1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: minetest\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-11-23 17:37+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-11-25 10:04+0200\n"
12 "Last-Translator: Shen Zheyu <arsdragonfly@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19 "X-Generator: Weblate 1.7-dev\n"
21 #: builtin/gamemgr.lua:23
25 #: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:310
29 #: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:311 builtin/modmgr.lua:331
30 #: builtin/modmgr.lua:448 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
34 #: builtin/gamemgr.lua:118
35 msgid "Gamemgr: Unable to copy mod \"$1\" to game \"$2\""
36 msgstr "Gamemgr: 无法复制MOD“$1”到游戏“$2”"
38 #: builtin/gamemgr.lua:216
42 #: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:1076
46 #: builtin/gamemgr.lua:234
50 #: builtin/gamemgr.lua:235
54 #: builtin/gamemgr.lua:238
58 #: builtin/gamemgr.lua:248
62 #: builtin/gamemgr.lua:269
63 msgid "Remove selected mod"
66 #: builtin/gamemgr.lua:272
70 #: builtin/mainmenu.lua:158
74 #: builtin/mainmenu.lua:297
78 #: builtin/mainmenu.lua:300
82 #: builtin/mainmenu.lua:303
86 #: builtin/mainmenu.lua:306
90 #: builtin/mainmenu.lua:319
91 msgid "Delete World \"$1\"?"
94 #: builtin/mainmenu.lua:320 builtin/modmgr.lua:877
98 #: builtin/mainmenu.lua:321
102 #: builtin/mainmenu.lua:364
103 msgid "A world named \"$1\" already exists"
104 msgstr "名为 \"$1\" 的世界已经存在"
106 #: builtin/mainmenu.lua:381
107 msgid "No worldname given or no game selected"
108 msgstr "未给定世界名或未选择游戏"
110 #: builtin/mainmenu.lua:650
111 msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
112 msgstr "启用着色器需要使用OpenGL驱动。"
114 #: builtin/mainmenu.lua:818
118 #: builtin/mainmenu.lua:819
122 #: builtin/mainmenu.lua:820
126 #: builtin/mainmenu.lua:821
127 msgid "Name/Password"
130 #: builtin/mainmenu.lua:824
131 msgid "Public Serverlist"
134 #: builtin/mainmenu.lua:829 builtin/mainmenu.lua:874 builtin/mainmenu.lua:937
135 #: src/keycode.cpp:229
139 #: builtin/mainmenu.lua:833
143 #: builtin/mainmenu.lua:875 builtin/mainmenu.lua:938
147 #: builtin/mainmenu.lua:876 builtin/mainmenu.lua:939
151 #: builtin/mainmenu.lua:877
155 #: builtin/mainmenu.lua:878 builtin/mainmenu.lua:941
156 msgid "Select World:"
159 #: builtin/mainmenu.lua:879
163 #: builtin/mainmenu.lua:880 builtin/mainmenu.lua:943
164 msgid "Creative Mode"
167 #: builtin/mainmenu.lua:882 builtin/mainmenu.lua:945
168 msgid "Enable Damage"
171 #: builtin/mainmenu.lua:884
175 #: builtin/mainmenu.lua:886
179 #: builtin/mainmenu.lua:888
183 #: builtin/mainmenu.lua:889
187 #: builtin/mainmenu.lua:899
191 #: builtin/mainmenu.lua:900
195 #: builtin/mainmenu.lua:902
196 msgid "Smooth Lighting"
199 #: builtin/mainmenu.lua:904
203 #: builtin/mainmenu.lua:906
207 #: builtin/mainmenu.lua:909
211 #: builtin/mainmenu.lua:911
212 msgid "Anisotropic Filtering"
215 #: builtin/mainmenu.lua:913
216 msgid "Bi-Linear Filtering"
219 #: builtin/mainmenu.lua:915
220 msgid "Tri-Linear Filtering"
223 #: builtin/mainmenu.lua:918
227 #: builtin/mainmenu.lua:920
228 msgid "Preload item visuals"
231 #: builtin/mainmenu.lua:922
232 msgid "Enable Particles"
235 #: builtin/mainmenu.lua:924
236 msgid "Finite Liquid"
239 #: builtin/mainmenu.lua:927
243 #: builtin/mainmenu.lua:940 src/keycode.cpp:248
247 #: builtin/mainmenu.lua:942
248 msgid "SINGLE PLAYER"
251 #: builtin/mainmenu.lua:955
252 msgid "Select texture pack:"
255 #: builtin/mainmenu.lua:956
256 msgid "TEXTURE PACKS"
259 #: builtin/mainmenu.lua:976
260 msgid "No information available"
263 #: builtin/mainmenu.lua:1005
264 msgid "Core Developers"
267 #: builtin/mainmenu.lua:1020
268 msgid "Active Contributors"
271 #: builtin/mainmenu.lua:1028
272 msgid "Previous Contributors"
275 #: builtin/mainmenu.lua:1069
279 #: builtin/mainmenu.lua:1070
283 #: builtin/mainmenu.lua:1071
287 #: builtin/mainmenu.lua:1072
291 #: builtin/mainmenu.lua:1073
292 msgid "Texture Packs"
295 #: builtin/mainmenu.lua:1080
299 #: builtin/mainmenu.lua:1082
303 #: builtin/modmgr.lua:236
307 #: builtin/modmgr.lua:237
308 msgid "Installed Mods:"
311 #: builtin/modmgr.lua:243
315 #: builtin/modmgr.lua:244
316 msgid "Local install"
319 #: builtin/modmgr.lua:245
320 msgid "Online mod repository"
323 #: builtin/modmgr.lua:284
324 msgid "No mod description available"
327 #: builtin/modmgr.lua:288
328 msgid "Mod information:"
331 #: builtin/modmgr.lua:299
335 #: builtin/modmgr.lua:301
336 msgid "Uninstall selected modpack"
339 #: builtin/modmgr.lua:312
340 msgid "Uninstall selected mod"
343 #: builtin/modmgr.lua:324
344 msgid "Rename Modpack:"
347 #: builtin/modmgr.lua:329 src/keycode.cpp:227
351 #: builtin/modmgr.lua:423
355 #: builtin/modmgr.lua:427 builtin/modmgr.lua:429
359 #: builtin/modmgr.lua:433 builtin/modmgr.lua:435
360 msgid "Hide mp content"
363 #: builtin/modmgr.lua:442
367 #: builtin/modmgr.lua:444
371 #: builtin/modmgr.lua:447 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187
375 #: builtin/modmgr.lua:464
379 #: builtin/modmgr.lua:466
383 #: builtin/modmgr.lua:470 builtin/modmgr.lua:472
387 #: builtin/modmgr.lua:478
391 #: builtin/modmgr.lua:577
392 msgid "Select Mod File:"
395 #: builtin/modmgr.lua:616
396 msgid "Install Mod: file: \"$1\""
397 msgstr "安装MOD:文件:”$1“"
399 #: builtin/modmgr.lua:617
402 "Install Mod: unsupported filetype \"$1\""
407 #: builtin/modmgr.lua:638
408 msgid "Failed to install $1 to $2"
411 #: builtin/modmgr.lua:641
412 msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1"
413 msgstr "安装MOD:找不到MOD包$1的合适文件夹名"
415 #: builtin/modmgr.lua:661
416 msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1"
417 msgstr "安装MOD:找不到$1的真正MOD名"
419 #: builtin/modmgr.lua:855
420 msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\""
421 msgstr "MOD管理器:无法删除“$1“"
423 #: builtin/modmgr.lua:859
424 msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\""
425 msgstr "MOD管理器:MOD“$1“路径非法"
427 #: builtin/modmgr.lua:876
428 msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
429 msgstr "你确认要删除\"$1\"?"
431 #: builtin/modmgr.lua:878
432 msgid "No of course not!"
435 #: builtin/modstore.lua:183
436 msgid "Page $1 of $2"
439 #: builtin/modstore.lua:243
443 #: builtin/modstore.lua:251
447 #: builtin/modstore.lua:253
451 #: src/client.cpp:2917
452 msgid "Item textures..."
460 msgid "Creating server...."
464 msgid "Creating client..."
468 msgid "Resolving address..."
472 msgid "Connecting to server..."
476 msgid "Item definitions..."
480 msgid "Node definitions..."
488 msgid "Shutting down stuff..."
494 "Check debug.txt for details."
497 "查看 debug.txt 以获得详细信息。"
499 #: src/guiDeathScreen.cpp:96
503 #: src/guiDeathScreen.cpp:104
507 #: src/guiFormSpecMenu.cpp:1656 src/guiMessageMenu.cpp:107
508 #: src/guiTextInputMenu.cpp:139
512 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:121
513 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
514 msgstr "键位配置。(如果这个菜单被弄乱,从minetest.conf中删掉点东西)"
516 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:161
517 msgid "\"Use\" = climb down"
520 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:176
521 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
522 msgstr "连按两次“跳”切换飞行状态"
524 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:288
525 msgid "Key already in use"
528 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:363
532 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:389
536 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:390
540 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:391 src/keycode.cpp:228
544 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:392 src/keycode.cpp:228
548 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:393
552 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:394
556 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:395
560 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:396
564 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:397
568 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:398
572 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:399
576 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400
580 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401
584 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402
588 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403
589 msgid "Toggle noclip"
592 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404
596 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405
600 #: src/guiPasswordChange.cpp:106
604 #: src/guiPasswordChange.cpp:122
608 #: src/guiPasswordChange.cpp:137
609 msgid "Confirm Password"
612 #: src/guiPasswordChange.cpp:153
616 #: src/guiPasswordChange.cpp:162
617 msgid "Passwords do not match!"
620 #: src/guiPauseMenu.cpp:122
624 #: src/guiPauseMenu.cpp:133
625 msgid "Change Password"
628 #: src/guiPauseMenu.cpp:143
632 #: src/guiPauseMenu.cpp:152
636 #: src/guiPauseMenu.cpp:161
640 #: src/guiPauseMenu.cpp:170
642 "Default Controls:\n"
644 "- Space: jump/climb\n"
645 "- Shift: sneak/go down\n"
648 "- Mouse: turn/look\n"
649 "- Mouse left: dig/punch\n"
650 "- Mouse right: place/use\n"
651 "- Mouse wheel: select item\n"
666 #: src/guiVolumeChange.cpp:107
667 msgid "Sound Volume: "
670 #: src/guiVolumeChange.cpp:121
674 #: src/keycode.cpp:223
678 #: src/keycode.cpp:223
679 msgid "Middle Button"
682 #: src/keycode.cpp:223
686 #: src/keycode.cpp:223
690 #: src/keycode.cpp:224
694 #: src/keycode.cpp:224
698 #: src/keycode.cpp:224
702 #: src/keycode.cpp:224
706 #: src/keycode.cpp:224
710 #: src/keycode.cpp:225
714 #: src/keycode.cpp:225
718 #: src/keycode.cpp:225
722 #: src/keycode.cpp:225
726 #: src/keycode.cpp:225
730 #: src/keycode.cpp:225
734 #: src/keycode.cpp:226
738 #: src/keycode.cpp:226
742 #: src/keycode.cpp:226
746 #: src/keycode.cpp:226
750 #: src/keycode.cpp:226
754 #: src/keycode.cpp:226
758 #: src/keycode.cpp:227
762 #: src/keycode.cpp:227
766 #: src/keycode.cpp:227
770 #: src/keycode.cpp:227
774 #: src/keycode.cpp:227
778 #: src/keycode.cpp:227
782 #: src/keycode.cpp:228
786 #: src/keycode.cpp:228
790 #: src/keycode.cpp:228
794 #: src/keycode.cpp:228
798 #: src/keycode.cpp:228
802 #: src/keycode.cpp:229
806 #: src/keycode.cpp:229
810 #: src/keycode.cpp:229
814 #: src/keycode.cpp:232
818 #: src/keycode.cpp:233
822 #: src/keycode.cpp:233
826 #: src/keycode.cpp:233
830 #: src/keycode.cpp:233
831 msgid "Right Windows"
834 #: src/keycode.cpp:233
838 #: src/keycode.cpp:234
842 #: src/keycode.cpp:234
846 #: src/keycode.cpp:234
850 #: src/keycode.cpp:234
854 #: src/keycode.cpp:234
858 #: src/keycode.cpp:234
862 #: src/keycode.cpp:235
866 #: src/keycode.cpp:235
870 #: src/keycode.cpp:235
874 #: src/keycode.cpp:235
878 #: src/keycode.cpp:235
882 #: src/keycode.cpp:235
886 #: src/keycode.cpp:239
890 #: src/keycode.cpp:239
892 msgstr "Scroll Lock键"
894 #: src/keycode.cpp:240
898 #: src/keycode.cpp:240
902 #: src/keycode.cpp:241
906 #: src/keycode.cpp:241
910 #: src/keycode.cpp:241
911 msgid "Right Control"
914 #: src/keycode.cpp:241
918 #: src/keycode.cpp:243
922 #: src/keycode.cpp:243
926 #: src/keycode.cpp:243
930 #: src/keycode.cpp:243
934 #: src/keycode.cpp:247
938 #: src/keycode.cpp:247
942 #: src/keycode.cpp:248
946 #: src/keycode.cpp:248
950 #: src/keycode.cpp:248
954 #: src/keycode.cpp:248
958 #: src/keycode.cpp:248
963 msgid "needs_fallback_font"
971 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
972 msgstr "没有选择世界或提供地址。未执行操作。"
975 msgid "Could not find or load game \""
976 msgstr "无法找到或载入游戏模式“"
979 msgid "Invalid gamespec."
983 msgid "Connection error (timed out?)"
987 #~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
988 #~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
991 #~ "它们会在你保存配置的时候自动启用。 "
994 #~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
995 #~ "Their setting will be removed when you save the configuration. "
997 #~ "警告:缺少一些设定了的MOD。\n"
998 #~ "它们的设置会在你保存配置的时候被移除。 "
1001 #~ "Default Controls:\n"
1003 #~ "- Mouse left: dig/hit\n"
1004 #~ "- Mouse right: place/use\n"
1005 #~ "- Mouse wheel: select item\n"
1006 #~ "- 0...9: select item\n"
1007 #~ "- Shift: sneak\n"
1008 #~ "- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
1009 #~ "- I: Inventory menu\n"
1010 #~ "- ESC: This menu\n"
1021 #~ "R:切换查看所有已载入区块\n"
1026 #~ msgid "Failed to delete all world files"
1027 #~ msgstr "无法删除所有该世界的文件"
1029 #~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
1030 #~ msgstr "无法配置世界:没有选择世界"
1032 #~ msgid "Cannot create world: No games found"
1033 #~ msgstr "无法创造世界:未找到游戏模式"
1035 #~ msgid "Files to be deleted"
1038 #~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
1039 #~ msgstr "无法删除世界:没有选择世界"
1041 #~ msgid "Address required."
1044 #~ msgid "Create world"
1047 #~ msgid "Leave address blank to start a local server."
1048 #~ msgstr "地址栏留空可启动本地服务器。"
1050 #~ msgid "Show Favorites"
1053 #~ msgid "Show Public"
1059 #~ msgid "Multiplayer"
1062 #~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
1063 #~ msgstr "无法创建世界:名字包含非法字符"
1065 #~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
1066 #~ msgstr "警告:配置不一致。 "
1068 #~ msgid "Configuration saved. "
1071 #~ msgid "is required by:"
1074 #~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
1075 #~ msgstr "左键:移动所有物品,右键:移动单个物品"