Translated using Weblate (Polish)
authorDamian Wojsław <damian@wojslaw.pl>
Sun, 31 May 2020 15:28:48 +0000 (15:28 +0000)
committersfan5 <sfan5@live.de>
Sat, 13 Jun 2020 21:13:44 +0000 (23:13 +0200)
Currently translated at 77.4% (997 of 1288 strings)

po/pl/minetest.po

index cd2304d47d53f2633179f1affcb9b5d6ae59c234..3eed803b5b65c6f50616e4b6f22d5ef807a4e43f 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-04-03 23:18+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-06-02 00:46+0000\n"
-"Last-Translator: Dominik Kacprzak <Dominik3Kacprzak@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Damian Wojsław <damian@wojslaw.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
 "pl/>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -2003,6 +2003,11 @@ msgid ""
 "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
 "light, it has very little effect on natural night light."
 msgstr ""
+"Modyfikuje krzywą światła przez nałożenie na nią 'korekcji gamma'.\n"
+"Im wyższa wartość, tym jaśniejsze światło ze średniego i niskiego zakresu.\n"
+"Wartość '1.0' oznacza brak zmian.\n"
+"Tylko światło dnia i sztuczne światło są znacząco zmieniane, \n"
+"światło nocne podlega zmianie w minimalnym stopniu."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 #, fuzzy