(no commit message)
[oweals/gnunet.git] / po / zh_CN.po
index 290b6c42ad5846a37e5b34fe7d1dadc3dcec11b6..7831467ae6d88f54a420a26748065d25a7a96eb9 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet-0.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnunet-0.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-19 15:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-19 13:28+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:12+0800\n"
 "Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:12+0800\n"
 "Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -16,633 +16,638 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/fragmentation/defragmentation.c:274
+#: src/fragmentation/defragmentation.c:270
 msgid "# acknowledgements sent for fragment"
 msgstr ""
 
 msgid "# acknowledgements sent for fragment"
 msgstr ""
 
-#: src/fragmentation/defragmentation.c:457
+#: src/fragmentation/defragmentation.c:454
 msgid "# fragments received"
 msgstr ""
 
 msgid "# fragments received"
 msgstr ""
 
-#: src/fragmentation/defragmentation.c:521
+#: src/fragmentation/defragmentation.c:513
 msgid "# duplicate fragments received"
 msgstr ""
 
 msgid "# duplicate fragments received"
 msgstr ""
 
-#: src/fragmentation/defragmentation.c:545
+#: src/fragmentation/defragmentation.c:532
 msgid "# messages defragmented"
 msgstr ""
 
 msgid "# messages defragmented"
 msgstr ""
 
-#: src/fragmentation/fragmentation.c:181
+#: src/fragmentation/fragmentation.c:183
 msgid "# fragments transmitted"
 msgstr ""
 
 msgid "# fragments transmitted"
 msgstr ""
 
-#: src/fragmentation/fragmentation.c:185
+#: src/fragmentation/fragmentation.c:186
 msgid "# fragments retransmitted"
 msgstr ""
 
 msgid "# fragments retransmitted"
 msgstr ""
 
-#: src/fragmentation/fragmentation.c:249
+#: src/fragmentation/fragmentation.c:248
 msgid "# messages fragmented"
 msgstr ""
 
 msgid "# messages fragmented"
 msgstr ""
 
-#: src/fragmentation/fragmentation.c:254
+#: src/fragmentation/fragmentation.c:251
 msgid "# total size of fragmented messages"
 msgstr ""
 
 msgid "# total size of fragmented messages"
 msgstr ""
 
-#: src/fragmentation/fragmentation.c:336
+#: src/fragmentation/fragmentation.c:335
 msgid "# fragment acknowledgements received"
 msgstr ""
 
 msgid "# fragment acknowledgements received"
 msgstr ""
 
-#: src/fragmentation/fragmentation.c:343
+#: src/fragmentation/fragmentation.c:341
 msgid "# bits removed from fragmentation ACKs"
 msgstr ""
 
 msgid "# bits removed from fragmentation ACKs"
 msgstr ""
 
-#: src/fragmentation/fragmentation.c:358
+#: src/fragmentation/fragmentation.c:365
 msgid "# fragmentation transmissions completed"
 msgstr ""
 
 msgid "# fragmentation transmissions completed"
 msgstr ""
 
-#: src/nat/nat.c:823
+#: src/nat/nat.c:778
 #, c-format
 msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nat/nat.c:884
+#: src/nat/nat.c:828
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to start %s\n"
 msgstr "运行 %s失败:%s %d\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to start %s\n"
 msgstr "运行 %s失败:%s %d\n"
 
-#: src/nat/nat.c:1185 src/nat/nat.c:1207
+#: src/nat/nat.c:1096
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Malformed %s `%s' given in configuration!\n"
 msgstr "保存配置失败。"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Malformed %s `%s' given in configuration!\n"
 msgstr "保存配置失败。"
 
-#: src/nat/nat.c:1276 src/nat/nat.c:1284
+#: src/nat/nat.c:1158 src/nat/nat.c:1168
 #, c-format
 msgid ""
 "Configuration requires `%s', but binary is not installed properly (SUID bit "
 "not set).  Option disabled.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Configuration requires `%s', but binary is not installed properly (SUID bit "
 "not set).  Option disabled.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nat/nat.c:1422
+#: src/nat/nat.c:1300
 msgid "Internal IP address not known, cannot use ICMP NAT traversal method\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Internal IP address not known, cannot use ICMP NAT traversal method\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nat/nat.c:1440
+#: src/nat/nat.c:1312
 #, c-format
 msgid "Running gnunet-helper-nat-client %s %s %u\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Running gnunet-helper-nat-client %s %s %u\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nat/gnunet-nat-server.c:317
+#: src/nat/gnunet-nat-server.c:289
 #, c-format
 msgid "Please pass valid port number as the first argument! (got `%s')\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Please pass valid port number as the first argument! (got `%s')\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nat/gnunet-nat-server.c:361
+#: src/nat/gnunet-nat-server.c:328
 msgid "GNUnet NAT traversal test helper daemon"
 msgstr ""
 
 msgid "GNUnet NAT traversal test helper daemon"
 msgstr ""
 
-#: src/nat/nat_test.c:376
+#: src/nat/nat_test.c:349
 msgid "Failed to connect to `gnunet-nat-server'\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to connect to `gnunet-nat-server'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nat/nat_test.c:451
+#: src/nat/nat_test.c:419
 #, c-format
 msgid "Failed to create listen socket bound to `%s' for NAT test: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Failed to create listen socket bound to `%s' for NAT test: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/vpn/gnunet-daemon-vpn.c:772 src/vpn/gnunet-daemon-exit.c:1280
-#: src/template/gnunet-template.c:72 src/core/test_core_api_send_to_self.c:216
+#: src/vpn/gnunet-daemon-vpn.c:1279 src/template/gnunet-template.c:68
+#: src/core/test_core_api_send_to_self.c:217
 msgid "help text"
 msgstr ""
 
 msgid "help text"
 msgstr ""
 
-#: src/datacache/datacache.c:110 src/datacache/datacache.c:255
-#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:888
+#: src/vpn/gnunet-daemon-exit.c:1493
+msgid "Daemon to run to provide an IP exit node for the VPN"
+msgstr ""
+
+#: src/datacache/datacache.c:108 src/datacache/datacache.c:236
+#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:824
 msgid "# bytes stored"
 msgstr ""
 
 msgid "# bytes stored"
 msgstr ""
 
-#: src/datacache/datacache.c:138 src/datacache/datacache.c:149
-#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1442
-#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1641
-#: src/datastore/test_plugin_datastore.c:209
-#: src/datastore/test_plugin_datastore.c:352
-#: src/datastore/perf_plugin_datastore.c:340
-#: src/datastore/perf_plugin_datastore.c:458
+#: src/datacache/datacache.c:134 src/datacache/datacache.c:142
+#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1295
+#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1486
+#: src/datastore/test_plugin_datastore.c:192
+#: src/datastore/test_plugin_datastore.c:315
+#: src/datastore/perf_plugin_datastore.c:309
+#: src/datastore/perf_plugin_datastore.c:413
 #, c-format
 msgid "No `%s' specified for `%s' in configuration!\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No `%s' specified for `%s' in configuration!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datacache/datacache.c:178
+#: src/datacache/datacache.c:167
 #, c-format
 msgid "Loading `%s' datacache plugin\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Loading `%s' datacache plugin\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datacache/datacache.c:186
+#: src/datacache/datacache.c:176
 #, c-format
 msgid "Failed to load datacache plugin for `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Failed to load datacache plugin for `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datacache/datacache.c:285
+#: src/datacache/datacache.c:262
 msgid "# requests received"
 msgstr ""
 
 msgid "# requests received"
 msgstr ""
 
-#: src/datacache/datacache.c:292
+#: src/datacache/datacache.c:268
 msgid "# requests filtered by bloom filter"
 msgstr ""
 
 msgid "# requests filtered by bloom filter"
 msgstr ""
 
-#: src/datacache/plugin_datacache_template.c:126
+#: src/datacache/plugin_datacache_template.c:121
 msgid "Template datacache running\n"
 msgstr ""
 
 #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:66
 #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:69
 msgid "Template datacache running\n"
 msgstr ""
 
 #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:66
 #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:69
-#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:126
-#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:201
-#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:248
+#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:122
+#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:191
+#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:232
+#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:295
+#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:304
+#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:315
 #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:322
 #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:322
-#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:331
-#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:345
-#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:354
-#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:374
-#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:383
-#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:394
+#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:332
+#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:340
+#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:348
 #: src/datacache/plugin_datacache_mysql.c:103
 #: src/datacache/plugin_datacache_mysql.c:110
 #: src/datacache/plugin_datacache_mysql.c:103
 #: src/datacache/plugin_datacache_mysql.c:110
-#: src/datacache/plugin_datacache_mysql.c:518
-#: src/datacache/plugin_datacache_mysql.c:527
-#: src/datacache/plugin_datacache_mysql.c:603
-#: src/datacache/plugin_datacache_mysql.c:619 src/util/crypto_rsa.c:84
-#: src/util/crypto_ksk.c:47 src/dht/plugin_dhtlog_mysql.c:583
-#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql.c:592 src/dht/plugin_dhtlog_mysql.c:652
-#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql.c:667
+#: src/datacache/plugin_datacache_mysql.c:517
+#: src/datacache/plugin_datacache_mysql.c:526
+#: src/datacache/plugin_datacache_mysql.c:598
+#: src/datacache/plugin_datacache_mysql.c:614 src/util/crypto_rsa.c:84
+#: src/util/crypto_ksk.c:47 src/dht/plugin_dhtlog_mysql.c:581
+#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql.c:590 src/dht/plugin_dhtlog_mysql.c:648
+#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql.c:663
 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:61
 #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:139
 #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:146
 #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:61
 #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:139
 #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:146
-#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:599
-#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:661
-#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:673 src/include/gnunet_common.h:319
+#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:613
+#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:673
+#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:685 src/include/gnunet_common.h:324
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
 msgstr "“%s”于 %s:%d 处失败,错误为:%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
 msgstr "“%s”于 %s:%d 处失败,错误为:%s\n"
 
-#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:461
+#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:413
 msgid "Sqlite datacache running\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Sqlite datacache running\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:496
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:381
+#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:446
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:420
 msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datacache/plugin_datacache_postgres.c:81
-#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:95
+#: src/datacache/plugin_datacache_postgres.c:79
+#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:93
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s:%s' failed at %s:%d with error: %s"
 msgstr "“%s”于 %s:%d 处失败,错误为:%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s:%s' failed at %s:%d with error: %s"
 msgstr "“%s”于 %s:%d 处失败,错误为:%s\n"
 
-#: src/datacache/plugin_datacache_postgres.c:154
+#: src/datacache/plugin_datacache_postgres.c:149
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to initialize Postgres: %s"
 msgstr "无法初始化 SQLite:%s。\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to initialize Postgres: %s"
 msgstr "无法初始化 SQLite:%s。\n"
 
-#: src/datacache/plugin_datacache_postgres.c:557
+#: src/datacache/plugin_datacache_postgres.c:500
 msgid "Postgres datacache running\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Postgres datacache running\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datacache/plugin_datacache_mysql.c:220
-#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:297
+#: src/datacache/plugin_datacache_mysql.c:224
+#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:316
 #, c-format
 msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datacache/plugin_datacache_mysql.c:227
-#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:304
+#: src/datacache/plugin_datacache_mysql.c:230
+#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:322
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not access file `%s': %s\n"
 msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not access file `%s': %s\n"
 msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n"
 
-#: src/datacache/plugin_datacache_mysql.c:1061
+#: src/datacache/plugin_datacache_mysql.c:979
 msgid "MySQL datacache running\n"
 msgstr ""
 
 msgid "MySQL datacache running\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:1801 src/testing/testing_group.c:1814
-#: src/testing/testing_group.c:1920 src/testing/testing_group.c:1981
-#: src/testing/testing_group.c:2070 src/testing/testing_group.c:2092
-#: src/testing/testing_group.c:2231 src/testing/test_testing_topology.c:1104
-#: src/testing/test_testing_topology_blacklist.c:457
-#: src/testing/testing_peergroup.c:856
-#: src/testing/test_testing_large_topology.c:1046
-#: src/dht/test_dht_multipeer.c:833 src/dht/gnunet-dht-driver.c:4001
-#: src/dv/test_transport_api_dv.c:1102
+#: src/testing/testing_group.c:1903 src/testing/testing_group.c:1915
+#: src/testing/testing_group.c:2016 src/testing/testing_group.c:2075
+#: src/testing/testing_group.c:2164 src/testing/testing_group.c:2184
+#: src/testing/testing_group.c:2321 src/testing/test_testing_topology.c:1078
+#: src/testing/test_testing_topology_blacklist.c:448
+#: src/testing/testing_peergroup.c:876
+#: src/testing/test_testing_large_topology.c:1022
+#: src/dht/test_dht_multipeer.c:864 src/dht/gnunet-dht-driver.c:3897
+#: src/dv/test_transport_api_dv.c:1132
 #, c-format
 msgid "Invalid value `%s' for option `%s' in section `%s': expected float\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid value `%s' for option `%s' in section `%s': expected float\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:1824
+#: src/testing/testing_group.c:1925
 #, c-format
 msgid "Target is %d connections per peer."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Target is %d connections per peer."
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:2079
+#: src/testing/testing_group.c:2172
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid value `%s' for option `%s' in section `%s': got %f, needed value "
 "greater than 0\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid value `%s' for option `%s' in section `%s': got %f, needed value "
 "greater than 0\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:2111 src/testing/testing_group.c:2307
+#: src/testing/testing_group.c:2202 src/testing/testing_group.c:2395
 #, c-format
 msgid "Connecting nodes in 2d torus topology: %u rows %u columns\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Connecting nodes in 2d torus topology: %u rows %u columns\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:2148
+#: src/testing/testing_group.c:2239
 #, c-format
 msgid "natural log of %d is %d, will run %d iterations\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "natural log of %d is %d, will run %d iterations\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:2151
+#: src/testing/testing_group.c:2242
 #, c-format
 msgid "Total connections added thus far: %u!\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Total connections added thus far: %u!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:2193
+#: src/testing/testing_group.c:2283
 #, c-format
 msgid "Total connections added for small world: %d!\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Total connections added for small world: %d!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:2246
+#: src/testing/testing_group.c:2335
 #, c-format
 msgid "rand is %f probability is %f\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "rand is %f probability is %f\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:2824 src/testing/testing_group.c:3035
+#: src/testing/testing_group.c:2910 src/testing/testing_group.c:3109
 #, c-format
 msgid ""
 "No `%s' specified in peer configuration in section `%s', cannot copy friends "
 "file!\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "No `%s' specified in peer configuration in section `%s', cannot copy friends "
 "file!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:2935
+#: src/testing/testing_group.c:3011
 msgid "Finished copying all friend files!\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Finished copying all friend files!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:3051
+#: src/testing/testing_group.c:3124
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Copying file with command cp %s %s\n"
 msgstr "“%s”以错误码 %s 失败:%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Copying file with command cp %s %s\n"
 msgstr "“%s”以错误码 %s 失败:%s\n"
 
-#: src/testing/testing_group.c:3074
+#: src/testing/testing_group.c:3147
 #, c-format
 msgid "Copying file with command scp %s %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Copying file with command scp %s %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:3092
+#: src/testing/testing_group.c:3164
 #, c-format
 msgid "Checking copy status of file %d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Checking copy status of file %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:3111
+#: src/testing/testing_group.c:3182
 #, c-format
 msgid "File %d copied\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "File %d copied\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:3126
+#: src/testing/testing_group.c:3197
 msgid "Finished copying all blacklist files!\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Finished copying all blacklist files!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:3496 src/testing/testing_group.c:3624
-#: src/testing/testing_group.c:4839 src/testing/testing_group.c:4982
+#: src/testing/testing_group.c:3580 src/testing/testing_group.c:3717
+#: src/testing/testing_group.c:4925 src/testing/testing_group.c:5066
 msgid "Delaying connect, we have too many outstanding connections!\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Delaying connect, we have too many outstanding connections!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:3506 src/testing/testing_group.c:4851
-#: src/testing/testing_group.c:4994
+#: src/testing/testing_group.c:3590 src/testing/testing_group.c:4935
+#: src/testing/testing_group.c:5076
 #, c-format
 msgid "Creating connection, outstanding_connections is %d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Creating connection, outstanding_connections is %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:3518
+#: src/testing/testing_group.c:3602
 #, c-format
 msgid "Offering Hello of peer %s to peer %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Offering Hello of peer %s to peer %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:3636
+#: src/testing/testing_group.c:3728
 #, c-format
 msgid "Creating connection, outstanding_connections is %d (max %d)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Creating connection, outstanding_connections is %d (max %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:3887
+#: src/testing/testing_group.c:3983
 msgid "Creating clique topology\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Creating clique topology\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:3894
+#: src/testing/testing_group.c:3990
 msgid "Creating small world (ring) topology\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Creating small world (ring) topology\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:3901
+#: src/testing/testing_group.c:3997
 msgid "Creating small world (2d-torus) topology\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Creating small world (2d-torus) topology\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:3907
+#: src/testing/testing_group.c:4003
 msgid "Creating ring topology\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Creating ring topology\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:3913
+#: src/testing/testing_group.c:4009
 msgid "Creating 2d torus topology\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Creating 2d torus topology\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:3920
+#: src/testing/testing_group.c:4015
 msgid "Creating Erdos-Renyi topology\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Creating Erdos-Renyi topology\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:3926
+#: src/testing/testing_group.c:4021
 msgid "Creating InterNAT topology\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Creating InterNAT topology\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:3933
+#: src/testing/testing_group.c:4027
 msgid "Creating Scale Free topology\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Creating Scale Free topology\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:3940
+#: src/testing/testing_group.c:4034
 msgid "Creating straight line topology\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Creating straight line topology\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:3947
+#: src/testing/testing_group.c:4040
 msgid "Creating topology from file!\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Creating topology from file!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:3966
+#: src/testing/testing_group.c:4058
 msgid "Creating no allowed topology (all peers can connect at core level)\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Creating no allowed topology (all peers can connect at core level)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:3983
+#: src/testing/testing_group.c:4075
 msgid "Failed during friend file copying!\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed during friend file copying!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:3991
+#: src/testing/testing_group.c:4083
 msgid "Friend files created/copied successfully!\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Friend files created/copied successfully!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:4010
+#: src/testing/testing_group.c:4102
 msgid "Blacklisting all but clique topology\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Blacklisting all but clique topology\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:4018
+#: src/testing/testing_group.c:4110
 msgid "Blacklisting all but small world (ring) topology\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Blacklisting all but small world (ring) topology\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:4028
+#: src/testing/testing_group.c:4118
 msgid "Blacklisting all but small world (2d-torus) topology\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Blacklisting all but small world (2d-torus) topology\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:4036
+#: src/testing/testing_group.c:4126
 msgid "Blacklisting all but ring topology\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Blacklisting all but ring topology\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:4044
+#: src/testing/testing_group.c:4134
 msgid "Blacklisting all but 2d torus topology\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Blacklisting all but 2d torus topology\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:4052
+#: src/testing/testing_group.c:4142
 msgid "Blacklisting all but Erdos-Renyi topology\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Blacklisting all but Erdos-Renyi topology\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:4060
+#: src/testing/testing_group.c:4150
 msgid "Blacklisting all but InterNAT topology\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Blacklisting all but InterNAT topology\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:4097
+#: src/testing/testing_group.c:4187
 msgid "Blacklisting all but Scale Free topology\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Blacklisting all but Scale Free topology\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:4105
+#: src/testing/testing_group.c:4195
 msgid "Blacklisting all but straight line topology\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Blacklisting all but straight line topology\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:4122
+#: src/testing/testing_group.c:4212
 msgid "Failed during blacklist file copying!\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed during blacklist file copying!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:4130
+#: src/testing/testing_group.c:4220
 msgid "Blacklist files created/copied successfully!\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Blacklist files created/copied successfully!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:5213
+#: src/testing/testing_group.c:5301
 msgid "Creating clique CONNECT topology\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Creating clique CONNECT topology\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:5220
+#: src/testing/testing_group.c:5308
 msgid "Creating small world (ring) CONNECT topology\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Creating small world (ring) CONNECT topology\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:5227
+#: src/testing/testing_group.c:5315
 msgid "Creating small world (2d-torus) CONNECT topology\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Creating small world (2d-torus) CONNECT topology\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:5233
+#: src/testing/testing_group.c:5321
 msgid "Creating ring CONNECT topology\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Creating ring CONNECT topology\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:5240
+#: src/testing/testing_group.c:5328
 msgid "Creating 2d torus CONNECT topology\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Creating 2d torus CONNECT topology\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:5247
+#: src/testing/testing_group.c:5335
 msgid "Creating Erdos-Renyi CONNECT topology\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Creating Erdos-Renyi CONNECT topology\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:5254
+#: src/testing/testing_group.c:5342
 msgid "Creating InterNAT CONNECT topology\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Creating InterNAT CONNECT topology\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:5261
+#: src/testing/testing_group.c:5349
 msgid "Creating Scale Free CONNECT topology\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Creating Scale Free CONNECT topology\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:5268
+#: src/testing/testing_group.c:5356
 msgid "Creating straight line CONNECT topology\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Creating straight line CONNECT topology\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:5274
+#: src/testing/testing_group.c:5362
 msgid "Creating no CONNECT topology\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Creating no CONNECT topology\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:5280
+#: src/testing/testing_group.c:5368
 msgid "Unknown topology specification, can't connect peers!\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown topology specification, can't connect peers!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:5289
+#: src/testing/testing_group.c:5378
 #, c-format
 msgid "Connecting random subset (%'.2f percent) of possible peers\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Connecting random subset (%'.2f percent) of possible peers\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:5297
+#: src/testing/testing_group.c:5386
 #, c-format
 msgid "Connecting a minimum of %u peers each (if possible)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Connecting a minimum of %u peers each (if possible)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:5305
+#: src/testing/testing_group.c:5395
 #, c-format
 msgid "Using DFS to connect a minimum of %u peers each (if possible)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Using DFS to connect a minimum of %u peers each (if possible)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:5315
+#: src/testing/testing_group.c:5405
 #, c-format
 msgid "Finding additional %u closest peers each (if possible)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Finding additional %u closest peers each (if possible)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:5923
+#: src/testing/testing_group.c:6084
 msgid "Could not read hostkeys file!\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not read hostkeys file!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing_group.c:5996
+#: src/testing/testing_group.c:6154
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not create configuration for peer number %u on `%s'!\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not create configuration for peer number %u on `%s'!\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/testing/testing_group.c:6119 src/testing/testing.c:1189
+#: src/testing/testing_group.c:6298 src/testing/testing.c:1273
 #, c-format
 msgid "Could not start `%s' process to copy configuration directory.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not start `%s' process to copy configuration directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:210
-#, fuzzy
-msgid "Failed to connect to core service\n"
-msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
-
-#: src/testing/testing.c:247 src/testing/testing.c:735
-#: src/testing/testing.c:1947 src/testing/testing.c:1965
-#: src/testing/testing.c:2049 src/testing/testing.c:2065
-#, fuzzy
-msgid "Failed to connect to transport service!\n"
-msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
-
-#: src/testing/testing.c:327
+#: src/testing/testing.c:209
 msgid "`scp' does not seem to terminate (timeout copying config).\n"
 msgstr ""
 
 msgid "`scp' does not seem to terminate (timeout copying config).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:342 src/testing/testing.c:912
+#: src/testing/testing.c:223 src/testing/testing.c:823
 msgid "`scp' did not complete cleanly.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "`scp' did not complete cleanly.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:367
+#: src/testing/testing.c:246
 msgid "Failed to create pipe for `gnunet-peerinfo' process.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to create pipe for `gnunet-peerinfo' process.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:368
+#: src/testing/testing.c:247
 #, fuzzy
 msgid "Failed to create pipe for `ssh' process.\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Failed to create pipe for `ssh' process.\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/testing/testing.c:430
+#: src/testing/testing.c:303
 #, c-format
 msgid "Could not start `%s' process to create hostkey.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not start `%s' process to create hostkey.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:440
+#: src/testing/testing.c:310
 msgid "Failed to start `gnunet-peerinfo' process.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to start `gnunet-peerinfo' process.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:441 src/testing/testing.c:638
+#: src/testing/testing.c:311 src/testing/testing.c:509
 #, fuzzy
 msgid "Failed to start `ssh' process.\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Failed to start `ssh' process.\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/testing/testing.c:506
+#: src/testing/testing.c:373
 #, c-format
 msgid "Error reading from gnunet-peerinfo: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error reading from gnunet-peerinfo: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:510
+#: src/testing/testing.c:377
 msgid "Malformed output from gnunet-peerinfo!\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Malformed output from gnunet-peerinfo!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:520
+#: src/testing/testing.c:387
 #, fuzzy
 msgid "`Failed to get hostkey!\n"
 msgstr "发送消息失败。\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "`Failed to get hostkey!\n"
 msgstr "发送消息失败。\n"
 
-#: src/testing/testing.c:556
+#: src/testing/testing.c:421
 msgid "`Failed while waiting for topology setup!\n"
 msgstr ""
 
 msgid "`Failed while waiting for topology setup!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:627
+#: src/testing/testing.c:501
 #, c-format
 msgid "Could not start `%s' process to start GNUnet.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not start `%s' process to start GNUnet.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:637
+#: src/testing/testing.c:508
 msgid "Failed to start `gnunet-arm' process.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to start `gnunet-arm' process.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:665
+#: src/testing/testing.c:532 src/testing/testing.c:631
 msgid "`gnunet-arm' does not seem to terminate.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "`gnunet-arm' does not seem to terminate.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:666
+#: src/testing/testing.c:533 src/testing/testing.c:632
+#: src/testing/testing.c:652
 msgid "`ssh' does not seem to terminate.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "`ssh' does not seem to terminate.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:707
-msgid "Unable to connect to CORE service for peer!\n"
-msgstr ""
+#: src/testing/testing.c:572 src/testing/testing.c:2074
+#: src/testing/testing.c:2093
+#, fuzzy
+msgid "Failed to connect to transport service!\n"
+msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
 
-#: src/testing/testing.c:769
+#: src/testing/testing.c:601
 msgid "Unable to get HELLO for peer!\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Unable to get HELLO for peer!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:797
+#: src/testing/testing.c:651
+msgid "`gnunet-arm' terminated with non-zero exit status (or timed out)!\n"
+msgstr ""
+
+#: src/testing/testing.c:674 src/testing/testing.c:708
 msgid "either `gnunet-arm' or `ssh' does not seem to terminate.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "either `gnunet-arm' or `ssh' does not seem to terminate.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:827
+#: src/testing/testing.c:689 src/testing/testing.c:738
 msgid "shutdown (either `gnunet-arm' or `ssh') did not complete cleanly.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "shutdown (either `gnunet-arm' or `ssh') did not complete cleanly.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:899
+#: src/testing/testing.c:811
 msgid "`scp' does not seem to terminate.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "`scp' does not seem to terminate.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1277 src/testing/testing.c:1407
+#: src/testing/testing.c:989
+#, c-format
+msgid "Starting service %s for peer `%4s'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/testing/testing.c:1361 src/testing/testing.c:1444
+#: src/testing/testing.c:1582
 #, c-format
 msgid "Terminating peer `%4s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Terminating peer `%4s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1359
+#: src/testing/testing.c:1534
 #, c-format
 msgid "Setting d->dead on peer `%4s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Setting d->dead on peer `%4s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1492
+#: src/testing/testing.c:1669
 msgid "Peer not yet running, can not change configuration at this point."
 msgstr ""
 
 msgid "Peer not yet running, can not change configuration at this point."
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1500
+#: src/testing/testing.c:1677
 #, fuzzy
 msgid "Failed to write new configuration to disk."
 msgstr "保存配置失败。"
 
 #, fuzzy
 msgid "Failed to write new configuration to disk."
 msgstr "保存配置失败。"
 
-#: src/testing/testing.c:1532
+#: src/testing/testing.c:1708
 #, c-format
 msgid "Could not start `%s' process to copy configuration file.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not start `%s' process to copy configuration file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/testing/testing.c:1535
+#: src/testing/testing.c:1711
 #, fuzzy
 msgid "Failed to copy new configuration to remote machine."
 msgstr "保存配置失败。"
 
 #, fuzzy
 msgid "Failed to copy new configuration to remote machine."
 msgstr "保存配置失败。"
 
-#: src/testing/testing.c:1723
+#: src/testing/testing.c:1883
 #, fuzzy
 msgid "Peers failed to connect"
 msgstr ""
 "\n"
 "按任意键继续\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Peers failed to connect"
 msgstr ""
 "\n"
 "按任意键继续\n"
 
-#: src/testing/testing.c:1918 src/testing/testing.c:2036
+#: src/testing/testing.c:2038
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect to core service of first peer!\n"
 msgstr "加载 sqstore 服务失败。检查您的配置!\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect to core service of first peer!\n"
 msgstr "加载 sqstore 服务失败。检查您的配置!\n"
 
-#: src/testing/testing.c:2107
+#: src/testing/testing.c:2238
 msgid "Peers are not fully running yet, can not connect!\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Peers are not fully running yet, can not connect!\n"
 msgstr ""
 
@@ -651,200 +656,198 @@ msgstr ""
 msgid "Removing expired address of transport `%s'\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Removing expired address of transport `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:202
+#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:197
 msgid "# peers known"
 msgstr ""
 
 msgid "# peers known"
 msgstr ""
 
-#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:251
+#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:241
 #, c-format
 msgid ""
 "File `%s' in directory `%s' does not match naming convention. Removed.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "File `%s' in directory `%s' does not match naming convention. Removed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:318
+#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:306
 #, c-format
 msgid "Still no peers found in `%s'!\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Still no peers found in `%s'!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/peerinfo/peerinfo_api_notify.c:266
+#: src/peerinfo/peerinfo_api_notify.c:257
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not connect to `%s' service.\n"
 msgstr "无法连接到 %s:%u:%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not connect to `%s' service.\n"
 msgstr "无法连接到 %s:%u:%s\n"
 
-#: src/peerinfo/test_peerinfo_api.c:112 src/hostlist/hostlist-server.c:469
-#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:168 src/dv/gnunet-service-dv.c:2833
-#: src/core/gnunet-service-core.c:3036 src/core/gnunet-service-core.c:3345
+#: src/peerinfo/test_peerinfo_api.c:109 src/hostlist/hostlist-server.c:437
+#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:157 src/dv/gnunet-service-dv.c:2998
+#: src/core/gnunet-service-core.c:3034 src/core/gnunet-service-core.c:3328
 #, c-format
 msgid "Error in communication with PEERINFO service\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error in communication with PEERINFO service\n"
 msgstr ""
 
-#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:280
+#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:276
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to transmit message to `%s' service.\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to transmit message to `%s' service.\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:447
+#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:432
 msgid "Failed to receive response from `PEERINFO' service."
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to receive response from `PEERINFO' service."
 msgstr ""
 
-#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:476 src/peerinfo/peerinfo_api.c:494
+#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:461 src/peerinfo/peerinfo_api.c:479
 msgid "Received invalid message from `PEERINFO' service.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Received invalid message from `PEERINFO' service.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:540
+#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:521
 #, fuzzy
 msgid "Failed to transmit iteration request to `PEERINFO' service\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Failed to transmit iteration request to `PEERINFO' service\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:580
+#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:555
 msgid "Timeout transmitting iteration request to `PEERINFO' service.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Timeout transmitting iteration request to `PEERINFO' service.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/test_gnunet_daemon_hostlist_learning.c:281
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:620
+#: src/hostlist/test_gnunet_daemon_hostlist_learning.c:259
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:622
 #, c-format
 msgid "# advertised URI `%s' downloaded"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "# advertised URI `%s' downloaded"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/test_gnunet_daemon_hostlist_learning.c:298
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:594 src/hostlist/hostlist-client.c:1384
+#: src/hostlist/test_gnunet_daemon_hostlist_learning.c:274
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:592 src/hostlist/hostlist-client.c:1338
 msgid "# advertised hostlist URIs"
 msgstr ""
 
 msgid "# advertised hostlist URIs"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/test_gnunet_daemon_hostlist_learning.c:311
-#: src/hostlist/hostlist-server.c:377
+#: src/hostlist/test_gnunet_daemon_hostlist_learning.c:286
+#: src/hostlist/hostlist-server.c:353
 msgid "# hostlist advertisements send"
 msgstr ""
 
 msgid "# hostlist advertisements send"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/test_gnunet_daemon_hostlist_learning.c:422
+#: src/hostlist/test_gnunet_daemon_hostlist_learning.c:389
 #, c-format
 msgid "Hostlist file `%s' was removed\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Hostlist file `%s' was removed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:265
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:253
 msgid ""
 "None of the functions for the hostlist daemon were enabled.  I have no "
 "reason to run!\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "None of the functions for the hostlist daemon were enabled.  I have no "
 "reason to run!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:300
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1452
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1460 src/fs/gnunet-service-fs.c:544
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:286
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1315
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1322 src/fs/gnunet-service-fs.c:519
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect to `%s' service.\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect to `%s' service.\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:321
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:306
 msgid "advertise our hostlist to other peers"
 msgstr ""
 
 msgid "advertise our hostlist to other peers"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:325
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:311
 msgid ""
 "bootstrap using hostlists (it is highly recommended that you always use this "
 "option)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "bootstrap using hostlists (it is highly recommended that you always use this "
 "option)"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:328
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:314
 msgid "enable learning about hostlist servers from other peers"
 msgstr ""
 
 msgid "enable learning about hostlist servers from other peers"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:332
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:318
 msgid "provide a hostlist server"
 msgstr ""
 
 msgid "provide a hostlist server"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:344
+#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:330
 msgid "GNUnet hostlist server and client"
 msgstr ""
 
 msgid "GNUnet hostlist server and client"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-server.c:135
+#: src/hostlist/hostlist-server.c:134
 msgid "bytes in hostlist"
 msgstr ""
 
 msgid "bytes in hostlist"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-server.c:164
+#: src/hostlist/hostlist-server.c:160
 msgid "expired addresses encountered"
 msgstr ""
 
 msgid "expired addresses encountered"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-server.c:194
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:973
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:3160
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:4572
+#: src/hostlist/hostlist-server.c:187
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:900
 #, c-format
 msgid "Error in communication with PEERINFO service: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error in communication with PEERINFO service: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-server.c:217
+#: src/hostlist/hostlist-server.c:208
 msgid "HELLOs without addresses encountered (ignored)"
 msgstr ""
 
 msgid "HELLOs without addresses encountered (ignored)"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-server.c:234
+#: src/hostlist/hostlist-server.c:224
 msgid "bytes not included in hostlist (size limit)"
 msgstr ""
 
 msgid "bytes not included in hostlist (size limit)"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-server.c:289
+#: src/hostlist/hostlist-server.c:272
 #, c-format
 msgid "Refusing `%s' request to hostlist server\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Refusing `%s' request to hostlist server\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-server.c:292
+#: src/hostlist/hostlist-server.c:275
 msgid "hostlist requests refused (not HTTP GET)"
 msgstr ""
 
 msgid "hostlist requests refused (not HTTP GET)"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-server.c:302
+#: src/hostlist/hostlist-server.c:283
 msgid "Sending 100 CONTINUE reply\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Sending 100 CONTINUE reply\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-server.c:309
+#: src/hostlist/hostlist-server.c:290
 #, c-format
 msgid "Refusing `%s' request with %llu bytes of upload data\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Refusing `%s' request with %llu bytes of upload data\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-server.c:313
+#: src/hostlist/hostlist-server.c:294
 msgid "hostlist requests refused (upload data)"
 msgstr ""
 
 msgid "hostlist requests refused (upload data)"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-server.c:321
+#: src/hostlist/hostlist-server.c:302
 msgid "Could not handle hostlist request since I do not have a response yet\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not handle hostlist request since I do not have a response yet\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-server.c:323
+#: src/hostlist/hostlist-server.c:305
 msgid "hostlist requests refused (not ready)"
 msgstr ""
 
 msgid "hostlist requests refused (not ready)"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-server.c:329
+#: src/hostlist/hostlist-server.c:309
 msgid "Received request for our hostlist\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Received request for our hostlist\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-server.c:331
+#: src/hostlist/hostlist-server.c:310
 msgid "hostlist requests processed"
 msgstr ""
 
 msgid "hostlist requests processed"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-server.c:427
+#: src/hostlist/hostlist-server.c:398
 msgid "Advertisement message could not be queued by core\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Advertisement message could not be queued by core\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-server.c:599
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:6603
-#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:224 src/core/gnunet-service-core.c:4703
+#: src/hostlist/hostlist-server.c:556
+#: src/transport/gnunet-service-transport.c:462
+#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:208 src/core/gnunet-service-core.c:4607
 #, c-format
 msgid "Could not access PEERINFO service.  Exiting.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not access PEERINFO service.  Exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-server.c:611
+#: src/hostlist/hostlist-server.c:566
 #, c-format
 msgid "Invalid port number %llu.  Exiting.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid port number %llu.  Exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-server.c:623
+#: src/hostlist/hostlist-server.c:575
 #, c-format
 msgid "Hostlist service starts on %s:%llu\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Hostlist service starts on %s:%llu\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-server.c:639
+#: src/hostlist/hostlist-server.c:589
 #, c-format
 msgid "Address to obtain hostlist: `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Address to obtain hostlist: `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-server.c:679
+#: src/hostlist/hostlist-server.c:627
 #, c-format
 msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n"
 msgstr ""
@@ -853,372 +856,368 @@ msgstr ""
 msgid "# bytes downloaded from hostlist servers"
 msgstr ""
 
 msgid "# bytes downloaded from hostlist servers"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:310 src/hostlist/hostlist-client.c:343
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:307 src/hostlist/hostlist-client.c:339
 msgid "# invalid HELLOs downloaded from hostlist servers"
 msgstr ""
 
 msgid "# invalid HELLOs downloaded from hostlist servers"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:314 src/hostlist/hostlist-client.c:347
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:310 src/hostlist/hostlist-client.c:342
 #, c-format
 msgid "Invalid `%s' message received from hostlist at `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid `%s' message received from hostlist at `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:334
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:330
 msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers"
 msgstr ""
 
 msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:383 src/hostlist/hostlist-client.c:403
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:374 src/hostlist/hostlist-client.c:395
 #, c-format
 msgid "No `%s' specified in `%s' configuration, will not bootstrap.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No `%s' specified in `%s' configuration, will not bootstrap.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:480 src/hostlist/hostlist-client.c:680
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:687 src/hostlist/hostlist-client.c:739
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:749 src/hostlist/hostlist-client.c:885
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:996 src/hostlist/hostlist-client.c:1002
-#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:787
-#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:796
-#: src/transport/plugin_transport_http.c:2094
-#: src/transport/plugin_transport_http.c:2103
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:472 src/hostlist/hostlist-client.c:682
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:688 src/hostlist/hostlist-client.c:740
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:749 src/hostlist/hostlist-client.c:877
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:967 src/hostlist/hostlist-client.c:972
+#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:829
+#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:837
+#: src/transport/plugin_transport_http.c:2059
+#: src/transport/plugin_transport_http.c:2067
+#: src/transport/test_plugin_transport_http.c:795
 #: src/transport/test_plugin_transport_http.c:803
 #: src/transport/test_plugin_transport_http.c:803
-#: src/transport/test_plugin_transport_http.c:812
 #, c-format
 msgid "%s failed at %s:%d: `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s failed at %s:%d: `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:661
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:663
 #, c-format
 msgid ""
 "Advertised hostlist with URI `%s' could not be downloaded. Advertised URI "
 "gets dismissed.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Advertised hostlist with URI `%s' could not be downloaded. Advertised URI "
 "gets dismissed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:810
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:805
 #, c-format
 msgid "Timeout trying to download hostlist from `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Timeout trying to download hostlist from `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:827
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:822
 #, c-format
 msgid "Download limit of %u bytes exceeded, stopping download\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Download limit of %u bytes exceeded, stopping download\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:848
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:842
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed for `%s' at %s:%d: `%s'\n"
 msgstr "对驱动器“%2$s”的“%1$s”操作失败:%3$u\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s failed for `%s' at %s:%d: `%s'\n"
 msgstr "对驱动器“%2$s”的“%1$s”操作失败:%3$u\n"
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:857
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:848
 #, c-format
 msgid "Download of hostlist `%s' completed.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Download of hostlist `%s' completed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:864
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:856
 #, c-format
 msgid "Adding successfully tested hostlist `%s' datastore.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Adding successfully tested hostlist `%s' datastore.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:917
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:909
 #, c-format
 msgid "Bootstrapping using hostlist at `%s'.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Bootstrapping using hostlist at `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:926
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:917
 msgid "# hostlist downloads initiated"
 msgstr ""
 
 msgid "# hostlist downloads initiated"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1075 src/hostlist/hostlist-client.c:1567
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1045 src/hostlist/hostlist-client.c:1511
 msgid "# milliseconds between hostlist downloads"
 msgstr ""
 
 msgid "# milliseconds between hostlist downloads"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1084
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1054
 #, c-format
 msgid "Have %u/%u connections.  Will consider downloading hostlist in %llums\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Have %u/%u connections.  Will consider downloading hostlist in %llums\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1124
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1092
 msgid "Scheduled saving of hostlists\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled saving of hostlists\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1128
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1096
 #, c-format
 msgid "Hostlists will be saved to file again in %llums\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Hostlists will be saved to file again in %llums\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1151 src/hostlist/hostlist-client.c:1171
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1117 src/hostlist/hostlist-client.c:1133
 msgid "# active connections"
 msgstr ""
 
 msgid "# active connections"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1294
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1249
 #, c-format
 msgid "Initial time between hostlist downloads is %llums\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Initial time between hostlist downloads is %llums\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1325
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1280
 #, c-format
 msgid ""
 "No `%s' specified in `%s' configuration, cannot load hostlists from file.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "No `%s' specified in `%s' configuration, cannot load hostlists from file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1331
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1286
 #, c-format
 msgid "Loading saved hostlist entries from file `%s' \n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Loading saved hostlist entries from file `%s' \n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1335
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1290
 #, c-format
 msgid "Hostlist file `%s' is not existing\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Hostlist file `%s' is not existing\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1344
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1301
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n"
 msgstr "无法解析“%s”来确定已方的 IP 地址:%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n"
 msgstr "无法解析“%s”来确定已方的 IP 地址:%s\n"
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1378
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1334
 #, c-format
 msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1380
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1336
 msgid "# hostlist URIs read from file"
 msgstr ""
 
 msgid "# hostlist URIs read from file"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1416
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1369
 #, c-format
 msgid ""
 "No `%s' specified in `%s' configuration, cannot save hostlists to file.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "No `%s' specified in `%s' configuration, cannot save hostlists to file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1429
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1383
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n"
 msgstr "无法解析“%s”来确定已方的 IP 地址:%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n"
 msgstr "无法解析“%s”来确定已方的 IP 地址:%s\n"
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1436
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1388
 #, c-format
 msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1464 src/hostlist/hostlist-client.c:1482
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1412 src/hostlist/hostlist-client.c:1429
 #, c-format
 msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1476
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1424
 msgid "# hostlist URIs written to file"
 msgstr ""
 
 msgid "# hostlist URIs written to file"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1533
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1476
 msgid "Learning is enabled on this peer\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Learning is enabled on this peer\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1536
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1479
 #, c-format
 msgid "Hostlists will be saved to file again in  %llums\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Hostlists will be saved to file again in  %llums\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1545
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1488
 msgid "Learning is not enabled on this peer\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Learning is not enabled on this peer\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1557
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1500
 #, c-format
 msgid ""
 "Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostlist/hostlist-client.c:1560
+#: src/hostlist/hostlist-client.c:1504
 #, c-format
 msgid "Hostlist file `%s' could not be removed\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Hostlist file `%s' could not be removed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:253
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:250
 msgid "# peers blacklisted"
 msgstr ""
 
 msgid "# peers blacklisted"
 msgstr ""
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:418
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:402
 msgid "# connect requests issued to core"
 msgstr ""
 
 msgid "# connect requests issued to core"
 msgstr ""
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:718
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:832
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2666
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2725
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:676
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:778
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:465
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:662
 msgid "# peers connected"
 msgstr ""
 
 msgid "# peers connected"
 msgstr ""
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:741
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:839
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:697
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:783
 msgid "# friends connected"
 msgstr ""
 
 msgid "# friends connected"
 msgstr ""
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1059
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:977
 msgid "Failed to connect to core service, can not manage topology!\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to connect to core service, can not manage topology!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1097
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1009
 #, c-format
 msgid "Option `%s' in section `%s' not specified!\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Option `%s' in section `%s' not specified!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1110
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1021
 #, c-format
 msgid "Could not read friends list `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not read friends list `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1117
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1027
 #, c-format
 msgid "Friends file `%s' is empty.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Friends file `%s' is empty.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1126
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1036
 #, c-format
 msgid "Failed to read friends list from `%s': out of memory\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Failed to read friends list from `%s': out of memory\n"
 msgstr ""
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1134
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1044
 #, c-format
 msgid "Failed to read friends list from `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Failed to read friends list from `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1150
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1064
 #, c-format
 msgid ""
 "Syntax error in topology specification at offset %llu, skipping bytes.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Syntax error in topology specification at offset %llu, skipping bytes.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1161
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1077
 #, c-format
 msgid ""
 "Syntax error in topology specification at offset %llu, skipping bytes `%s'.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Syntax error in topology specification at offset %llu, skipping bytes `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1176
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1087
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Found friend `%s' in configuration\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "结束配置。\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Found friend `%s' in configuration\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "结束配置。\n"
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1182
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1093
 #, c-format
 msgid "Found myself `%s' in friend list (useless, ignored)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Found myself `%s' in friend list (useless, ignored)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1193
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1103
 #, fuzzy
 msgid "# friends in configuration"
 msgstr ""
 "\n"
 "结束配置。\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "# friends in configuration"
 msgstr ""
 "\n"
 "结束配置。\n"
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1200
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1109
 msgid ""
 "Fewer friends specified than required by minimum friend count. Will only "
 "connect to friends.\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Fewer friends specified than required by minimum friend count. Will only "
 "connect to friends.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1206
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1116
 msgid ""
 "More friendly connections required than target total number of connections.\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "More friendly connections required than target total number of connections.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1247
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1151
 msgid "# HELLO messages received"
 msgstr ""
 
 msgid "# HELLO messages received"
 msgstr ""
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1316
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1208
 msgid "# HELLO messages gossipped"
 msgstr ""
 
 msgid "# HELLO messages gossipped"
 msgstr ""
 
-#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1487
+#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1348
 msgid "GNUnet topology control (maintaining P2P mesh and F2F constraints)"
 msgstr ""
 
 msgid "GNUnet topology control (maintaining P2P mesh and F2F constraints)"
 msgstr ""
 
-#: src/statistics/statistics_api.c:325
+#: src/statistics/statistics_api.c:326
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect to statistics service!\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect to statistics service!\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/statistics/gnunet-statistics.c:94
+#: src/statistics/gnunet-statistics.c:89
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to obtain statistics.\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to obtain statistics.\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/statistics/gnunet-statistics.c:125 src/fs/gnunet-pseudonym.c:172
+#: src/statistics/gnunet-statistics.c:117 src/fs/gnunet-pseudonym.c:151
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid argument `%s'\n"
 msgstr "“%s”的参数无效。\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid argument `%s'\n"
 msgstr "“%s”的参数无效。\n"
 
-#: src/statistics/gnunet-statistics.c:162
+#: src/statistics/gnunet-statistics.c:155
 msgid "limit output to statistcs for the given NAME"
 msgstr ""
 
 msgid "limit output to statistcs for the given NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/statistics/gnunet-statistics.c:165
+#: src/statistics/gnunet-statistics.c:158
 msgid "make the value being set persistent"
 msgstr ""
 
 msgid "make the value being set persistent"
 msgstr ""
 
-#: src/statistics/gnunet-statistics.c:168
+#: src/statistics/gnunet-statistics.c:161
 msgid "limit output to the given SUBSYSTEM"
 msgstr ""
 
 msgid "limit output to the given SUBSYSTEM"
 msgstr ""
 
-#: src/statistics/gnunet-statistics.c:177
+#: src/statistics/gnunet-statistics.c:168
 msgid "Print statistics about GNUnet operations."
 msgstr ""
 
 msgid "Print statistics about GNUnet operations."
 msgstr ""
 
-#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:211
+#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:208
 #, c-format
 msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:273
+#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:266
 #, c-format
 msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/os_priority.c:116
+#: src/util/os_priority.c:110
 #, c-format
 msgid "Not installing a handler because $%s=%s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Not installing a handler because $%s=%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/os_installation.c:296
+#: src/util/os_installation.c:291
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not determine installation path for %s.  Set `%s' environment "
 "variable.\n"
 msgstr "无法确定安装路径。请尝试设置“%s”\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not determine installation path for %s.  Set `%s' environment "
 "variable.\n"
 msgstr "无法确定安装路径。请尝试设置“%s”\n"
 
-#: src/util/os_installation.c:482 src/transport/test_transport_api.c:642
-#: src/transport/test_transport_api_reliability.c:655
-#: src/transport/test_transport_api_unreliability.c:700
+#: src/util/os_installation.c:474
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not find binary `%s' in PATH!\n"
 msgstr "找不到主机“%s”的 IP:%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not find binary `%s' in PATH!\n"
 msgstr "找不到主机“%s”的 IP:%s\n"
 
-#: src/util/os_installation.c:489 src/transport/test_transport_api.c:649
-#: src/transport/test_transport_api_reliability.c:662
-#: src/transport/test_transport_api_unreliability.c:707
+#: src/util/os_installation.c:479
 #, fuzzy, c-format
 msgid "stat (%s) failed: %s\n"
 msgstr "“%s”说:%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "stat (%s) failed: %s\n"
 msgstr "“%s”说:%s\n"
 
-#: src/util/common_logging.c:154 src/util/common_logging.c:492
-#: src/util/test_common_logging.c:76
+#: src/util/common_logging.c:154 src/util/common_logging.c:500
+#: src/util/test_common_logging.c:75
 msgid "DEBUG"
 msgstr "调试"
 
 msgid "DEBUG"
 msgstr "调试"
 
-#: src/util/common_logging.c:156 src/util/common_logging.c:490
+#: src/util/common_logging.c:156 src/util/common_logging.c:498
 #: src/util/test_common_logging.c:72
 msgid "INFO"
 msgstr "信息"
 
 #: src/util/test_common_logging.c:72
 msgid "INFO"
 msgstr "信息"
 
-#: src/util/common_logging.c:158 src/util/common_logging.c:488
+#: src/util/common_logging.c:158 src/util/common_logging.c:496
 #: src/util/test_common_logging.c:68
 msgid "WARNING"
 msgstr "警告"
 
 #: src/util/test_common_logging.c:68
 msgid "WARNING"
 msgstr "警告"
 
-#: src/util/common_logging.c:160 src/util/common_logging.c:486
-#: src/util/test_common_logging.c:64
+#: src/util/common_logging.c:160 src/util/common_logging.c:494
+#: src/util/test_common_logging.c:65
 msgid "ERROR"
 msgstr "错误"
 
 msgid "ERROR"
 msgstr "错误"
 
@@ -1226,33 +1225,33 @@ msgstr "错误"
 msgid "NONE"
 msgstr ""
 
 msgid "NONE"
 msgstr ""
 
-#: src/util/common_logging.c:204 src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump.c:837
-#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump_load.c:602
-#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump_load.c:635
+#: src/util/common_logging.c:214 src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump.c:909
 #: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump_load.c:669
 #: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump_load.c:669
-#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump_load.c:703
-#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump_load.c:737
-#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump_load.c:770
-#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump_load.c:803
-#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump_load.c:836
+#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump_load.c:700
+#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump_load.c:732
+#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump_load.c:764
+#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump_load.c:796
+#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump_load.c:827
+#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump_load.c:858
+#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump_load.c:889
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to create or access directory for log file `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to create or access directory for log file `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/util/common_logging.c:321
+#: src/util/common_logging.c:331
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n"
 msgstr "消息“%.*s”重复了 %u 次,在最近 %llu 秒内\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n"
 msgstr "消息“%.*s”重复了 %u 次,在最近 %llu 秒内\n"
 
-#: src/util/common_logging.c:493
+#: src/util/common_logging.c:501
 msgid "INVALID"
 msgstr ""
 
 msgid "INVALID"
 msgstr ""
 
-#: src/util/common_logging.c:575
+#: src/util/common_logging.c:583
 msgid "unknown address"
 msgstr ""
 
 msgid "unknown address"
 msgstr ""
 
-#: src/util/common_logging.c:615
+#: src/util/common_logging.c:621
 msgid "invalid address"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid address"
 msgstr ""
 
@@ -1265,176 +1264,181 @@ msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 msgid "no-name"
 msgstr "无名称"
 
 msgid "no-name"
 msgstr "无名称"
 
-#: src/util/test_strings.c:42 src/util/strings.c:138
+#: src/util/test_strings.c:42 src/util/strings.c:139
 msgid "b"
 msgstr "b"
 
 msgid "b"
 msgstr "b"
 
-#: src/util/test_strings.c:45 src/util/strings.c:144
+#: src/util/test_strings.c:45 src/util/strings.c:145
 msgid "KiB"
 msgstr "KiB"
 
 msgid "KiB"
 msgstr "KiB"
 
-#: src/util/test_strings.c:48 src/util/strings.c:156
+#: src/util/test_strings.c:48 src/util/strings.c:157
 msgid "TiB"
 msgstr "TiB"
 
 msgid "TiB"
 msgstr "TiB"
 
-#: src/util/test_strings.c:51 src/util/strings.c:362
+#: src/util/test_strings.c:51 src/util/strings.c:363
 msgid "ms"
 msgstr "毫秒"
 
 msgid "ms"
 msgstr "毫秒"
 
-#: src/util/test_strings.c:57 src/util/strings.c:371
+#: src/util/test_strings.c:56 src/util/strings.c:372
 msgid "s"
 msgstr "秒"
 
 msgid "s"
 msgstr "秒"
 
-#: src/util/test_strings.c:63 src/util/strings.c:379
+#: src/util/test_strings.c:61 src/util/strings.c:380
 msgid "h"
 msgstr "时"
 
 msgid "h"
 msgstr "时"
 
-#: src/util/connection.c:459
+#: src/util/connection.c:457
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Access denied to `%s'\n"
 msgstr "“%s”已连接到“%s”。\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Access denied to `%s'\n"
 msgstr "“%s”已连接到“%s”。\n"
 
-#: src/util/connection.c:475
+#: src/util/connection.c:472
 #, c-format
 msgid "Accepting connection from `%s': %p\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Accepting connection from `%s': %p\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/connection.c:647
+#: src/util/connection.c:640
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to establish TCP connection to `%s:%u', no further addresses to try.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to establish TCP connection to `%s:%u', no further addresses to try.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/connection.c:869 src/util/connection.c:1043
+#: src/util/connection.c:852 src/util/connection.c:1028
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Trying to connect to `%s' (%p)\n"
 msgstr "无法连接到 %s:%u:%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Trying to connect to `%s' (%p)\n"
 msgstr "无法连接到 %s:%u:%s\n"
 
-#: src/util/connection.c:1032
+#: src/util/connection.c:863
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to connect to `%s' (%p)\n"
+msgstr "无法连接到 %s:%u:%s\n"
+
+#: src/util/connection.c:1018
 #, c-format
 msgid "Attempt to connect to `%s' failed\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Attempt to connect to `%s' failed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/connection.c:1558
+#: src/util/connection.c:1534
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not satisfy pending transmission request, socket closed or connect "
 "failed (%p).\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not satisfy pending transmission request, socket closed or connect "
 "failed (%p).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/connection.c:1594
+#: src/util/connection.c:1570
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to send to `%s': %s\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to send to `%s': %s\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/util/plugin.c:88
+#: src/util/plugin.c:87
 #, c-format
 msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
 msgstr "插件机构初始化失败:%s!\n"
 
 #, c-format
 msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
 msgstr "插件机构初始化失败:%s!\n"
 
-#: src/util/plugin.c:148
+#: src/util/plugin.c:144
 #, c-format
 msgid "`%s' failed to resolve method '%s' with error: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "`%s' failed to resolve method '%s' with error: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/plugin.c:221
+#: src/util/plugin.c:217
 #, c-format
 msgid "`%s' failed for library `%s' with error: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "`%s' failed for library `%s' with error: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:136 src/util/bio.c:143
+#: src/util/bio.c:134 src/util/bio.c:140
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading `%s': %s"
 msgstr "创建用户出错"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error reading `%s': %s"
 msgstr "创建用户出错"
 
-#: src/util/bio.c:144
+#: src/util/bio.c:141
 msgid "End of file"
 msgstr ""
 
 msgid "End of file"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:200
+#: src/util/bio.c:193
 #, c-format
 msgid "Error reading length of string `%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error reading length of string `%s'"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:212
+#: src/util/bio.c:203
 #, c-format
 msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %u)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %u)"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:258
+#: src/util/bio.c:248
 #, c-format
 msgid "Serialized metadata `%s' larger than allowed (%u>%u)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Serialized metadata `%s' larger than allowed (%u>%u)"
 msgstr ""
 
-#: src/util/bio.c:273
+#: src/util/bio.c:262
 #, c-format
 msgid "Metadata `%s' failed to deserialize"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Metadata `%s' failed to deserialize"
 msgstr ""
 
-#: src/util/crypto_rsa.c:623 src/util/crypto_rsa.c:673
+#: src/util/crypto_rsa.c:611 src/util/crypto_rsa.c:658
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not aquire lock on file `%s': %s...\n"
 msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not aquire lock on file `%s': %s...\n"
 msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n"
 
-#: src/util/crypto_rsa.c:628
+#: src/util/crypto_rsa.c:616
 #, fuzzy
 msgid "Creating a new private key.  This may take a while.\n"
 msgstr "正在启动数据仓库转换(可能需要一段时间)。\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Creating a new private key.  This may take a while.\n"
 msgstr "正在启动数据仓库转换(可能需要一段时间)。\n"
 
-#: src/util/crypto_rsa.c:648
+#: src/util/crypto_rsa.c:634
 #, c-format
 msgid "I am host `%s'.  Stored new private key in `%s'.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "I am host `%s'.  Stored new private key in `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/crypto_rsa.c:677 src/util/crypto_rsa.c:719
+#: src/util/crypto_rsa.c:662 src/util/crypto_rsa.c:698
 msgid "This may be ok if someone is currently generating a hostkey.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "This may be ok if someone is currently generating a hostkey.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/crypto_rsa.c:713
+#: src/util/crypto_rsa.c:693
 #, c-format
 msgid ""
 "When trying to read hostkey file `%s' I found %u bytes but I need at least "
 "%u.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "When trying to read hostkey file `%s' I found %u bytes but I need at least "
 "%u.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/crypto_rsa.c:734
+#: src/util/crypto_rsa.c:714
 #, c-format
 msgid "File `%s' does not contain a valid private key.  Deleting it.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "File `%s' does not contain a valid private key.  Deleting it.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/crypto_rsa.c:754
+#: src/util/crypto_rsa.c:732
 #, c-format
 msgid "I am host `%s'.  Read private key from `%s'.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "I am host `%s'.  Read private key from `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/crypto_rsa.c:978
+#: src/util/crypto_rsa.c:953
 #, c-format
 msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/server.c:389
+#: src/util/server.c:384
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' failed for port %d (%s).\n"
 msgstr "对驱动器“%2$s”的“%1$s”操作失败:%3$u\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' failed for port %d (%s).\n"
 msgstr "对驱动器“%2$s”的“%1$s”操作失败:%3$u\n"
 
-#: src/util/server.c:399
+#: src/util/server.c:392
 #, c-format
 msgid "`%s' failed for port %d (%s): address already in use\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "`%s' failed for port %d (%s): address already in use\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/server.c:405
+#: src/util/server.c:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' failed for `%s': address already in use\n"
 msgstr "对驱动器“%2$s”的“%1$s”操作失败:%3$u\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' failed for `%s': address already in use\n"
 msgstr "对驱动器“%2$s”的“%1$s”操作失败:%3$u\n"
 
-#: src/util/server.c:627
+#: src/util/server.c:612
 #, c-format
 msgid ""
 "Processing code for message of type %u did not call "
 "GNUNET_SERVER_receive_done after %llums\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Processing code for message of type %u did not call "
 "GNUNET_SERVER_receive_done after %llums\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/network.c:1088
+#: src/util/network.c:1194
 #, c-format
 msgid ""
 "Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n"
@@ -1445,7 +1449,7 @@ msgstr ""
 msgid "Starting `%s' process to generate entropy\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Starting `%s' process to generate entropy\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/crypto_random.c:264
+#: src/util/crypto_random.c:263
 #, c-format
 msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n"
 msgstr "libgcrypt 的版本不符合预期(要求版本 %s)。\n"
 #, c-format
 msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n"
 msgstr "libgcrypt 的版本不符合预期(要求版本 %s)。\n"
@@ -1455,171 +1459,176 @@ msgstr "libgcrypt 的版本不符合预期(要求版本 %s)。\n"
 msgid "Got IP address `%s' for our host.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Got IP address `%s' for our host.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/test_resolver_api.c:146 src/util/resolver_api.c:914
+#: src/util/test_resolver_api.c:147 src/util/resolver_api.c:873
 #, c-format
 msgid "Resolving our FQDN `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Resolving our FQDN `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/test_resolver_api.c:152
+#: src/util/test_resolver_api.c:154
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not resolve our FQDN : %s %u\n"
 msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not resolve our FQDN : %s %u\n"
 msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n"
 
-#: src/util/test_resolver_api.c:259
+#: src/util/test_resolver_api.c:264
 #, c-format
 msgid "gethostbyname() could not lookup IP address: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "gethostbyname() could not lookup IP address: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/test_resolver_api.c:318
+#: src/util/test_resolver_api.c:329
 #, c-format
 msgid "gethostbyaddr() could not lookup hostname: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "gethostbyaddr() could not lookup hostname: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/configuration.c:246
+#: src/util/configuration.c:244
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Syntax error in configuration file `%s' at line %u.\n"
 msgstr "配置文件“%s”第 %d 行有语法错误。\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Syntax error in configuration file `%s' at line %u.\n"
 msgstr "配置文件“%s”第 %d 行有语法错误。\n"
 
-#: src/util/configuration.c:810
+#: src/util/configuration.c:801
 #, c-format
 msgid ""
 "Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal "
 "choices\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal "
 "choices\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-resolver.c:89
+#: src/util/gnunet-resolver.c:76
 msgid "Test GNUnet DNS resolver code."
 msgstr ""
 
 msgid "Test GNUnet DNS resolver code."
 msgstr ""
 
-#: src/util/client.c:311
+#: src/util/client.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not determine valid hostname and port for service `%s' from "
 "configuration.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not determine valid hostname and port for service `%s' from "
 "configuration.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/client.c:319
+#: src/util/client.c:312
 #, c-format
 msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/client.c:679
+#: src/util/client.c:669
 msgid "Failure to transmit TEST request.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Failure to transmit TEST request.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/client.c:728
+#: src/util/client.c:729 src/util/service.c:880
+#, c-format
+msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n"
+msgstr ""
+
+#: src/util/client.c:871
 #, c-format
 msgid "Could not connect to service `%s', must not be running.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not connect to service `%s', must not be running.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/client.c:744
+#: src/util/client.c:887
 #, c-format
 msgid "Failure to transmit request to service `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Failure to transmit request to service `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/client.c:1017
+#: src/util/client.c:1158
 msgid "Could not submit request, not expecting to receive a response.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not submit request, not expecting to receive a response.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/scheduler.c:791
+#: src/util/scheduler.c:859
 msgid "Looks like we're busy waiting...\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Looks like we're busy waiting...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/scheduler.c:922
+#: src/util/scheduler.c:990
 #, c-format
 msgid "Attempt to cancel dead task %llu!\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Attempt to cancel dead task %llu!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:148
+#: src/util/strings.c:149
 msgid "MiB"
 msgstr "MiB"
 
 msgid "MiB"
 msgstr "MiB"
 
-#: src/util/strings.c:152
+#: src/util/strings.c:153
 msgid "GiB"
 msgstr "GiB"
 
 msgid "GiB"
 msgstr "GiB"
 
-#: src/util/strings.c:191
+#: src/util/strings.c:193
 #, c-format
 msgid "Character set requested was `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Character set requested was `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:268
+#: src/util/strings.c:271
 msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set"
 msgstr "扩展“$HOME”失败:没有设置环境变量“HOME”"
 
 msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set"
 msgstr "扩展“$HOME”失败:没有设置环境变量“HOME”"
 
-#: src/util/strings.c:367
+#: src/util/strings.c:368
 msgid "eternity"
 msgstr ""
 
 msgid "eternity"
 msgstr ""
 
-#: src/util/strings.c:375
+#: src/util/strings.c:376
 msgid "m"
 msgstr "分"
 
 msgid "m"
 msgstr "分"
 
-#: src/util/strings.c:383
+#: src/util/strings.c:384
 msgid " days"
 msgstr " 天"
 
 msgid " days"
 msgstr " 天"
 
-#: src/util/strings.c:407
+#: src/util/strings.c:408
 msgid "end of time"
 msgstr ""
 
 msgid "end of time"
 msgstr ""
 
-#: src/util/disk.c:418
+#: src/util/disk.c:429
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' failed for drive `%s': %u\n"
 msgstr "对驱动器“%2$s”的“%1$s”操作失败:%3$u\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' failed for drive `%s': %u\n"
 msgstr "对驱动器“%2$s”的“%1$s”操作失败:%3$u\n"
 
-#: src/util/disk.c:781
+#: src/util/disk.c:829
 #, c-format
 msgid "Expected `%s' to be a directory!\n"
 msgstr "“%s”应为目录!\n"
 
 #, c-format
 msgid "Expected `%s' to be a directory!\n"
 msgstr "“%s”应为目录!\n"
 
-#: src/util/disk.c:1134 src/util/service.c:1510
+#: src/util/disk.c:1180 src/util/service.c:1456
 #, c-format
 msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n"
 msgstr "无法获取有关用户“%s”的信息:%s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n"
 msgstr "无法获取有关用户“%s”的信息:%s\n"
 
-#: src/util/disk.c:1438
+#: src/util/disk.c:1486
 #, c-format
 msgid "No `%s' specified for service `%s' in configuration.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "No `%s' specified for service `%s' in configuration.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/resolver_api.c:199
+#: src/util/resolver_api.c:198
 #, c-format
 msgid "Must specify `%s' for `%s' in configuration!\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Must specify `%s' for `%s' in configuration!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/resolver_api.c:219
+#: src/util/resolver_api.c:217
 #, c-format
 msgid ""
 "Must specify `%s' or numeric IP address for `%s' of `%s' in configuration!\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Must specify `%s' or numeric IP address for `%s' of `%s' in configuration!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/resolver_api.c:363
+#: src/util/resolver_api.c:354
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n"
 msgstr "GNUnet 现在使用 IP 地址 %s。\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n"
 msgstr "GNUnet 现在使用 IP 地址 %s。\n"
 
-#: src/util/resolver_api.c:367
+#: src/util/resolver_api.c:358
 #, c-format
 msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/resolver_api.c:441
+#: src/util/resolver_api.c:427
 #, c-format
 msgid "Resolver returns `%s' for IP `%s'.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Resolver returns `%s' for IP `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/resolver_api.c:827
+#: src/util/resolver_api.c:789
 #, c-format
 msgid "Resolver returns `%s'.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Resolver returns `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/resolver_api.c:920
+#: src/util/resolver_api.c:879
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not resolve our FQDN : %s\n"
 msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not resolve our FQDN : %s\n"
 msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n"
 
-#: src/util/resolver_api.c:953
+#: src/util/resolver_api.c:911
 #, c-format
 msgid "Resolving our hostname `%s'\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Resolving our hostname `%s'\n"
 msgstr ""
@@ -1629,18 +1638,18 @@ msgstr ""
 msgid "Could not resolve `%s' (%s): %s\n"
 msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n"
 
 msgid "Could not resolve `%s' (%s): %s\n"
 msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n"
 
-#: src/util/gnunet-service-resolver.c:318
-#: src/util/gnunet-service-resolver.c:367
+#: src/util/gnunet-service-resolver.c:317
+#: src/util/gnunet-service-resolver.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not find IP of host `%s': %s\n"
 msgstr "找不到主机“%s”的 IP:%s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Could not find IP of host `%s': %s\n"
 msgstr "找不到主机“%s”的 IP:%s\n"
 
-#: src/util/gnunet-service-resolver.c:469
+#: src/util/gnunet-service-resolver.c:460
 #, c-format
 msgid "Resolver asked to look up `%s'.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Resolver asked to look up `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/gnunet-service-resolver.c:516
+#: src/util/gnunet-service-resolver.c:508
 #, c-format
 msgid "Resolver asked to look up IP address `%s'.\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Resolver asked to look up IP address `%s'.\n"
 msgstr ""
@@ -1650,62 +1659,62 @@ msgstr ""
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s:选项“%s”有歧义\n"
 
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s:选项“%s”有歧义\n"
 
-#: src/util/getopt.c:693
+#: src/util/getopt.c:692
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' does not allow an argument\n"
 msgstr "%s:选项“--%s”不允许有参数\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' does not allow an argument\n"
 msgstr "%s:选项“--%s”不允许有参数\n"
 
-#: src/util/getopt.c:699
+#: src/util/getopt.c:697
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' does not allow an argument\n"
 msgstr "%s:选项“%c%s”不允许有参数\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' does not allow an argument\n"
 msgstr "%s:选项“%c%s”不允许有参数\n"
 
-#: src/util/getopt.c:718 src/util/getopt.c:887
+#: src/util/getopt.c:714 src/util/getopt.c:882
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s:选项“%s”要求有一个参数\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s:选项“%s”要求有一个参数\n"
 
-#: src/util/getopt.c:747
+#: src/util/getopt.c:743
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s:无法识别的选项“--%s”\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s:无法识别的选项“--%s”\n"
 
-#: src/util/getopt.c:751
+#: src/util/getopt.c:747
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s:无法识别的选项“%c%s”\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s:无法识别的选项“%c%s”\n"
 
-#: src/util/getopt.c:776
+#: src/util/getopt.c:772
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s:非法选项 -- %c\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s:非法选项 -- %c\n"
 
-#: src/util/getopt.c:778
+#: src/util/getopt.c:774
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s:无效选项 -- %c\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s:无效选项 -- %c\n"
 
-#: src/util/getopt.c:806 src/util/getopt.c:936
+#: src/util/getopt.c:802 src/util/getopt.c:930
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s:选项要求有一个参数 -- %c\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s:选项要求有一个参数 -- %c\n"
 
-#: src/util/getopt.c:854
+#: src/util/getopt.c:850
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s:选项“-W %s”有歧义\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s:选项“-W %s”有歧义\n"
 
-#: src/util/getopt.c:872
+#: src/util/getopt.c:868
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' does not allow an argument\n"
 msgstr "%s:选项“-W %s” 不允许有参数\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' does not allow an argument\n"
 msgstr "%s:选项“-W %s” 不允许有参数\n"
 
-#: src/util/getopt.c:1041
+#: src/util/getopt.c:1034
 #, c-format
 msgid "Use --help to get a list of options.\n"
 msgstr "请使用 --help 获取选项列表。\n"
 
 #, c-format
 msgid "Use --help to get a list of options.\n"
 msgstr "请使用 --help 获取选项列表。\n"
 
-#: src/util/signal.c:77
+#: src/util/signal.c:78
 #, c-format
 msgid "signal (%d, %p) returned %d.\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "signal (%d, %p) returned %d.\n"
 msgstr ""
@@ -1716,142 +1725,137 @@ msgid ""
 "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
 msgstr "长选项的必选参数对短选项也是必选的。\n"
 
 "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
 msgstr "长选项的必选参数对短选项也是必选的。\n"
 
-#: src/util/getopt_helpers.c:255 src/util/getopt_helpers.c:284
+#: src/util/getopt_helpers.c:253 src/util/getopt_helpers.c:281
 #, c-format
 msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n"
 msgstr "您必须向“%s”选项传递一个数字。\n"
 
 #, c-format
 msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n"
 msgstr "您必须向“%s”选项传递一个数字。\n"
 
-#: src/util/service.c:114 src/util/service.c:142 src/util/service.c:188
-#: src/util/service.c:212 src/util/service.c:219
+#: src/util/service.c:112 src/util/service.c:138 src/util/service.c:182
+#: src/util/service.c:202 src/util/service.c:209
 #, c-format
 msgid "Invalid format for IP: `%s'\n"
 msgstr "IP 格式无效:“%s”\n"
 
 #, c-format
 msgid "Invalid format for IP: `%s'\n"
 msgstr "IP 格式无效:“%s”\n"
 
-#: src/util/service.c:171
+#: src/util/service.c:165
 #, c-format
 msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)."
 msgstr "网络表示法无效(“/%d” 在 IPv4 CIDR 中是非法的)。"
 
 #, c-format
 msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)."
 msgstr "网络表示法无效(“/%d” 在 IPv4 CIDR 中是非法的)。"
 
-#: src/util/service.c:268
+#: src/util/service.c:258
 #, c-format
 msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n"
 msgstr "无效的网络表示法(没有以“;”结尾:“%s”)\n"
 
 #, c-format
 msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n"
 msgstr "无效的网络表示法(没有以“;”结尾:“%s”)\n"
 
-#: src/util/service.c:304
+#: src/util/service.c:292
 #, c-format
 msgid "Wrong format `%s' for netmask\n"
 msgstr "网络掩码的格式“%s”错误\n"
 
 #, c-format
 msgid "Wrong format `%s' for netmask\n"
 msgstr "网络掩码的格式“%s”错误\n"
 
-#: src/util/service.c:336
+#: src/util/service.c:323
 #, c-format
 msgid "Wrong format `%s' for network\n"
 msgstr "网络的格式“%s”错误\n"
 
 #, c-format
 msgid "Wrong format `%s' for network\n"
 msgstr "网络的格式“%s”错误\n"
 
-#: src/util/service.c:649
+#: src/util/service.c:627
 #, c-format
 msgid "Access denied to UID %d / GID %d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Access denied to UID %d / GID %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/service.c:656
+#: src/util/service.c:632
 #, c-format
 msgid "Unknown address family %d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown address family %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/service.c:662
+#: src/util/service.c:639
 #, c-format
 msgid "Access from `%s' denied to service `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Access from `%s' denied to service `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/service.c:707
+#: src/util/service.c:683
 #, c-format
 msgid "Could not parse IPv4 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not parse IPv4 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/service.c:735
+#: src/util/service.c:712
 #, c-format
 msgid "Could not parse IPv6 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not parse IPv6 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/service.c:857
+#: src/util/service.c:829
 #, c-format
 msgid ""
 "Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/service.c:881 src/transport/plugin_transport_tcp.c:2048
+#: src/util/service.c:850 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1927
 #, c-format
 msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/service.c:915
-#, c-format
-msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n"
-msgstr ""
-
-#: src/util/service.c:936
+#: src/util/service.c:900
 #, c-format
 msgid ""
 "Disabling UNIX domain socket support for service `%s', failed to create UNIX "
 "domain socket: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Disabling UNIX domain socket support for service `%s', failed to create UNIX "
 "domain socket: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/service.c:953
+#: src/util/service.c:917
 #, c-format
 msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/service.c:985
+#: src/util/service.c:947
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to resolve `%s': %s\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to resolve `%s': %s\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/util/service.c:1003
+#: src/util/service.c:965
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n"
 msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n"
 msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n"
 
-#: src/util/service.c:1163 src/util/service.c:1182
+#: src/util/service.c:1121 src/util/service.c:1139
 #, c-format
 msgid "Specified value for `%s' of service `%s' is invalid\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Specified value for `%s' of service `%s' is invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/service.c:1211
+#: src/util/service.c:1166
 #, c-format
 msgid "Could not access pre-bound socket %u, will try to bind myself\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not access pre-bound socket %u, will try to bind myself\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/service.c:1367
+#: src/util/service.c:1315
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to start `%s' at `%s'\n"
 msgstr "运行 %s失败:%s %d\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to start `%s' at `%s'\n"
 msgstr "运行 %s失败:%s %d\n"
 
-#: src/util/service.c:1402
+#: src/util/service.c:1349
 #, c-format
 msgid "Service `%s' runs at %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Service `%s' runs at %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/service.c:1450
+#: src/util/service.c:1397
 msgid "Service process failed to initialize\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Service process failed to initialize\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/service.c:1455
+#: src/util/service.c:1401
 msgid "Service process could not initialize server function\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Service process could not initialize server function\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/service.c:1459
+#: src/util/service.c:1405
 msgid "Service process failed to report status\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Service process failed to report status\n"
 msgstr ""
 
-#: src/util/service.c:1511
+#: src/util/service.c:1457
 msgid "No such user"
 msgstr "无此用户"
 
 msgid "No such user"
 msgstr "无此用户"
 
-#: src/util/service.c:1525
+#: src/util/service.c:1471
 #, c-format
 msgid "Cannot change user/group to `%s': %s\n"
 msgstr "无法更改用户/组为“%s”:%s\n"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot change user/group to `%s': %s\n"
 msgstr "无法更改用户/组为“%s”:%s\n"
 
-#: src/util/service.c:1585
+#: src/util/service.c:1534
 msgid "do daemonize (detach from terminal)"
 msgstr ""
 
 msgid "do daemonize (detach from terminal)"
 msgstr ""
 
@@ -1860,70 +1864,70 @@ msgstr ""
 msgid "`%' must be followed by HEX number"
 msgstr ""
 
 msgid "`%' must be followed by HEX number"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_uri.c:275
+#: src/fs/fs_uri.c:273
 msgid "Malformed KSK URI (must not begin or end with `+')"
 msgstr ""
 
 msgid "Malformed KSK URI (must not begin or end with `+')"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_uri.c:293
+#: src/fs/fs_uri.c:291
 msgid "`++' not allowed in KSK URI"
 msgstr ""
 
 msgid "`++' not allowed in KSK URI"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_uri.c:300
+#: src/fs/fs_uri.c:298
 msgid "Quotes not balanced in KSK URI"
 msgstr ""
 
 msgid "Quotes not balanced in KSK URI"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_uri.c:370 src/fs/fs_uri.c:377
+#: src/fs/fs_uri.c:366 src/fs/fs_uri.c:373
 msgid "Malformed SKS URI"
 msgstr ""
 
 msgid "Malformed SKS URI"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_uri.c:421 src/fs/fs_uri.c:441
+#: src/fs/fs_uri.c:417 src/fs/fs_uri.c:432
 msgid "Malformed CHK URI"
 msgstr ""
 
 msgid "Malformed CHK URI"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_uri.c:572 src/fs/fs_uri.c:592 src/fs/fs_uri.c:602
-#: src/fs/fs_uri.c:631
+#: src/fs/fs_uri.c:562 src/fs/fs_uri.c:577 src/fs/fs_uri.c:587
+#: src/fs/fs_uri.c:615
 msgid "SKS URI malformed"
 msgstr ""
 
 msgid "SKS URI malformed"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_uri.c:611
+#: src/fs/fs_uri.c:597
 msgid "SKS URI malformed (could not decode public key)"
 msgstr ""
 
 msgid "SKS URI malformed (could not decode public key)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_uri.c:617
+#: src/fs/fs_uri.c:603
 msgid "SKS URI malformed (could not find signature)"
 msgstr ""
 
 msgid "SKS URI malformed (could not find signature)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_uri.c:625
+#: src/fs/fs_uri.c:609
 msgid "SKS URI malformed (could not decode signature)"
 msgstr ""
 
 msgid "SKS URI malformed (could not decode signature)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_uri.c:636
+#: src/fs/fs_uri.c:622
 msgid "SKS URI malformed (could not parse expiration time)"
 msgstr ""
 
 msgid "SKS URI malformed (could not parse expiration time)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_uri.c:649
+#: src/fs/fs_uri.c:634
 msgid "SKS URI malformed (signature failed validation)"
 msgstr ""
 
 msgid "SKS URI malformed (signature failed validation)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_uri.c:688
+#: src/fs/fs_uri.c:672
 msgid "Unrecognized URI type"
 msgstr ""
 
 msgid "Unrecognized URI type"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_uri.c:923
+#: src/fs/fs_uri.c:897
 #, fuzzy
 msgid "Lacking key configuration settings.\n"
 msgstr "立即保存配置?"
 
 #, fuzzy
 msgid "Lacking key configuration settings.\n"
 msgstr "立即保存配置?"
 
-#: src/fs/fs_uri.c:930
+#: src/fs/fs_uri.c:904
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not access hostkey file `%s'.\n"
 msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not access hostkey file `%s'.\n"
 msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n"
 
-#: src/fs/fs_uri.c:1248 src/fs/fs_uri.c:1275
+#: src/fs/fs_uri.c:1212 src/fs/fs_uri.c:1239
 msgid "No keywords specified!\n"
 msgstr ""
 
 msgid "No keywords specified!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_uri.c:1281
+#: src/fs/fs_uri.c:1245
 msgid "Number of double-quotes not balanced!\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Number of double-quotes not balanced!\n"
 msgstr ""
 
@@ -1932,451 +1936,469 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to receive response for `%s' request from `%s' service.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to receive response for `%s' request from `%s' service.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_list_indexed.c:119
+#: src/fs/fs_list_indexed.c:117
 #, c-format
 msgid "Failed to receive valid response for `%s' request from `%s' service.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Failed to receive valid response for `%s' request from `%s' service.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_list_indexed.c:176
+#: src/fs/fs_list_indexed.c:164
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to not connect to `%s' service.\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to not connect to `%s' service.\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:207 src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:377
-#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:519
+#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:202 src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:359
+#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:480
 msgid "# client searches active"
 msgstr ""
 
 msgid "# client searches active"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:262
+#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:254
 msgid "# replies received for local clients"
 msgstr ""
 
 msgid "# replies received for local clients"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:323
+#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:312
 msgid "# client searches received"
 msgstr ""
 
 msgid "# client searches received"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:367
+#: src/fs/gnunet-service-fs_lc.c:351
 msgid "# client searches updated (merged content seen list)"
 msgstr ""
 
 msgid "# client searches updated (merged content seen list)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_publish.c:152 src/fs/fs_publish.c:462
+#: src/fs/fs_publish.c:142 src/fs/fs_publish.c:410
 #, c-format
 msgid "Publishing failed: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Publishing failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_publish.c:740 src/fs/fs_publish.c:756 src/fs/fs_publish.c:797
-#: src/fs/fs_publish.c:816 src/fs/fs_publish.c:846 src/fs/fs_publish.c:1020
+#: src/fs/fs_publish.c:647 src/fs/fs_publish.c:664 src/fs/fs_publish.c:703
+#: src/fs/fs_publish.c:723 src/fs/fs_publish.c:750 src/fs/fs_publish.c:898
 #, c-format
 msgid "Can not index file `%s': %s.  Will try to insert instead.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Can not index file `%s': %s.  Will try to insert instead.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_publish.c:742
+#: src/fs/fs_publish.c:649
 msgid "timeout on index-start request to `fs' service"
 msgstr ""
 
 msgid "timeout on index-start request to `fs' service"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_publish.c:754
+#: src/fs/fs_publish.c:661
 #, fuzzy
 msgid "unknown error"
 msgstr "未知错误"
 
 #, fuzzy
 msgid "unknown error"
 msgstr "未知错误"
 
-#: src/fs/fs_publish.c:799
+#: src/fs/fs_publish.c:704
 msgid "failed to compute hash"
 msgstr ""
 
 msgid "failed to compute hash"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_publish.c:818
+#: src/fs/fs_publish.c:724
 msgid "filename too long"
 msgstr ""
 
 msgid "filename too long"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_publish.c:848
+#: src/fs/fs_publish.c:751
 msgid "could not connect to `fs' service"
 msgstr ""
 
 msgid "could not connect to `fs' service"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_publish.c:877
+#: src/fs/fs_publish.c:775
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to get file identifiers for `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to get file identifiers for `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/fs/fs_publish.c:956
+#: src/fs/fs_publish.c:845
 #, c-format
 msgid "Recursive upload failed at `%s': %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Recursive upload failed at `%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_publish.c:964
+#: src/fs/fs_publish.c:851
 #, c-format
 msgid "Recursive upload failed: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Recursive upload failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_publish.c:1022
+#: src/fs/fs_publish.c:899
 msgid "needs to be an actual file"
 msgstr ""
 
 msgid "needs to be an actual file"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_publish.c:1219
+#: src/fs/fs_publish.c:1078
 #, c-format
 msgid "Insufficient space for publishing: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Insufficient space for publishing: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_publish.c:1295
+#: src/fs/fs_publish.c:1149
 #, c-format
 msgid "Reserving space for %u entries and %llu bytes for publication\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Reserving space for %u entries and %llu bytes for publication\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_publish.c:1665
+#: src/fs/fs_publish.c:1482
 msgid "Could not connect to datastore."
 msgstr ""
 
 msgid "Could not connect to datastore."
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_publish.c:1702 src/fs/fs_namespace.c:890
+#: src/fs/fs_publish.c:1518 src/fs/fs_namespace.c:822
 #, fuzzy
 msgid "Internal error."
 msgstr "未知错误。\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Internal error."
 msgstr "未知错误。\n"
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:104
+#: src/fs/gnunet-download.c:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Starting download `%s'.\n"
 msgstr "未知的命令“%s”。\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Starting download `%s'.\n"
 msgstr "未知的命令“%s”。\n"
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:113
+#: src/fs/gnunet-download.c:112
 #, c-format
 msgid "Downloading `%s' at %llu/%llu (%s remaining, %s/s)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Downloading `%s' at %llu/%llu (%s remaining, %s/s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:125
+#: src/fs/gnunet-download.c:121
 #, c-format
 msgid "Error downloading: %s.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error downloading: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:132
+#: src/fs/gnunet-download.c:129
 #, c-format
 msgid "Downloading `%s' done (%s/s).\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Downloading `%s' done (%s/s).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:150 src/fs/gnunet-unindex.c:118
-#: src/fs/gnunet-search.c:199 src/fs/gnunet-publish.c:165
+#: src/fs/gnunet-download.c:144 src/fs/gnunet-unindex.c:109
+#: src/fs/gnunet-search.c:190 src/fs/gnunet-publish.c:155
 #, c-format
 msgid "Unexpected status: %d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unexpected status: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:179
+#: src/fs/gnunet-download.c:169
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You need to specify a URI argument.\n"
 msgstr "您必须指定一个昵称\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You need to specify a URI argument.\n"
 msgstr "您必须指定一个昵称\n"
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:187 src/fs/gnunet-publish.c:497
+#: src/fs/gnunet-download.c:175 src/fs/gnunet-publish.c:426
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to parse URI: %s\n"
 msgstr "运行 %s失败:%s %d\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to parse URI: %s\n"
 msgstr "运行 %s失败:%s %d\n"
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:197
+#: src/fs/gnunet-download.c:182
 #, c-format
 msgid "Only CHK or LOC URIs supported.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Only CHK or LOC URIs supported.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:205
+#: src/fs/gnunet-download.c:189
 #, c-format
 msgid "Target filename must be specified.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Target filename must be specified.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:224 src/fs/gnunet-unindex.c:158
-#: src/fs/gnunet-search.c:260 src/fs/gnunet-publish.c:469
+#: src/fs/gnunet-download.c:203 src/fs/gnunet-unindex.c:141
+#: src/fs/gnunet-search.c:241 src/fs/gnunet-publish.c:404
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:270 src/fs/gnunet-search.c:313
+#: src/fs/gnunet-download.c:240 src/fs/gnunet-search.c:285
 msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity"
 msgstr ""
 
 msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:273
+#: src/fs/gnunet-download.c:243
 msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)"
 msgstr ""
 
 msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:276 src/fs/gnunet-search.c:316
+#: src/fs/gnunet-download.c:246 src/fs/gnunet-search.c:288
 msgid "only search the local peer (no P2P network search)"
 msgstr ""
 
 msgid "only search the local peer (no P2P network search)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:279
+#: src/fs/gnunet-download.c:249
 msgid "write the file to FILENAME"
 msgstr ""
 
 msgid "write the file to FILENAME"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:283
+#: src/fs/gnunet-download.c:253
 msgid "set the maximum number of parallel downloads that is allowed"
 msgstr ""
 
 msgid "set the maximum number of parallel downloads that is allowed"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:287
+#: src/fs/gnunet-download.c:257
 msgid "set the maximum number of parallel requests for blocks that is allowed"
 msgstr ""
 
 msgid "set the maximum number of parallel requests for blocks that is allowed"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:290
+#: src/fs/gnunet-download.c:260
 msgid "download a GNUnet directory recursively"
 msgstr ""
 
 msgid "download a GNUnet directory recursively"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:293 src/fs/gnunet-unindex.c:191
-#: src/fs/gnunet-search.c:327 src/fs/gnunet-publish.c:684
-#: src/dht/gnunet-dht-get-peer.c:201 src/dht/gnunet-dht-put.c:188
-#: src/dht/gnunet-dht-get.c:214 src/nse/nse-profiler.c:442
+#: src/fs/gnunet-download.c:263 src/fs/gnunet-unindex.c:169
+#: src/fs/gnunet-search.c:297 src/fs/gnunet-publish.c:585
+#: src/mesh/test_mesh_small.c:676 src/dht/gnunet-dht-get-peer.c:190
+#: src/dht/gnunet-dht-put.c:176 src/dht/gnunet-dht-get.c:204
+#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:655
 msgid "be verbose (print progress information)"
 msgstr ""
 
 msgid "be verbose (print progress information)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-download.c:302
+#: src/fs/gnunet-download.c:270
 msgid ""
 "Download files from GNUnet using a GNUnet CHK or LOC URI (gnunet://fs/"
 "chk/...)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Download files from GNUnet using a GNUnet CHK or LOC URI (gnunet://fs/"
 "chk/...)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-unindex.c:93
+#: src/fs/gnunet-unindex.c:89
 #, c-format
 msgid "Unindexing at %llu/%llu (%s remaining)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unindexing at %llu/%llu (%s remaining)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-unindex.c:102
+#: src/fs/gnunet-unindex.c:96
 #, c-format
 msgid "Error unindexing: %s.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error unindexing: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-unindex.c:108
+#: src/fs/gnunet-unindex.c:101
 #, c-format
 msgid "Unindexing done.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unindexing done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-unindex.c:144
+#: src/fs/gnunet-unindex.c:131
 #, c-format
 msgid "You must specify one and only one filename for unindexing.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "You must specify one and only one filename for unindexing.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-unindex.c:169
+#: src/fs/gnunet-unindex.c:148
 #, c-format
 msgid "Could not start unindex operation.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not start unindex operation.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-unindex.c:200
+#: src/fs/gnunet-unindex.c:176
 msgid "Unindex a file that was previously indexed with gnunet-publish."
 msgstr ""
 
 msgid "Unindex a file that was previously indexed with gnunet-publish."
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_namespace.c:54 src/fs/fs_namespace.c:83
+#: src/fs/fs_namespace.c:52 src/fs/fs_namespace.c:78
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Configuration fails to specify `%s' in section `%s'\n"
 msgstr "配置文件“%s”已写入。\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Configuration fails to specify `%s' in section `%s'\n"
 msgstr "配置文件“%s”已写入。\n"
 
-#: src/fs/fs_namespace.c:117
+#: src/fs/fs_namespace.c:107
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open `%s' for writing: %s\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open `%s' for writing: %s\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/fs/fs_namespace.c:146 src/fs/fs_namespace.c:239
+#: src/fs/fs_namespace.c:129 src/fs/fs_namespace.c:217
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to write `%s': %s\n"
 msgstr "运行 %s失败:%s %d\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to write `%s': %s\n"
 msgstr "运行 %s失败:%s %d\n"
 
-#: src/fs/fs_namespace.c:449 src/fs/fs_namespace.c:471
+#: src/fs/fs_namespace.c:323
+#, fuzzy
+msgid "Unknown error"
+msgstr "未知错误"
+
+#: src/fs/fs_namespace.c:412 src/fs/fs_namespace.c:433
 #, fuzzy
 msgid "Failed to serialize meta data"
 msgstr "发送消息失败。\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Failed to serialize meta data"
 msgstr "发送消息失败。\n"
 
-#: src/fs/fs_namespace.c:489
+#: src/fs/fs_namespace.c:452
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect to datastore service"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect to datastore service"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/fs/fs_namespace.c:537
+#: src/fs/fs_namespace.c:495
 #, c-format
 msgid "Failed to create or read private key for namespace `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Failed to create or read private key for namespace `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_namespace.c:642
+#: src/fs/fs_namespace.c:597
 #, c-format
 msgid "Failed to read namespace private key file `%s', deleting it!\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Failed to read namespace private key file `%s', deleting it!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_namespace.c:943
+#: src/fs/fs_namespace.c:866
 msgid "Failed to connect to datastore."
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to connect to datastore."
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:192
+#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:165
 #, c-format
 msgid "Namespace `%s' unknown.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Namespace `%s' unknown.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:284 src/fs/gnunet-pseudonym.c:291
-#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:293
+#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:240 src/fs/gnunet-pseudonym.c:247
+#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:249
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Option `%s' ignored\n"
 msgstr "%s:选项“%s”有歧义\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Option `%s' ignored\n"
 msgstr "%s:选项“%s”有歧义\n"
 
-#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:313 src/fs/gnunet-publish.c:630
+#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:269 src/fs/gnunet-publish.c:532
 msgid "set the desired LEVEL of sender-anonymity"
 msgstr ""
 
 msgid "set the desired LEVEL of sender-anonymity"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:317
+#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:272
 msgid "create or advertise namespace NAME"
 msgstr ""
 
 msgid "create or advertise namespace NAME"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:321
+#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:275
 msgid "delete namespace NAME "
 msgstr ""
 
 msgid "delete namespace NAME "
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:325
+#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:278
 msgid ""
 "add an additional keyword for the advertisment (this option can be specified "
 "multiple times)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "add an additional keyword for the advertisment (this option can be specified "
 "multiple times)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:329 src/fs/gnunet-publish.c:650
+#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:282 src/fs/gnunet-publish.c:551
 msgid "set the meta-data for the given TYPE to the given VALUE"
 msgstr ""
 
 msgid "set the meta-data for the given TYPE to the given VALUE"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:332
+#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:285
 msgid "print names of local namespaces"
 msgstr ""
 
 msgid "print names of local namespaces"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:335
+#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:288
 msgid "use the given PRIORITY for the advertisments"
 msgstr ""
 
 msgid "use the given PRIORITY for the advertisments"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:338
+#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:291
 msgid "do not print names of remote namespaces"
 msgstr ""
 
 msgid "do not print names of remote namespaces"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:341 src/fs/gnunet-publish.c:669
+#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:294 src/fs/gnunet-publish.c:570
 msgid "set the desired replication LEVEL"
 msgstr ""
 
 msgid "set the desired replication LEVEL"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:345
+#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:297
 msgid "specify ID of the root of the namespace"
 msgstr ""
 
 msgid "specify ID of the root of the namespace"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:349
+#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:300
 msgid "change rating of namespace ID by VALUE"
 msgstr ""
 
 msgid "change rating of namespace ID by VALUE"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:359
+#: src/fs/gnunet-pseudonym.c:308
 msgid "Manage GNUnet pseudonyms."
 msgstr ""
 
 msgid "Manage GNUnet pseudonyms."
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-search.c:117
+#: src/fs/gnunet-search.c:111
 #, c-format
 msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-search.c:188
+#: src/fs/gnunet-search.c:181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error searching: %s.\n"
 msgstr "创建用户出错"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error searching: %s.\n"
 msgstr "创建用户出错"
 
-#: src/fs/gnunet-search.c:246
+#: src/fs/gnunet-search.c:231
 #, c-format
 msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-search.c:280
+#: src/fs/gnunet-search.c:255
 #, c-format
 msgid "Could not start searching.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not start searching.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-search.c:320
+#: src/fs/gnunet-search.c:291
 msgid "write search results to file starting with PREFIX"
 msgstr ""
 
 msgid "write search results to file starting with PREFIX"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-search.c:324
+#: src/fs/gnunet-search.c:294
 msgid "automatically terminate search after VALUE ms"
 msgstr ""
 
 msgid "automatically terminate search after VALUE ms"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-search.c:336
+#: src/fs/gnunet-search.c:301
+msgid "automatically terminate search after VALUE results are found"
+msgstr ""
+
+#: src/fs/gnunet-search.c:308
 msgid "Search GNUnet for files that were published on GNUnet"
 msgstr ""
 
 msgid "Search GNUnet for files that were published on GNUnet"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_unindex.c:64
+#: src/fs/fs_unindex.c:58
 msgid "Failed to find given position in file"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to find given position in file"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_unindex.c:72
+#: src/fs/fs_unindex.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Failed to read file"
 msgstr "发送消息失败。\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Failed to read file"
 msgstr "发送消息失败。\n"
 
-#: src/fs/fs_unindex.c:261
+#: src/fs/fs_unindex.c:235
 msgid "Unexpected time for a response from `fs' service."
 msgstr ""
 
 msgid "Unexpected time for a response from `fs' service."
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_unindex.c:269
+#: src/fs/fs_unindex.c:243
 msgid "Timeout waiting for `fs' service."
 msgstr ""
 
 msgid "Timeout waiting for `fs' service."
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_unindex.c:277
+#: src/fs/fs_unindex.c:251
 #, fuzzy
 msgid "Invalid response from `fs' service."
 msgstr "“%s”的参数无效。\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Invalid response from `fs' service."
 msgstr "“%s”的参数无效。\n"
 
-#: src/fs/fs_unindex.c:328
+#: src/fs/fs_unindex.c:296
 msgid "Failed to connect to FS service for unindexing."
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to connect to FS service for unindexing."
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_unindex.c:363
+#: src/fs/fs_unindex.c:331
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect to `datastore' service."
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect to `datastore' service."
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/fs/fs_unindex.c:376
+#: src/fs/fs_unindex.c:344
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open file for unindexing."
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open file for unindexing."
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/fs/fs_unindex.c:414
+#: src/fs/fs_unindex.c:378
 msgid "Failed to compute hash of file."
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to compute hash of file."
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-directory.c:53
+#: src/fs/gnunet-directory.c:49
 #, c-format
 msgid "\t<original file embedded in %u bytes of meta data>\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "\t<original file embedded in %u bytes of meta data>\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-directory.c:100
+#: src/fs/gnunet-directory.c:94
 #, c-format
 msgid "Directory `%s' meta data:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Directory `%s' meta data:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-directory.c:106
+#: src/fs/gnunet-directory.c:97
 #, c-format
 msgid "Directory `%s' contents:\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Directory `%s' contents:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-directory.c:147
+#: src/fs/gnunet-directory.c:132
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You must specify a filename to inspect."
 msgstr "您必须指定一个昵称\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You must specify a filename to inspect."
 msgstr "您必须指定一个昵称\n"
 
-#: src/fs/gnunet-directory.c:163
+#: src/fs/gnunet-directory.c:145
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to read directory `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to read directory `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/fs/gnunet-directory.c:203
+#: src/fs/gnunet-directory.c:176
 #, fuzzy
 msgid "Display contents of a GNUnet directory"
 msgstr "更改 GNUnet 目录的权限出错"
 
 #, fuzzy
 msgid "Display contents of a GNUnet directory"
 msgstr "更改 GNUnet 目录的权限出错"
 
-#: src/fs/fs_file_information.c:362
+#: src/fs/fs_file_information.c:349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' failed on file `%s': %s"
 msgstr "对驱动器“%2$s”的“%1$s”操作失败:%3$u\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' failed on file `%s': %s"
 msgstr "对驱动器“%2$s”的“%1$s”操作失败:%3$u\n"
 
-#: src/fs/fs_test_lib.c:282
+#: src/fs/fs_test_lib.c:269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to start daemon: %s\n"
 msgstr "运行 %s失败:%s %d\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to start daemon: %s\n"
 msgstr "运行 %s失败:%s %d\n"
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:158
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:228
 msgid "# average retransmission delay (ms)"
 msgstr ""
 
 msgid "# average retransmission delay (ms)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:241
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:334
 msgid "# queries messages sent to other peers"
 msgstr ""
 
 msgid "# queries messages sent to other peers"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:354 src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:423
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:455
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:457
+msgid "# requests merged"
+msgstr ""
+
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:463
+msgid "# requests refreshed"
+msgstr ""
+
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:511 src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:586
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:622
 msgid "# query plan entries"
 msgstr ""
 
 msgid "# query plan entries"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_getopt.c:202
+#: src/fs/fs_getopt.c:191
 #, c-format
 msgid ""
 "Unknown metadata type in metadata option `%s'.  Using metadata type "
 #, c-format
 msgid ""
 "Unknown metadata type in metadata option `%s'.  Using metadata type "
@@ -2388,806 +2410,819 @@ msgstr ""
 msgid "Did not find mime type `%s' in extension list.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Did not find mime type `%s' in extension list.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:118
+#: src/fs/gnunet-publish.c:115
 #, c-format
 msgid "Publishing `%s' at %llu/%llu (%s remaining)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Publishing `%s' at %llu/%llu (%s remaining)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:128
+#: src/fs/gnunet-publish.c:123
 #, c-format
 msgid "Error publishing: %s.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error publishing: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:141
+#: src/fs/gnunet-publish.c:134
 #, c-format
 msgid "Publishing `%s' done.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Publishing `%s' done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:145
+#: src/fs/gnunet-publish.c:138
 #, c-format
 msgid "URI is `%s'.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "URI is `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:292
+#: src/fs/gnunet-publish.c:265
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Meta data for file `%s' (%s)\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Meta data for file `%s' (%s)\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:299
+#: src/fs/gnunet-publish.c:267
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Keywords for file `%s' (%s)\n"
 msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Keywords for file `%s' (%s)\n"
 msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n"
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:358
+#: src/fs/gnunet-publish.c:312
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to create namespace `%s'\n"
 msgstr "发送消息失败。\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to create namespace `%s'\n"
 msgstr "发送消息失败。\n"
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:411
+#: src/fs/gnunet-publish.c:354
 #, c-format
 msgid "Cannot extract metadata from a URI!\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot extract metadata from a URI!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:419
+#: src/fs/gnunet-publish.c:361
 #, c-format
 msgid "You must specify one and only one filename for insertion.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "You must specify one and only one filename for insertion.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:425
+#: src/fs/gnunet-publish.c:367
 #, c-format
 msgid "You must NOT specify an URI and a filename.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "You must NOT specify an URI and a filename.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:434
+#: src/fs/gnunet-publish.c:375
 #, c-format
 msgid "Option `%s' is required when using option `%s'.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Option `%s' is required when using option `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:445 src/fs/gnunet-publish.c:453
+#: src/fs/gnunet-publish.c:385 src/fs/gnunet-publish.c:392
 #, c-format
 msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:482
+#: src/fs/gnunet-publish.c:414
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not create namespace `%s'\n"
 msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not create namespace `%s'\n"
 msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n"
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:536
+#: src/fs/gnunet-publish.c:459
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not access file: %s\n"
 msgstr "错误:无法访问服务:%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not access file: %s\n"
 msgstr "错误:无法访问服务:%s\n"
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:573
+#: src/fs/gnunet-publish.c:484
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not publish `%s': %s\n"
 msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not publish `%s': %s\n"
 msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n"
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:605
+#: src/fs/gnunet-publish.c:507
 #, c-format
 msgid "Could not start publishing.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not start publishing.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:634
+#: src/fs/gnunet-publish.c:536
 msgid "disable adding the creation time to the metadata of the uploaded file"
 msgstr ""
 
 msgid "disable adding the creation time to the metadata of the uploaded file"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:638
+#: src/fs/gnunet-publish.c:539
 msgid "do not use libextractor to add keywords or metadata"
 msgstr ""
 
 msgid "do not use libextractor to add keywords or metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:642
+#: src/fs/gnunet-publish.c:543
 msgid ""
 "print list of extracted keywords that would be used, but do not perform "
 "upload"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "print list of extracted keywords that would be used, but do not perform "
 "upload"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:646
+#: src/fs/gnunet-publish.c:547
 msgid ""
 "add an additional keyword for the top-level file or directory (this option "
 "can be specified multiple times)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "add an additional keyword for the top-level file or directory (this option "
 "can be specified multiple times)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:653
+#: src/fs/gnunet-publish.c:554
 msgid ""
 "do not index, perform full insertion (stores entire file in encrypted form "
 "in GNUnet database)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "do not index, perform full insertion (stores entire file in encrypted form "
 "in GNUnet database)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:658
+#: src/fs/gnunet-publish.c:559
 msgid ""
 "specify ID of an updated version to be published in the future (for "
 "namespace insertions only)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "specify ID of an updated version to be published in the future (for "
 "namespace insertions only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:662
+#: src/fs/gnunet-publish.c:563
 msgid "specify the priority of the content"
 msgstr ""
 
 msgid "specify the priority of the content"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:666
+#: src/fs/gnunet-publish.c:567
 msgid "publish the files under the pseudonym NAME (place file into namespace)"
 msgstr ""
 
 msgid "publish the files under the pseudonym NAME (place file into namespace)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:672
+#: src/fs/gnunet-publish.c:573
 msgid ""
 "only simulate the process but do not do any actual publishing (useful to "
 "compute URIs)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "only simulate the process but do not do any actual publishing (useful to "
 "compute URIs)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:676
+#: src/fs/gnunet-publish.c:577
 msgid ""
 "set the ID of this version of the publication (for namespace insertions only)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "set the ID of this version of the publication (for namespace insertions only)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:680
+#: src/fs/gnunet-publish.c:581
 msgid ""
 "URI to be published (can be used instead of passing a file to add keywords "
 "to the file with the respective URI)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "URI to be published (can be used instead of passing a file to add keywords "
 "to the file with the respective URI)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-publish.c:694
+#: src/fs/gnunet-publish.c:594
 msgid "Publish a file or directory on GNUnet"
 msgstr ""
 
 msgid "Publish a file or directory on GNUnet"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_directory.c:209 src/fs/fs_directory.c:221
+#: src/fs/fs_directory.c:202 src/fs/fs_directory.c:214
 msgid "MAGIC mismatch.  This is not a GNUnet directory.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "MAGIC mismatch.  This is not a GNUnet directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:726
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:694
 #, c-format
 msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %llu ms\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %llu ms\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:765
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:729
 msgid "# replies transmitted to other peers"
 msgstr ""
 
 msgid "# replies transmitted to other peers"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:773
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:735
 msgid "# replies dropped"
 msgstr ""
 
 msgid "# replies dropped"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:806 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:936
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1367 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1414
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:764 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:880
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1290 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1327
 msgid "# P2P searches active"
 msgstr ""
 
 msgid "# P2P searches active"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:889
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:837
 msgid "# artificial delays introduced (ms)"
 msgstr ""
 
 msgid "# artificial delays introduced (ms)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:959
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:900
 msgid "# replies received for other peers"
 msgstr ""
 
 msgid "# replies received for other peers"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:974
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:914
 msgid "# replies dropped due to insufficient cover traffic"
 msgstr ""
 
 msgid "# replies dropped due to insufficient cover traffic"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1019
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:952
 msgid "# P2P searches destroyed due to ultimate reply"
 msgstr ""
 
 msgid "# P2P searches destroyed due to ultimate reply"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1087
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1019
 msgid "# requests done for free (low load)"
 msgstr ""
 
 msgid "# requests done for free (low load)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1112
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1043
 msgid "# request dropped, priority insufficient"
 msgstr ""
 
 msgid "# request dropped, priority insufficient"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1122
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1053
 msgid "# requests done for a price (normal load)"
 msgstr ""
 
 msgid "# requests done for a price (normal load)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1201
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1132
 msgid "# GET requests received (from other peers)"
 msgstr ""
 
 msgid "# GET requests received (from other peers)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1236
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1166
 msgid "# requests dropped due to initiator not being connected"
 msgstr ""
 
 msgid "# requests dropped due to initiator not being connected"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1260
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1190
 msgid "# requests dropped due to missing reverse route"
 msgstr ""
 
 msgid "# requests dropped due to missing reverse route"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1329
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1256
 msgid "# requests dropped due TTL underflow"
 msgstr ""
 
 msgid "# requests dropped due TTL underflow"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1360
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1284
 msgid "# requests dropped due to higher-TTL request"
 msgstr ""
 
 msgid "# requests dropped due to higher-TTL request"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1410
+#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1325
 msgid "# P2P query messages received and processed"
 msgstr ""
 
 msgid "# P2P query messages received and processed"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_download.c:332
+#: src/fs/fs_download.c:309
 msgid ""
 "Recursive downloads of directories larger than 4 GB are not supported on 32-"
 "bit systems\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Recursive downloads of directories larger than 4 GB are not supported on 32-"
 "bit systems\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_download.c:354
+#: src/fs/fs_download.c:329
 msgid "Directory too large for system address space\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Directory too large for system address space\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_download.c:536 src/fs/fs_download.c:554
+#: src/fs/fs_download.c:487 src/fs/fs_download.c:499
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file `%s' for writing"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file `%s' for writing"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/fs/fs_download.c:977
+#: src/fs/fs_download.c:872
 #, c-format
 msgid "Failed to create directory for recursive download of `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Failed to create directory for recursive download of `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_download.c:1070
+#: src/fs/fs_download.c:958
 #, c-format
 msgid ""
 "Internal error or bogus download URI (expected %u bytes at depth %u and "
 "offset %llu/%llu, got %u bytes)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Internal error or bogus download URI (expected %u bytes at depth %u and "
 "offset %llu/%llu, got %u bytes)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_download.c:1108
+#: src/fs/fs_download.c:985
 msgid "internal error decrypting content"
 msgstr ""
 
 msgid "internal error decrypting content"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_download.c:1133
+#: src/fs/fs_download.c:1008
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Download failed: could not open file `%s': %s\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Download failed: could not open file `%s': %s\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/fs/fs_download.c:1149
+#: src/fs/fs_download.c:1020
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to seek to offset %llu in file `%s': %s\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to seek to offset %llu in file `%s': %s\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/fs/fs_download.c:1161
+#: src/fs/fs_download.c:1029
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to write block of %u bytes at offset %llu in file `%s': %s\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to write block of %u bytes at offset %llu in file `%s': %s\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/fs/fs_download.c:2017
+#: src/fs/fs_download.c:1826
 #, fuzzy
 msgid "Invalid URI"
 msgstr "无效条目。\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Invalid URI"
 msgstr "无效条目。\n"
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:116
-#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:177
+#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:113
+#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:163
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Configuration option `%s' in section `%s' missing.\n"
 msgstr "配置文件“%s”已写入。\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Configuration option `%s' in section `%s' missing.\n"
 msgstr "配置文件“%s”已写入。\n"
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:125
-#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:192
+#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:121
+#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:177
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open `%s'.\n"
 msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open `%s'.\n"
 msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n"
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:147
+#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:137
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error writing `%s'.\n"
 msgstr "创建用户出错"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error writing `%s'.\n"
 msgstr "创建用户出错"
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:252
+#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:228
 #, c-format
 msgid ""
 "Index request received for file `%s' is already indexed as `%s'.  Permitting "
 "anyway.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Index request received for file `%s' is already indexed as `%s'.  Permitting "
 "anyway.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:297
+#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:266
 #, c-format
 msgid "Hash mismatch trying to index file `%s' which has hash `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Hash mismatch trying to index file `%s' which has hash `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:548
+#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:487
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to delete bogus block: %s\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to delete bogus block: %s\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:628
+#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:552
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not access indexed file `%s' (%s) at offset %llu: %s\n"
 msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not access indexed file `%s' (%s) at offset %llu: %s\n"
 msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n"
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:632
+#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:554
 msgid "not indexed"
 msgstr ""
 
 msgid "not indexed"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:663
+#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:569
 #, c-format
 msgid "Indexed file `%s' changed at offset %llu\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Indexed file `%s' changed at offset %llu\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs_search.c:859
+#: src/fs/fs_search.c:798
 #, c-format
 msgid "Got result with unknown block type `%d', ignoring"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Got result with unknown block type `%d', ignoring"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:388 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:633
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:300
+msgid "# Pending requests created"
+msgstr ""
+
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:379 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:638
 msgid "# Pending requests active"
 msgstr ""
 
 msgid "# Pending requests active"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:769
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:802
 msgid "# replies received and matched"
 msgstr ""
 
 msgid "# replies received and matched"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:802
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:829
 msgid "# duplicate replies discarded (bloomfilter)"
 msgstr ""
 
 msgid "# duplicate replies discarded (bloomfilter)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:821
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:845
 #, c-format
 msgid "Unsupported block type %u\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unsupported block type %u\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:838
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:860
 msgid "# results found locally"
 msgstr ""
 
 msgid "# results found locally"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:937
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:952
 msgid "# Datastore `PUT' failures"
 msgstr ""
 
 msgid "# Datastore `PUT' failures"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:962
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:979
 msgid "# storage requests dropped due to high load"
 msgstr ""
 
 msgid "# storage requests dropped due to high load"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:999
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1012
 msgid "# Replies received from DHT"
 msgstr ""
 
 msgid "# Replies received from DHT"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1101
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1102
 #, c-format
 msgid "Datastore lookup already took %llu ms!\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Datastore lookup already took %llu ms!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1122
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1123
 #, c-format
 msgid "On-demand lookup already took %llu ms!\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "On-demand lookup already took %llu ms!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1172
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1170
 msgid "# Datastore lookups concluded (no results)"
 msgstr ""
 
 msgid "# Datastore lookups concluded (no results)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1186
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1184
 msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)"
 msgstr ""
 
 msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1195
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1193
 msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)"
 msgstr ""
 
 msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1211
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1209
 msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found"
 msgstr ""
 
 msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1230
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1226
 msgid "# on-demand blocks matched requests"
 msgstr ""
 
 msgid "# on-demand blocks matched requests"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1244
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1239
 msgid "# on-demand lookups performed successfully"
 msgstr ""
 
 msgid "# on-demand lookups performed successfully"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1250
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1244
 msgid "# on-demand lookups failed"
 msgstr ""
 
 msgid "# on-demand lookups failed"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1275 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1323
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1442
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1270 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1311
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1426
 msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)"
 msgstr ""
 
 msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1342
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1329
 msgid "# Datastore lookups concluded (found ultimate result)"
 msgstr ""
 
 msgid "# Datastore lookups concluded (found ultimate result)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1356
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1342
 msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)"
 msgstr ""
 
 msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1421
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1404
 msgid "# Datastore lookups initiated"
 msgstr ""
 
 msgid "# Datastore lookups initiated"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1508
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1487
 msgid "# GAP PUT messages received"
 msgstr ""
 
 msgid "# GAP PUT messages received"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1601
+#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1576
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Configuration fails to specify `%s', assuming default value."
 msgstr "配置文件“%s”已写入。\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Configuration fails to specify `%s', assuming default value."
 msgstr "配置文件“%s”已写入。\n"
 
-#: src/fs/fs.c:313
+#: src/fs/fs.c:284
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file `%s': %s"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open file `%s': %s"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/fs/fs.c:324
+#: src/fs/fs.c:293
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not read file `%s': %s"
 msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not read file `%s': %s"
 msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n"
 
-#: src/fs/fs.c:332
+#: src/fs/fs.c:299
 #, c-format
 msgid "Short read reading from file `%s'!"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Short read reading from file `%s'!"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs.c:967
+#: src/fs/fs.c:877
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to resume publishing information `%s': %s\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to resume publishing information `%s': %s\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/fs/fs.c:1445
+#: src/fs/fs.c:1323
 #, c-format
 msgid "Failed to recover namespace `%s', cannot resume publishing operation.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Failed to recover namespace `%s', cannot resume publishing operation.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs.c:1491
+#: src/fs/fs.c:1364
 #, c-format
 msgid "Failure while resuming publishing operation `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Failure while resuming publishing operation `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs.c:1510
+#: src/fs/fs.c:1380
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to resume publishing operation `%s': %s\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to resume publishing operation `%s': %s\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/fs/fs.c:2166
+#: src/fs/fs.c:1984
 #, c-format
 msgid "Failure while resuming unindexing operation `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Failure while resuming unindexing operation `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs.c:2179
+#: src/fs/fs.c:1994
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to resume unindexing operation `%s': %s\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to resume unindexing operation `%s': %s\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/fs/fs.c:2308 src/fs/fs.c:2570
+#: src/fs/fs.c:2107 src/fs/fs.c:2346
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to resume sub-download `%s': %s\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to resume sub-download `%s': %s\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/fs/fs.c:2331
+#: src/fs/fs.c:2124
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to resume sub-search `%s': %s\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to resume sub-search `%s': %s\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/fs/fs.c:2347 src/fs/fs.c:2368 src/fs/fs.c:2881
+#: src/fs/fs.c:2136 src/fs/fs.c:2155 src/fs/fs.c:2631
 #, c-format
 msgid "Failure while resuming search operation `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Failure while resuming search operation `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs.c:2555
+#: src/fs/fs.c:2337
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to resume sub-download `%s': could not open file `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to resume sub-download `%s': could not open file `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/fs/fs.c:2831
+#: src/fs/fs.c:2583
 msgid "Could not resume running search, will resume as paused search\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not resume running search, will resume as paused search\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/fs.c:2924
+#: src/fs/fs.c:2669
 #, c-format
 msgid "Failure while resuming download operation `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Failure while resuming download operation `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fs/gnunet-service-fs_push.c:682
+#: src/fs/gnunet-service-fs_push.c:642
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid value specified for option `%s' in section `%s', content pushing "
 "disabled\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid value specified for option `%s' in section `%s', content pushing "
 "disabled\n"
 msgstr ""
 
-#: src/block/plugin_block_fs.c:138
+#: src/block/plugin_block_fs.c:128
 msgid "Reply mismatched in terms of namespace.  Discarded.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Reply mismatched in terms of namespace.  Discarded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/block/plugin_block_dht.c:105
+#: src/block/plugin_block_dht.c:99
 #, c-format
 msgid "Block not of type %u\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Block not of type %u\n"
 msgstr ""
 
-#: src/block/plugin_block_dht.c:114
+#: src/block/plugin_block_dht.c:106
 msgid "Size mismatch for block\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Size mismatch for block\n"
 msgstr ""
 
-#: src/block/plugin_block_dht.c:126
+#: src/block/plugin_block_dht.c:115
 #, c-format
 msgid "Block of type %u is malformed\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Block of type %u is malformed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/block/block.c:113
+#: src/block/block.c:108
 #, c-format
 msgid "Loading block plugins `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Loading block plugins `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/block/block.c:122
+#: src/block/block.c:118
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load block plugin `%s'\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load block plugin `%s'\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/arm/mockup-service.c:41 src/arm/gnunet-service-arm.c:953
+#: src/mesh/test_mesh_small.c:689
+msgid "Test mesh in a small network."
+msgstr ""
+
+#: src/arm/mockup-service.c:41 src/arm/gnunet-service-arm.c:865
 msgid "Failed to transmit shutdown ACK.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to transmit shutdown ACK.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/mockup-service.c:47 src/arm/gnunet-service-arm.c:959
+#: src/arm/mockup-service.c:46 src/arm/gnunet-service-arm.c:870
 msgid "Transmitting shutdown ACK.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Transmitting shutdown ACK.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/mockup-service.c:71 src/arm/gnunet-service-arm.c:987
+#: src/arm/mockup-service.c:69 src/arm/gnunet-service-arm.c:898
 msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:200
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:206
 #, c-format
 msgid "Restarting service `%s' due to configuration file change.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Restarting service `%s' due to configuration file change.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:229
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:234
 msgid "Could not send status result to client\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not send status result to client\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:266
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:268
 msgid "Not sending status result to client: no client known\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Not sending status result to client: no client known\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:428
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:406
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to start service `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to start service `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:432
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:409
 #, c-format
 msgid "Starting service `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Starting service `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:460
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:435
 #, c-format
 msgid "ARM is shutting down, service `%s' not started.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ARM is shutting down, service `%s' not started.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:469
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:443
 #, c-format
 msgid "Service `%s' already running.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Service `%s' already running.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:480
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:453
 #, c-format
 msgid "Binary implementing service `%s' not known!\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Binary implementing service `%s' not known!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:493
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:464
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Configuration file `%s' for service `%s' not known!\n"
 msgstr "配置文件“%s”已写入。\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Configuration file `%s' for service `%s' not known!\n"
 msgstr "配置文件“%s”已写入。\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:531
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:498
 #, c-format
 msgid "Preparing to stop `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Preparing to stop `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:727
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:666
 msgid "Stopping all services\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Stopping all services\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:785
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:723
 #, c-format
 msgid "Restarting service `%s'.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Restarting service `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:869
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:796
 msgid "exit"
 msgstr ""
 
 msgid "exit"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:874
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:801
 msgid "signal"
 msgstr ""
 
 msgid "signal"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:879
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:806
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "未知错误"
 
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "未知错误"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:891
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:813
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Service `%s' stopped\n"
 msgstr "服务已删除。\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Service `%s' stopped\n"
 msgstr "服务已删除。\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm.c:905
+#: src/arm/gnunet-service-arm.c:827
 #, c-format
 msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will try to restart it!\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will try to restart it!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:156
+#: src/arm/gnunet-arm.c:161
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Service `%s' has been started.\n"
 msgstr "服务已删除。\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Service `%s' has been started.\n"
 msgstr "服务已删除。\n"
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:160
+#: src/arm/gnunet-arm.c:165
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to stop service `%s'!\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to stop service `%s'!\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:166
+#: src/arm/gnunet-arm.c:171
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Service `%s' has been stopped.\n"
 msgstr "服务已删除。\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Service `%s' has been stopped.\n"
 msgstr "服务已删除。\n"
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:170
+#: src/arm/gnunet-arm.c:175
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to start service `%s'!\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to start service `%s'!\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:177
+#: src/arm/gnunet-arm.c:181
 #, c-format
 msgid "Some error communicating with service `%s'.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Some error communicating with service `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:203
+#: src/arm/gnunet-arm.c:207
 #, c-format
 msgid "Service `%s' is running.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Service `%s' is running.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:208
+#: src/arm/gnunet-arm.c:212
 #, c-format
 msgid "Service `%s' is not running.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Service `%s' is not running.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:235
+#: src/arm/gnunet-arm.c:238
 #, c-format
 msgid "Fatal configuration error: `%s' option in section `%s' missing.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Fatal configuration error: `%s' option in section `%s' missing.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:244 src/arm/gnunet-arm.c:338
+#: src/arm/gnunet-arm.c:246 src/arm/gnunet-arm.c:356
 msgid "Fatal error initializing ARM API.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Fatal error initializing ARM API.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:265
+#: src/arm/gnunet-arm.c:269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to remove configuration file %s\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to remove configuration file %s\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:271
+#: src/arm/gnunet-arm.c:275
 #, c-format
 msgid "Failed to remove servicehome directory %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Failed to remove servicehome directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:367
+#: src/arm/gnunet-arm.c:387
 #, fuzzy
 msgid "stop all GNUnet services"
 msgstr "卸载 GNUnet 服务"
 
 #, fuzzy
 msgid "stop all GNUnet services"
 msgstr "卸载 GNUnet 服务"
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:369
+#: src/arm/gnunet-arm.c:389
 msgid "start a particular service"
 msgstr ""
 
 msgid "start a particular service"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:371
+#: src/arm/gnunet-arm.c:391
 msgid "stop a particular service"
 msgstr ""
 
 msgid "stop a particular service"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:373
+#: src/arm/gnunet-arm.c:393
 #, fuzzy
 msgid "start all GNUnet default services"
 msgstr "卸载 GNUnet 服务"
 
 #, fuzzy
 msgid "start all GNUnet default services"
 msgstr "卸载 GNUnet 服务"
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:375
+#: src/arm/gnunet-arm.c:396
 #, fuzzy
 msgid "stop and start all GNUnet default services"
 msgstr "卸载 GNUnet 服务"
 
 #, fuzzy
 msgid "stop and start all GNUnet default services"
 msgstr "卸载 GNUnet 服务"
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:378
+#: src/arm/gnunet-arm.c:399
 msgid "test if a particular service is running"
 msgstr ""
 
 msgid "test if a particular service is running"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:380
+#: src/arm/gnunet-arm.c:402
 msgid "delete config file and directory on exit"
 msgstr ""
 
 msgid "delete config file and directory on exit"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:382
+#: src/arm/gnunet-arm.c:404
 msgid "don't print status messages"
 msgstr ""
 
 msgid "don't print status messages"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-arm.c:391
+#: src/arm/gnunet-arm.c:407
+#, fuzzy
+msgid "timeout for completing current operation"
+msgstr "等待一次迭代完成的时间(毫秒)"
+
+#: src/arm/gnunet-arm.c:418
 msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)"
 msgstr ""
 
 msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm_interceptor.c:820
+#: src/arm/gnunet-service-arm_interceptor.c:803
 #, c-format
 msgid "Unable to forward to service `%s': shutdown\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unable to forward to service `%s': shutdown\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm_interceptor.c:828
+#: src/arm/gnunet-service-arm_interceptor.c:812
 #, c-format
 msgid "Unable to forward to service `%s': timeout before connect\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unable to forward to service `%s': timeout before connect\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm_interceptor.c:895
+#: src/arm/gnunet-service-arm_interceptor.c:868
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to start service `%s': %s\n"
 msgstr "无法保存配置文件“%s”:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to start service `%s': %s\n"
 msgstr "无法保存配置文件“%s”:"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm_interceptor.c:964
+#: src/arm/gnunet-service-arm_interceptor.c:936
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to accept connection for service `%s': %s\n"
 msgstr "无法保存配置文件“%s”:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to accept connection for service `%s': %s\n"
 msgstr "无法保存配置文件“%s”:"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm_interceptor.c:982
+#: src/arm/gnunet-service-arm_interceptor.c:952
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Service `%s' started\n"
 msgstr "服务已删除。\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Service `%s' started\n"
 msgstr "服务已删除。\n"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm_interceptor.c:1112
+#: src/arm/gnunet-service-arm_interceptor.c:1080
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n"
 msgstr "无法创建用户账户:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n"
 msgstr "无法创建用户账户:"
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm_interceptor.c:1134
+#: src/arm/gnunet-service-arm_interceptor.c:1102
 #, c-format
 msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/gnunet-service-arm_interceptor.c:1151
+#: src/arm/gnunet-service-arm_interceptor.c:1116
 #, c-format
 msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/arm_api.c:203 src/arm/test_exponential_backoff.c:194
+#: src/arm/arm_api.c:201 src/arm/test_exponential_backoff.c:192
 msgid "Failed to transmit shutdown request to client.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to transmit shutdown request to client.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/arm_api.c:399
+#: src/arm/arm_api.c:390
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Configuration failes to specify option `%s' in section `%s'!\n"
 msgstr "配置不满足配置规范文件“%s”的约束!\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Configuration failes to specify option `%s' in section `%s'!\n"
 msgstr "配置不满足配置规范文件“%s”的约束!\n"
 
-#: src/arm/arm_api.c:414
+#: src/arm/arm_api.c:405
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n"
 msgstr "配置不满足配置规范文件“%s”的约束!\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n"
 msgstr "配置不满足配置规范文件“%s”的约束!\n"
 
-#: src/arm/arm_api.c:495
+#: src/arm/arm_api.c:469
 #, c-format
 msgid "Error receiving response to `%s' request from ARM for service `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error receiving response to `%s' request from ARM for service `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/arm_api.c:568
+#: src/arm/arm_api.c:539
 #, c-format
 msgid "Requesting start of service `%s'.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Requesting start of service `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/arm_api.c:569
+#: src/arm/arm_api.c:540
 #, c-format
 msgid "Requesting termination of service `%s'.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Requesting termination of service `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/arm_api.c:593
+#: src/arm/arm_api.c:563
 #, c-format
 msgid "Error while trying to transmit request to start `%s' to ARM\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error while trying to transmit request to start `%s' to ARM\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/arm_api.c:594
+#: src/arm/arm_api.c:566
 #, c-format
 msgid "Error while trying to transmit request to stop `%s' to ARM\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error while trying to transmit request to stop `%s' to ARM\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/arm_api.c:626 src/arm/arm_api.c:630
+#: src/arm/arm_api.c:598 src/arm/arm_api.c:602
 #, c-format
 msgid "Asked to start service `%s' within %llu ms\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Asked to start service `%s' within %llu ms\n"
 msgstr ""
 
-#: src/arm/arm_api.c:701
+#: src/arm/arm_api.c:675
 #, c-format
 msgid "Stopping service `%s' within %llu ms\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Stopping service `%s' within %llu ms\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/dhtlog.c:57
+#: src/dht/dhtlog.c:56
 #, c-format
 msgid "Loading `%s' dhtlog plugin\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Loading `%s' dhtlog plugin\n"
 msgstr ""
@@ -3197,861 +3232,598 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to load dhtlog plugin for `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
 msgid "Failed to load dhtlog plugin for `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump.c:823
-#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump_load.c:588
-#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump_load.c:621
+#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump.c:895
 #: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump_load.c:655
 #: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump_load.c:655
-#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump_load.c:689
-#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump_load.c:723
-#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump_load.c:756
-#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump_load.c:789
-#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump_load.c:822
+#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump_load.c:686
+#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump_load.c:718
+#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump_load.c:750
+#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump_load.c:782
+#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump_load.c:813
+#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump_load.c:844
+#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump_load.c:875
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to get full path for `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to get full path for `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump.c:852
+#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql_dump.c:924
 #, fuzzy
 msgid "Failed to create file for dhtlog.\n"
 msgstr "无法为守护程序创建用户账户。"
 
 #, fuzzy
 msgid "Failed to create file for dhtlog.\n"
 msgstr "无法为守护程序创建用户账户。"
 
-#: src/dht/gnunet-dht-get-peer.c:86
+#: src/dht/gnunet-dht-get-peer.c:84
 #, c-format
 msgid "Found %u peers\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Found %u peers\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-dht-get-peer.c:121
+#: src/dht/gnunet-dht-get-peer.c:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Found peer `%s'\n"
 msgstr "未知的用户“%s”\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Found peer `%s'\n"
 msgstr "未知的用户“%s”\n"
 
-#: src/dht/gnunet-dht-get-peer.c:195 src/dht/gnunet-dht-put.c:173
-#: src/dht/gnunet-dht-get.c:205
+#: src/dht/gnunet-dht-get-peer.c:184 src/dht/gnunet-dht-put.c:161
+#: src/dht/gnunet-dht-get.c:195
 msgid "the query key"
 msgstr ""
 
 msgid "the query key"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-dht-get-peer.c:198 src/dht/gnunet-dht-put.c:182
-#: src/dht/gnunet-dht-get.c:211
+#: src/dht/gnunet-dht-get-peer.c:187 src/dht/gnunet-dht-put.c:170
+#: src/dht/gnunet-dht-get.c:201
 msgid "how long to execute this query before giving up?"
 msgstr ""
 
 msgid "how long to execute this query before giving up?"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-dht-get-peer.c:222
+#: src/dht/gnunet-dht-get-peer.c:209
 msgid "Issue a GET PEER request to the GNUnet DHT, print results."
 msgstr ""
 
 msgid "Issue a GET PEER request to the GNUnet DHT, print results."
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-dht-put.c:96
+#: src/dht/gnunet-dht-put.c:95
 #, c-format
 msgid "PUT request sent!\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "PUT request sent!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-dht-put.c:121
+#: src/dht/gnunet-dht-put.c:119
 #, c-format
 msgid "Must provide KEY and DATA for DHT put!\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Must provide KEY and DATA for DHT put!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-dht-put.c:130
+#: src/dht/gnunet-dht-put.c:127
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not connect to %s service!\n"
 msgstr "无法连接到 %s:%u:%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not connect to %s service!\n"
 msgstr "无法连接到 %s:%u:%s\n"
 
-#: src/dht/gnunet-dht-put.c:137
+#: src/dht/gnunet-dht-put.c:132
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Connected to %s service!\n"
 msgstr "“%s”已连接到“%s”。\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Connected to %s service!\n"
 msgstr "“%s”已连接到“%s”。\n"
 
-#: src/dht/gnunet-dht-put.c:153
+#: src/dht/gnunet-dht-put.c:147
 #, c-format
 msgid "Issuing put request for `%s' with data `%s'!\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Issuing put request for `%s' with data `%s'!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-dht-put.c:176
+#: src/dht/gnunet-dht-put.c:164
 msgid "the data to insert under the key"
 msgstr ""
 
 msgid "the data to insert under the key"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-dht-put.c:179
+#: src/dht/gnunet-dht-put.c:167
 msgid "the type to insert data as"
 msgstr ""
 
 msgid "the type to insert data as"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-dht-put.c:185
+#: src/dht/gnunet-dht-put.c:173
 msgid "how long to store this entry in the dht (in seconds)"
 msgstr ""
 
 msgid "how long to store this entry in the dht (in seconds)"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-dht-put.c:209
+#: src/dht/gnunet-dht-put.c:195
 msgid "Issue a PUT request to the GNUnet DHT insert DATA under KEY."
 msgstr ""
 
 msgid "Issue a PUT request to the GNUnet DHT insert DATA under KEY."
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-dht-get.c:208
+#: src/dht/gnunet-dht-get.c:198
 msgid "the type of data to look for"
 msgstr ""
 
 msgid "the type of data to look for"
 msgstr ""
 
-#: src/dht/gnunet-dht-get.c:235
+#: src/dht/gnunet-dht-get.c:223
 msgid "Issue a GET request to the GNUnet DHT, prints results."
 msgstr ""
 
 msgid "Issue a GET request to the GNUnet DHT, prints results."
 msgstr ""
 
-#: src/dht/dht_api.c:238
+#: src/dht/dht_api.c:235
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect to the DHT service!\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect to the DHT service!\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql.c:1592
+#: src/dht/plugin_dhtlog_mysql.c:1550
 msgid "Failed to initialize MySQL database connection for dhtlog.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to initialize MySQL database connection for dhtlog.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/test_plugin_transport_udp.c:196
-#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:1194
-#: src/transport/test_plugin_transport.c:213
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:6586
-#: src/transport/test_plugin_transport_http.c:1277
+#: src/transport/test_plugin_transport_udp.c:185
+#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:1271
+#: src/transport/test_plugin_transport.c:202
+#: src/transport/gnunet-service-transport.c:439
+#: src/transport/test_plugin_transport_http.c:1232
 msgid "Transport service is lacking key configuration settings.  Exiting.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Transport service is lacking key configuration settings.  Exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/test_plugin_transport_udp.c:207
-#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:1260
-#: src/transport/test_plugin_transport.c:224
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:6621
-#: src/transport/test_plugin_transport_http.c:1303
+#: src/transport/test_plugin_transport_udp.c:195
+#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:1335
+#: src/transport/test_plugin_transport.c:212
+#: src/transport/gnunet-service-transport.c:448
+#: src/transport/test_plugin_transport_http.c:1255
 msgid "Transport service could not access hostkey.  Exiting.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Transport service could not access hostkey.  Exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/test_plugin_transport_udp.c:217
+#: src/transport/test_plugin_transport_udp.c:205
 msgid "Loading udp transport plugin\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Loading udp transport plugin\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/test_plugin_transport_udp.c:225
+#: src/transport/test_plugin_transport_udp.c:213
 msgid "Failed to load transport plugin for udp\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to load transport plugin for udp\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1574
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1629
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1810
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1436
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1631
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1750
 #, c-format
 msgid "Error writing to wlan healper. errno == %d, ERROR: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Error writing to wlan healper. errno == %d, ERROR: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1955
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1868
 #, c-format
 msgid "Wlan Address len %d is wrong\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Wlan Address len %d is wrong\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:3213
+#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2728
 #, c-format
 msgid "Finished reading from wlan-helper stdout with code: %d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Finished reading from wlan-helper stdout with code: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:406
+#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:246
+#, c-format
+msgid "Dropping message of type %u and size %u, have %u/%u messages pending\n"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:251
+msgid "# messages dropped due to slow client"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:394
+#, c-format
+msgid "Rejecting control connection from peer `%s', which is not me!\n"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:511
+msgid "# bytes payload received for other peers"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:528
+msgid "# bytes payload dropped (other peer was not connected)"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:579
+msgid "# REQUEST CONNECT messages received"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/gnunet-service-transport_clients.c:607
+msgid "# SET QUOTA messages received"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:811
+msgid "# messages not sent (no such peer or not connected)"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:831
+msgid "# bytes in message queue for other peers"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:899
+msgid "# bandwidth quota violations by other peers"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:917
+msgid "# ms throttling suggested"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:942
+msgid "# KEEPALIVE messages discarded (not connected)"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:972
+msgid "# SET QUOTA messages ignored (no such peer)"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:984
+msgid "# disconnects due to quota of 0"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:108
+msgid "Transport service is lacking NEIGHBOUR_LIMIT option.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:115
+#, c-format
+msgid "Starting transport plugins `%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:119
+#, c-format
+msgid "Loading `%s' transport plugin\n"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n"
+msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
+
+#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:409
 msgid "Phase 0: Test plugin functions failed\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Phase 0: Test plugin functions failed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:411
+#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:418
 msgid "Phase 1: Test connect with wrong data failed\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Phase 1: Test connect with wrong data failed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:416
+#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:427
 msgid "Phase 2: Test session selection failed\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Phase 2: Test session selection failed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:421
+#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:435
 msgid "Phase 3: Test sending with plugin failed\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Phase 3: Test sending with plugin failed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:694
-#: src/transport/test_plugin_transport_http.c:700
+#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:726
+#: src/transport/test_plugin_transport_http.c:692
 #, c-format
 msgid "curl failed for `%s' at %s:%d: `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "curl failed for `%s' at %s:%d: `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:713
-#: src/transport/test_plugin_transport_http.c:721
+#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:746
+#: src/transport/test_plugin_transport_http.c:712
 msgid "Connecting to peer without any peer identification: test failed\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Connecting to peer without any peer identification: test failed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:723
-#: src/transport/test_plugin_transport_http.c:733
+#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:759
+#: src/transport/test_plugin_transport_http.c:725
 msgid "Connecting to peer with too short peer identification: test failed\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Connecting to peer with too short peer identification: test failed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:733
-#: src/transport/test_plugin_transport_http.c:745
+#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:772
+#: src/transport/test_plugin_transport_http.c:738
 msgid "Connecting to peer with too long peer identification: test failed\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Connecting to peer with too long peer identification: test failed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:743
+#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:785
 msgid "Connecting to peer with valid peer identification: test failed\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Connecting to peer with valid peer identification: test failed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:884
-#: src/transport/test_plugin_transport_http.c:899
+#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:924
+#: src/transport/test_plugin_transport_http.c:887
 #, c-format
 msgid "Unknown address size: ipv6 has %u ipv4 has %u but this has %u\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unknown address size: ipv6 has %u ipv4 has %u but this has %u\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:891
-#: src/transport/test_plugin_transport_http.c:906
+#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:930
+#: src/transport/test_plugin_transport_http.c:893
 #, c-format
 msgid "Transport plugin notification for address: `%s':%u\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Transport plugin notification for address: `%s':%u\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:994
-#: src/transport/test_plugin_transport_http.c:1021
+#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:1038
+#: src/transport/test_plugin_transport_http.c:1002
 msgid "Connecting to peer without any peer identification.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Connecting to peer without any peer identification.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:1005
-#: src/transport/test_plugin_transport_http.c:1037
+#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:1053
+#: src/transport/test_plugin_transport_http.c:1017
 msgid "Connecting to peer with too short peer identification.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Connecting to peer with too short peer identification.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:1018
-#: src/transport/test_plugin_transport_http.c:1051
+#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:1069
+#: src/transport/test_plugin_transport_http.c:1033
 msgid "Connecting to peer with too long peer identification.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Connecting to peer with too long peer identification.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:1029
-#: src/transport/test_plugin_transport_http.c:1068
+#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:1083
+#: src/transport/test_plugin_transport_http.c:1047
 msgid "Connecting to peer with valid peer identification.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Connecting to peer with valid peer identification.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:1038
+#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:1093
 msgid ""
 "\n"
 "Phase 1: transmit data to all suggested addresses\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "\n"
 "Phase 1: transmit data to all suggested addresses\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:1085
+#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:1151
 msgid ""
 "\n"
 "Phase 2: session selection\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "\n"
 "Phase 2: session selection\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:1115
+#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:1187
 msgid ""
 "\n"
 "Phase 3: send multiple or big messages after disconnect\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "\n"
 "Phase 3: send multiple or big messages after disconnect\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:1120
+#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:1193
 #, fuzzy
 msgid "Phase 3: sending messages\n"
 msgstr "发送消息失败。\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Phase 3: sending messages\n"
 msgstr "发送消息失败。\n"
 
-#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:1210
-#: src/transport/plugin_transport_http.c:3380
-#: src/transport/test_plugin_transport_http.c:1293
+#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:1284
+#: src/transport/plugin_transport_http.c:3323
+#: src/transport/test_plugin_transport_http.c:1245
 #, c-format
 msgid "Require valid port number for transport plugin `%s' in configuration!\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Require valid port number for transport plugin `%s' in configuration!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:1275
+#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:1352
 #, c-format
 msgid "Loading HTTPS transport plugin `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Loading HTTPS transport plugin `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:1281
+#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:1358
 msgid "Failed to load transport plugin for https\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to load transport plugin for https\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:1290
+#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:1368
 #, c-format
 msgid "Transport plugin returned %u addresses to connect to\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Transport plugin returned %u addresses to connect to\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:1359
+#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:1444
 msgid ""
 "\n"
 "Phase 0\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "\n"
 "Phase 0\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:1417
-#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:1420
+#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:1507
+#: src/transport/test_plugin_transport_https.c:1510
 msgid ""
 "\n"
 "delete\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "\n"
 "delete\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/test_transport_api.c:583
-#: src/transport/test_transport_api_reliability.c:596
-#: src/transport/test_transport_api_unreliability.c:641
-msgid "PATH environment variable is unset.\n"
-msgstr ""
+#: src/transport/test_transport_api.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Fail! Could not connect peers\n"
+msgstr "无法连接到 %s:%u:%s\n"
 
 
-#: src/transport/gnunet-transport-list-connections.c:86
-#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:214
-#: src/core/gnunet-core-list-connections.c:170
+#: src/transport/gnunet-transport-list-connections.c:91
+#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:200
+#: src/core/gnunet-core-list-connections.c:166
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid command line argument `%s'\n"
 msgstr "“%s”的参数无效。\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid command line argument `%s'\n"
 msgstr "“%s”的参数无效。\n"
 
-#: src/transport/gnunet-transport-list-connections.c:109
-#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:278
-#: src/core/gnunet-core-list-connections.c:194
+#: src/transport/gnunet-transport-list-connections.c:112
+#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:258
+#: src/core/gnunet-core-list-connections.c:187
 msgid "don't resolve host names"
 msgstr ""
 
 msgid "don't resolve host names"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-transport-list-connections.c:117
-#: src/core/gnunet-core-list-connections.c:202
+#: src/transport/gnunet-transport-list-connections.c:119
+#: src/core/gnunet-core-list-connections.c:194
 msgid "Print information about connected peers."
 msgstr ""
 
 msgid "Print information about connected peers."
 msgstr ""
 
-#: src/transport/test_plugin_transport.c:236
+#: src/transport/test_plugin_transport.c:224
 msgid "Loading tcp transport plugin\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Loading tcp transport plugin\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/test_plugin_transport.c:244
+#: src/transport/test_plugin_transport.c:232
 msgid "Failed to load transport plugin for tcp\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to load transport plugin for tcp\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_http.c:700
-#: src/transport/plugin_transport_http.c:1259
-#: src/transport/plugin_transport_http.c:2585
+#: src/transport/gnunet-service-transport_hello.c:176
+msgid "# refreshed my HELLO"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/plugin_transport_http.c:698
+#: src/transport/plugin_transport_http.c:1231
+#: src/transport/plugin_transport_http.c:2551
 msgid "# HTTP peers active"
 msgstr ""
 
 msgid "# HTTP peers active"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_http.c:1008
-#: src/transport/plugin_transport_http.c:1326
+#: src/transport/plugin_transport_http.c:993
+#: src/transport/plugin_transport_http.c:1306
 msgid "# HTTP inbound sessions for peers active"
 msgstr ""
 
 msgid "# HTTP inbound sessions for peers active"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_http.c:1930
+#: src/transport/plugin_transport_http.c:1889
 #, c-format
 msgid "Connection %X: HTTP PUT to peer `%s' (`%s') failed: `%s' `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Connection %X: HTTP PUT to peer `%s' (`%s') failed: `%s' `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_http.c:1954
+#: src/transport/plugin_transport_http.c:1915
 #, c-format
 msgid "Connection %X: HTTP GET to peer `%s' (`%s') failed: `%s' `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Connection %X: HTTP GET to peer `%s' (`%s') failed: `%s' `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_http.c:2222
-#: src/transport/plugin_transport_http.c:2326
+#: src/transport/plugin_transport_http.c:2193
+#: src/transport/plugin_transport_http.c:2305
 #, c-format
 msgid "Connection: %X: %s failed at %s:%d: `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Connection: %X: %s failed at %s:%d: `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_http.c:2626
+#: src/transport/plugin_transport_http.c:2592
 msgid "# HTTP outbound sessions for peers active"
 msgstr ""
 
 msgid "# HTTP outbound sessions for peers active"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_http.c:3407
-#: src/transport/plugin_transport_http.c:3435
+#: src/transport/plugin_transport_http.c:3351
+#: src/transport/plugin_transport_http.c:3380
 msgid "Misconfigured address to bind to in configuration!\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Misconfigured address to bind to in configuration!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_http.c:3466
+#: src/transport/plugin_transport_http.c:3406
 #, c-format
 msgid "Required configuration options missing in section `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Required configuration options missing in section `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_http.c:3502
-#, c-format
-msgid "Could not create a new TLS certificate, shell script `%s' failed!\n"
+#: src/transport/plugin_transport_http.c:3444
+msgid ""
+"Could not create a new TLS certificate, program `gnunet-transport-"
+"certificate-creation' could not be started!\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_http.c:3518
+#: src/transport/plugin_transport_http.c:3460
 msgid "No usable TLS certificate found and creating one failed!\n"
 msgstr ""
 
 msgid "No usable TLS certificate found and creating one failed!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_http.c:3642
+#: src/transport/plugin_transport_http.c:3612
 #, c-format
 msgid ""
 "HTTP Server with %s could not be started on port %u! %s plugin failed!\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "HTTP Server with %s could not be started on port %u! %s plugin failed!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_http.c:3658
+#: src/transport/plugin_transport_http.c:3628
 #, c-format
 msgid "Could not initialize curl multi handle, failed to start %s plugin!\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not initialize curl multi handle, failed to start %s plugin!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1145
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not read blacklist file `%s'\n"
-msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n"
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1153
-#, c-format
-msgid "Blacklist file `%s' is empty.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1166
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to read blacklist from `%s'\n"
-msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1185
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1206
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Syntax error in blacklist file at offset %llu, giving up!\n"
-msgstr "配置文件“%s”第 %d 行有语法错误。\n"
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1195
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1228
-#, c-format
-msgid "Syntax error in blacklist file at offset %llu, skipping bytes.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1240
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Syntax error in blacklist file at offset %llu, skipping bytes `%s'.\n"
-msgstr "配置文件“%s”第 %d 行有语法错误。\n"
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1257
-#, c-format
-msgid "Found myself `%s' in blacklist (useless, ignored)\n"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1303
-msgid "# bytes discarded (could not transmit to client)"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1428
-msgid "# address validation timeouts"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1465
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:504
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Dropping message of type %u and size %u, have %u messages pending (%u is the "
-"soft limit)\n"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1471
-msgid "# messages dropped due to slow client"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1575
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1753
-msgid "# bytes pending with plugins"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1581
-msgid "# bytes successfully transmitted by plugins"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1588
-msgid "# bytes with transmission failure by plugins"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1614
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2021
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2028
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2068
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2467
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2524
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:4917
-msgid "# connected addresses"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1671
-msgid "# transport selected peer address freely"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1679
-msgid "# transport failed to selected peer address"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1692
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1749
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1826
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:4945
-msgid "# bytes in message queue for other peers"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1696
-msgid "# bytes discarded (no destination address available)"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1708
-msgid "# message delivery deferred (no address)"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1911
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:3838
-msgid "# PING without HELLO messages sent"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2140
-msgid "# transmission attempts failed (no address)"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2214
-msgid "# refreshed my HELLO"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2241
-msgid "# transmitted my HELLO to other peers"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2354
-msgid "# disconnects due to try_fast_reconnect"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2419
-msgid "# disconnects due to session end"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2455
-msgid "# disconnects due to unready session"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2482
-msgid "# try_fast_reconnect thanks to plugin_env_session_end"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2491
-msgid "# disconnects due to missing pong"
+msgid "Unexpected address length: %u bytes\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2532
-msgid "# disconnects due to NO pong"
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:590
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:679
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:728
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:817
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1142
+msgid "# bytes currently in TCP buffers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2545
-msgid "# try_fast_reconnect thanks to validated_address"
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:596
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:843
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1531
+msgid "# TCP sessions active"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2569
-msgid "# disconnects due to plugin_env_session_end"
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:683
+msgid "# bytes discarded by TCP (timeout)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:3033
-msgid "# disconnects due to timeout"
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:731
+msgid "# bytes transmitted via TCP"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:3074
-msgid "# valid peer addresses returned by PEERINFO"
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:821
+msgid "# bytes discarded by TCP (disconnect)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:3093
-msgid "# previously validated addresses lacking transport"
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:942
+msgid "# bytes TCP was asked to transmit"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:3123
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:4206
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:4924
-msgid "# peer addresses considered valid"
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:993
+msgid "# bytes discarded by TCP (no address and no connection)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:3168
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:3258
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:4581
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:4827
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:4987
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:6336
-msgid "# outstanding peerinfo iterate requests"
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1034
+#, c-format
+msgid "Address of unexpected length: %u\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:3220
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:5009
-msgid "# active neighbours"
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1051
+msgid "Found valid IPv4 NAT address (creating session)!\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:3254
-msgid "# peerinfo new neighbor iterate requests"
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1103
+msgid "# bytes discarded by TCP (failed to connect)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:3266
-msgid "# HELLO's sent to new neighbors"
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1211
+msgid "# transport-service disconnect requests for TCP"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:3562
-msgid "# disconnects due to blacklist"
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1574
+msgid "# TCP WELCOME messages received"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:3833
-msgid "# PING with HELLO messages sent"
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1722
+msgid "# bytes received via TCP"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:3842
-msgid "# PING messages sent for re-validation"
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1788
+msgid "# network-level TCP disconnect events"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:3966
-msgid "# payload received from other peers"
-msgstr ""
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1941
+#, fuzzy
+msgid "Failed to start service.\n"
+msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:4130
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2001
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Not accepting PONG from `%s' with address `%s' since I cannot confirm using "
-"this address.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:4169
-msgid "Received expired signature.  Check system time.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:4173
-msgid "# address validation successes"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:4287
-#: src/core/gnunet-service-core.c:4287
-msgid "# PONG messages received"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:4400
-msgid "# PING messages sent for initial validation"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:4442
-msgid "# peer addresses scheduled for validation"
+msgid "Failed to find option %s in section %s!\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:4451
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2024
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Transport `%s' not loaded, will not try to validate peer address using this "
-"transport.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:4454
-msgid "# peer addresses not validated (plugin not available)"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:4470
-msgid "# peer addresses not validated (loopback)"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:4516
-msgid "# peer addresses not validated (in progress)"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:4605
-msgid "# new HELLOs requiring full validation"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:4616
-msgid "# duplicate HELLO (peer known)"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:4661
-msgid "# no existing neighbour record (validating HELLO)"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:4666
-msgid "# HELLO validations (update case)"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:4706
-msgid "# HELLOs received for validation"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:4737
-msgid "# HELLOs ignored for validation (is my own HELLO)"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:4754
-msgid "# HELLOs ignored due to high load"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:4823
-msgid "# peerinfo process hello iterate requests"
+msgid "TCP transport listening on port %llu\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:4949
-msgid "# bytes discarded due to disconnect"
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2028
+msgid "TCP transport not listening on any port (client only)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:5054
+#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2032
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Received `%s' message from `%s' destined for `%s' which is not me!\n"
+msgid "TCP transport advertises itself as being on port %llu\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:5076
-#: src/core/gnunet-service-core.c:4264
-msgid "# PING messages received"
+#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:518
+msgid "# address records discarded"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:5088
-#, c-format
-msgid "Refusing to create PONG since I do not have a session with `%s'.\n"
+#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:604
+#: src/core/gnunet-service-core.c:4187
+msgid "# PING messages received"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:5161
+#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:626
 #, c-format
 msgid ""
 "Not confirming PING with address `%s' since I cannot confirm having this "
 "address.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Not confirming PING with address `%s' since I cannot confirm having this "
 "address.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:5256
+#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:683
 msgid "# PONGs unicast via reliable transport"
 msgstr ""
 
 msgid "# PONGs unicast via reliable transport"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:5269
+#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:692
 msgid "# PONGs multicast to all available addresses"
 msgstr ""
 
 msgid "# PONGs multicast to all available addresses"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:5300
-#, c-format
-msgid "Could not send PONG to `%s': no address available\n"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:5408
-msgid "# bytes received from other peers"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:5425
+#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:756
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Dropping incoming message due to repeated bandwidth quota (%u b/s) "
-"violations (total of %u).\n"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:5429
-msgid "# bandwidth quota violations by other peers"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:5466
-msgid "# HELLO messages received from other peers"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:5497
-msgid "# ms throttling suggested"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:5547
-#, c-format
-msgid "Rejecting control connection from peer `%s', which is not me!\n"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:5621
-msgid "# HELLOs received from clients"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:5714
-msgid "# payload received for other peers"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:5757
-msgid "# REQUEST CONNECT messages received"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:5788
-msgid "# SET QUOTA messages received"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:5796
-msgid "# SET QUOTA messages ignored (no such peer)"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:5819
-msgid "# disconnects due to quota of 0"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:6137
-#, c-format
-msgid "Loading `%s' transport plugin\n"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:6149
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n"
-msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:6645
-#, c-format
-msgid "Starting transport plugins `%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/gnunet-service-transport.c:6738
-msgid "Transport service ready.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:515
-#, c-format
-msgid "Unexpected address length: %u bytes\n"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:606
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:702
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:756
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:848
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1208
-msgid "# bytes currently in TCP buffers"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:614
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:877
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1623
-msgid "# TCP sessions active"
+"Not transmitting `%s' with `%s', message too big (%u bytes!). This should "
+"not happen.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:706
-msgid "# bytes discarded by TCP (timeout)"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:760
-msgid "# bytes transmitted via TCP"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:852
-msgid "# bytes discarded by TCP (disconnect)"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:989
-msgid "# bytes TCP was asked to transmit"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1046
-msgid "# bytes discarded by TCP (no address and no connection)"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1091
-#, c-format
-msgid "Address of unexpected length: %u\n"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1110
-msgid "Found valid IPv4 NAT address (creating session)!\n"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1168
-msgid "# bytes discarded by TCP (failed to connect)"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1284
-msgid "# transport-service disconnect requests for TCP"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1670
-msgid "# TCP WELCOME messages received"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1831
-msgid "# bytes received via TCP"
-msgstr ""
-
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1896
-msgid "# network-level TCP disconnect events"
+#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:790
+msgid "# PING without HELLO messages sent"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2063
-#, fuzzy
-msgid "Failed to start service.\n"
-msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
-
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2135
-#, c-format
-msgid "Failed to find option %s in section %s!\n"
+#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:862
+msgid "# address revalidations started"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2161
-#, c-format
-msgid "TCP transport listening on port %llu\n"
+#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:921
+#: src/core/gnunet-service-core.c:4210
+msgid "# PONG messages received"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2166
-msgid "TCP transport not listening on any port (client only)\n"
+#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:943
+msgid "# PONGs dropped, no matching pending validation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2170
-#, c-format
-msgid "TCP transport advertises itself as being on port %llu\n"
+#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:959
+msgid "# PONGs dropped, signature expired"
 msgstr ""
 
 #: src/transport/plugin_transport_smtp.c:367
 msgstr ""
 
 #: src/transport/plugin_transport_smtp.c:367
@@ -4059,343 +3831,384 @@ msgstr ""
 msgid "Received malformed message via %s. Ignored.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Received malformed message via %s. Ignored.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:459
+#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:454
 msgid "SMTP filter string to invalid, lacks ': '\n"
 msgstr ""
 
 msgid "SMTP filter string to invalid, lacks ': '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:469
+#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:463
 #, c-format
 msgid "SMTP filter string to long, capped to `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "SMTP filter string to long, capped to `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:565
-#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:576
-#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:590
-#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:610
-#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:635
+#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:558
+#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:568
+#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:581
+#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:600
+#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:623
+#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:631
 #: src/transport/plugin_transport_smtp.c:644
 #: src/transport/plugin_transport_smtp.c:644
-#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:658
-#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:670
+#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:655
 #, c-format
 msgid "SMTP: `%s' failed: %s.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "SMTP: `%s' failed: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:816
+#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:798
 msgid "No email-address specified, can not start SMTP transport.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "No email-address specified, can not start SMTP transport.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:833
+#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:810
 msgid "# bytes received via SMTP"
 msgstr ""
 
 msgid "# bytes received via SMTP"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:834
+#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:811
 msgid "# bytes sent via SMTP"
 msgstr ""
 
 msgid "# bytes sent via SMTP"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:836
+#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:813
 msgid "# bytes dropped by SMTP (outgoing)"
 msgstr ""
 
 msgid "# bytes dropped by SMTP (outgoing)"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/test_plugin_transport_http.c:1319
+#: src/transport/test_plugin_transport_http.c:1271
 #, c-format
 msgid "Loading HTTP transport plugin `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Loading HTTP transport plugin `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/test_plugin_transport_http.c:1326
+#: src/transport/test_plugin_transport_http.c:1278
 msgid "Failed to load transport plugin for http\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to load transport plugin for http\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/test_plugin_transport_http.c:1408
+#: src/transport/test_plugin_transport_http.c:1364
 msgid ""
 "Phase 0\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Phase 0\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1352
-#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1118
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1280
 #, c-format
 msgid "Given `%s' option is out of range: %llu > %u\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Given `%s' option is out of range: %llu > %u\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1410
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1330
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid IPv6 address: `%s'\n"
 msgstr "无效的进程优先级“%s”\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid IPv6 address: `%s'\n"
 msgstr "无效的进程优先级“%s”\n"
 
-#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1541
+#: src/transport/plugin_transport_udp.c:1456
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open UDP sockets\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open UDP sockets\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/transport/transport_api.c:582
+#: src/transport/transport_api.c:570
 #, c-format
 msgid "Received unexpected message of type %u in %s:%u\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Received unexpected message of type %u in %s:%u\n"
 msgstr ""
 
-#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1144
+#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1092
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open UNIX sockets\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open UNIX sockets\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/chat/chat.c:177
+#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:247
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not read blacklist file `%s'\n"
+msgstr "无法解析“%s”(%s):%s\n"
+
+#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:254
+#, c-format
+msgid "Blacklist file `%s' is empty.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:266
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to read blacklist from `%s'\n"
+msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
+
+#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:287
+#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:311
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syntax error in blacklist file at offset %llu, giving up!\n"
+msgstr "配置文件“%s”第 %d 行有语法错误。\n"
+
+#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:298
+#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:336
+#, c-format
+msgid "Syntax error in blacklist file at offset %llu, skipping bytes.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syntax error in blacklist file at offset %llu, skipping bytes `%s'.\n"
+msgstr "配置文件“%s”第 %d 行有语法错误。\n"
+
+#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:364
+#, c-format
+msgid "Found myself `%s' in blacklist (useless, ignored)\n"
+msgstr ""
+
+#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:522
+#: src/transport/gnunet-service-transport_blacklist.c:754
+msgid "# disconnects due to blacklist"
+msgstr ""
+
+#: src/chat/chat.c:175
 msgid "Could not transmit confirmation receipt\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not transmit confirmation receipt\n"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/chat.c:288
+#: src/chat/chat.c:283
 msgid "The current user must be the the first one joined\n"
 msgstr ""
 
 msgid "The current user must be the the first one joined\n"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/chat.c:424
+#: src/chat/chat.c:412
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown message type: '%u'\n"
 msgstr "未知操作“%s”。\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown message type: '%u'\n"
 msgstr "未知操作“%s”。\n"
 
-#: src/chat/chat.c:489
+#: src/chat/chat.c:472
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Configuration option `%s' in section `%s' missing\n"
 msgstr "配置文件“%s”已写入。\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Configuration option `%s' in section `%s' missing\n"
 msgstr "配置文件“%s”已写入。\n"
 
-#: src/chat/chat.c:498
+#: src/chat/chat.c:480
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to access chat home directory `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to access chat home directory `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/chat/chat.c:517
+#: src/chat/chat.c:498
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to create/open key in file `%s'\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to create/open key in file `%s'\n"
 msgstr "打开日志文件“%s”失败:%s\n"
 
-#: src/chat/chat.c:581
+#: src/chat/chat.c:559
 msgid "Could not serialize metadata\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not serialize metadata\n"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/chat.c:701
+#: src/chat/chat.c:674
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect to the chat service\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect to the chat service\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/chat/chat.c:707
+#: src/chat/chat.c:680
 msgid "Undefined mandatory parameter: joinCallback\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Undefined mandatory parameter: joinCallback\n"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/chat.c:713
+#: src/chat/chat.c:686
 msgid "Undefined mandatory parameter: messageCallback\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Undefined mandatory parameter: messageCallback\n"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/chat.c:719
+#: src/chat/chat.c:692
 msgid "Undefined mandatory parameter: memberCallback\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Undefined mandatory parameter: memberCallback\n"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:89
+#: src/chat/gnunet-chat.c:92
 #, c-format
 msgid "Joined\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Joined\n"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:123
+#: src/chat/gnunet-chat.c:124
 msgid "anonymous"
 msgstr "匿名"
 
 msgid "anonymous"
 msgstr "匿名"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:129
+#: src/chat/gnunet-chat.c:130
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(%s) `%s' said: %s\n"
 msgstr "“%s”说:%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(%s) `%s' said: %s\n"
 msgstr "“%s”说:%s\n"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:132 src/chat/gnunet-chat.c:135
+#: src/chat/gnunet-chat.c:133 src/chat/gnunet-chat.c:136
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(%s) `%s' said to you: %s\n"
 msgstr "“%s”对您说:%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(%s) `%s' said to you: %s\n"
 msgstr "“%s”对您说:%s\n"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:138
+#: src/chat/gnunet-chat.c:139
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(%s) `%s' said for sure: %s\n"
 msgstr "“%s”对您说:%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(%s) `%s' said for sure: %s\n"
 msgstr "“%s”对您说:%s\n"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:141
+#: src/chat/gnunet-chat.c:142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(%s) `%s' said to you for sure: %s\n"
 msgstr "“%s”对您说:%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(%s) `%s' said to you for sure: %s\n"
 msgstr "“%s”对您说:%s\n"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:144
+#: src/chat/gnunet-chat.c:145
 #, c-format
 msgid "(%s) `%s' was confirmed that you received: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(%s) `%s' was confirmed that you received: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:147
+#: src/chat/gnunet-chat.c:148
 #, c-format
 msgid "(%s) `%s' was confirmed that you and only you received: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(%s) `%s' was confirmed that you and only you received: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:150
+#: src/chat/gnunet-chat.c:151
 #, c-format
 msgid "(%s) `%s' was confirmed that you received from him or her: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(%s) `%s' was confirmed that you received from him or her: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:153
+#: src/chat/gnunet-chat.c:156
 #, c-format
 msgid ""
 "(%s) `%s' was confirmed that you and only you received from him or her: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "(%s) `%s' was confirmed that you and only you received from him or her: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:156
+#: src/chat/gnunet-chat.c:159
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(%s) `%s' said off the record: %s\n"
 msgstr "“%s”对您说:%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(%s) `%s' said off the record: %s\n"
 msgstr "“%s”对您说:%s\n"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:159
+#: src/chat/gnunet-chat.c:162
 #, c-format
 msgid "(%s) <%s> said using an unknown message type: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(%s) <%s> said using an unknown message type: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:191
+#: src/chat/gnunet-chat.c:193
 #, c-format
 msgid "'%s' acknowledged message #%d\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "'%s' acknowledged message #%d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:222
+#: src/chat/gnunet-chat.c:224
 #, c-format
 msgid "`%s' entered the room\n"
 msgstr "“%s”进入了房间\n"
 
 #, c-format
 msgid "`%s' entered the room\n"
 msgstr "“%s”进入了房间\n"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:222
+#: src/chat/gnunet-chat.c:224
 #, c-format
 msgid "`%s' left the room\n"
 msgstr "“%s”离开了房间\n"
 
 #, c-format
 msgid "`%s' left the room\n"
 msgstr "“%s”离开了房间\n"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:286 src/chat/gnunet-chat.c:326
+#: src/chat/gnunet-chat.c:284 src/chat/gnunet-chat.c:316
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not change username\n"
 msgstr "已将用户名改为“%s”。\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not change username\n"
 msgstr "已将用户名改为“%s”。\n"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:290 src/chat/gnunet-chat.c:660
+#: src/chat/gnunet-chat.c:288 src/chat/gnunet-chat.c:629
 #, c-format
 msgid "Joining room `%s' as user `%s'...\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Joining room `%s' as user `%s'...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:330
+#: src/chat/gnunet-chat.c:320
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Changed username to `%s'\n"
 msgstr "已将用户名改为“%s”。\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Changed username to `%s'\n"
 msgstr "已将用户名改为“%s”。\n"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:343
+#: src/chat/gnunet-chat.c:333
 #, c-format
 msgid "Users in room `%s': "
 msgstr "房间“%s”中的用户:"
 
 #, c-format
 msgid "Users in room `%s': "
 msgstr "房间“%s”中的用户:"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:383
+#: src/chat/gnunet-chat.c:371
 #, c-format
 msgid "Syntax: /msg USERNAME MESSAGE"
 msgstr "语法:/msg 用户名 消息"
 
 #, c-format
 msgid "Syntax: /msg USERNAME MESSAGE"
 msgstr "语法:/msg 用户名 消息"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:391
+#: src/chat/gnunet-chat.c:379
 #, c-format
 msgid "Unknown user `%s'\n"
 msgstr "未知的用户“%s”\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unknown user `%s'\n"
 msgstr "未知的用户“%s”\n"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:407
+#: src/chat/gnunet-chat.c:395
 #, c-format
 msgid "User `%s' is currently not in the room!\n"
 msgstr "用户“%s”当前不在房间里!\n"
 
 #, c-format
 msgid "User `%s' is currently not in the room!\n"
 msgstr "用户“%s”当前不在房间里!\n"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:467
+#: src/chat/gnunet-chat.c:448
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown command `%s'\n"
 msgstr "未知的命令“%s”。\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown command `%s'\n"
 msgstr "未知的命令“%s”。\n"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:478
+#: src/chat/gnunet-chat.c:459
 msgid ""
 "Use `/join #roomname' to join a chat room. Joining a room will cause you to "
 "leave the current room"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Use `/join #roomname' to join a chat room. Joining a room will cause you to "
 "leave the current room"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:482
+#: src/chat/gnunet-chat.c:463
 msgid ""
 "Use `/nick nickname' to change your nickname.  This will cause you to leave "
 "the current room and immediately rejoin it with the new name."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Use `/nick nickname' to change your nickname.  This will cause you to leave "
 "the current room and immediately rejoin it with the new name."
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:486
+#: src/chat/gnunet-chat.c:467
 msgid ""
 "Use `/msg nickname message' to send a private message to the specified user"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Use `/msg nickname message' to send a private message to the specified user"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:489
+#: src/chat/gnunet-chat.c:470
 msgid "The `/notice' command is an alias for `/msg'"
 msgstr ""
 
 msgid "The `/notice' command is an alias for `/msg'"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:491
+#: src/chat/gnunet-chat.c:472
 msgid "The `/query' command is an alias for `/msg'"
 msgstr ""
 
 msgid "The `/query' command is an alias for `/msg'"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:493
+#: src/chat/gnunet-chat.c:474
 msgid "Use `/sig message' to send a signed public message"
 msgstr ""
 
 msgid "Use `/sig message' to send a signed public message"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:496
+#: src/chat/gnunet-chat.c:477
 msgid "Use `/ack message' to require signed acknowledgment of the message"
 msgstr ""
 
 msgid "Use `/ack message' to require signed acknowledgment of the message"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:499
+#: src/chat/gnunet-chat.c:480
 msgid "Use `/anonymous message' to send a public anonymous message"
 msgstr ""
 
 msgid "Use `/anonymous message' to send a public anonymous message"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:501
+#: src/chat/gnunet-chat.c:482
 msgid "The `/anon' command is an alias for `/anonymous'"
 msgstr ""
 
 msgid "The `/anon' command is an alias for `/anonymous'"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:503
+#: src/chat/gnunet-chat.c:484
 msgid "Use `/quit' to terminate gnunet-chat"
 msgstr ""
 
 msgid "Use `/quit' to terminate gnunet-chat"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:505
+#: src/chat/gnunet-chat.c:486
 msgid "The `/leave' command is an alias for `/quit'"
 msgstr ""
 
 msgid "The `/leave' command is an alias for `/quit'"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:508
+#: src/chat/gnunet-chat.c:489
 msgid "Use `/names' to list all of the current members in the chat room"
 msgstr ""
 
 msgid "Use `/names' to list all of the current members in the chat room"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:510
+#: src/chat/gnunet-chat.c:491
 msgid "Use `/help command' to get help for a specific command"
 msgstr ""
 
 msgid "Use `/help command' to get help for a specific command"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:627
+#: src/chat/gnunet-chat.c:605
 #, c-format
 msgid "You must specify a nickname\n"
 msgstr "您必须指定一个昵称\n"
 
 #, c-format
 msgid "You must specify a nickname\n"
 msgstr "您必须指定一个昵称\n"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:652
+#: src/chat/gnunet-chat.c:621
 #, c-format
 msgid "Failed to join room `%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Failed to join room `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:685
+#: src/chat/gnunet-chat.c:654
 msgid "set the nickname to use (required)"
 msgstr "设置要使用的昵称(必须)"
 
 msgid "set the nickname to use (required)"
 msgstr "设置要使用的昵称(必须)"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:688
+#: src/chat/gnunet-chat.c:657
 msgid "set the chat room to join"
 msgstr "设置要加入的聊天室"
 
 msgid "set the chat room to join"
 msgstr "设置要加入的聊天室"
 
-#: src/chat/gnunet-chat.c:702
+#: src/chat/gnunet-chat.c:669
 msgid "Join a chat on GNUnet."
 msgstr ""
 
 msgid "Join a chat on GNUnet."
 msgstr ""
 
-#: src/chat/gnunet-service-chat.c:273
+#: src/chat/gnunet-service-chat.c:267
 #, fuzzy
 msgid "Failed to queue a message notification\n"
 msgstr "保存配置失败。"
 
 #, fuzzy
 msgid "Failed to queue a message notification\n"
 msgstr "保存配置失败。"
 
-#: src/chat/gnunet-service-chat.c:566
+#: src/chat/gnunet-service-chat.c:546
 #, fuzzy
 msgid "Failed to queue a join notification\n"
 msgstr "保存配置失败。"
 
 #, fuzzy
 msgid "Failed to queue a join notification\n"
 msgstr "保存配置失败。"
 
-#: src/chat/gnunet-service-chat.c:764
+#: src/chat/gnunet-service-chat.c:729
 #, fuzzy
 msgid "Failed to queue a confirmation receipt\n"
 msgstr "保存配置失败。"
 
 #, fuzzy
 msgid "Failed to queue a confirmation receipt\n"
 msgstr "保存配置失败。"
 
-#: src/chat/gnunet-service-chat.c:952
+#: src/chat/gnunet-service-chat.c:907
 #, fuzzy
 msgid "Failed to queue a leave notification\n"
 msgstr "保存配置失败。"
 #, fuzzy
 msgid "Failed to queue a leave notification\n"
 msgstr "保存配置失败。"
@@ -4406,30 +4219,30 @@ msgstr "保存配置失败。"
 msgid "Peer `%s'\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Peer `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:241
+#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:222
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not find option `%s:%s' in configuration.\n"
 msgstr "找不到主机“%s”的 IP:%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not find option `%s:%s' in configuration.\n"
 msgstr "找不到主机“%s”的 IP:%s\n"
 
-#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:249
+#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:229
 #, c-format
 msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:261
+#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:241
 #, c-format
 msgid "I am peer `%s'.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "I am peer `%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:281
+#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:261
 msgid "output only the identity strings"
 msgstr ""
 
 msgid "output only the identity strings"
 msgstr ""
 
-#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:284
+#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:264
 msgid "output our own identity only"
 msgstr ""
 
 msgid "output our own identity only"
 msgstr ""
 
-#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:292
+#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:270
 #, fuzzy
 msgid "Print information about peers."
 msgstr "无法获取有关用户“%s”的信息:%s\n"
 #, fuzzy
 msgid "Print information about peers."
 msgstr "无法获取有关用户“%s”的信息:%s\n"
@@ -4439,33 +4252,33 @@ msgstr "无法获取有关用户“%s”的信息:%s\n"
 msgid "`%s' failed at %s:%u with error: %s"
 msgstr "“%s”于 %s:%d 处失败,错误为:%s\n"
 
 msgid "`%s' failed at %s:%u with error: %s"
 msgstr "“%s”于 %s:%d 处失败,错误为:%s\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:223
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:239
 #, c-format
 msgid "Option `%s' in section `%s' missing in configuration!\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Option `%s' in section `%s' missing in configuration!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:253
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:266
 #, c-format
 msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n"
 msgstr "无法初始化 SQLite:%s。\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n"
 msgstr "无法初始化 SQLite:%s。\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:669
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:677
 #, fuzzy
 msgid "Invalid data in database.  Trying to fix (by deletion).\n"
 msgstr "%s 中有无效数据。请尝试修复(删除之)。\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Invalid data in database.  Trying to fix (by deletion).\n"
 msgstr "%s 中有无效数据。请尝试修复(删除之)。\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1110
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1130
 msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n"
 msgstr ""
 
 msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1138
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1149
 #, c-format
 msgid ""
 "Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu "
 "bytes)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu "
 "bytes)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1179
+#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1188
 #, fuzzy
 msgid "Sqlite database running\n"
 msgstr "sqlite 数据仓库"
 #, fuzzy
 msgid "Sqlite database running\n"
 msgstr "sqlite 数据仓库"
@@ -4474,336 +4287,347 @@ msgstr "sqlite 数据仓库"
 msgid "# bytes used in file-sharing datastore"
 msgstr ""
 
 msgid "# bytes used in file-sharing datastore"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:347
+#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:331
 msgid "# bytes expired"
 msgstr ""
 
 msgid "# bytes expired"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:427
+#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:397
 msgid "# bytes purged (low-priority)"
 msgstr ""
 
 msgid "# bytes purged (low-priority)"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:496
+#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:457
 msgid "Transmission to client failed!\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Transmission to client failed!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:665
+#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:610
 msgid "# results found"
 msgstr ""
 
 msgid "# results found"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:712
+#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:655
 #, c-format
 msgid ""
 "Insufficient space (%llu bytes are available) to satisfy `%s' request for "
 "%llu bytes\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Insufficient space (%llu bytes are available) to satisfy `%s' request for "
 "%llu bytes\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:724
+#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:666
 #, c-format
 msgid ""
 "The requested amount (%llu bytes) is larger than the cache size (%llu "
 "bytes)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The requested amount (%llu bytes) is larger than the cache size (%llu "
 "bytes)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:728
+#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:670
 msgid ""
 "Insufficient space to satisfy request and requested amount is larger than "
 "cache size"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Insufficient space to satisfy request and requested amount is larger than "
 "cache size"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:734
+#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:676
 msgid "Insufficient space to satisfy request"
 msgstr ""
 
 msgid "Insufficient space to satisfy request"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:740
-#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:795
-#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1041
-#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1596
+#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:681
+#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:735
+#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:956
+#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1441
 msgid "# reserved"
 msgstr ""
 
 msgid "# reserved"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:810
+#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:750
 msgid "Could not find matching reservation"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not find matching reservation"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:908
+#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:838
 #, c-format
 msgid "Need %llu bytes more space (%llu allowed, using %llu)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Need %llu bytes more space (%llu allowed, using %llu)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1099
+#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1004
 msgid "# GET requests received"
 msgstr ""
 
 msgid "# GET requests received"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1115
+#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1018
 msgid "# requests filtered by bloomfilter"
 msgstr ""
 
 msgid "# requests filtered by bloomfilter"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1150
+#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1046
 msgid "# UPDATE requests received"
 msgstr ""
 
 msgid "# UPDATE requests received"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1189
+#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1080
 msgid "# GET REPLICATION requests received"
 msgstr ""
 
 msgid "# GET REPLICATION requests received"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1227
+#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1115
 msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests received"
 msgstr ""
 
 msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests received"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1263
+#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1142
 msgid "Content not found"
 msgstr ""
 
 msgid "Content not found"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1276
+#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1152
 msgid "# bytes removed (explicit request)"
 msgstr ""
 
 msgid "# bytes removed (explicit request)"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1316
+#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1186
 msgid "# REMOVE requests received"
 msgstr ""
 
 msgid "# REMOVE requests received"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1371
+#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1230
 #, c-format
 msgid "Datastore payload inaccurate (%lld < %lld).  Trying to fix.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Datastore payload inaccurate (%lld < %lld).  Trying to fix.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1452
-#: src/datastore/test_plugin_datastore.c:361
-#: src/datastore/perf_plugin_datastore.c:467
+#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1303
+#: src/datastore/test_plugin_datastore.c:322
+#: src/datastore/perf_plugin_datastore.c:420
 #, c-format
 msgid "Loading `%s' datastore plugin\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Loading `%s' datastore plugin\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1460
+#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1312
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load datastore plugin for `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load datastore plugin for `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1648
+#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1491
 msgid "# quota"
 msgstr ""
 
 msgid "# quota"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1653
+#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1493
 msgid "# cache size"
 msgstr ""
 
 msgid "# cache size"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1667
+#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1503
 #, c-format
 msgid "Could not use specified filename `%s' for bloomfilter.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not use specified filename `%s' for bloomfilter.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1680
+#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1516
 #, fuzzy
 msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:252
+#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:241
 msgid "Template database running\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Template database running\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/datastore_api.c:292
+#: src/datastore/datastore_api.c:287
 msgid "Failed to transmit request to drop database.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to transmit request to drop database.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/datastore_api.c:380
+#: src/datastore/datastore_api.c:370
 msgid "# queue entry timeouts"
 msgstr ""
 
 msgid "# queue entry timeouts"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/datastore_api.c:432
+#: src/datastore/datastore_api.c:417
 msgid "# queue overflows"
 msgstr ""
 
 msgid "# queue overflows"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/datastore_api.c:462
+#: src/datastore/datastore_api.c:444
 msgid "# queue entries created"
 msgstr ""
 
 msgid "# queue entries created"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/datastore_api.c:493
+#: src/datastore/datastore_api.c:465
 msgid "# Requests dropped from datastore queue"
 msgstr ""
 
 msgid "# Requests dropped from datastore queue"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/datastore_api.c:543
+#: src/datastore/datastore_api.c:514
 msgid "# datastore connections (re)created"
 msgstr ""
 
 msgid "# datastore connections (re)created"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/datastore_api.c:573
+#: src/datastore/datastore_api.c:541
 msgid "# reconnected to DATASTORE"
 msgstr ""
 
 msgid "# reconnected to DATASTORE"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/datastore_api.c:644
+#: src/datastore/datastore_api.c:606
 msgid "Failed to transmit request to DATASTORE.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to transmit request to DATASTORE.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/datastore_api.c:646
+#: src/datastore/datastore_api.c:608
 msgid "# transmission request failures"
 msgstr ""
 
 msgid "# transmission request failures"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/datastore_api.c:673
+#: src/datastore/datastore_api.c:631
 msgid "# bytes sent to datastore"
 msgstr ""
 
 msgid "# bytes sent to datastore"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/datastore_api.c:822
+#: src/datastore/datastore_api.c:768
 msgid "Failed to receive status response from database."
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to receive status response from database."
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/datastore_api.c:836
+#: src/datastore/datastore_api.c:781
 msgid "Error reading response from datastore service"
 msgstr ""
 
 msgid "Error reading response from datastore service"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/datastore_api.c:848 src/datastore/datastore_api.c:855
+#: src/datastore/datastore_api.c:793 src/datastore/datastore_api.c:799
 msgid "Invalid error message received from datastore service"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid error message received from datastore service"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/datastore_api.c:864
+#: src/datastore/datastore_api.c:806
 msgid "# status messages received"
 msgstr ""
 
 msgid "# status messages received"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/datastore_api.c:947
+#: src/datastore/datastore_api.c:878
 msgid "# PUT requests executed"
 msgstr ""
 
 msgid "# PUT requests executed"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/datastore_api.c:1024
+#: src/datastore/datastore_api.c:950
 msgid "# RESERVE requests executed"
 msgstr ""
 
 msgid "# RESERVE requests executed"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/datastore_api.c:1092
+#: src/datastore/datastore_api.c:1015
 msgid "# RELEASE RESERVE requests executed"
 msgstr ""
 
 msgid "# RELEASE RESERVE requests executed"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/datastore_api.c:1159
+#: src/datastore/datastore_api.c:1078
 msgid "# UPDATE requests executed"
 msgstr ""
 
 msgid "# UPDATE requests executed"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/datastore_api.c:1234
+#: src/datastore/datastore_api.c:1148
 msgid "# REMOVE requests executed"
 msgstr ""
 
 msgid "# REMOVE requests executed"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/datastore_api.c:1281
+#: src/datastore/datastore_api.c:1193
 msgid "Failed to receive response from database.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to receive response from database.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/datastore_api.c:1345
+#: src/datastore/datastore_api.c:1254
 msgid "# Results received"
 msgstr ""
 
 msgid "# Results received"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/datastore_api.c:1424
+#: src/datastore/datastore_api.c:1326
 msgid "# GET REPLICATION requests executed"
 msgstr ""
 
 msgid "# GET REPLICATION requests executed"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/datastore_api.c:1492
+#: src/datastore/datastore_api.c:1393
 msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests executed"
 msgstr ""
 
 msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests executed"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/datastore_api.c:1563
+#: src/datastore/datastore_api.c:1457
 msgid "# GET requests executed"
 msgstr ""
 
 msgid "# GET requests executed"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:515
+#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:529
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to prepare statement `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to prepare statement `%s'\n"
 msgstr "解析配置文件“%s”失败\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:608
+#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:622
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
 msgstr "“%s”于 %s:%d 处失败,错误为:%s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
 msgstr "“%s”于 %s:%d 处失败,错误为:%s\n"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1484
+#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1500
 msgid "Mysql database running\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Mysql database running\n"
 msgstr ""
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:177
+#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to initialize Postgres with configuration `%s': %s"
 msgstr "无法保存配置文件“%s”:"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to initialize Postgres with configuration `%s': %s"
 msgstr "无法保存配置文件“%s”:"
 
-#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:1116
+#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:979
 msgid "Postgres database running\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Postgres database running\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dv/plugin_transport_dv.c:161
+#: src/dv/plugin_transport_dv.c:159
 #, c-format
 msgid "%s Received message from %s of type %d, distance %u!\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s Received message from %s of type %d, distance %u!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/dv/dv_api.c:179
+#: src/dv/dv_api.c:178
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect to the dv service!\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect to the dv service!\n"
 msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
 
-#: src/nse/nse-profiler.c:462
-#, fuzzy
-msgid "Run a test of the NSE service."
-msgstr "无法访问该服务"
+#: src/nse/gnunet-service-nse.c:866
+#, c-format
+msgid "Proof of work invalid: %llu!\n"
+msgstr ""
 
 
-#: src/nse/gnunet-service-nse.c:998
+#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1288 src/nse/gnunet-service-nse.c:1307
+#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1328
 msgid "NSE service is lacking key configuration settings.  Exiting.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "NSE service is lacking key configuration settings.  Exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1008
-msgid "NSE Service could not access hostkey.  Exiting.\n"
+#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1295
+msgid "Invalid work requirement for NSE service. Exiting.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:935
+#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1316
+#, fuzzy
+msgid "NSE service could not access hostkey.  Exiting.\n"
+msgstr "找不到接口“%s”的一个 IP 地址。\n"
+
+#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:673
+#, fuzzy
+msgid "Measure quality and performance of the NSE service."
+msgstr "无法访问该服务"
+
+#: src/core/gnunet-service-core.c:920
 msgid "# total peer preference"
 msgstr ""
 
 msgid "# total peer preference"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:1063
+#: src/core/gnunet-service-core.c:1040
 msgid "# peer status changes"
 msgstr ""
 
 msgid "# peer status changes"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:1176
+#: src/core/gnunet-service-core.c:1236
 msgid "# send requests dropped (disconnected)"
 msgstr ""
 
 msgid "# send requests dropped (disconnected)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:1662
+#: src/core/gnunet-service-core.c:1712
 #, c-format
 msgid ""
 "Client asked for preference change with peer `%s', which is not connected!\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Client asked for preference change with peer `%s', which is not connected!\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:1747 src/core/gnunet-service-core.c:4318
-#: src/core/gnunet-service-core.c:4541
+#: src/core/gnunet-service-core.c:1793 src/core/gnunet-service-core.c:4240
+#: src/core/gnunet-service-core.c:4456
 msgid "# established sessions"
 msgstr ""
 
 msgid "# established sessions"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:1794
+#: src/core/gnunet-service-core.c:1838
 msgid "# bytes encrypted"
 msgstr ""
 
 msgid "# bytes encrypted"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:1933 src/core/gnunet-service-core.c:2781
-#: src/core/gnunet-service-core.c:4623
+#: src/core/gnunet-service-core.c:1964 src/core/gnunet-service-core.c:2793
+#: src/core/gnunet-service-core.c:4532
 msgid "# neighbour entries allocated"
 msgstr ""
 
 msgid "# neighbour entries allocated"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:2003
+#: src/core/gnunet-service-core.c:2031
 msgid "# encrypted bytes given to transport"
 msgstr ""
 
 msgid "# encrypted bytes given to transport"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:2114
+#: src/core/gnunet-service-core.c:2134
 msgid "# bytes decrypted"
 msgstr ""
 
 msgid "# bytes decrypted"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:2289
+#: src/core/gnunet-service-core.c:2314
 msgid "# transmissions delayed due to corking"
 msgstr ""
 
 msgid "# transmissions delayed due to corking"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:2494
+#: src/core/gnunet-service-core.c:2517
 msgid "# messages discarded (expired prior to transmission)"
 msgstr ""
 
 msgid "# messages discarded (expired prior to transmission)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:2849
+#: src/core/gnunet-service-core.c:2857
 msgid "# messages discarded (disconnected)"
 msgstr ""
 
 msgid "# messages discarded (disconnected)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:2906 src/core/gnunet-service-core.c:4741
+#: src/core/gnunet-service-core.c:2909 src/core/gnunet-service-core.c:4644
 msgid "# discarded CORE_SEND requests"
 msgstr ""
 
 msgid "# discarded CORE_SEND requests"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:2919 src/core/gnunet-service-core.c:4742
+#: src/core/gnunet-service-core.c:2924 src/core/gnunet-service-core.c:4648
 msgid "# discarded lower priority CORE_SEND requests"
 msgstr ""
 
 msgid "# discarded lower priority CORE_SEND requests"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:2994
+#: src/core/gnunet-service-core.c:2996
 msgid "# connection requests received"
 msgstr ""
 
 msgid "# connection requests received"
 msgstr ""
 
@@ -4811,169 +4635,173 @@ msgstr ""
 msgid "# connection requests ignored (already connected)"
 msgstr ""
 
 msgid "# connection requests ignored (already connected)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:3057 src/core/gnunet-service-core.c:3741
+#: src/core/gnunet-service-core.c:3054 src/core/gnunet-service-core.c:3697
 msgid "# SET_KEY messages deferred (need public key)"
 msgstr ""
 
 msgid "# SET_KEY messages deferred (need public key)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:3070
+#: src/core/gnunet-service-core.c:3067
 msgid "# Delayed connecting due to lack of public key"
 msgstr ""
 
 msgid "# Delayed connecting due to lack of public key"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:3105
+#: src/core/gnunet-service-core.c:3099
 msgid "# Error extracting public key from HELLO"
 msgstr ""
 
 msgid "# Error extracting public key from HELLO"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:3151
+#: src/core/gnunet-service-core.c:3145
 msgid "# Asking transport to connect (for SET_KEY)"
 msgstr ""
 
 msgid "# Asking transport to connect (for SET_KEY)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:3286
+#: src/core/gnunet-service-core.c:3270
 msgid "# SET_KEY and PING messages created"
 msgstr ""
 
 msgid "# SET_KEY and PING messages created"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:3367
+#: src/core/gnunet-service-core.c:3349
 #, c-format
 msgid ""
 "Ignoring `%s' message due to lack of public key for peer `%4s' (failed to "
 "obtain one).\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Ignoring `%s' message due to lack of public key for peer `%4s' (failed to "
 "obtain one).\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:3471
+#: src/core/gnunet-service-core.c:3444
 msgid "# PING messages decrypted"
 msgstr ""
 
 msgid "# PING messages decrypted"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:3483
+#: src/core/gnunet-service-core.c:3456
 #, c-format
 msgid ""
 "Received PING from `%s' for different identity: I am `%s', PONG identity: `"
 "%s'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Received PING from `%s' for different identity: I am `%s', PONG identity: `"
 "%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:3515
+#: src/core/gnunet-service-core.c:3481
 msgid "# PONG messages created"
 msgstr ""
 
 msgid "# PONG messages created"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:3574
+#: src/core/gnunet-service-core.c:3534
 msgid "# PONG messages decrypted"
 msgstr ""
 
 msgid "# PONG messages decrypted"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:3617
+#: src/core/gnunet-service-core.c:3572
 msgid "# Session keys confirmed via PONG"
 msgstr ""
 
 msgid "# Session keys confirmed via PONG"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:3751
+#: src/core/gnunet-service-core.c:3706
 #, c-format
 msgid "Received `%s' message that was for `%s', not for me.  Ignoring.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Received `%s' message that was for `%s', not for me.  Ignoring.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:3796
+#: src/core/gnunet-service-core.c:3748
 msgid "# SET_KEY messages decrypted"
 msgstr ""
 
 msgid "# SET_KEY messages decrypted"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:3953
+#: src/core/gnunet-service-core.c:3894
 #, c-format
 msgid "# bytes of messages of type %u received"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "# bytes of messages of type %u received"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:3997
+#: src/core/gnunet-service-core.c:3941
 msgid "# messages not delivered to any client"
 msgstr ""
 
 msgid "# messages not delivered to any client"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:4076 src/core/gnunet-service-core.c:4102
+#: src/core/gnunet-service-core.c:4011 src/core/gnunet-service-core.c:4036
 msgid "# bytes dropped (duplicates)"
 msgstr ""
 
 msgid "# bytes dropped (duplicates)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:4088
+#: src/core/gnunet-service-core.c:4023
 msgid "# bytes dropped (out of sequence)"
 msgstr ""
 
 msgid "# bytes dropped (out of sequence)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:4126
+#: src/core/gnunet-service-core.c:4060
 #, c-format
 msgid "Message received far too old (%llu ms). Content ignored.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Message received far too old (%llu ms). Content ignored.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:4129
+#: src/core/gnunet-service-core.c:4064
 msgid "# bytes dropped (ancient message)"
 msgstr ""
 
 msgid "# bytes dropped (ancient message)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:4162
+#: src/core/gnunet-service-core.c:4094
 msgid "# bytes of payload decrypted"
 msgstr ""
 
 msgid "# bytes of payload decrypted"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:4230
+#: src/core/gnunet-service-core.c:4157
 msgid "# session keys received"
 msgstr ""
 
 msgid "# session keys received"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:4248
+#: src/core/gnunet-service-core.c:4173
 msgid "# failed to decrypt message (no session key)"
 msgstr ""
 
 msgid "# failed to decrypt message (no session key)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:4306
+#: src/core/gnunet-service-core.c:4229
 #, c-format
 msgid "Unsupported message of type %u received.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unsupported message of type %u received.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:4481 src/core/gnunet-service-core.c:4572
+#: src/core/gnunet-service-core.c:4403 src/core/gnunet-service-core.c:4485
 msgid "# peers connected (transport)"
 msgstr ""
 
 msgid "# peers connected (transport)"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:4695
+#: src/core/gnunet-service-core.c:4599
 msgid "Core service is lacking key configuration settings.  Exiting.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Core service is lacking key configuration settings.  Exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:4713
+#: src/core/gnunet-service-core.c:4617
 msgid "Core service could not access hostkey.  Exiting.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Core service could not access hostkey.  Exiting.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/gnunet-service-core.c:4751
+#: src/core/gnunet-service-core.c:4656
 #, c-format
 msgid "Core service of `%4s' ready.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Core service of `%4s' ready.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/core/core_api.c:874
+#: src/core/core_api.c:832
 msgid "Client was disconnected from core service, trying to reconnect.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Client was disconnected from core service, trying to reconnect.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/include/gnunet_common.h:291 src/include/gnunet_common.h:296
-#: src/include/gnunet_common.h:302
+#: src/include/gnunet_common.h:296 src/include/gnunet_common.h:301
+#: src/include/gnunet_common.h:307
 #, c-format
 msgid "Assertion failed at %s:%d.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Assertion failed at %s:%d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/include/gnunet_common.h:312
+#: src/include/gnunet_common.h:317
 #, c-format
 msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/include/gnunet_common.h:326
+#: src/include/gnunet_common.h:331
 #, c-format
 msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/include/gnunet_getopt_lib.h:145
+#: src/include/gnunet_getopt_lib.h:144
 msgid "print this help"
 msgstr ""
 
 msgid "print this help"
 msgstr ""
 
-#: src/include/gnunet_getopt_lib.h:155
+#: src/include/gnunet_getopt_lib.h:154
 msgid "print the version number"
 msgstr ""
 
 msgid "print the version number"
 msgstr ""
 
-#: src/include/gnunet_getopt_lib.h:164
+#: src/include/gnunet_getopt_lib.h:163
 msgid "configure logging to write logs to LOGFILE"
 msgstr ""
 
 msgid "configure logging to write logs to LOGFILE"
 msgstr ""
 
-#: src/include/gnunet_getopt_lib.h:173
+#: src/include/gnunet_getopt_lib.h:172
 msgid "configure logging to use LOGLEVEL"
 msgstr ""
 
 msgid "configure logging to use LOGLEVEL"
 msgstr ""
 
-#: src/include/gnunet_getopt_lib.h:182
+#: src/include/gnunet_getopt_lib.h:181
 msgid "be verbose"
 msgstr ""
 
 msgid "be verbose"
 msgstr ""
 
-#: src/include/gnunet_getopt_lib.h:191
+#: src/include/gnunet_getopt_lib.h:190
 msgid "use configuration file FILENAME"
 msgstr ""
 
 msgid "use configuration file FILENAME"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to connect to core service\n"
+#~ msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
+
 #~ msgid "Error"
 #~ msgstr "错误"
 
 #~ msgid "Error"
 #~ msgstr "错误"
 
@@ -5566,9 +5394,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "message size"
 #~ msgstr "消息尺寸"
 
 #~ msgid "message size"
 #~ msgstr "消息尺寸"
 
-#~ msgid "time to wait for the completion of an iteration (in ms)"
-#~ msgstr "等待一次迭代完成的时间(毫秒)"
-
 #~ msgid "number of messages in a message block"
 #~ msgstr "一个消息块中的消息数量"
 
 #~ msgid "number of messages in a message block"
 #~ msgstr "一个消息块中的消息数量"