym.c:256
-#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:258
+#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:250 src/fs/gnunet-pseudonym.c:257
+#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:259
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Option `%s' ignored\n"
 msgstr "%s:选项“%s”有歧义\n"
 
-#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:278 src/fs/gnunet-publish.c:678
-msgid "set the desired LEVEL of sender-anonymity"
-msgstr ""
-
-#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:281
+#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:282
 msgid "create or advertise namespace NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:284
+#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:285
 msgid "delete namespace NAME "
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:287
+#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:288
 msgid ""
 "add an additional keyword for the advertisment (this option can be specified "
 "multiple times)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:291 src/fs/gnunet-publish.c:697
+#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:292 src/fs/gnunet-publish.c:698
 msgid "set the meta-data for the given TYPE to the given VALUE"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:294
+#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:295
 msgid "print names of local namespaces"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:297
+#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:298
 msgid "use the given PRIORITY for the advertisments"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:300
+#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:301
 msgid "do not print names of remote namespaces"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:303 src/fs/gnunet-publish.c:716
-msgid "set the desired replication LEVEL"
-msgstr ""
-
-#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:306
+#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:307
 msgid "specify ID of the root of the namespace"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:309
+#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:310
 msgid "change rating of namespace ID by VALUE"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:317
+#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:322
 msgid "Manage GNUnet pseudonyms."
 msgstr ""
 
@@ -2397,167 +2511,150 @@ msgstr ""
 msgid "URI is `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:187
+#: src/fs/gnunet-publish.c:188
 msgid "Cleanup after abort complete.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:305
+#: src/fs/gnunet-publish.c:306
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Meta data for file `%s' (%s)\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:307
+#: src/fs/gnunet-publish.c:308
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Keywords for file `%s' (%s)\n"
 msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n"
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:358
+#: src/fs/gnunet-publish.c:359 src/fs/gnunet-publish.c:613
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to create namespace `%s'\n"
+msgid "Failed to create namespace `%s' (illegal filename?)\n"
 msgstr "发送消息失败。\n"
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:433
+#: src/fs/gnunet-publish.c:434
 #, fuzzy
 msgid "Could not publish\n"
 msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n"
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:460
+#: src/fs/gnunet-publish.c:461
 msgid "Could not start publishing.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:491
+#: src/fs/gnunet-publish.c:492
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Scanning directory `%s'.\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:493
+#: src/fs/gnunet-publish.c:494
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Scanning file `%s'.\n"
 msgstr "未知的命令“%s”。\n"
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:498
+#: src/fs/gnunet-publish.c:499
 #, c-format
 msgid "There was trouble processing file `%s', skipping it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:503
+#: src/fs/gnunet-publish.c:504
 msgid "Preprocessing complete.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:507
+#: src/fs/gnunet-publish.c:508
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Extracting meta data from file `%s' complete.\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:511
+#: src/fs/gnunet-publish.c:512
 msgid "Meta data extraction has finished.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:518
+#: src/fs/gnunet-publish.c:519
 #, fuzzy
 msgid "Internal error scanning directory.\n"
 msgstr "未知错误。\n"
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:552
+#: src/fs/gnunet-publish.c:553
 #, c-format
 msgid "Cannot extract metadata from a URI!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:559
+#: src/fs/gnunet-publish.c:560
 #, c-format
 msgid "You must specify one and only one filename for insertion.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:565
+#: src/fs/gnunet-publish.c:566
 #, c-format
 msgid "You must NOT specify an URI and a filename.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:573 src/vpn/gnunet-vpn.c:214
+#: src/fs/gnunet-publish.c:574 src/vpn/gnunet-vpn.c:214
 #, c-format
 msgid "Option `%s' is required when using option `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:583 src/fs/gnunet-publish.c:590
-#: src/transport/gnunet-transport.c:560
+#: src/fs/gnunet-publish.c:584 src/fs/gnunet-publish.c:591
+#: src/transport/gnunet-transport.c:624
 #, c-format
 msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:612
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not create namespace `%s'\n"
-msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n"
-
-#: src/fs/gnunet-publish.c:645
+#: src/fs/gnunet-publish.c:646
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to access `%s': %s\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:657
+#: src/fs/gnunet-publish.c:658
 msgid ""
 "Failed to start meta directory scanner.  Is gnunet-helper-publish-fs "
 "installed?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:682
-msgid "disable adding the creation time to the metadata of the uploaded file"
-msgstr ""
-
-#: src/fs/gnunet-publish.c:685
-msgid "do not use libextractor to add keywords or metadata"
-msgstr ""
-
-#: src/fs/gnunet-publish.c:689
+#: src/fs/gnunet-publish.c:690
 msgid ""
 "print list of extracted keywords that would be used, but do not perform "
 "upload"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:693
+#: src/fs/gnunet-publish.c:694
 msgid ""
 "add an additional keyword for the top-level file or directory (this option "
 "can be specified multiple times)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:700
+#: src/fs/gnunet-publish.c:701
 msgid ""
 "do not index, perform full insertion (stores entire file in encrypted form "
 "in GNUnet database)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:705
+#: src/fs/gnunet-publish.c:706
 msgid ""
 "specify ID of an updated version to be published in the future (for "
 "namespace insertions only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:709
-msgid "specify the priority of the content"
-msgstr ""
-
-#: src/fs/gnunet-publish.c:713
+#: src/fs/gnunet-publish.c:714
 msgid "publish the files under the pseudonym NAME (place file into namespace)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:719
+#: src/fs/gnunet-publish.c:720
 msgid ""
 "only simulate the process but do not do any actual publishing (useful to "
 "compute URIs)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:723
+#: src/fs/gnunet-publish.c:724
 msgid ""
 "set the ID of this version of the publication (for namespace insertions only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:727
+#: src/fs/gnunet-publish.c:728
 msgid ""
 "URI to be published (can be used instead of passing a file to add keywords "
 "to the file with the respective URI)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:742
+#: src/fs/gnunet-publish.c:747
 msgid "Publish a file or directory on GNUnet"
 msgstr ""
 
@@ -2591,7 +2688,7 @@ msgstr ""
 msgid "automatically terminate search after VALUE results are found"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-search.c:308
+#: src/fs/gnunet-search.c:312
 msgid "Search GNUnet for files that were published on GNUnet"
 msgstr ""
 
@@ -2604,100 +2701,90 @@ msgid "# Loopback routes suppressed"
 msgstr ""
 
 #: src/fs/gnunet-service-fs.c:581 src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:297
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1267
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1274
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1330
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1337
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect to `%s' service.\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:615 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1532
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:647
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:747
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:816
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1015
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2431
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2675
-msgid "# peers connected"
-msgstr ""
-
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:696
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:703
 msgid "# migration stop messages received"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:700
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:707
 #, c-format
 msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %llu ms\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:735
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:742
 msgid "# replies transmitted to other peers"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:741
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:748
 msgid "# replies dropped"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:766 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1324
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:773 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1331
 msgid "# P2P searches active"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:858
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:865
 msgid "# artificial delays introduced (ms)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:911
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:918
 msgid "# replies dropped due to type mismatch"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:919
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:926
 msgid "# replies received for other peers"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:933
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:940
 msgid "# replies dropped due to insufficient cover traffic"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:971
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:978
 msgid "# P2P searches destroyed due to ultimate reply"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1038
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1045
 msgid "# requests done for free (low load)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1062
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1069
 msgid "# request dropped, priority insufficient"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1072
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1079
 msgid "# requests done for a price (normal load)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1151
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1158
 msgid "# GET requests received (from other peers)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1185
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1192
 msgid "# requests dropped due to initiator not being connected"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1207
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1214
 msgid "# requests dropped due to missing reverse route"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1267
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1274
 msgid "# requests dropped due TTL underflow"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1293
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1300
 msgid "# requests dropped due to higher-TTL request"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1322
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1329
 msgid "# P2P query messages received and processed"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1687
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1685
 msgid "# migration stop messages sent"
 msgstr ""
 
@@ -2753,8 +2840,8 @@ msgstr ""
 msgid "Indexed file `%s' changed at offset %llu\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:202 src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:362
-#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:488
+#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:202 src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:364
+#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:490
 msgid "# client searches active"
 msgstr ""
 
@@ -2762,11 +2849,11 @@ msgstr ""
 msgid "# replies received for local clients"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:321
+#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:323
 msgid "# client searches received"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:356
+#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:358
 msgid "# client searches updated (merged content seen list)"
 msgstr ""
 
@@ -2798,8 +2885,8 @@ msgstr ""
 msgid "# requests refreshed"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:597 src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:681
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:748
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:597 src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:684
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:751
 msgid "# query plan entries"
 msgstr ""
 
@@ -2807,99 +2894,99 @@ msgstr ""
 msgid "# Pending requests created"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:367 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:616
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:367 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:618
 msgid "# Pending requests active"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:779
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:781
 msgid "# replies received and matched"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:808
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:810
 msgid "# duplicate replies discarded (bloomfilter)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:822
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:824
 #, c-format
 msgid "Unsupported block type %u\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:835
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:837
 msgid "# results found locally"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:953
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:955
 msgid "# Datastore `PUT' failures"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:980
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:982
 msgid "# storage requests dropped due to high load"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1015
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1017
 msgid "# Replies received from DHT"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1106
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1108
 #, c-format
 msgid "Datastore lookup already took %llu ms!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1127
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1129
 #, c-format
 msgid "On-demand lookup already took %llu ms!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1174
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1176
 msgid "# Datastore lookups concluded (no results)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1188
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1190
 msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1197
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1199
 msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1211
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1213
 msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1224
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1226
 msgid "# on-demand blocks matched requests"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1237
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1239
 msgid "# on-demand lookups performed successfully"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1242
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1244
 msgid "# on-demand lookups failed"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1269 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1309
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1447
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1271 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1311
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1449
 msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1327
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1329
 msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1338
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1340
 msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1424
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1426
 msgid "# Datastore lookups initiated"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1508
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1510
 msgid "# GAP PUT messages received"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1601 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1610
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1603 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1612
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Configuration fails to specify `%s', assuming default value."
 msgstr "配置文件“%s”已写入。\n"
@@ -2934,40 +3021,46 @@ msgstr ""
 msgid "Could not start unindex operation.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-unindex.c:176
+#: src/fs/gnunet-unindex.c:180
 msgid "Unindex a file that was previously indexed with gnunet-publish."
 msgstr ""
 
-#: src/fs/plugin_block_fs.c:131
+#: src/fs/plugin_block_fs.c:130
 msgid "Reply mismatched in terms of namespace.  Discarded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns.c:188
+#: src/gns/gnunet-gns.c:267
+#, c-format
+msgid "Key file `%s' for private zone does not exist!\n"
+msgstr ""
+
+#: src/gns/gnunet-gns.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect to GNS\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns.c:229
-msgid "try to shorten a given GNS name"
-msgstr ""
+#: src/gns/gnunet-gns.c:358
+#, fuzzy
+msgid "try to shorten a given name"
+msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns.c:232
-msgid "Lookup a record using GNS (NOT IMPLEMENTED)"
+#: src/gns/gnunet-gns.c:361
+msgid "Lookup a record for the given name"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns.c:235
+#: src/gns/gnunet-gns.c:364
 msgid "Get the authority of a particular name"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns.c:238
-msgid "Specify the type of the record lookup"
+#: src/gns/gnunet-gns.c:367
+msgid "Specify the type of the record to lookup"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns.c:241
+#: src/gns/gnunet-gns.c:370
 msgid "No unneeded output"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns.c:252
+#: src/gns/gnunet-gns.c:384
 msgid "GNUnet GNS access tool"
 msgstr ""
 
@@ -3001,32 +3094,58 @@ msgstr "发送消息失败。\n"
 msgid "Failed to setup post processor for `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:725 src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:737
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:550
+msgid "Domain name must not contain `.'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:558
+msgid "Domain name must not contain `+'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:741 src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:753
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Option `%s' not specified in configuration section `%s'\n"
 msgstr "配置文件“%s”已写入。\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:747 src/namestore/gnunet-namestore.c:299
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:763 src/namestore/gnunet-namestore.c:365
 #, fuzzy
 msgid "Failed to read or create private zone key\n"
 msgstr "无法为守护程序创建用户账户。"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:757 src/namestore/gnunet-namestore.c:310
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:773 src/namestore/gnunet-namestore.c:376
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect to namestore\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:773
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:789 src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2901
 #, fuzzy
 msgid "Failed to start HTTP server\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:804
+#: src/gns/gnunet-gns-fcfsd.c:823
 msgid "GNUnet GNS first come first serve registration service"
 msgstr ""
 
-#: src/gns/gnunet-gns-lookup.c:210
-msgid "Issue a request to the GNUnet Naming System, prints results."
+#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2532
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to import private key from file `%s'\n"
+msgstr "无法创建用户账户:"
+
+#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2561
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to import certificate %s\n"
+msgstr "无法保存配置文件“%s”:"
+
+#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3578
+msgid "listen on specified port"
+msgstr ""
+
+#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3581
+msgid "pem file to use as CA"
+msgstr ""
+
+#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3596
+msgid "GNUnet GNS proxy"
 msgstr ""
 
 #: src/hello/gnunet-hello.c:122
@@ -3087,7 +3206,7 @@ msgstr ""
 msgid "provide a hostlist server"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:341
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:344
 msgid "GNUnet hostlist server and client"
 msgstr ""
 
@@ -3123,7 +3242,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s failed at %s:%d: `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:593 src/hostlist/hostlist-client.c:1332
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:593 src/hostlist/hostlist-client.c:1331
 msgid "# advertised hostlist URIs"
 msgstr ""
 
@@ -3151,8 +3270,8 @@ msgstr ""
 
 #: src/hostlist/hostlist-client.c:836
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s failed for `%s' at %s:%d: `%s'\n"
-msgstr "对驱动器“%2$s”的“%1$s”操作失败:%3$u\n"
+msgid "Download of hostlist from `%s' failed: `%s'\n"
+msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
 #: src/hostlist/hostlist-client.c:842
 #, c-format
@@ -3173,7 +3292,7 @@ msgstr ""
 msgid "# hostlist downloads initiated"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1037 src/hostlist/hostlist-client.c:1506
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1037 src/hostlist/hostlist-client.c:1505
 msgid "# milliseconds between hostlist downloads"
 msgstr ""
 
@@ -3195,86 +3314,86 @@ msgstr ""
 msgid "# active connections"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1243
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1242
 #, c-format
 msgid "Initial time between hostlist downloads is %llums\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1274
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1273
 #, c-format
 msgid ""
 "No `%s' specified in `%s' configuration, cannot load hostlists from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1280
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1279
 #, c-format
 msgid "Loading saved hostlist entries from file `%s' \n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1284
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1283
 #, c-format
 msgid "Hostlist file `%s' is not existing\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1295
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1294
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n"
 msgstr "无法解析“%s”来确定已方的 IP 地址:%s\n"
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1328
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1327
 #, c-format
 msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1330
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1329
 msgid "# hostlist URIs read from file"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1363
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "No `%s' specified in `%s' configuration, cannot save hostlists to file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1377
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1376
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n"
 msgstr "无法解析“%s”来确定已方的 IP 地址:%s\n"
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1382
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1381
 #, c-format
 msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1406 src/hostlist/hostlist-client.c:1423
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1405 src/hostlist/hostlist-client.c:1422
 #, c-format
 msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1418
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1417
 msgid "# hostlist URIs written to file"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1471
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1470
 msgid "Learning is enabled on this peer\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1474
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1473
 #, c-format
 msgid "Hostlists will be saved to file again in  %llums\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1483
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1482
 msgid "Learning is not enabled on this peer\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1495
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1494
 #, c-format
 msgid ""
 "Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1499
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1498
 #, c-format
 msgid "Hostlist file `%s' could not be removed\n"
 msgstr ""
@@ -3290,7 +3409,7 @@ msgstr ""
 #: src/hostlist/hostlist-server.c:184 src/hostlist/hostlist-server.c:425
 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:403
 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:519
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:864
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:927
 #, c-format
 msgid "Error in communication with PEERINFO service: %s\n"
 msgstr ""
@@ -3374,35 +3493,45 @@ msgstr "“%s”不可用。\n"
 msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n"
 msgstr ""
 
-#: src/integration-tests/connection_watchdog.c:997
+#: src/integration-tests/connection_watchdog.c:1001
 #, c-format
 msgid "Transport plugin: `%s' port %llu\n"
 msgstr ""
 
-#: src/integration-tests/connection_watchdog.c:1030
+#: src/integration-tests/connection_watchdog.c:1034
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Found %u transport plugins: `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/integration-tests/connection_watchdog.c:1089
+#: src/integration-tests/connection_watchdog.c:1093
 msgid "Send ping messages to test connectivity (default == NO)"
 msgstr ""
 
-#: src/integration-tests/connection_watchdog.c:1095
-#: src/template/gnunet-template.c:68
+#: src/integration-tests/connection_watchdog.c:1103
+#: src/template/gnunet-template.c:71
 msgid "help text"
 msgstr ""
 
-#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4596
+#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:7110
 msgid "Wrong CORE service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4790
-#, fuzzy
-msgid "Mesh service is lacking key configuration settings.  Exiting.\n"
+#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:7328 src/mesh/gnunet-service-mesh.c:7340
+#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:7352 src/mesh/gnunet-service-mesh.c:7364
+#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:7376 src/mesh/gnunet-service-mesh.c:7388
+#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:7400 src/mesh/gnunet-service-mesh.c:7412
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mesh service is lacking key configuration settings (%s).  Exiting.\n"
+msgstr "立即保存配置?"
+
+#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:7424 src/mesh/gnunet-service-mesh.c:7435
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Mesh service is lacking key configuration settings (%s). Using default "
+"(%u).\n"
 msgstr "立即保存配置?"
 
-#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:4799
+#: src/mesh/gnunet-service-mesh.c:7446
 #, fuzzy
 msgid "Mesh service could not access hostkey.  Exiting.\n"
 msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n"
@@ -3417,191 +3546,232 @@ msgstr ""
 msgid "Could not access file `%s': %s\n"
 msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:157
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:212
 #, c-format
 msgid "Adding record failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:183
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:243
 #, c-format
 msgid "Deleting record failed: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:239
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:304
 #, c-format
 msgid "\tCorrupt or unsupported record of type %u\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:276
-#, c-format
-msgid "Option `%s' not given, but I need a zone key file!\n"
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:320
+msgid "for at least"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:281
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Using default zone file `%s'\n"
-msgstr "卸载 GNUnet 服务"
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:321
+msgid "until"
+msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:291
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:357
 #, c-format
 msgid "No options given\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:321
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:387
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unsupported type `%s'\n"
 msgstr "未知的命令“%s”。\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:328 src/namestore/gnunet-namestore.c:350
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:374 src/namestore/gnunet-namestore.c:384
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:409
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:395 src/namestore/gnunet-namestore.c:419
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:466 src/namestore/gnunet-namestore.c:478
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n"
 msgstr "配置文件“%s”已写入。\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:329 src/namestore/gnunet-namestore.c:351
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:396 src/namestore/gnunet-namestore.c:420
 msgid "add/del"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:341
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:409
 #, c-format
 msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:366
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:447
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid time format `%s'\n"
 msgstr "IP 格式无效:“%s”\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:375 src/namestore/gnunet-namestore.c:385
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:456
+#, c-format
+msgid ""
+"Deletion requires either absolute time, or no time at all. Got relative time "
+"`%s' instead.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:467 src/namestore/gnunet-namestore.c:479
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:498
 msgid "add"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:410
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:497
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No valid expiration time for operation `%s'\n"
+msgstr "配置文件“%s”已写入。\n"
+
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:520
 msgid "del"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:462
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:570
+#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:875
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid URI `%s'\n"
+msgstr "无效条目。\n"
+
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:611 src/transport/gnunet-transport.c:618
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Service `%s' is not running\n"
+msgstr "服务已删除。\n"
+
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:622
+#, c-format
+msgid "Option `%s' not given, but I need a zone key file!\n"
+msgstr ""
+
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:627
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Using default zone file `%s'\n"
+msgstr "卸载 GNUnet 服务"
+
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:679
 msgid "add record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:465
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:682
 msgid "delete record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:468
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:685
 msgid "display records"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:471
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:688
 msgid ""
 "expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:474
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:691
 msgid "name of the record to add/delete/display"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:477
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:694
 msgid "type of the record to add/delete/display"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:480
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:697
+msgid "URI to import into our zone"
+msgstr ""
+
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:700
 msgid "value of the record to add/delete"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:483
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:703
 msgid "create or list public record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:486
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:706
 msgid "create or list non-authority record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:489
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:709
 msgid "filename with the zone key"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-namestore.c:500
+#: src/namestore/gnunet-namestore.c:720
 #, fuzzy
 msgid "GNUnet zone manipulation tool"
 msgstr "GNUnet 配置"
 
-#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:143
-#, c-format
-msgid "File zone `%s' but corrupt content already exists, failed to write! \n"
-msgstr ""
+#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:242
+#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:258
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write zone key to file `%s': %s\n"
+msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:154
-#, c-format
-msgid "File zone `%s' containing this key already exists\n"
+#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:244
+msgid "file exists but reading key failed"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:160
-#, c-format
-msgid ""
-"File zone `%s' but different zone key already exists, failed to write! \n"
+#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:260
+msgid "file exists with different key"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:198
+#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:1519
+#, fuzzy
+msgid "Failed to find record to remove\n"
+msgstr "无法连接到 %s:%u:%s\n"
+
+#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:2133
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Stored zonekey for zone `%s' in file `%s'\n"
-msgstr "æ\89\93å¼\80æ\97¥å¿\97æ\96\87件â\80\9c%sâ\80\9d失败ï¼\9a%s\n"
+msgid "Could not parse zone key file `%s'\n"
+msgstr "æ\89¾ä¸\8då\88°æ\8e¥å\8f£â\80\9c%sâ\80\9dç\9a\84ä¸\80个 IP å\9c°å\9d\80ã\80\82\n"
 
-#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:1911
+#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:2223
 msgid "No directory to load zonefiles specified in configuration\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:1920
+#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:2233
 #, c-format
 msgid "Creating directory `%s' for zone files failed!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/namestore_api.c:315 src/namestore/namestore_api.c:353
-msgid "Namestore added record successfully"
-msgstr ""
-
-#: src/namestore/namestore_api.c:323
+#: src/namestore/namestore_api.c:345
 msgid "Namestore failed to add record"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/namestore_api.c:361
-msgid "Namestore record already existed"
-msgstr ""
-
-#: src/namestore/namestore_api.c:368
+#: src/namestore/namestore_api.c:371
 msgid "Namestore failed to add record\n"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/namestore_api.c:401
+#: src/namestore/namestore_api.c:415
 #, fuzzy
-msgid "Namestore removed record successfully"
-msgstr "GNUnet 服务安装成功。\n"
+msgid "Failed to create new signature"
+msgstr "发送消息失败。\n"
 
-#: src/namestore/namestore_api.c:408
-msgid "No records for entry"
+#: src/namestore/namestore_api.c:419
+msgid "Failed to put new set of records in database"
 msgstr ""
 
-#: src/namestore/namestore_api.c:415
+#: src/namestore/namestore_api.c:423
 #, fuzzy
-msgid "Could not find record to remove"
-msgstr "无法连接到 %s:%u:%s\n"
+msgid "Failed to remove records from database"
+msgstr "发送消息失败。\n"
 
-#: src/namestore/namestore_api.c:422
+#: src/namestore/namestore_api.c:427
 #, fuzzy
-msgid "Failed to create new signature"
-msgstr "发送消息失败。\n"
+msgid "Failed to access database"
+msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/namestore/namestore_api.c:429
-msgid "Failed to put new set of records in database"
+#: src/namestore/namestore_api.c:431
+#, fuzzy
+msgid "unknown internal error in namestore"
+msgstr "未知错误。\n"
+
+#: src/namestore/namestore_api.c:436
+msgid "Protocol error"
 msgstr ""
 
+#: src/namestore/plugin_namestore_postgres.c:95
+#, fuzzy
+msgid "Failed to create indices\n"
+msgstr "发送消息失败。\n"
+
 #: src/nat/gnunet-nat-server.c:279
 #, c-format
 msgid "Please pass valid port number as the first argument! (got `%s')\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nat/gnunet-nat-server.c:318
+#: src/nat/gnunet-nat-server.c:321
 msgid "GNUnet NAT traversal test helper daemon"
 msgstr ""
 
@@ -3636,16 +3806,16 @@ msgstr ""
 msgid "Running gnunet-helper-nat-client %s %s %u\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nat/nat_test.c:336
+#: src/nat/nat_test.c:341
 msgid "Failed to connect to `gnunet-nat-server'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nat/nat_test.c:406
+#: src/nat/nat_test.c:411
 #, c-format
 msgid "Failed to create listen socket bound to `%s' for NAT test: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:928
+#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:915
 #, fuzzy
 msgid "Measure quality and performance of the NSE service."
 msgstr "无法访问该服务"
@@ -3655,16 +3825,16 @@ msgstr "无法访问该服务"
 msgid "Proof of work invalid: %llu!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1388 src/nse/gnunet-service-nse.c:1407
-#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1428
+#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1381 src/nse/gnunet-service-nse.c:1400
+#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1421
 msgid "NSE service is lacking key configuration settings.  Exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1395
+#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1388
 msgid "Invalid work requirement for NSE service. Exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1416
+#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1409
 #, fuzzy
 msgid "NSE service could not access hostkey.  Exiting.\n"
 msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n"
@@ -3674,52 +3844,52 @@ msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n"
 msgid "Removing expired address of transport `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:203
+#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:228
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to parse HELLO in file `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:229
+#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:267
 msgid "# peers known"
 msgstr ""
 
-#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:254
+#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:292
 #, c-format
 msgid ""
 "File `%s' in directory `%s' does not match naming convention. Removed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:353
+#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:414
 #, c-format
 msgid "Still no peers found in `%s'!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:710
+#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:800
 #, c-format
 msgid "Importing HELLOs from `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:238
+#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:239
 msgid "aborted due to explicit disconnect request"
 msgstr ""
 
-#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:358
+#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:359
 #, fuzzy
 msgid "failed to transmit request (service down?)"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:505
+#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:509
 msgid "Failed to receive response from `PEERINFO' service."
 msgstr ""
 
-#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:531 src/peerinfo/peerinfo_api.c:550
-#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:565 src/peerinfo/peerinfo_api.c:576
-#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:587
+#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:550 src/peerinfo/peerinfo_api.c:569
+#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:584 src/peerinfo/peerinfo_api.c:595
+#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:606
 #, fuzzy
 msgid "Received invalid message from `PEERINFO' service."
 msgstr "“%s”的参数无效。\n"
 
-#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:663
+#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:681
 #, fuzzy
 msgid "Timeout transmitting iteration request to `PEERINFO' service."
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
@@ -3778,11 +3948,6 @@ msgstr "找不到主机“%s”的 IP:%s\n"
 msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:875
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid URI `%s'\n"
-msgstr "无效条目。\n"
-
 #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:899
 #, c-format
 msgid "I am peer `%s'.\n"
@@ -3813,7 +3978,7 @@ msgstr ""
 msgid "add given HELLO uri to the database"
 msgstr ""
 
-#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:957
+#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:961
 #, fuzzy
 msgid "Print information about peers."
 msgstr "无法获取有关用户“%s”的信息:%s\n"
@@ -3900,56 +4065,56 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to connect to %s service.  Exiting.\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:973
+#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:976
 msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet"
 msgstr ""
 
-#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:270
+#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:271
 #, c-format
 msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:329
+#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:330
 #, c-format
 msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/statistics/gnunet-statistics.c:104
+#: src/statistics/gnunet-statistics.c:120
 #, fuzzy
 msgid "Failed to obtain statistics.\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/statistics/gnunet-statistics.c:181
+#: src/statistics/gnunet-statistics.c:193
 #, c-format
 msgid "No subsystem or name given\n"
 msgstr ""
 
-#: src/statistics/gnunet-statistics.c:189
+#: src/statistics/gnunet-statistics.c:201
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to initialize watch routine\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/statistics/gnunet-statistics.c:209
+#: src/statistics/gnunet-statistics.c:221
 msgid "limit output to statistics for the given NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/statistics/gnunet-statistics.c:212
+#: src/statistics/gnunet-statistics.c:224
 msgid "make the value being set persistent"
 msgstr ""
 
-#: src/statistics/gnunet-statistics.c:215
+#: src/statistics/gnunet-statistics.c:227
 msgid "limit output to the given SUBSYSTEM"
 msgstr ""
 
-#: src/statistics/gnunet-statistics.c:218
+#: src/statistics/gnunet-statistics.c:230
 msgid "just print the statistics value"
 msgstr ""
 
-#: src/statistics/gnunet-statistics.c:221
-msgid "watch value continously"
+#: src/statistics/gnunet-statistics.c:233
+msgid "watch value continuously"
 msgstr ""
 
-#: src/statistics/gnunet-statistics.c:228
+#: src/statistics/gnunet-statistics.c:244
 msgid "Print statistics about GNUnet operations."
 msgstr ""
 
@@ -3964,331 +4129,401 @@ msgid ""
 "might have been lost!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/gnunet-testing.c:157
-#, fuzzy
-msgid "Could not read hostkeys file, specify hostkey file with -H!\n"
-msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n"
+#: src/testbed/testbed_api.c:246
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Adding host %u failed with error: %s\n"
+msgstr "“%s”以错误码 %d 失败:%s\n"
 
-#: src/testing/gnunet-testing.c:159
-#, c-format
-msgid "Specified hostkey file `%s' not found!\n"
-msgstr ""
+#: src/testing/gnunet-testing.c:131
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not extract hostkey %u (offset too large?)\n"
+msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n"
 
-#: src/testing/gnunet-testing.c:273
+#: src/testing/gnunet-testing.c:202
 #, fuzzy
 msgid "create unique configuration files"
 msgstr "更改配置文件中的一个值"
 
-#: src/testing/gnunet-testing.c:275
-msgid "create hostkey files from pre-computed hostkey list"
-msgstr ""
-
-#: src/testing/gnunet-testing.c:277
-msgid "host key file"
+#: src/testing/gnunet-testing.c:204
+msgid "extract hostkey file from pre-computed hostkey list"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/gnunet-testing.c:279
+#: src/testing/gnunet-testing.c:206
 #, fuzzy
-msgid "number of unique configuration files or hostkeys to create"
+msgid ""
+"number of unique configuration files to create, or number of the hostkey to "
+"extract"
 msgstr "打印配置文件中的一个值到标准输出"
 
-#: src/testing/gnunet-testing.c:281
+#: src/testing/gnunet-testing.c:208
 #, fuzzy
 msgid "configuration template"
 msgstr "配置已保存"
 
-#: src/testing/gnunet-testing.c:287
+#: src/testing/gnunet-testing.c:218
 msgid "Command line tool to access the testing library"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/helper.c:56
+#: src/testing/gnunet-testing-run-service.c:129
+#, c-format
+msgid "Unknown command, use 'q' to quit or 'r' to restart peer\n"
+msgstr ""
+
+#: src/testing/gnunet-testing-run-service.c:186
+#, fuzzy
+msgid "name of the template configuration file to use (optional)"
+msgstr "打印配置文件中的一个值到标准输出"
+
+#: src/testing/gnunet-testing-run-service.c:189
+msgid "name of the service to run"
+msgstr ""
+
+#: src/testing_old/helper.c:56
 #, fuzzy
 msgid "Peer is lacking HOSTKEY configuration setting.\n"
 msgstr "立即保存配置?"
 
-#: src/testing/helper.c:64
+#: src/testing_old/helper.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Could not access hostkey.\n"
 msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n"
 
-#: src/testing/testing.c:200
+#: src/testing_old/testing.c:200
 msgid "`scp' does not seem to terminate (timeout copying config).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:214 src/testing/testing.c:798
+#: src/testing_old/testing.c:214 src/testing_old/testing.c:798
 msgid "`scp' did not complete cleanly.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:237
+#: src/testing_old/testing.c:237
 #, fuzzy
 msgid "Failed to create pipe for `gnunet-peerinfo' process.\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/testing/testing.c:238
+#: src/testing_old/testing.c:238
 #, fuzzy
 msgid "Failed to create pipe for `ssh' process.\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/testing/testing.c:286
+#: src/testing_old/testing.c:286
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not start `%s' process to create hostkey.\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/testing/testing.c:293
+#: src/testing_old/testing.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Failed to start `gnunet-peerinfo' process.\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/testing/testing.c:294 src/testing/testing.c:471
+#: src/testing_old/testing.c:294 src/testing_old/testing.c:471
 #, fuzzy
 msgid "Failed to start `ssh' process.\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/testing/testing.c:354
+#: src/testing_old/testing.c:354
 #, c-format
 msgid "Error reading from gnunet-peerinfo: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:358
+#: src/testing_old/testing.c:358
 msgid "Malformed output from gnunet-peerinfo!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:368
+#: src/testing_old/testing.c:368
 #, fuzzy
 msgid "Failed to get hostkey!\n"
 msgstr "发送消息失败。\n"
 
-#: src/testing/testing.c:400
+#: src/testing_old/testing.c:400
 msgid "`Failed while waiting for topology setup!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:463
+#: src/testing_old/testing.c:463
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not start `%s' process to start GNUnet.\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/testing/testing.c:470
+#: src/testing_old/testing.c:470
 #, fuzzy
 msgid "Failed to start `gnunet-arm' process.\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/testing/testing.c:493 src/testing/testing.c:600
+#: src/testing_old/testing.c:493 src/testing_old/testing.c:600
 msgid "`gnunet-arm' does not seem to terminate.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:494 src/testing/testing.c:601
-#: src/testing/testing.c:621
+#: src/testing_old/testing.c:494 src/testing_old/testing.c:601
+#: src/testing_old/testing.c:621
 msgid "`ssh' does not seem to terminate.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:570
+#: src/testing_old/testing.c:570
 msgid "Unable to get HELLO for peer!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:620
+#: src/testing_old/testing.c:620
 msgid "`gnunet-arm' terminated with non-zero exit status (or timed out)!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:643 src/testing/testing.c:675
+#: src/testing_old/testing.c:643 src/testing_old/testing.c:675
 msgid "either `gnunet-arm' or `ssh' does not seem to terminate.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:658 src/testing/testing.c:713
+#: src/testing_old/testing.c:658 src/testing_old/testing.c:713
 msgid "shutdown (either `gnunet-arm' or `ssh') did not complete cleanly.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:786
+#: src/testing_old/testing.c:786
 msgid "`scp' does not seem to terminate.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:948
+#: src/testing_old/testing.c:948
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Starting service %s for peer `%4s'\n"
 msgstr "卸载 GNUnet 服务"
 
-#: src/testing/testing.c:1207 src/testing/testing_group.c:6159
+#: src/testing_old/testing.c:1207 src/testing_old/testing_group.c:6172
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not start `%s' process to copy configuration directory.\n"
 msgstr "找不到主机“%s”的 IP:%s\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1292 src/testing/testing.c:1359
+#: src/testing_old/testing.c:1292 src/testing_old/testing.c:1359
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Terminating peer `%4s'\n"
 msgstr "未知的用户“%s”\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1448
+#: src/testing_old/testing.c:1448
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting d->dead on peer `%4s'\n"
 msgstr "卸载 GNUnet 服务"
 
-#: src/testing/testing.c:1601
+#: src/testing_old/testing.c:1601
 msgid "Peer not yet running, can not change configuration at this point."
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1609
+#: src/testing_old/testing.c:1609
 #, fuzzy
 msgid "Failed to write new configuration to disk."
 msgstr "保存配置失败。"
 
-#: src/testing/testing.c:1636
+#: src/testing_old/testing.c:1636
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not start `%s' process to copy configuration file.\n"
 msgstr "找不到主机“%s”的 IP:%s\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1639
+#: src/testing_old/testing.c:1639
 #, fuzzy
 msgid "Failed to copy new configuration to remote machine."
 msgstr "保存配置失败。"
 
-#: src/testing/testing.c:1794
+#: src/testing_old/testing.c:1794
 #, fuzzy
 msgid "Peers failed to connect"
 msgstr ""
 "\n"
 "按任意键继续\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1922
+#: src/testing_old/testing.c:1922
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect to core service of first peer!\n"
 msgstr "加载 sqstore 服务失败。检查您的配置!\n"
 
-#: src/testing/testing.c:2145
+#: src/testing_old/testing.c:2145
 msgid "Peers are not fully running yet, can not connect!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:1900 src/testing/testing_group.c:1912
-#: src/testing/testing_group.c:2013 src/testing/testing_group.c:2070
-#: src/testing/testing_group.c:2157 src/testing/testing_group.c:2177
-#: src/testing/testing_group.c:2307 src/testing/testing_peergroup.c:950
+#: src/testing_old/testing_group.c:1895 src/testing_old/testing_group.c:1907
+#: src/testing_old/testing_group.c:2009 src/testing_old/testing_group.c:2066
+#: src/testing_old/testing_group.c:2153 src/testing_old/testing_group.c:2173
+#: src/testing_old/testing_group.c:2303
+#: src/testing_old/testing_peergroup.c:950
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid value `%s' for option `%s' in section `%s': expected float\n"
 msgstr "配置不满足配置规范文件“%s”的约束!\n"
 
-#: src/testing/testing_group.c:2165
+#: src/testing_old/testing_group.c:2161
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid value `%s' for option `%s' in section `%s': got %f, needed value "
 "greater than 0\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:2882 src/testing/testing_group.c:3068
+#: src/testing_old/testing_group.c:2878 src/testing_old/testing_group.c:3064
 #, c-format
 msgid ""
 "No `%s' specified in peer configuration in section `%s', cannot copy friends "
 "file!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:3962
+#: src/testing_old/testing_group.c:3958
 msgid "Creating no allowed topology (all peers can connect at core level)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:5231
+#: src/testing_old/testing_group.c:5227
 msgid "Unknown topology specification, can't connect peers!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:5949 src/transport/transport-testing.c:636
-#, fuzzy
-msgid "Could not read hostkeys file!\n"
+#: src/testing_old/testing_group.c:5962
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not read hostkeys file `%s'!\n"
 msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n"
 
-#: src/testing/testing_group.c:6016
+#: src/testing_old/testing_group.c:6029
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not create configuration for peer number %u on `%s'!\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:244
+#: src/testing/testing.c:188
+#, c-format
+msgid "Hostkeys file not found: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/testing/testing.c:204
+#, c-format
+msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/testing/testing.c:468
+#, c-format
+msgid "Key number %u does not exist\n"
+msgstr ""
+
+#: src/testing/testing.c:477
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error while decoding key %u\n"
+msgstr "解析 dscl 输出时出错。\n"
+
+#: src/testing/testing.c:788
+#, fuzzy
+msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n"
+msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
+
+#: src/testing/testing.c:799
+#, c-format
+msgid ""
+"You attempted to create a testbed with more than %u hosts.  Please "
+"precompute more hostkeys first.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/testing/testing.c:813
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n"
+msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
+
+#: src/testing/testing.c:846
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n"
+msgstr "发送消息失败。\n"
+
+#: src/testing/testing.c:864
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n"
+msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
+
+#: src/testing/testing.c:925
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to start `%s': %s\n"
+msgstr "运行 %s失败:%s %d\n"
+
+#: src/testing/testing.c:1088
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to load configuration from %s\n"
+msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
+
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:259
 msgid "# peers blacklisted"
 msgstr ""
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:375
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:392
 msgid "# connect requests issued to transport"
 msgstr ""
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:668
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:752
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:730
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:815
 msgid "# friends connected"
 msgstr ""
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:933
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:996
 msgid "Failed to connect to core service, can not manage topology!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:963
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1026
 #, c-format
 msgid "Option `%s' in section `%s' not specified!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:976
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1039
 #, c-format
 msgid "Could not read friends list `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:982
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1045
 #, c-format
 msgid "Friends file `%s' is empty.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:991
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1054
 #, c-format
 msgid "Failed to read friends list from `%s': out of memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:999
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1062
 #, c-format
 msgid "Failed to read friends list from `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1019
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1082
 #, c-format
 msgid ""
 "Syntax error in topology specification at offset %llu, skipping bytes.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1032
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1095
 #, c-format
 msgid ""
 "Syntax error in topology specification at offset %llu, skipping bytes `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1042
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1105
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Found friend `%s' in configuration\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "结束配置。\n"
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1048
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1111
 #, c-format
 msgid "Found myself `%s' in friend list (useless, ignored)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1058
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1121
 #, fuzzy
 msgid "# friends in configuration"
 msgstr ""
 "\n"
 "结束配置。\n"
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1064
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1127
 msgid ""
 "Fewer friends specified than required by minimum friend count. Will only "
 "connect to friends.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1071
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1134
 msgid ""
 "More friendly connections required than target total number of connections.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1106
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1169
 msgid "# HELLO messages received"
 msgstr ""
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1161
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1224
 msgid "# HELLO messages gossipped"
 msgstr ""
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1300
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1366
 msgid "GNUnet topology control (maintaining P2P mesh and F2F constraints)"
 msgstr ""
 
@@ -4330,27 +4565,27 @@ msgid "Found myself `%s' in blacklist (useless, ignored)\n"
 msgstr ""
 
 #: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:514
-#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:747
+#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:751
 msgid "# disconnects due to blacklist"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:163
+#: src/transport/gnunet-service-transport.c:167
 msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer "
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:237
+#: src/transport/gnunet-service-transport.c:242
 msgid "# bytes total received"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:284
+#: src/transport/gnunet-service-transport.c:289
 msgid "# bytes payload received"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:582
+#: src/transport/gnunet-service-transport.c:590
 msgid "Transport service is lacking key configuration settings.  Exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:591
+#: src/transport/gnunet-service-transport.c:599
 msgid "Transport service could not access hostkey.  Exiting.\n"
 msgstr ""
 
@@ -4363,16 +4598,16 @@ msgstr ""
 msgid "# messages dropped due to slow client"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:503
+#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:509
 #, c-format
 msgid "Rejecting control connection from peer `%s', which is not me!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:631
+#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:637
 msgid "# bytes payload dropped (other peer was not connected)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:682
+#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:688
 msgid "# REQUEST CONNECT messages received"
 msgstr ""
 
@@ -4380,101 +4615,101 @@ msgstr ""
 msgid "# refreshed my HELLO"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:953
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1040
 msgid "# DISCONNECT messages sent"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1068
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1410
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1157
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1494
 msgid "# bytes in message queue for other peers"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1073
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1162
 msgid "# messages transmitted to other peers"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1078
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1167
 msgid "# transmission failures for messages to other peers"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1135
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1224
 msgid "# messages timed out while in transport queue"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1174
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1266
 msgid "# keepalives sent"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1198
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1290
 msgid "# KEEPALIVE messages discarded (peer unknown)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1206
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1298
 msgid "# KEEPALIVE messages discarded (no session)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1243
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1335
 msgid "# KEEPALIVE_RESPONSE messages discarded (not connected)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1252
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1344
 msgid "# KEEPALIVE_RESPONSE messages discarded (not expected)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1308
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1400
 msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1342
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1434
 msgid "# bandwidth quota violations by other peers"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1358
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1450
 msgid "# ms throttling suggested"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2409
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2596
 msgid "# unexpected CONNECT_ACK messages (no peer)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2424
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2448
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2611
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2645
 msgid "# unexpected CONNECT_ACK messages (not ready)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2461
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2658
 msgid "# unexpected CONNECT_ACK messages (waiting on ATS)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2490
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2691
 msgid "# unexpected CONNECT_ACK messages (disconnecting)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2668
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2875
 msgid "# unexpected SESSION ACK messages"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2717
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2930
 msgid "# SET QUOTA messages ignored (no such peer)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2731
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2944
 msgid "# disconnects due to quota of 0"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2762
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2975
 msgid "# disconnect messages ignored (old format)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2773
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2986
 msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2804
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3017
 msgid "# other peer asked to disconnect from us"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2881
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3112
 msgid "# disconnected from peer upon explicit request"
 msgstr ""
 
@@ -4482,222 +4717,211 @@ msgstr ""
 msgid "Transport service is lacking NEIGHBOUR_LIMIT option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:414
+#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:415
 msgid "# address records discarded"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:463
+#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "Not transmitting `%s' with `%s', message too big (%u bytes!). This should "
 "not happen.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:512
+#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:513
 msgid "# PING without HELLO messages sent"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:570
+#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:571
 msgid "# address revalidations started"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:805
+#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:807
 msgid "# PING message for different peer received"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:840
+#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:872
 #, c-format
-msgid ""
-"Not confirming PING with address `%s' since I cannot confirm having this "
-"address.\n"
+msgid "Received a PING message with validation bug from `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:924
+#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1001
 msgid "# PONGs unicast via reliable transport"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:933
+#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1010
 msgid "# PONGs multicast to all available addresses"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1055
+#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1135
 msgid "# PONGs dropped, no matching pending validation"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1080
+#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1164
 msgid "# PONGs dropped, signature expired"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1135
+#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1218
 #, c-format
 msgid "Adding `%s' without addresses for peer `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:260
+#: src/transport/gnunet-transport.c:265
 msgid "No transport plugins configured, peer will never communicate\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:273
+#: src/transport/gnunet-transport.c:278
 #, c-format
 msgid "No port configured for plugin `%s', cannot test it\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:323
+#: src/transport/gnunet-transport.c:328
 #, c-format
 msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %llu ms)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:330
+#: src/transport/gnunet-transport.c:335
 #, c-format
 msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %llu ms)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:363
+#: src/transport/gnunet-transport.c:374
 #, c-format
 msgid "Transmitting %u bytes to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:383
+#: src/transport/gnunet-transport.c:394
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Connected to %s\n"
 msgstr "“%s”已连接到“%s”。\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:414
+#: src/transport/gnunet-transport.c:426
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Disconnected from %s\n"
 msgstr "“%s”已连接到“%s”。\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:443
+#: src/transport/gnunet-transport.c:506
 #, c-format
 msgid "Received %u bytes from %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:466
+#: src/transport/gnunet-transport.c:529
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Peer `%s': %s %s\n"
 msgstr "运行 %s失败:%s %d\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:473
+#: src/transport/gnunet-transport.c:536
 #, c-format
 msgid "Peer `%s': %s <unable to resolve address>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:501
+#: src/transport/gnunet-transport.c:564
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Peer `%s' disconnected\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "按任意键继续\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:569
+#: src/transport/gnunet-transport.c:633
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to parse peer identity `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:618
+#: src/transport/gnunet-transport.c:716
 msgid "measure how fast we are receiving data (until CTRL-C)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:621
+#: src/transport/gnunet-transport.c:719
 #, fuzzy
 msgid "try to connect to the given peer"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:624
+#: src/transport/gnunet-transport.c:722
 msgid "provide information about all current connections (once)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:627
-msgid "provide information about all current connections (continuously)"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-transport.c:630
+#: src/transport/gnunet-transport.c:728
 msgid "do not resolve hostnames"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:634
+#: src/transport/gnunet-transport.c:732
 msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:637
+#: src/transport/gnunet-transport.c:735
 msgid "test transport configuration (involves external server)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport.c:645
+#: src/transport/gnunet-transport.c:746
 #, fuzzy
 msgid "Direct access to transport service."
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/transport/plugin_transport_http.c:1087
+#: src/transport/plugin_transport_http.c:1119
 msgid "Disabling IPv6 since it is not supported on this system!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_http.c:1135
+#: src/transport/plugin_transport_http.c:1168
 #, fuzzy
 msgid "Require valid port number for service in configuration!\n"
 msgstr "保存配置失败。"
 
-#: src/transport/plugin_transport_http.c:1160 src/util/service.c:1029
+#: src/transport/plugin_transport_http.c:1200 src/util/service.c:1051
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to resolve `%s': %s\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/transport/plugin_transport_http.c:1177 src/util/service.c:1046
+#: src/transport/plugin_transport_http.c:1217 src/util/service.c:1068
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n"
 msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n"
 
-#: src/transport/plugin_transport_http.c:1282
+#: src/transport/plugin_transport_http.c:1322
 #, c-format
 msgid "Found %u addresses to report to NAT service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_http.c:1295
-#, c-format
-msgid "FREEING %s\n"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/plugin_transport_http.c:1370
+#: src/transport/plugin_transport_http.c:1407
 msgid "Neither IPv4 nor IPv6 are enabled! Fix in configuration\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_http.c:1383
+#: src/transport/plugin_transport_http.c:1420
 #, fuzzy
 msgid "Port is required! Fix in configuration\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "结束配置。\n"
 
-#: src/transport/plugin_transport_http.c:1394
+#: src/transport/plugin_transport_http.c:1431
 msgid "Port 0, client only mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_http.c:1414
+#: src/transport/plugin_transport_http.c:1451
 #, c-format
 msgid ""
 "Specific IPv4 address `%s' for plugin %s in configuration file is invalid! "
 "Binding to all addresses!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_http.c:1444
+#: src/transport/plugin_transport_http.c:1481
 #, c-format
 msgid ""
 "Specific IPv6 address `%s' for plugin %s in configuration file is invalid! "
 "Binding to all addresses!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:646
+#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:621
 #, c-format
 msgid "Could not initialize curl multi handle, failed to start %s plugin!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:192
+#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:178
 msgid ""
 "Could not create a new TLS certificate, program `gnunet-transport-"
 "certificate-creation' could not be started!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:216
+#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:202
 msgid "No usable TLS certificate found and creating one failed!\n"
 msgstr ""
 
@@ -4727,105 +4951,102 @@ msgstr ""
 msgid "SMTP: `%s' failed: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:801
+#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:799
 msgid "No email-address specified, can not start SMTP transport.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:813
+#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:811
 msgid "# bytes received via SMTP"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:814
+#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:812
 msgid "# bytes sent via SMTP"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:816
+#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:814
 msgid "# bytes dropped by SMTP (outgoing)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:559
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:591
 #, c-format
 msgid "Unexpected address length: %u bytes\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:734
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:821
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:871
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:956
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1050
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1067
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:767
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:856
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:906
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:992
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1130
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1147
 msgid "# bytes currently in TCP buffers"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:741
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:927
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1734
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2271
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:774
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:963
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1807
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2424
 msgid "# TCP sessions active"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:825
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:860
 msgid "# bytes discarded by TCP (timeout)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:874
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:909
 msgid "# bytes transmitted via TCP"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:960
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:996
 msgid "# bytes discarded by TCP (disconnect)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1250
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1336
 #, c-format
 msgid "Address of unexpected length: %u\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1284
-msgid "Found valid IPv4 NAT address (creating session)!\n"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1364
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1447
 msgid "# transport-service disconnect requests for TCP"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1776
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1848
 msgid "# TCP WELCOME messages received"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1946
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2019
 msgid "# bytes received via TCP"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2009
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2089
 msgid "# network-level TCP disconnect events"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2160 src/util/service.c:933
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2313 src/util/service.c:946
+#: src/util/service.c:952
 #, c-format
 msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2174
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2327
 #, fuzzy
 msgid "Failed to start service.\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2236
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2389
 #, c-format
 msgid "Failed to find option %s in section %s!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2259
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2412
 #, c-format
 msgid "TCP transport listening on port %llu\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2263
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2416
 msgid "TCP transport not listening on any port (client only)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2267
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2420
 #, c-format
 msgid "TCP transport advertises itself as being on port %llu\n"
 msgstr ""
@@ -4834,115 +5055,135 @@ msgstr ""
 msgid "# IPv6 multicast HELLO beacons received via udp"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:168
+#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:169
 msgid "# IPv4 broadcast HELLO beacons received via udp"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:365
+#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:392
 #, c-format
 msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2084
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1903
+#, c-format
+msgid ""
+"UDP could not transmit message to `%s': Network seems down, please check "
+"your network configuration\n"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1917
+#, c-format
+msgid ""
+"UDP could not transmit message to `%s': Please check your network "
+"configuration and disable IPv6 if your connection does not have a global "
+"IPv6 address\n"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2162
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open UDP sockets\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2179
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2328
 #, c-format
 msgid "Given `%s' option is out of range: %llu > %u\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2223
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:2371
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid IPv6 address: `%s'\n"
 msgstr "无效的进程优先级“%s”\n"
 
-#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1183
+#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1346
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open UNIX sockets\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:561
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:560
 msgid "# WLAN ACKs sent"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:580
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:579
 msgid "# WLAN messages defragmented"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:626
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:676
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1687
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:625
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:675
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1695
 msgid "# WLAN sessions allocated"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:749
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:748
 msgid "# WLAN message fragments sent"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:767
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:766
 msgid "# WLAN messages pending (with fragmentation)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:867
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:941
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1689
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:866
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:947
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1697
 msgid "# WLAN MAC endpoints allocated"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1112
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1118
 msgid "# HELLO messages received via WLAN"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1133
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1139
 msgid "# fragments received via WLAN"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1143
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1149
 msgid "# ACKs received via WLAN"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1200
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1206
 msgid "# WLAN DATA messages discarded due to CRC32 error"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1298
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1305
 msgid "# DATA messages received via WLAN"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1333
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1340
 msgid "# WLAN DATA messages processed"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1393
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1401
 msgid "# HELLO beacons sent via WLAN"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1502
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1510
 msgid "WLAN address with invalid size encountered\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1659
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1667
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid configuration option `%s' in section `%s'\n"
 msgstr "配置文件“%s”已写入。\n"
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1668
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1676
 #, c-format
 msgid "Helper binary `%s' not SUID, cannot run WLAN transport\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1678
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1686
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing configuration option `%s' in section `%s'\n"
 msgstr "配置文件“%s”已写入。\n"
 
-#: src/transport/transport_api.c:570
+#: src/transport/transport_api.c:575
 #, c-format
 msgid "Received unexpected message of type %u in %s:%u\n"
 msgstr ""
 
+#: src/transport/transport-testing.c:589
+#, fuzzy
+msgid "Failed to initialize testing library!\n"
+msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
+
 #: src/util/bio.c:136 src/util/bio.c:142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading `%s': %s"
@@ -4972,89 +5213,94 @@ msgstr ""
 msgid "Metadata `%s' failed to deserialize"
 msgstr ""
 
-#: src/util/client.c:359
+#: src/util/client.c:274 src/util/client.c:750 src/util/service.c:982
+#, c-format
+msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n"
+msgstr ""
+
+#: src/util/client.c:278 src/util/client.c:754 src/util/service.c:986
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Using `%s' instead\n"
+msgstr "%s:选项“%s”有歧义\n"
+
+#: src/util/client.c:369
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not determine valid hostname and port for service `%s' from "
 "configuration.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/client.c:367
+#: src/util/client.c:377
 #, c-format
 msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/client.c:685
+#: src/util/client.c:695
 msgid "Failure to transmit TEST request.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/client.c:740 src/util/service.c:963
-#, c-format
-msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n"
-msgstr ""
-
-#: src/util/client.c:882
+#: src/util/client.c:895
 #, c-format
 msgid "Could not connect to service `%s', must not be running.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/client.c:896
+#: src/util/client.c:909
 #, c-format
 msgid "Failure to transmit request to service `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/client.c:1149
+#: src/util/client.c:1162
 msgid "Could not submit request, not expecting to receive a response.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/common_logging.c:239 src/util/common_logging.c:889
+#: src/util/common_logging.c:258 src/util/common_logging.c:1008
 msgid "DEBUG"
 msgstr "调试"
 
-#: src/util/common_logging.c:241 src/util/common_logging.c:887
+#: src/util/common_logging.c:260 src/util/common_logging.c:1006
 msgid "INFO"
 msgstr "信息"
 
-#: src/util/common_logging.c:243 src/util/common_logging.c:885
+#: src/util/common_logging.c:262 src/util/common_logging.c:1004
 msgid "WARNING"
 msgstr "警告"
 
-#: src/util/common_logging.c:245 src/util/common_logging.c:883
+#: src/util/common_logging.c:264 src/util/common_logging.c:1002
 msgid "ERROR"
 msgstr "错误"
 
-#: src/util/common_logging.c:247 src/util/common_logging.c:891
+#: src/util/common_logging.c:266 src/util/common_logging.c:1010
 msgid "NONE"
 msgstr ""
 
-#: src/util/common_logging.c:609
+#: src/util/common_logging.c:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to create or access directory for log file `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/util/common_logging.c:724
+#: src/util/common_logging.c:819
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n"
 msgstr "消息“%.*s”重复了 %u 次,在最近 %llu 秒内\n"
 
-#: src/util/common_logging.c:892
+#: src/util/common_logging.c:1011
 msgid "INVALID"
 msgstr ""
 
-#: src/util/common_logging.c:991
+#: src/util/common_logging.c:1113
 msgid "unknown address"
 msgstr ""
 
-#: src/util/common_logging.c:1029
+#: src/util/common_logging.c:1151
 msgid "invalid address"
 msgstr ""
 
-#: src/util/configuration.c:244
+#: src/util/configuration.c:259
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Syntax error in configuration file `%s' at line %u.\n"
+msgid "Syntax error while deserializing operation at line %u\n"
 msgstr "配置文件“%s”第 %d 行有语法错误。\n"
 
-#: src/util/configuration.c:816
+#: src/util/configuration.c:938
 #, c-format
 msgid ""
 "Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal "
@@ -5092,140 +5338,154 @@ msgstr "无法连接到 %s:%u:%s\n"
 msgid "Attempt to connect to `%s' failed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/container_bloomfilter.c:510
+#: src/util/container_bloomfilter.c:518
 #, c-format
 msgid ""
 "Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have "
 "%llu)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/crypto_random.c:280
+#: src/util/crypto_random.c:284
 #, c-format
 msgid "Starting `%s' process to generate entropy\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/crypto_random.c:309
+#: src/util/crypto_random.c:313
 #, c-format
 msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n"
 msgstr "libgcrypt 的版本不符合预期(要求版本 %s)。\n"
 
-#: src/util/crypto_rsa.c:661 src/util/crypto_rsa.c:708
+#: src/util/crypto_rsa.c:635 src/util/crypto_rsa.c:651
+#: src/util/crypto_rsa.c:833
+#, c-format
+msgid "File `%s' does not contain a valid private key.  Deleting it.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/util/crypto_rsa.c:731 src/util/crypto_rsa.c:778
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Could not aquire lock on file `%s': %s...\n"
+msgid "Could not acquire lock on file `%s': %s...\n"
 msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n"
 
-#: src/util/crypto_rsa.c:666
+#: src/util/crypto_rsa.c:736
 #, fuzzy
 msgid "Creating a new private key.  This may take a while.\n"
 msgstr "正在启动数据仓库转换(可能需要一段时间)。\n"
 
-#: src/util/crypto_rsa.c:684
+#: src/util/crypto_rsa.c:754
 #, c-format
 msgid "I am host `%s'.  Stored new private key in `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/crypto_rsa.c:712 src/util/crypto_rsa.c:748
+#: src/util/crypto_rsa.c:782 src/util/crypto_rsa.c:818
 msgid "This may be ok if someone is currently generating a hostkey.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/crypto_rsa.c:743
+#: src/util/crypto_rsa.c:813
 #, c-format
 msgid ""
 "When trying to read hostkey file `%s' I found %u bytes but I need at least "
 "%u.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/crypto_rsa.c:763
+#: src/util/crypto_rsa.c:851
 #, c-format
-msgid "File `%s' does not contain a valid private key.  Deleting it.\n"
+msgid "I am host `%s'.  Read private key from `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/crypto_rsa.c:781
-#, c-format
-msgid "I am host `%s'.  Read private key from `%s'.\n"
+#: src/util/crypto_rsa.c:926
+msgid "interrupted by shutdown"
+msgstr ""
+
+#: src/util/crypto_rsa.c:935
+#, fuzzy
+msgid "internal error"
+msgstr "未知错误。\n"
+
+#: src/util/crypto_rsa.c:944 src/util/crypto_rsa.c:951
+msgid "gnunet-rsa failed"
 msgstr ""
 
-#: src/util/crypto_rsa.c:1032
+#: src/util/crypto_rsa.c:1332
 #, c-format
 msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/disk.c:497
+#: src/util/disk.c:571
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' failed for drive `%S': %u\n"
 msgstr "对驱动器“%2$s”的“%1$s”操作失败:%3$u\n"
 
-#: src/util/disk.c:1061
+#: src/util/disk.c:1140
 #, c-format
 msgid "Expected `%s' to be a directory!\n"
 msgstr "“%s”应为目录!\n"
 
-#: src/util/disk.c:1415 src/util/service.c:1643
+#: src/util/disk.c:1494 src/util/service.c:1665
 #, c-format
 msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n"
 msgstr "无法获取有关用户“%s”的信息:%s\n"
 
-#: src/util/disk.c:1733
+#: src/util/disk.c:1866
 #, c-format
 msgid "No `%s' specified for service `%s' in configuration.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/getopt.c:672
+#: src/util/getopt.c:669
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s:选项“%s”有歧义\n"
 
-#: src/util/getopt.c:696
+#: src/util/getopt.c:693
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' does not allow an argument\n"
 msgstr "%s:选项“--%s”不允许有参数\n"
 
-#: src/util/getopt.c:701
+#: src/util/getopt.c:698
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' does not allow an argument\n"
 msgstr "%s:选项“%c%s”不允许有参数\n"
 
-#: src/util/getopt.c:718 src/util/getopt.c:886
+#: src/util/getopt.c:715 src/util/getopt.c:883
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s:选项“%s”要求有一个参数\n"
 
-#: src/util/getopt.c:747
+#: src/util/getopt.c:744
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s:无法识别的选项“--%s”\n"
 
-#: src/util/getopt.c:751
+#: src/util/getopt.c:748
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s:无法识别的选项“%c%s”\n"
 
-#: src/util/getopt.c:776
+#: src/util/getopt.c:773
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s:非法选项 -- %c\n"
 
-#: src/util/getopt.c:778
+#: src/util/getopt.c:775
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s:无效选项 -- %c\n"
 
-#: src/util/getopt.c:806 src/util/getopt.c:934
+#: src/util/getopt.c:803 src/util/getopt.c:931
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s:选项要求有一个参数 -- %c\n"
 
-#: src/util/getopt.c:854
+#: src/util/getopt.c:851
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s:选项“-W %s”有歧义\n"
 
-#: src/util/getopt.c:872
+#: src/util/getopt.c:869
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' does not allow an argument\n"
 msgstr "%s:选项“-W %s” 不允许有参数\n"
 
-#: src/util/getopt.c:1038
+#: src/util/getopt.c:1035
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Use %s to get a list of options.\n"
 msgstr "请使用 --help 获取选项列表。\n"
@@ -5245,28 +5505,28 @@ msgstr "您必须向“%s”选项传递一个数字。\n"
 msgid "perform a reverse lookup"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-resolver.c:154
+#: src/util/gnunet-resolver.c:158
 msgid "Use build-in GNUnet stub resolver"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-rsa.c:64
+#: src/util/gnunet-rsa.c:104
 #, c-format
 msgid "No hostkey file specified on command line\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-rsa.c:112
+#: src/util/gnunet-rsa.c:154
 msgid "print the public key in ASCII format"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-rsa.c:115
+#: src/util/gnunet-rsa.c:157
 msgid "print the hash of the public key in ASCII format"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-rsa.c:118
+#: src/util/gnunet-rsa.c:160
 msgid "print the short hash of the public key in ASCII format"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-rsa.c:124
+#: src/util/gnunet-rsa.c:170
 msgid "Manipulate GNUnet private RSA key files"
 msgstr ""
 
@@ -5281,70 +5541,65 @@ msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n"
 msgid "Could not find IP of host `%s': %s\n"
 msgstr "找不到主机“%s”的 IP:%s\n"
 
-#: src/util/helper.c:244
+#: src/util/helper.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading from `%s': %s\n"
 msgstr "创建用户出错"
 
-#: src/util/helper.c:259
+#: src/util/helper.c:274
 #, c-format
 msgid "Got 0 bytes from helper `%s' (EOF)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/helper.c:269
+#: src/util/helper.c:290
 #, c-format
 msgid "Got %u bytes from helper `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/helper.c:278
+#: src/util/helper.c:299
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to parse inbound message from helper `%s'\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/util/helper.c:310
+#: src/util/helper.c:337
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Starting HELPER process `%s'\n"
 msgstr "卸载 GNUnet 服务"
 
-#: src/util/helper.c:440
+#: src/util/helper.c:476
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error writing to `%s': %s\n"
 msgstr "创建用户出错"
 
-#: src/util/network.c:1170
+#: src/util/network.c:99
+#, c-format
+msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n"
+msgstr ""
+
+#: src/util/network.c:1278
 #, c-format
 msgid ""
 "Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/os_installation.c:299
+#: src/util/os_installation.c:325
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not determine installation path for %s.  Set `%s' environment "
 "variable.\n"
 msgstr "无法确定安装路径。请尝试设置“%s”\n"
 
-#: src/util/os_installation.c:486
+#: src/util/os_installation.c:522
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not find binary `%s' in PATH!\n"
 msgstr "找不到主机“%s”的 IP:%s\n"
 
-#: src/util/os_installation.c:492
-#, fuzzy, c-format
-msgid "access (%s, X_OK) failed: %s\n"
-msgstr "“%s”说:%s\n"
-
-#: src/util/os_installation.c:507
-#, fuzzy, c-format
-msgid "stat (%s) failed: %s\n"
-msgstr "“%s”说:%s\n"
-
-#: src/util/os_priority.c:304
+#: src/util/os_priority.c:302
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open named pipe `%s' for reading: %s\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/util/os_priority.c:305
+#: src/util/os_priority.c:303
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open named pipe `%s' for writing: %s\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
@@ -5413,143 +5668,143 @@ msgstr ""
 msgid "Attempt to cancel dead task %llu!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/server.c:448
+#: src/util/server.c:468
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' failed for port %d (%s).\n"
 msgstr "对驱动器“%2$s”的“%1$s”操作失败:%3$u\n"
 
-#: src/util/server.c:457
+#: src/util/server.c:477
 #, c-format
 msgid "`%s' failed for port %d (%s): address already in use\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/server.c:462
+#: src/util/server.c:488
 #, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' failed for `%s': address already in use\n"
+msgid "`%s' failed for `%.*s': address already in use\n"
 msgstr "对驱动器“%2$s”的“%1$s”操作失败:%3$u\n"
 
-#: src/util/server.c:803
+#: src/util/server.c:819
 #, c-format
 msgid ""
 "Processing code for message of type %u did not call "
 "GNUNET_SERVER_receive_done after %llums\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/service.c:128 src/util/service.c:154 src/util/service.c:197
-#: src/util/service.c:218 src/util/service.c:225
+#: src/util/service.c:142 src/util/service.c:168 src/util/service.c:211
+#: src/util/service.c:232 src/util/service.c:239
 #, c-format
 msgid "Invalid format for IP: `%s'\n"
 msgstr "IP 格式无效:“%s”\n"
 
-#: src/util/service.c:181
+#: src/util/service.c:195
 #, c-format
 msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)."
 msgstr "网络表示法无效(“/%d” 在 IPv4 CIDR 中是非法的)。"
 
-#: src/util/service.c:274
+#: src/util/service.c:288
 #, c-format
 msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n"
 msgstr "无效的网络表示法(没有以“;”结尾:“%s”)\n"
 
-#: src/util/service.c:306
+#: src/util/service.c:320
 #, c-format
 msgid "Wrong format `%s' for netmask\n"
 msgstr "网络掩码的格式“%s”错误\n"
 
-#: src/util/service.c:336
+#: src/util/service.c:350
 #, c-format
 msgid "Wrong format `%s' for network\n"
 msgstr "网络的格式“%s”错误\n"
 
-#: src/util/service.c:691
+#: src/util/service.c:705
 #, c-format
 msgid "Access denied to UID %d / GID %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/service.c:696
+#: src/util/service.c:710
 #, c-format
 msgid "Unknown address family %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/service.c:703
+#: src/util/service.c:717
 #, c-format
 msgid "Access from `%s' denied to service `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/service.c:758
+#: src/util/service.c:772
 #, c-format
 msgid "Could not parse IPv4 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/service.c:795
+#: src/util/service.c:809
 #, c-format
 msgid "Could not parse IPv6 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/service.c:913
+#: src/util/service.c:927
 #, c-format
 msgid ""
 "Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/service.c:983
+#: src/util/service.c:1005
 #, c-format
 msgid ""
 "Disabling UNIX domain socket support for service `%s', failed to create UNIX "
 "domain socket: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/service.c:1000
+#: src/util/service.c:1022
 #, c-format
 msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/service.c:1234
+#: src/util/service.c:1256
 msgid "Could not access a pre-bound socket, will try to bind myself\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/service.c:1285 src/util/service.c:1303
+#: src/util/service.c:1307 src/util/service.c:1325
 #, c-format
 msgid "Specified value for `%s' of service `%s' is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/service.c:1330
+#: src/util/service.c:1352
 #, c-format
 msgid "Could not access pre-bound socket %u, will try to bind myself\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/service.c:1499
+#: src/util/service.c:1521
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to start `%s' at `%s'\n"
 msgstr "运行 %s失败:%s %d\n"
 
-#: src/util/service.c:1532
+#: src/util/service.c:1554
 #, c-format
 msgid "Service `%s' runs at %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/service.c:1581
+#: src/util/service.c:1603
 msgid "Service process failed to initialize\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/service.c:1585
+#: src/util/service.c:1607
 msgid "Service process could not initialize server function\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/service.c:1589
+#: src/util/service.c:1611
 msgid "Service process failed to report status\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/service.c:1644
+#: src/util/service.c:1666
 msgid "No such user"
 msgstr "无此用户"
 
-#: src/util/service.c:1657
+#: src/util/service.c:1679
 #, c-format
 msgid "Cannot change user/group to `%s': %s\n"
 msgstr "无法更改用户/组为“%s”:%s\n"
 
-#: src/util/service.c:1722
+#: src/util/service.c:1744
 msgid "do daemonize (detach from terminal)"
 msgstr ""
 
@@ -5558,160 +5813,166 @@ msgstr ""
 msgid "signal (%d, %p) returned %d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:144
+#: src/util/strings.c:145
 msgid "b"
 msgstr "b"
 
-#: src/util/strings.c:334
+#: src/util/strings.c:385
 #, c-format
 msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:481
+#: src/util/strings.c:534
 msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set"
 msgstr "扩展“$HOME”失败:没有设置环境变量“HOME”"
 
-#: src/util/strings.c:573
+#: src/util/strings.c:626
 msgid "ms"
 msgstr "毫秒"
 
-#: src/util/strings.c:578
-msgid "eternity"
+#: src/util/strings.c:631
+msgid "forever"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:582
+#: src/util/strings.c:635
 msgid "s"
 msgstr "秒"
 
-#: src/util/strings.c:586
+#: src/util/strings.c:639
 msgid "m"
 msgstr "分"
 
-#: src/util/strings.c:590
+#: src/util/strings.c:643
 msgid "h"
 msgstr "时"
 
-#: src/util/strings.c:594
-msgid " days"
+#: src/util/strings.c:648
+#, fuzzy
+msgid "day"
+msgstr " 天"
+
+#: src/util/strings.c:650
+#, fuzzy
+msgid "days"
 msgstr " 天"
 
-#: src/util/strings.c:618
+#: src/util/strings.c:674
 msgid "end of time"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1012
+#: src/util/strings.c:1063
 msgid "IPv6 address did not start with `['\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1020
+#: src/util/strings.c:1071
 msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1026
+#: src/util/strings.c:1077
 msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1033
+#: src/util/strings.c:1084
 msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:1042
+#: src/util/strings.c:1093
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n"
 msgstr "无效的进程优先级“%s”\n"
 
-#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:511 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1071
+#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:511 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1069
 msgid "# Active tunnels"
 msgstr ""
 
 #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:608 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:645
 #, fuzzy
-msgid "# Peers connected to mesh tunnels"
+msgid "# peers connected to mesh tunnels"
 msgstr ""
 "\n"
 "按任意键继续\n"
 
-#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:699
+#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:698
 msgid "# Bytes given to mesh for transmission"
 msgstr ""
 
-#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:737
+#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:736
 msgid "# Bytes dropped in mesh queue (overflow)"
 msgstr ""
 
-#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:772
+#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:770
 msgid "# Mesh tunnels created"
 msgstr ""
 
-#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:795
+#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:793
 #, fuzzy
 msgid "Failed to setup mesh tunnel!\n"
 msgstr "发送消息失败。\n"
 
-#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:973
+#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:971
 #, c-format
 msgid "Protocol %u not supported, dropping\n"
 msgstr ""
 
-#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1291
+#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1289
 msgid "# ICMPv4 packets dropped (not allowed)"
 msgstr ""
 
-#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1312
+#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1310
 msgid "# ICMPv6 packets dropped (not allowed)"
 msgstr ""
 
-#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1517
+#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1515
 msgid "# Packets received from TUN interface"
 msgstr ""
 
-#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1555 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1596
+#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1553 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1594
 #, c-format
 msgid "Packet received for unmapped destination `%s' (dropping it)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1606
+#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1604
 msgid "Received IPv4 packet with options (dropping it)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1620
+#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1618
 #, c-format
 msgid "Received packet of unknown protocol %d from TUN (dropping it)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1703
+#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1702
 msgid "# ICMP packets received from mesh"
 msgstr ""
 
-#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2044
+#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2043
 msgid "# UDP packets received from mesh"
 msgstr ""
 
-#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2202
+#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2201
 msgid "# TCP packets received from mesh"
 msgstr ""
 
-#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2353
+#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2352
 msgid "Failed to find unallocated IPv4 address in VPN's range\n"
 msgstr ""
 
-#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2408
+#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2407
 msgid "Failed to find unallocated IPv6 address in VPN's range\n"
 msgstr ""
 
-#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2447 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2660
+#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2446 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2659
 msgid "# Active destinations"
 msgstr ""
 
-#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2733
+#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2732
 msgid "Failed to allocate IP address for new destination\n"
 msgstr ""
 
-#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3140
+#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3139
 msgid "IPv6 support disabled as this system does not support IPv6\n"
 msgstr ""
 
-#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3172
+#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3171
 msgid "IPv4 support disabled as this system does not support IPv4\n"
 msgstr ""
 
@@ -5781,26 +6042,64 @@ msgstr ""
 msgid "service is offered via UDP"
 msgstr ""
 
-#: src/vpn/gnunet-vpn.c:329
+#: src/vpn/gnunet-vpn.c:333
 msgid "Setup tunnels via VPN."
 msgstr ""
 
-#: src/include/gnunet_common.h:497 src/include/gnunet_common.h:502
-#: src/include/gnunet_common.h:508
+#: src/include/gnunet_common.h:515 src/include/gnunet_common.h:520
+#: src/include/gnunet_common.h:526
 #, c-format
 msgid "Assertion failed at %s:%d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/include/gnunet_common.h:518
+#: src/include/gnunet_common.h:536
 #, c-format
 msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/include/gnunet_common.h:539 src/include/gnunet_common.h:546
+#: src/include/gnunet_common.h:557 src/include/gnunet_common.h:564
 #, c-format
 msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not create namespace `%s'\n"
+#~ msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stored zonekey for zone `%s' in file `%s'\n"
+#~ msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Namestore removed record successfully"
+#~ msgstr "GNUnet 服务安装成功。\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not read hostkeys file, specify hostkey file with -H!\n"
+#~ msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not open hostkeys file: %s\n"
+#~ msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "access (%s, X_OK) failed: %s\n"
+#~ msgstr "“%s”说:%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "stat (%s) failed: %s\n"
+#~ msgstr "“%s”说:%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "# Peers connected"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "按任意键继续\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s failed for `%s' at %s:%d: `%s'\n"
+#~ msgstr "对驱动器“%2$s”的“%1$s”操作失败:%3$u\n"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unable to initialize Postgres with configuration `%s': %s"
 #~ msgstr "无法保存配置文件“%s”:"
@@ -5858,10 +6157,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Service `%s' stopped\n"
 #~ msgstr "服务已删除。\n"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to start service `%s': %s\n"
-#~ msgstr "无法保存配置文件“%s”:"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unable to accept connection for service `%s': %s\n"
 #~ msgstr "无法保存配置文件“%s”:"
@@ -6423,9 +6718,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Real-time delay violation (%llu ms) at %s:%u\n"
 #~ msgstr "实时延迟冲突(%llu 毫秒),于 %s:%u\n"
 
-#~ msgid "`%s' failed with error code %d: %s\n"
-#~ msgstr "“%s”以错误码 %d 失败:%s\n"
-
 #~ msgid "Deadlock due to `%s'.\n"
 #~ msgstr "“%s”造成了死锁。\n"
 
@@ -6532,9 +6824,6 @@ msgstr ""
 #~ msgstr ""
 #~ "操作系统通知,在 UPnP 套接字上有大量消息待处理(%u 字节),将截短为64k\n"
 
-#~ msgid "Error while parsing dscl output.\n"
-#~ msgstr "解析 dscl 输出时出错。\n"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Couldn't find a group (`%s') for the new user and none was specified.\n"
 #~ msgstr "找不到新用户的组(“%s”)且没有指定用户组。\n"