Translated using Weblate (German) 3807/head
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Thu, 2 Apr 2020 06:18:42 +0000 (08:18 +0200)
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Thu, 2 Apr 2020 06:18:42 +0000 (08:18 +0200)
Currently translated at 37.8% (59 of 156 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>
Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (115 of 115 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>
Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (112 of 112 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 20.4% (27 of 132 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 69.6% (78 of 112 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 69.6% (78 of 112 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 8.3% (5 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>
Translated using Weblate (German)

Currently translated at 13.8% (10 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>
Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (43 of 43 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>
Translated using Weblate (German)

Currently translated at 40.8% (40 of 98 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>
Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/de/

Signed-off-by: anonymous <noreply@weblate.org>
Translated using Weblate (German)

Currently translated at 22.0% (39 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>
Translated using Weblate (German)

Currently translated at 31.2% (5 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>
Translated using Weblate (German)

Currently translated at 41.6% (5 of 12 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shairplay
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshairplay/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>
Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (47 of 47 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>
Translated using Weblate (German)

Currently translated at 98.1% (54 of 55 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>
Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>
Translated using Weblate (German)

Currently translated at 35.2% (55 of 156 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/de/

Signed-off-by: Holger Heins <h.p.heins@gmx.de>
Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wireguard
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswireguard/de/

Signed-off-by: Holger Heins <h.p.heins@gmx.de>
Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wireguard
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswireguard/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>
Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wireguard
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswireguard/de/

Signed-off-by: anonymous <noreply@weblate.org>
Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/de/

Signed-off-by: Holger Heins <h.p.heins@gmx.de>
Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>
Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/de/

Signed-off-by: anonymous <noreply@weblate.org>
Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 20.5% (23 of 112 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (19 of 19 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (101 of 101 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (101 of 101 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (194 of 194 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (209 of 209 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (10 of 10 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (304 of 304 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (57 of 57 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (34 of 34 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (34 of 34 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (1337 of 1337 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>
Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/de/

Signed-off-by: anonymous <noreply@weblate.org>
Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>
Translated using Weblate (German)

Currently translated at 80.8% (139 of 172 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/de/

Signed-off-by: anonymous <noreply@weblate.org>
Translated using Weblate (German)

Currently translated at 80.8% (139 of 172 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>
Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (43 of 43 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/de/

Signed-off-by: anonymous <noreply@weblate.org>
Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (43 of 43 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/de/

Signed-off-by: CE4 <chregger@gmail.com>
Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (43 of 43 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/de/

Signed-off-by: Holger Heins <h.p.heins@gmx.de>
27 files changed:
applications/luci-app-adblock/po/de/adblock.po
applications/luci-app-aria2/po/de/aria2.po
applications/luci-app-ddns/po/de/ddns.po
applications/luci-app-dump1090/po/de/dump1090.po
applications/luci-app-firewall/po/de/firewall.po
applications/luci-app-frpc/po/de/frpc.po
applications/luci-app-frps/po/de/frps.po
applications/luci-app-fwknopd/po/de/fwknopd.po
applications/luci-app-mjpg-streamer/po/de/mjpg-streamer.po
applications/luci-app-nextdns/po/de/nextdns.po
applications/luci-app-nut/po/de/nut.po
applications/luci-app-olsr/po/de/olsr.po
applications/luci-app-p910nd/po/de/p910nd.po
applications/luci-app-polipo/po/de/polipo.po
applications/luci-app-radicale/po/de/radicale.po
applications/luci-app-radicale2/po/de/radicale2.po
applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/de/rp-pppoe-server.po
applications/luci-app-samba4/po/de/samba4.po
applications/luci-app-ser2net/po/de/ser2net.po
applications/luci-app-shairplay/po/de/shairplay.po
applications/luci-app-statistics/po/de/statistics.po
applications/luci-app-transmission/po/de/transmission.po
applications/luci-app-udpxy/po/de/udpxy.po
applications/luci-app-unbound/po/de/unbound.po
applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/de/vpn-policy-routing.po
applications/luci-app-wireguard/po/de/wireguard.po
modules/luci-base/po/de/base.po

index d8c11f322fa726bae2f89be22c93c7e590d07c38..eff883f060e953dbbbe80c6442a2a38a75a14733 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-03-30 15:12+0000\n"
-"Last-Translator: Paul <paulwiesinger+weblate@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-02 06:18+0000\n"
+"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock/de/>\n"
 "Language: de\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Füge diese (Sub-)Domain zur lokalen Whiteklist."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
 msgid "Additional Jail Blocklist"
-msgstr ""
+msgstr "Zusätzliche Jail-Sperrliste"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:267
 msgid "Additional Settings"
@@ -79,13 +79,15 @@ msgstr "Backupverzeichnis"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
 msgid "Base Temp Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Basis-Temp-Verzeichnis"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
 msgid ""
 "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
 "downloading, sorting, merging etc."
 msgstr ""
+"Basis-Temp-Verzeichnis für alle Adblock-relevanten Speicherzugriffe, z.B. "
+"Merging, Downloads, Sortieren etc."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:14
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:33
@@ -93,10 +95,13 @@ msgid ""
 "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
 "take effect."
 msgstr ""
+"Blacklist-Änderungen wurden gespeichert. Aktualisiere die Ablock-Listen um "
+"die Änderung anzuwenden."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:277
+#, fuzzy
 msgid "Blacklist..."
-msgstr ""
+msgstr "Blacklist..."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
 msgid "Blocked Domain"
@@ -553,7 +558,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:264
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Einstellungen"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:335
 msgid ""
index db6a6f46bc5cb33b3f65d76f26b6bf2661a2837c..53a89279d6fb3e24aa1e11cd8fc30fa64abce6e3 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-03-05 08:06+0000\n"
-"Last-Translator: Tobias Strobel <me@strobeltobias.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsaria2/de/>\n"
 "Language: de\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Alle Proxy"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:228
 msgid "Append HEADERs to HTTP request header."
-msgstr "HEADERs an den HTTP-Anfrage-Header anhängen."
+msgstr "HEADER zu den HTTP-Anfrage-Header anhängen."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:18
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "BitTorrent-Optionen"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:335
 msgid "BitTorrent listen port"
-msgstr "BitTorrent Port"
+msgstr "BitTorrent Listen-Port"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:189
 msgid "CA certificate"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Inhalt der Sitzungsdatei: <code>%s</code>"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:341
 msgid "DHT Listen port"
-msgstr "DHT Port"
+msgstr "DHT-Listen-Port"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:87
 msgid "Debug"
@@ -130,8 +130,8 @@ msgstr "Festplatten-Cache"
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:259
 msgid "Don't split less than 2*SIZE byte range. Possible values: 1M-1024M."
 msgstr ""
-"Splitten Sie den Wert nicht kleiner als 2mal der Größe des Bytebereichs. "
-"Mögliche Werte: 1M-1024M."
+"Splitte nicht wenn die Byte-Range kleiner als 2*SIZE beträgt. Mögliche Werte:"
+" 1M-1024M."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:254
 msgid "Download a file using N connections."
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Leer lassen für Standard-Benutzer."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:415
 msgid "List of additional BitTorrent tracker's announce URI."
-msgstr "Liste der zusätzlichen BitTorrent-Tracker angekündigter URI."
+msgstr "Liste von Announce-URIs zusätzlicher BitTorrent-Tracker."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:488
 msgid ""
@@ -513,11 +513,11 @@ msgstr "Peer-Geschwindigkeitsbegrenzung anfordern"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:266
 msgid "Retry wait"
-msgstr ""
+msgstr "Wartezeit vor Wiederholung"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:61
 msgid "Run daemon as user"
-msgstr "Daemon als Benutzer ausführen"
+msgstr "Daemon als Gruppe ausführen"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:429
 msgid ""
@@ -543,6 +543,8 @@ msgid ""
 "Save error/unfinished downloads to session file every N seconds. If 0 is "
 "given, file will be saved only when aria2 exits."
 msgstr ""
+"Alle N Sekunden Fehler/unbeendete Downloads in der Sitzungsdatei speichern. "
+"Wenn 0 angegeben wird, wird die Datei nur beim Beenden von aria2 gespeichert."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:316
 msgid ""
@@ -550,6 +552,9 @@ msgid ""
 "BitTorrent Magnet URI is used. The file name is hex encoded info hash with "
 "suffix \".torrent\"."
 msgstr ""
+"Speichere Metadaten als \".torrent\"-Datei. Diese Option wirkt sich nur aus, "
+"wenn eine BitTorrent Magnet-URI verwendet wird. Der Dateiname ist ein "
+"hexadezimal kodierter Info-Hash mit der Endung \".torrent\"."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:315
 msgid "Save metadata"
@@ -557,23 +562,25 @@ msgstr "Speichere Metadaten"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:434
 msgid "Save session interval"
-msgstr ""
+msgstr "Session-Speicherintervall"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:330
 msgid "Seed previously downloaded files without verifying piece hashes."
 msgstr ""
+"Seeden von zuvor heruntergeladenen Dateien, ohne die Teilhashes zu "
+"überprüfen."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:401
 msgid "Seed ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Seed-Verhältnis"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:408
 msgid "Seed time"
-msgstr ""
+msgstr "Seed-Zeit"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:329
 msgid "Seed unverified"
-msgstr ""
+msgstr "Seed unverifiziert"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:211
 msgid ""
@@ -581,6 +588,9 @@ msgid ""
 "if remote server responds with <code>Content-Encoding: gzip</code> or "
 "<code>Content-Encoding: deflate</code>."
 msgstr ""
+"Sende <code>Accept: deflate, gzip</code>-Anfrage-Header und dekomprimiere "
+"die erhaltene Serverantwort, wenn der Server mit <code>Content-Encoding: "
+"gzip</code> oder <code>Content-Encoding: deflate</code> antwortet."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:220
 msgid ""
@@ -589,6 +599,11 @@ msgid ""
 "you can add Cache-Control header with a directive you like using \"Header\" "
 "option."
 msgstr ""
+"Sende <code>Cache-Control: no-cache</code> und <code>Pragma: no-cache</code> "
+"Header, um zwischengespeicherte Inhalte zu vermeiden. Wenn sie deaktiviert "
+"sind, werden diese Header nicht gesendet, und Sie können mit der Option \""
+"Header\" einen Cache-Control-Header mit einer beliebigen Direktive "
+"hinzufügen."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:336
 msgid ""
@@ -596,30 +611,44 @@ msgid ""
 "\"6881-6999\" and \"6881-6889,6999\". Make sure that the specified ports are "
 "open for incoming TCP traffic."
 msgstr ""
+"Setzen der TCP-Portnummer für BitTorrent-Downloads. Formate die akzeptiert "
+"werden: \"6881,6885\", \"6881-6999\" und \"6881-6889,6999\". Überprüfen sie, "
+"dass die angegebenen Ports für den eingehenden TCP-Traffic geöffnet sind."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:342
 msgid ""
 "Set UDP listening port used by DHT (IPv4, IPv6) and UDP tracker. Make sure "
 "that the specified ports are open for incoming UDP traffic."
 msgstr ""
+"Setzen des UDP-Listen-Ports, der von DHT (IPv4, IPv6) und dem UDP-Tracker "
+"verwendet wird. Überprüfen Sie, dass die angegebenen Ports für eingehenden "
+"UDP-Traffic erreichbar sind."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:477
 msgid ""
 "Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted."
 msgstr ""
+"Legt die maximale Download-Geschwindigkeit pro Download fest in Bytes/Sek. 0 "
+"bedeutet uneingeschränkt."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:470
 msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
 msgstr ""
+"Legt die maximale Gesamt-Download-Geschwindigkeit fest in Bytes/Sek. 0 "
+"bedeutet uneingeschränkt."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:355
 msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
 msgstr ""
+"Legt die maximale Gesamt-Upload-Geschwindigkeit fest in Bytes/Sek. 0 "
+"bedeutet uneingeschränkt."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:362
 msgid ""
 "Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. 0 means unrestricted."
 msgstr ""
+"Legt die maximale Upload-Geschwindigkeit pro Torrent fest in Bytes/Sek. 0 "
+"bedeutet uneingeschränkt."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:231
 msgid ""
@@ -627,14 +656,17 @@ msgid ""
 "server. After the connection is established, this option makes no effect and "
 "\"Timeout\" option is used instead."
 msgstr ""
+"Legt den Verbindungs-Timeout in Sekunden fest für den Verbindungsaufbau zu "
+"HTTP/FTP/Proxy-Servern. Nachdem die Verbindung hergestellt wurde, hat dieser "
+"Wert keinen Effekt mehr und der \"Timeout\"-Wert wird stattdessen verwendet."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:267
 msgid "Set the seconds to wait between retries."
-msgstr ""
+msgstr "Sekunden, die zwischen Wiederholungsversuchen gewartet wird."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:272
 msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads."
-msgstr ""
+msgstr "Setze User-Agent für HTTP(S)-Downloads."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35
 msgid "Settings"
@@ -643,14 +675,15 @@ msgstr "Einstellungen"
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:483
 msgid "Settings in this section will be added to config file."
 msgstr ""
+"Einstellungen in diesem Abschnitt werden der Konfigurationsdatei hinzugefügt."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:487
 msgid "Settings list"
-msgstr ""
+msgstr "Liste der Einstellungen"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:161
 msgid "Show URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL anzeigen"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:448
 msgid ""
@@ -662,12 +695,22 @@ msgid ""
 "FAT32 because it takes almost same time as \"prealloc\" and it blocks aria2 "
 "entirely until allocation finishes."
 msgstr ""
+"Geben Sie die File-Allocation-Methode an. Für neuere Dateisysteme wie ext4 ("
+"mit Unterstützung von Extents), btrfs, xfs oder NTFS (nur MinGW-Build) ist \""
+"falloc\" die beste Wahl. Diese ordnet (wenige GiB) große Dateien fast sofort "
+"zu, ist aber möglicherweise nicht verfügbar, wenn das System nicht über die "
+"posix_fallocate(3)-Funktion verfügt. Die \"falloc\"-Methode sollte nicht mit "
+"älteren Dateisystemen wie ext3 und FAT32 verwendet werden, da es fast "
+"dieselbe Zeit wie \"prealloc\" benötigt und aria2 vollständig blockiert, bis "
+"die Zuweisung abgeschlossen ist."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:368
 msgid ""
 "Specify maximum number of files to open in multi-file BitTorrent download "
 "globally."
 msgstr ""
+"Geben Sie die maximale Anzahl von Dateien an, die beim BitTorrent-Download "
+"mit mehreren Dateien global geöffnet werden sollen."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:409
 msgid ""
@@ -675,6 +718,10 @@ msgid ""
 "with this option, seeding ends when at least one of the conditions is "
 "satisfied. Specifying 0 disables seeding after download completed."
 msgstr ""
+"Geben Sie die Seed-Zeit in Minuten an. Wenn die Option \"Seed ratio\" "
+"zusammen mit dieser Option angegeben wird, wird der Seed beendet, wenn "
+"mindestens eine der Bedingungen erfüllt ist. Die Angabe von 0 deaktiviert "
+"das Seeding nach Abschluss des Downloads."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:402
 msgid ""
@@ -682,10 +729,16 @@ msgid ""
 "RATIO. You are strongly encouraged to specify equals or more than 1.0 here. "
 "Specify 0.0 if you intend to do seeding regardless of share ratio."
 msgstr ""
+"Geben Sie das Share-Verhältnis an. Seeden der Torrents, bis das Share-"
+"Verhältnis das RATIO erreicht. Es wird dringend empfohlen, hier Gleichheit "
+"oder mehr als 1,0 anzugeben. Geben Sie 0,0 an, wenn Sie beabsichtigen, "
+"unabhängig vom Share-Verhältnis zu seeden."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:373
 msgid "Specify the maximum number of peers per torrent, 0 means unlimited."
 msgstr ""
+"Geben Sie die maximale Anzahl von Peers pro Torrent an, 0 bedeutet "
+"unbegrenzt."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:394
 msgid ""
@@ -694,42 +747,52 @@ msgid ""
 "than 20 bytes are specified, random byte data are added to make its length "
 "20 bytes."
 msgstr ""
+"Geben Sie das Präfix der Peer-ID an. Die Peer-ID in BitTorrent ist 20 Byte "
+"lang. Wenn mehr als 20 Byte angegeben werden, werden nur die ersten 20 Byte "
+"verwendet. Wenn weniger als 20 Byte angegeben werden, werden zufällige Byte-"
+"Daten hinzugefügt, um die Länge auf 20 Byte zu erhöhen."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:388
 msgid ""
 "Stop BitTorrent download if download speed is 0 in consecutive N seconds. If "
 "0 is given, this feature is disabled."
 msgstr ""
+"Stoppt den BitTorrent-Download, wenn die Download-Geschwindigkeit während N "
+"Sekunden 0 bleibt. Wenn 0 angegeben wird, ist diese Funktion deaktiviert."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:387
 msgid "Stop timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Stopp-Timeout"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:48
 msgid "The Aria2 service is not running."
-msgstr ""
+msgstr "Der Aria2-Dienst läuft nicht."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:47
 msgid "The Aria2 service is running."
-msgstr ""
+msgstr "Der Aria2-Dienst läuft."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:74
 msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file."
 msgstr ""
+"Das Verzeichnis zum Speichern von Konfigurations-, Sitzungs- und und DHT-"
+"Dateien."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:70
 msgid ""
 "The directory to store the downloaded file. For example <code>/mnt/sda1</"
 "code>."
 msgstr ""
+"Das Verzeichnis zum Speichern der heruntergeladenen Datei. Zum Beispiel "
+"<code>/mnt/sda1</code>."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:81
 msgid "The file name of the log file."
-msgstr ""
+msgstr "Der Dateiname der Protokolldatei."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:249
 msgid "The maximum number of connections to one server for each download."
-msgstr ""
+msgstr "Die maximale Anzahl von Verbindungen zu einem Server je Download."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:281
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:291
@@ -737,14 +800,15 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:308
 msgid "This option will be ignored if a private flag is set in a torrent."
 msgstr ""
+"Diese Option wird ignoriert, wenn ein Torrent das Private-Flag gesetzt hat."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:236
 msgid "Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Timeout"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:117
 msgid "Token"
-msgstr ""
+msgstr "Token"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:349
 msgid "True"
@@ -752,17 +816,20 @@ msgstr "Wahr"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:156
 msgid "Use WebSocket"
-msgstr ""
+msgstr "Benutze WebSocket"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:170
 msgid "Use a proxy server for all protocols."
-msgstr ""
+msgstr "Benutze einen Proxy-Server für alle Protokolle."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:190
 msgid ""
 "Use the certificate authorities in FILE to verify the peers. The certificate "
 "file must be in PEM format and can contain multiple CA certificates."
 msgstr ""
+"Benutze die Zertifizierungsstellen in FILE, um die Peers zu überprüfen. Die "
+"Zertifikatsdatei muss im PEM-Format vorliegen und kann mehrere CA-"
+"Zertifikate enthalten."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:141
 msgid ""
@@ -772,6 +839,12 @@ msgid ""
 "PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
 "you have to specify the \"RPC private key\" as well."
 msgstr ""
+"Benutze das Zertifikat im FILE for RPC Server. Das Zertifikat muss entweder "
+"in PKCS12 (.p12, .pfx) oder im PEM-Format vorliegen.<br/>PKCS12-Dateien "
+"müssen das Zertifikat, einen Schlüssel und optional eine Kette von "
+"zusätzlichen Zertifikaten enthalten. Es können nur PKCS12-Dateien mit einem "
+"leeren Importpasswort geöffnet werden!<br/>Bei der Verwendung von PEM müssen "
+"Sie auch den \"RPC Private Key\" angeben."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:196
 msgid ""
@@ -781,22 +854,33 @@ msgid ""
 "PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
 "you have to specify the \"Private key\" as well."
 msgstr ""
+"Benutze das Client-Zertifikat im FILE. Das Zertifikat muss entweder in "
+"PKCS12 (.p12, .pfx) oder im PEM-Format vorliegen.<br/>PKCS12-Dateien müssen "
+"das Zertifikat, einen Schlüssel und optional eine Kette von zusätzlichen "
+"Zertifikaten enthalten. Es können nur PKCS12-Dateien mit einem leeren "
+"Importkennwort geöffnet werden!<br/>Bei Verwendung von PEM müssen Sie auch "
+"den \"Privaten Schlüssel\" angeben."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:150
 msgid ""
 "Use the private key in FILE for RPC server. The private key must be "
 "decrypted and in PEM format."
 msgstr ""
+"Benutze den privaten Schlüssel in FILE for RPC Server. Der private Schlüssel "
+"muss entschlüsselt im PEM-Format vorliegen."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:204
 msgid ""
 "Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM "
 "format. The behavior when encrypted one is given is undefined."
 msgstr ""
+"Benutze den privaten Schlüssel in FILE. Der private Schlüssel muss "
+"unverschlüsselt im PEM-Format vorliegen. Das Verhalten, wenn ein "
+"verschlüsselter Schlüssel angegeben wird, ist undefiniert."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:271
 msgid "User agent"
-msgstr ""
+msgstr "User-Agent"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:116
 msgid "Username & Password"
@@ -806,10 +890,12 @@ msgstr "Benutzername & Passwort"
 msgid ""
 "Verify the peer using certificates specified in \"CA certificate\" option."
 msgstr ""
+"Überprüfe den Peer unter Verwendung der in der Option \"CA-Zertifikat\" "
+"angegebenen Zertifikate."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:90
 msgid "Warn"
-msgstr ""
+msgstr "Achtung"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:244
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:356
@@ -819,16 +905,16 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:471
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:478
 msgid "You can append K or M."
-msgstr ""
+msgstr "Sie können K oder M anhängen."
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:457
 msgid "falloc"
-msgstr ""
+msgstr "falloc"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:455
 msgid "prealloc"
-msgstr ""
+msgstr "prealloc"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:456
 msgid "trunc"
-msgstr ""
+msgstr "trunc"
index 2a76aca76e3987429abdf08494a90f1b2bbdf040..b29a83ee143189a046380d0a9df3441bc69f05a1 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.2-1\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-09-25 10:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-01 15:45+0000\n"
-"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: Holger Heins <h.p.heins@gmx.de>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsddns/de/>\n"
 "Language: de\n"
@@ -158,7 +158,8 @@ msgstr "Datumsformat"
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653
 msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br>"
 msgstr ""
-"Definiert die Webseite, von der die IP-Adresse des Systems gelesen wird<br>"
+"Definiert die Web-Adresse, von der die aktuelle IP-Adresse des Systems "
+"gelesen wird<br>"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663
 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
@@ -404,12 +405,12 @@ msgstr "Intervalleinheit zur Überprüfung auf geänderte IP"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849
 msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider"
-msgstr "Intervall für Zwangsupdates des DDNS-Eintrags"
+msgstr "Intervall für ein Zwangsupdate des DDNS-Eintrags"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926
 msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
 msgstr ""
-"Es wird nicht empfohlen, dass Standard Benutzer die Einstellungen auf dieser "
+"Es wird NICHT empfohlen, dass Standardbenutzer die Einstellungen auf dieser "
 "Seite ändern."
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
@@ -434,13 +435,13 @@ msgstr "Protokoll in Datei schreiben"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
 msgid "Log to syslog"
-msgstr "Ereignisse im Systemprotokoll (syslog) speichern"
+msgstr "Schreibe Logs ins syslog"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:458
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
 msgid "Lookup Hostname"
-msgstr "Nachschlage-Hostname"
+msgstr "Hostname nachschlagen"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388
@@ -473,7 +474,7 @@ msgstr "Netzwerk"
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:712
 msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
-msgstr "Netzwerk auf dem Ereignisse die ddns-updater Skripte starten"
+msgstr "Netzwerk auf dem die ddns-updater Skripte gestarten werden"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:90
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
@@ -510,7 +511,7 @@ msgstr "Nicht-öffentliche und standardmäßig blockierte IPs"
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:92
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:433
 msgid "Not Running"
-msgstr "Nicht aktiv"
+msgstr "Läuft nicht"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
 msgid "Notice"
@@ -590,8 +591,8 @@ msgstr "Pfad zum CA-Zertifikat"
 msgid ""
 "Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
 msgstr ""
-"Bitte folge den Anweisungen auf der OpenWrt-Homepage, um die IPv6-"
-"Unterstützung zu aktivieren"
+"Bitte den Anweisungen auf der OpenWrt-Homepage folgen, um IPv6-Unterstützung "
+"zu aktivieren"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:916
 msgid "Please press [Read] button"
@@ -709,7 +710,7 @@ msgstr "Dies wird automatisch auf die ausgewählte Schnittstelle eingestellt"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
 msgid "Timer Settings"
-msgstr "Zeitgeber Einstellungen"
+msgstr "Zeitgeber-Einstellungen"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608
 msgid "URL"
index cdea17e699499c2055851223cac8053d47ee7b1c..221b087890e35b56fb6b81b6163d0157b51c8e9e 100644 (file)
@@ -1,91 +1,92 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-06 23:05+0000\n"
-"Last-Translator: tmo26 <tmo26@gmx.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdump1090/de/>\n"
 "Language: de\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123
 msgid "Absolute maximum range for position decoding"
-msgstr ""
+msgstr "Absoluter Maximalradius für die Positionsberechnung"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:184
 msgid "Accuracy of receiver location in json metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Genauigkeit der Empfängerposition in json-Metadaten"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:112
 msgid "Allow forwarding of received mlat results to output ports"
-msgstr ""
+msgstr "Erlaube das Weiterleiten empfangener mlat-Daten an Output-Ports"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:193
 msgid "Apply a 1Hz DC filter to input data"
-msgstr ""
+msgstr "Filtere die Eingabedaten mit einem 1Hz-DC-Filter"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:172
 msgid "Base directory for the internal HTTP server"
-msgstr ""
+msgstr "Basisverzeichnis des internen HTTP-Server"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:148
 msgid "Collect/show range histogram"
-msgstr ""
+msgstr "Sammle/zeige Reichweiten-Histogramm"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:34
 msgid "Data file"
-msgstr ""
+msgstr "Datei"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:165
 msgid "Debug mode flags"
-msgstr ""
+msgstr "Parameter für Debug-Modus"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:39
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:185
 msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Standardeinstellung"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:133
 msgid "Disable messages with broken CRC"
-msgstr ""
+msgstr "Ignoriere Daten mit kaputtem CRC"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:130
 msgid "Disable single-bits error correction using CRC"
-msgstr ""
+msgstr "Deaktiviere die Single-Bit-Fehlerkorrektur via CRC"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:142
 msgid "Display raw messages in Beast ascii mode"
-msgstr ""
+msgstr "Zeige Rohdaten im Beast-ASCII-Modus"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:109
 msgid "Do not apply CRC corrections to messages we forward"
 msgstr ""
+"Verwende keine CRC-Fehlerkorrekturdaten bei weitergeleiteten Nachrichten"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:27
 msgid "Enable automatic gain control"
-msgstr ""
+msgstr "Verwende automatische Verstärkung"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:52
 msgid "Enable decoding of SSR Modes 3/A & 3/C"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiviere Dekodierung von SSR Mode 3/A & 3/C"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:58
 msgid "Enable just networking, no RTL device or file used"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiviere nur das Netzwerk, kein RTL-Gerät oder Datei"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:50
 msgid "Enable networking"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiviere Netzwerk"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:136
 msgid "Enable phase enhancement"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiviere Phase Enhancement"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:127
 msgid "Enable single-bits error correction using CRC"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiviere Single-Bit-Fehlerkorrektur via CRC"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10
 msgid "Enabled"
@@ -93,7 +94,7 @@ msgstr "Aktiviert"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89
 msgid "FlightAware TSV output port"
-msgstr ""
+msgstr "FlightAware TSV-Ausgabeport"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:30
 msgid "Frequency"
@@ -101,15 +102,15 @@ msgstr "Frequenz"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:23
 msgid "Gain (-10 for auto-gain)"
-msgstr ""
+msgstr "Verstärkung (-10 für auto)"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:65
 msgid "HTTP server port"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP Server-Port"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:61
 msgid "IP address to bind to"
-msgstr ""
+msgstr "IP-Adresse auf der gelauscht werden soll"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:196
 msgid "Measure noise power"
@@ -117,51 +118,51 @@ msgstr "Messe Rauschleistung"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:139
 msgid "More CPU for more messages"
-msgstr ""
+msgstr "Mehr CPU-Verbrauch für mehr Nachrichten"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:176
 msgid "Periodically write json output to a directory"
-msgstr ""
+msgstr "Schreibe periodisch json-Ausgabe in Verzeichnis"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:145
 msgid "Print stats at exit"
-msgstr ""
+msgstr "Zeige Statistiken beim Beenden"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:19
 msgid "RTL device index"
-msgstr ""
+msgstr "RTL-Gerätenummer"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:115
 msgid "Reference/receiver latitude for surface posn"
-msgstr ""
+msgstr "Bezugs/Empfänger-Breitengrad für Surface-POSN"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:119
 msgid "Reference/receiver longitude for surface posn"
-msgstr ""
+msgstr "Bezugs/Empfänger-Längengrad für Surface-POSN"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:16
 msgid "Respawn"
-msgstr ""
+msgstr "Erneut starten"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:38
 msgid "Sample format for data file"
-msgstr ""
+msgstr "Beispielformat für Datei"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:168
 msgid "Set receiver error in parts per million"
-msgstr ""
+msgstr "Setze Empfängerfehler in PPM (parts per million)"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:151
 msgid "Show and reset stats every seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Zeige und setze Statistiken sekündlich zurück"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:155
 msgid "Show only ICAO addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Zeige nur ICAO-Adressen"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:47
 msgid "Show only messages hex values"
-msgstr ""
+msgstr "Zeige nur Hex-Werte von Nachrichten"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:161
 msgid "Strip IQ file removing samples"
@@ -169,43 +170,43 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:77
 msgid "TCP BaseStation output listen port"
-msgstr ""
+msgstr "TCP-BaseStation Ausgabe-Listen-Port"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:81
 msgid "TCP Beast input listen port"
-msgstr ""
+msgstr "TCP-Beast Input-Listen-Port"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:85
 msgid "TCP Beast output listen port"
-msgstr ""
+msgstr "TCP-Beast Output-Listen-Port"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:105
 msgid "TCP buffer size 64Kb * (2^n)"
-msgstr ""
+msgstr "TCP-Buffersize 64Kb ( (2^n)"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:101
 msgid "TCP heartbeat rate in seconds"
-msgstr ""
+msgstr "TCP-Heartbeat-Rate in Sekunden"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:69
 msgid "TCP raw input listen port"
-msgstr ""
+msgstr "TCP-Roh-Input-Listen-Port"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:55
 msgid "TCP raw output in Beast binary format"
-msgstr ""
+msgstr "TCP-Roh-Output im Beast-Binärformat"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:73
 msgid "TCP raw output listen port"
-msgstr ""
+msgstr "TCP-Roh-Output-Listen-Port"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:97
 msgid "TCP raw output memory flush rate in seconds"
-msgstr ""
+msgstr "TCP-Roh-Output Memory-Flush-Rate in Sekunden"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:93
 msgid "TCP raw output minimum size"
-msgstr ""
+msgstr "TCP-Roh-Output-Mindestgröße"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:158
 msgid "Use metric units"
@@ -218,10 +219,12 @@ msgstr "Benutze den 2.4MHz Demodulator"
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:44
 msgid "When reading from a file play back in realtime, not at max speed"
 msgstr ""
+"Beim Lesen von Datei in Echtzeit wiedergeben anstatt mit maximaler "
+"Verarbeitungsgeschwindigkeit"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:180
 msgid "Write json output every t seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Schreibe json-Ausgabe alle t Sekunden"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dump1090.json:3
 msgid "dump1090"
@@ -232,3 +235,5 @@ msgid ""
 "dump1090 is a Mode S decoder specifically designed for RTLSDR devices, here "
 "you can configure the settings."
 msgstr ""
+"dump1090 ist ein Mode-S-Dekoder der speziell für RTL-SDR-Geräte konzipiert "
+"wurde. Einstellungen hier vornehmen."
index 18753c923a6fec69b3e75dec45028aa1e615e6a3..eae3d5d124e1101795c6ee297add522b37afe4e1 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-19 18:48+0000\n"
-"Last-Translator: Jo <jo@mein.io>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfirewall/de/>\n"
 "Language: de\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:47
 msgid ""
@@ -129,7 +129,8 @@ msgid ""
 "<var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
 msgstr ""
 "Quell%{snat_ip?-IP <var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?Port "
-"<var>%{snat_port}</var>} <var data-tooltip=\"SNAT\">statisch maskieren</var>"
+"<var>%{snat_port}</var>} <var data-tooltip=\"SNAT\">statisch "
+"umschreiben</var>"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:224
 msgid "A rewrite IP must be specified!"
index fb06685d784977dbf813479d5e268915e74737f2..f847289c4718716eff99dbcc3fd29b8fa7c8a16d 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n"
-"Last-Translator: Dr.-Ing. Patrick Siegl <patrick@siegl.it>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfrpc/de/>\n"
 "Language: de\n"
@@ -259,11 +259,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11
 msgid "Run daemon as group"
-msgstr ""
+msgstr "Daemon als Gruppe ausführen"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10
 msgid "Run daemon as user"
-msgstr ""
+msgstr "Daemon als Gruppe ausführen"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:18
 msgid "Server address"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
 msgid "Token"
-msgstr ""
+msgstr "Token"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
 msgid ""
index 4e9395be3bde1713d6baf46691d4d729843ec447..bfe3255362747b05bfb6b36ab80a8dc18c2d84d9 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-03-03 13:36+0000\n"
-"Last-Translator: Pwny Tail <PwnyTail@bsd.services>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfrps/de/>\n"
 "Language: de\n"
@@ -232,11 +232,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:10
 msgid "Run daemon as group"
-msgstr ""
+msgstr "Daemon als Gruppe ausführen"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:9
 msgid "Run daemon as user"
-msgstr ""
+msgstr "Daemon als Gruppe ausführen"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:101
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:105
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
 msgid "Token"
-msgstr ""
+msgstr "Token"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
 msgid ""
index 61278486588381cac3a8a7bcc8f944427b64bf26..14775b764e5f427a7afe56dcd48f7b6cc6d65a21 100644 (file)
@@ -1,28 +1,32 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 21:03-0500\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
+"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsfwknopd/de/>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:48
 msgid ""
 "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
 "instead of just to it."
 msgstr ""
+"Ermögliche SPA-Clients Zugriff auf Dienste über eine iptables-Firewall "
+"anzufordern anstatt direkten Zugriff zu gewähren."
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:49
 msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
-msgstr ""
+msgstr "Erlaube SPA-Clients die Forward-destination via DNS-Namen zu setzen."
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:22
 msgid "Base64 key"
-msgstr ""
+msgstr "Base64-Schlüssel"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:33
 msgid ""
@@ -31,6 +35,11 @@ msgid ""
 "to honor any proto/port request specified in the SPA data (unless of it "
 "matches any “RESTRICT_PORTS” entries). Multiple entries are comma-separated."
 msgstr ""
+"Definiere ein Set an Ports und Protokollen (TCP oder UDP), das bei "
+"erfolgreicher Port-Knock-Sequenz geöffnet wird. Falls diese Option nicht "
+"gesetzt wird, wird fwknopd versuchen, alle Protokoll/Port-Anfragen aus dem "
+"SPA-Feld zu ermöglichen (außer es deckt sich mit \"RESTRICT_PORTS\""
+"-Einträgen). Mehrfacheinträge per Komma trennen."
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:36
 msgid ""
@@ -39,6 +48,10 @@ msgid ""
 "“FW_ACCESS_TIMEOUT” is not set then the default timeout of 30 seconds will "
 "automatically be set."
 msgstr ""
+"Definiere die Zeit, während der fwknopd einer IP-Adresse Zugriff durch die "
+"Firewall gewährt, nachdem eine valide Port-Knock-Sequenz von dieser IP "
+"erkannt wurde. Falls \"FW_ACCESS_TIMEOUT\" nicht gesetzt ist, wird die "
+"Voreinstellung von 30s automatisch gesetzt."
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:18
 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:20
@@ -46,22 +59,25 @@ msgid ""
 "Define the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet that is "
 "encrypted by the fwknop client with Rijndael."
 msgstr ""
+"Lege den symmetrischen Schlüssel fest, der für die Entschlüsselung der "
+"eingehenden SPA-Pakete des fwknop-Clients (Rijndael-Algorithmus) genutzt "
+"wird."
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:6
 msgid "Enable Uci/Luci control"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiviere Uci/Luci-Zugriff"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:8
 msgid "Enable config overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "Erlaube das Überschreiben der Konfiguration"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-fwknopd.json:3
 msgid "Firewall Knock Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Firewall-Knock-Daemon"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:4
 msgid "Firewall Knock Operator"
-msgstr ""
+msgstr "Firewall-Knock-Operator"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:39
 msgid ""
@@ -71,42 +87,54 @@ msgid ""
 "resolve the external address (if the client behind a NAT) or the client must "
 "know the external IP and set it via the -a argument."
 msgstr ""
+"Erwinge, dass alle SPA-Pakete echte IP-Adressen verschlüsselt enthalten "
+"müssen. Dies verhindert, dass der \"-s\"-Kommandozeilenparameter von fwknop "
+"verwendet wird, d.h. es muss entweder \"-R\" zu automatischen Auflösung der "
+"externen Adresse verwendet werden (falls der Client hinter einem NAT sitzt) "
+"oder der die externe IP muss bekannt sein und beim Client per \"-a\"-"
+"Argument mitgegeben werden."
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:46
 msgid ""
 "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
 "seconds."
 msgstr ""
+"Maximale Zeit in Sekunden, nach der ein SPA-Paket noch als gültig akzeptiert "
+"wird. Voreinstellung sind 120s."
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:19
 msgid "Normal Key"
-msgstr ""
+msgstr "Normal-Schlüssel"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:47
 msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
 msgstr ""
+"Lege die Ethernet-Schnittstelle fest, die fwknopd für das sniffen auf Pakete "
+"nutzen soll."
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:28
 msgid "The base64 hmac key"
-msgstr ""
+msgstr "Der Base 64-HMAC-Schlüssel"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:17
 msgid "Use ANY for any source IP"
-msgstr ""
+msgstr "Nutze ANY für alle Source-IPs"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:8
 msgid ""
 "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
 "ignoring any settings here."
 msgstr ""
+"Dies deaktivieren um die Konfigurationsdateien unter /etc/fwknopd zu nutzen, "
+"anstatt der Einstellungen hier."
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:10
 msgid "access.conf stanzas"
-msgstr ""
+msgstr "access.conf-Einträge"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:44
 msgid "fwknopd.conf config options"
-msgstr ""
+msgstr "fwknopd.conf-Konfigurationsoptionen"
 
 #~ msgid "Enter custom access.conf variables below:"
 #~ msgstr "Enter custom access.conf variables below:"
index 5fdedf69de3447f917ea08201d7e2e0751272db6..453abebd8b4dbe8c75bc56050f59a5ccc69fe5ee 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-12-09 20:06+0000\n"
-"Last-Translator: Kiste <christian.buschau+weblate@mailbox.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsmjpg-streamer/de/>\n"
 "Language: de\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
 msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Automatische Deaktivierung des MJPEG Modus"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:82
 msgid "Blink"
-msgstr ""
+msgstr "Blinken"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:220
 msgid "Command to run"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Gerät"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:77
 msgid "Do not initialize dynctrls of Linux-UVC driver"
-msgstr ""
+msgstr "dyncrtls nicht initialisieren (via Linux-UVC-Treiber)"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:77
 msgid "Don't initialize dynctrls"
@@ -75,10 +75,12 @@ msgid ""
 "Execute command after saving picture. Mjpg-streamer parses the filename as "
 "first parameter to your script."
 msgstr ""
+"Führe Kommando nach dem Speichern des Bilds aus. Mjpg-Streamer gibt den "
+"Dateinamen als ersten Parameter ans Skript weiter."
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:34
 msgid "File output"
-msgstr ""
+msgstr "Dateiausgabe"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:203
 msgid "Folder"
@@ -90,7 +92,7 @@ msgstr "Ordner der Webseiten enthält"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:64
 msgid "Frames per second"
-msgstr ""
+msgstr "Bildrate"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:8
 msgid "General"
@@ -102,35 +104,35 @@ msgstr "HTTP-Ausgabe"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:14
 msgid "Input plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Eingabe-Plugin"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:209
 msgid "Interval between saving pictures"
-msgstr ""
+msgstr "Intervall zwischen dem Speichern von Bildern"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:71
 msgid "JPEG compression quality"
-msgstr ""
+msgstr "JPEG-Kompressionsqualität"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:79
 msgid "Led control"
-msgstr ""
+msgstr "LED-Steuerung"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:222
 msgid "Link newest picture to fixed file name"
-msgstr ""
+msgstr "Verlinke das neueste Bild auf einen festen Pfad"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:222
 msgid "Link the last picture in ringbuffer to fixed named file provided."
-msgstr ""
+msgstr "Verlinke das letzte Bild im Ringpuffer auf einen festgelegten Pfad."
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mjpg-streamer.json:3
 msgid "MJPG-streamer"
-msgstr ""
+msgstr "MJPG-Streamer"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:213
 msgid "Max. number of pictures to hold"
-msgstr ""
+msgstr "Max. Anzahl an vorgehaltenen Bildern"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:81
 msgid "Off"
@@ -142,7 +144,7 @@ msgstr "An"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:20
 msgid "Output plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Ausgabe-Plugin"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:102
 msgid "Password"
@@ -150,7 +152,7 @@ msgstr "Passwort"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:29
 msgid "Plugin settings"
-msgstr ""
+msgstr "Plugin-Einstellungen"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:91
 msgid "Port"
@@ -158,7 +160,7 @@ msgstr "Port"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:51
 msgid "Resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Auflösung"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:213
 msgid "Ring buffer size"
@@ -166,31 +168,35 @@ msgstr "Größe des Ringpuffers"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:203
 msgid "Set folder to save pictures"
-msgstr ""
+msgstr "Lege Ordner für gespeicherte Bilder fest"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:209
 msgid "Set the interval in millisecond"
-msgstr ""
+msgstr "Lege Intervall in Millisekunden fest"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:74
 msgid ""
 "Set the minimum size if the webcam produces small-sized garbage frames. May "
 "happen under low light conditions"
 msgstr ""
+"Setze die Minimalgröße, falls die Webcam kleine Dateigrößen / schlechte "
+"Bilder erzeugt. Dies kann bei schlechten Lichtverhältnissen passieren"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:71
 msgid ""
 "Set the quality in percent. This setting activates YUYV format, disables "
 "MJPEG"
 msgstr ""
+"Setze die Qualität in Prozent. Diese Einstellung aktiviert das YUYV-Format "
+"und deaktiviert MJPEG"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:91
 msgid "TCP port for this HTTP server"
-msgstr ""
+msgstr "TCP-Port des HTTP-Servers"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:35
 msgid "UVC input"
-msgstr ""
+msgstr "UVC-Input"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:98
 msgid "Username"
@@ -198,12 +204,13 @@ msgstr "Benutzername"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:108
 msgid "WWW folder"
-msgstr ""
+msgstr "WWW-Ordner"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:4
 msgid ""
 "mjpg streamer is a streaming application for Linux-UVC compatible webcams"
 msgstr ""
+"mjpg streamer ist eine Streaminganwendung für Linux-UVC-kompatible Webcams"
 
 #~ msgid "Check to save the stream to an mjpeg file"
 #~ msgstr "Klicken, um den Stream in eine MJPEG-Datei zu speichern"
index f77e62ada9758f487f76b349bd60f10e01ac12ab..7e2c50aa4800cfbd52135949deefae4161522b50 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-02-16 00:29+0000\n"
-"Last-Translator: marzzzello <anmeldezeugs@top-email.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsnextdns/de/>\n"
 "Language: de\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:35
 msgid ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid ""
 "For further information, go to <a href=\"https://nextdns.io\" target=\"_blank"
 "\">nextdns.io</a>."
 msgstr ""
-"Weitere Informationen finden Sie unter <a href=\"https://nextdns.io\" target="
+"Für weitergehende Informationen, siehe <a href=\"https://nextdns.io\" target="
 "\"_blank\">nextdns.io</a>."
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:14
index 0efe2c236c146e70f2b35992e26c572b80dde3f4..a0300734a4f97d8698888984e81f8d864e3c14b7 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-30 20:09+0000\n"
-"Last-Translator: Dr.-Ing. Patrick Siegl <patrick@siegl.it>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 23:45+0000\n"
+"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsnut/de/>\n"
 "Language: de\n"
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:96
 msgid "Retry Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Verzögerung bei Wiederholungsversuchen"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:32
 msgid "Role"
index 408b83f2affd9c88f86e8d18a193f4d66ca5f51f..6f78e259a8494836ce72ea8b8781e767079bc8c1 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-09 20:03+0000\n"
-"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsolsr/de/>\n"
 "Language: de\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13
 msgid "Active MID announcements"
@@ -73,12 +73,12 @@ msgstr "Broadcast-Adresse"
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:265
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:90
 msgid "Can only be a valid IPv4 or IPv6 address or 'default'"
-msgstr ""
+msgstr "Mögliche Werte sind valide IPv4 oder IPv6-Adresse oder 'default'"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:259
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:90
 msgid "Can only be a valid IPv6 address or 'default'"
-msgstr ""
+msgstr "Mögliche Werte sind eine valide IPv6-Adresse oder 'default'"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:198
 msgid "Configuration"
@@ -89,6 +89,8 @@ msgid ""
 "Could not get any data. Make sure the jsoninfo plugin is installed and "
 "allows connections from localhost."
 msgstr ""
+"Es konnten keine Daten erhalten werden. Bitte sicherstellen, dass das "
+"jsoninfo-Plugin installiert ist und Verbindungen von localhost erlaubt."
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:24
 msgid "Device"
@@ -198,16 +200,16 @@ msgstr "Allgemeine Einstellungen"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:9
 msgid "Good (2 < ETX < 4)"
-msgstr ""
+msgstr "Gut (2 < ETX < 4)"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:18
 msgid "Good (30 > SNR > 20)"
-msgstr ""
+msgstr "Gut (30 > SNR > 20)"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:8
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:17
 msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "Grün"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:53
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:402
@@ -235,9 +237,8 @@ msgid "HNA validity time"
 msgstr "HNA-Gültigkeit"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr6.lua:24
-#, fuzzy
 msgid "HNA6 Announcements"
-msgstr "HNA-Ankündigungen"
+msgstr "HNA6-Ankündigungen"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:381
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:362
@@ -261,12 +262,12 @@ msgstr "Hello-Gültigkeit"
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:12
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:20
 msgid "Hide IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "Verstecke IPv4"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:13
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:28
 msgid "Hide IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Verstecke IPv6"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:12
 msgid "Hna4"
@@ -296,13 +297,12 @@ msgstr ""
 "Netzwerken mittels HNA-Nachrichten ankündigen."
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:7
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Hosts in an OLSR routed network can announce connectivity to external "
 "networks using HNA6 messages."
 msgstr ""
 "Rechner in einem OLSR-geroutetem Netzwerk können Konnektivität zu externen "
-"Netzwerken mittels HNA-Nachrichten ankündigen."
+"Netzwerken mittels HNA6-Nachrichten bekanntgeben."
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:117
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:111
@@ -499,7 +499,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:93
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:93
 msgid "Invalid Value for LQMult-Value. Must be between 0.01 and 1.0."
-msgstr ""
+msgstr "Ungültiger LQMult-Wert. Der Wert muss zwischen 0.01 und 1.0 liegen."
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:271
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:265
@@ -509,6 +509,8 @@ msgid ""
 "Invalid Value for LQMult-Value. You must use a decimal number between 0.01 "
 "and 1.0 here."
 msgstr ""
+"Ungültiger LQMult-Wert. Die Angabe muss eine Dezimalzahl sein und zwischen "
+"0.01 und 1.0 liegen."
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:98
 msgid "Known OLSR routes"
@@ -546,6 +548,8 @@ msgid ""
 "LQMult requires two values (IP address or 'default' and multiplicator) "
 "separated by space."
 msgstr ""
+"LQMult benötigt zwei Werte (IP-Adresse oder 'default' und einen "
+"Multiplikator) durch ein Leerzeichen getrennt."
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:23
 msgid "Last hop"
@@ -662,6 +666,8 @@ msgid ""
 "Make sure that OLSRd is running, the \"jsoninfo\" plugin is loaded, "
 "configured on port 9090 and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
 msgstr ""
+"Bitte sicherstellen, dass OLSRd läuft, das \"jsoninfo\"-Plugin geladen, auf "
+"Port 9090 konfiguriert ist und Verbindungen von \"127.0.0.1\" akzeptiert."
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:50
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:110
@@ -685,6 +691,10 @@ msgid ""
 ">reduce LQ to 192.168.0.1 by half: 192.168.0.1 0.5<br />reduce LQ to all "
 "nodes on this interface by 20%: default 0.8"
 msgstr ""
+"Routen werden mit dem hier angegebenen Faktor multipliziert. Erlaubte Werte "
+"sind zwischen 0.01 und 1.0. Dies wird nur angewandt, wenn der LQ-Level "
+"größer 0 ist. Beispiel:<br/>reduziere LQ zo 192.168.0.1 um 50%: 192.168.0.1 "
+"0.5<br />reduziere LQ zu 192.168.0.1 um 20%: 192.168.0.1 0.8"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:240
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:71
@@ -762,9 +772,8 @@ msgid "OLSR - HNA-Announcements"
 msgstr "OLSR - HNA-Ankündigungen"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:7
-#, fuzzy
 msgid "OLSR - HNA6-Announcements"
-msgstr "OLSR - HNA-Ankündigungen"
+msgstr "OLSR - HNA6-Ankündigungen"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:9
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:216
@@ -803,7 +812,7 @@ msgstr "OLSR-Knoten"
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:10
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:19
 msgid "Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Orange"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:157
 msgid "Overview"
@@ -875,7 +884,7 @@ msgstr "Prefix"
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:11
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:20
 msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "Rot"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrddisplay.lua:9
 msgid "Resolve"
@@ -927,15 +936,15 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:20
 msgid "Show IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "Zeige IPv4"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:28
 msgid "Show IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Zeige IPv6"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:14
 msgid "Signal Noise Ratio in dB"
-msgstr ""
+msgstr "Signal-Rauschabstand in dB"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:64
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:44
@@ -976,11 +985,11 @@ msgstr "Zustand"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:19
 msgid "Still usable (20 > SNR > 5)"
-msgstr ""
+msgstr "Noch verwendbar (20 > SNR > 5)"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:10
 msgid "Still usable (4 < ETX < 10)"
-msgstr ""
+msgstr "Noch verwendbar (4 < ETX < 10)"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:3
 msgid "Success rate of packages received from the neighbour"
@@ -1108,7 +1117,7 @@ msgstr "Hysterese aktivieren"
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:41
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:92
 msgid "Validity Time"
-msgstr ""
+msgstr "Gültigkeitsdauer"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:200
 msgid "Version"
@@ -1116,11 +1125,11 @@ msgstr "Version"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:8
 msgid "Very good (ETX < 2)"
-msgstr ""
+msgstr "Sehr gut (ETX < 2)"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:17
 msgid "Very good (SNR > 30)"
-msgstr ""
+msgstr "Sehr gut (SNR > 30)"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:27
 msgid "WLAN"
@@ -1193,16 +1202,16 @@ msgstr "Bereitschaft"
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:9
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:18
 msgid "Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Gelb"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38
 msgid "down"
-msgstr ""
+msgstr "down"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:30
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:134
 msgid "infinite"
-msgstr ""
+msgstr "unendlich"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:40
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:29
@@ -1216,7 +1225,7 @@ msgstr "nein"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38
 msgid "up"
-msgstr ""
+msgstr "up"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:40
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:29
index 41c4419b378d5809194b0b84f6e510b7d10c9476..e3259cada9915f697bc958ba80996b2527de0ed0 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-23 09:53+0000\n"
-"Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsp910nd/de/>\n"
 "Language: de\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:47
 msgid "Bidirectional mode"
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid ""
 "First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
 "printer) or parallel port (kmod-lp)."
 msgstr ""
-"Bevor p910nd verwendet werden kann muessen Pakete fuer USB (kmod-usb-"
-"printer) und Parallelport (kmod-lp) Support installiert werden."
+"Bevor p910nd verwendet werden kann müssen Pakete für USB (kmod-usb-printer) "
+"und Parallelport (kmod-lp)-Support installiert werden."
 
 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:22
 msgid "Interface"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Gibt die zu überwachende Schnittstelle an."
 
 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:41
 msgid "TCP listener port."
-msgstr "TCP Port."
+msgstr "TCP-Listen Port."
 
 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:18
 msgid "enable"
index e751c29e34526143ea692d58cedb83afca731a05..7ee07cee44a1de1d423279c0af6bec91bede9616 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-24 09:12+0000\n"
-"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationspolipo/de/>\n"
 "Language: de\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:121
 msgid "Advanced Settings"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Ort der Log-Datei"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:96
 msgid "Log to syslog"
-msgstr "Ereignisse im Systemprotokoll (syslog) speichern"
+msgstr "Schreibe Logs ins syslog"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:13
 msgid "Logging and RAM"
index 6eed1174683570100e81ce2f8a08ed4014b54ad8..000586574fdf90308c2ef337003bc599fae95f77 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-radicale 1.1.0-1\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-30 20:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-12 15:06+0000\n"
-"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 23:45+0000\n"
+"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsradicale/de/>\n"
 "Language: de\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268
@@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Antwort Zeichenkodierung"
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:86
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:418
 msgid "Rights"
-msgstr "Zugriffsrechte"
+msgstr "Berechtigungen"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:437
 msgid "Rights are based on a regexp-based file"
index 0848c23d5d74bd37c31a0c734bc1160a0df4771d..02e687a663ad0bef32711536d5689248e9fc39ef 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-05 08:06+0000\n"
-"Last-Translator: Tobias Strobel <me@strobeltobias.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 23:45+0000\n"
+"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsradicale2/de/>\n"
 "Language: de\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Erweiterte Einstellungen"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
 msgid "Allowed Ciphers"
-msgstr ""
+msgstr "Erlaubte Chiffren"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:10
 msgid "Authentication"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Authentifizierung"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:20
 msgid "Authentication / Users"
-msgstr ""
+msgstr "Authentifizierung / Benutzer"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:14
 msgid "Authentication Type"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Authentifizierungstyp"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:171
 msgid "Based on settings in 'Rights File'"
-msgstr ""
+msgstr "Basierend auf den Einstellungen in 'Berechtigungsdatei'"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128
 msgid "CORS"
@@ -53,11 +53,11 @@ msgstr "Zertifikat"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70
 msgid "Client Certificate Authority"
-msgstr ""
+msgstr "Client-Zertifizierungsstelle"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38
 msgid "Close Lock File"
-msgstr ""
+msgstr "Schließe Lock-File"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38
 msgid "Close the lock file when no more clients are waiting"
@@ -65,15 +65,15 @@ msgstr "Schließe die Sperrdatei, wenn keine weiteren Clients warten"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44
 msgid "Command that is run after changes to storage"
-msgstr ""
+msgstr "Kommando welches nach Änderungen am Speicher ausgeführt wird"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:80
 msgid "Confirm Plaintext Password"
-msgstr ""
+msgstr "Klartextpasswort bestätigen"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105
 msgid "DNS Lookup"
-msgstr ""
+msgstr "DNS-Abfrage"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
 msgid "Debug"
@@ -81,44 +81,44 @@ msgstr "Debug"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:15
 msgid "Default (htpasswd file from users below)"
-msgstr ""
+msgstr "Standard (htpasswd-Datei von Benutzern unten)"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:14
 msgid "Default (multifilesystem)"
-msgstr ""
+msgstr "Standard (Multidateisystem)"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:167
 msgid "Default (owner only)"
-msgstr ""
+msgstr "Standard (nur Eigentümer)"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31
 msgid "Delete sync token that are older (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Lösche Sync-Token älter als (Sekunden)"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:132
 msgid "Document Encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumenten-Encoding"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30
 msgid "Dump Environment"
-msgstr ""
+msgstr "Umgebungsvariablen dumpen"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52
 msgid "Enable SSL connections"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiviere SSL-Verbindungen"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136
 msgid "Encoding for responding to requests/events"
-msgstr ""
+msgstr "Encoding für Antworten auf Requests/Events"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140
 msgid "Encoding for storing local collections"
-msgstr ""
+msgstr "Encoding für Speichern von lokalen Collections"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:155
 msgid "Encrypted Password"
-msgstr ""
+msgstr "Verschlüsseltes Passwort"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
 msgid "Encryption"
@@ -134,11 +134,11 @@ msgstr "Ordner"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19
 msgid "Folder in which to store collections"
-msgstr ""
+msgstr "Ordner in dem Collections gespeichert werden"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70
 msgid "For verifying client certificates"
-msgstr ""
+msgstr "Zum Verifizieren von Client-Zertifikaten"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:29
 msgid "General Settings"
@@ -152,38 +152,42 @@ msgid ""
 "plaintext in a field that will appear on this page if python3-passlib is "
 "installed."
 msgstr ""
+"Generiere dieses Feld unter Verwendung eines Generators für Apache htpasswd-"
+"Style Authentifikationsdateien (für das oben gewählte Hash-Format ), oder "
+"installiere python3-passlib, worauf hier ein neues Feld erscheint, in dem "
+"Klartext eingegeben kann und der Hash automatisch erzeugt wird."
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/view/cbi/raduigo.htm:24
 msgid "Go to Radicale 2.x Web UI"
-msgstr ""
+msgstr "Gehe zur Radicale 2.x Web-UI"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:14
 msgid "Go to Radicale v2 Web UI"
-msgstr ""
+msgstr "Gehe zur Radicale v2 Web-UI"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109
 msgid "HTTP(S) Basic Authentication Realm"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP(S) Basic-Authentication-Realm"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124
 msgid "HTTP(S) Headers"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP(S)-Header"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:32
 msgid "HTTP(S) Listeners (address:port)"
-msgstr ""
+msgstr "HTTPS(S) Listen-Ports (Adresse:Port)"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128
 msgid "Header: X-Access-Control-Allow-Origin"
-msgstr ""
+msgstr "Header: X-Access-Control-Allow-Origin"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124
 msgid "Headers"
-msgstr ""
+msgstr "Headers"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44
 msgid "Hook"
-msgstr ""
+msgstr "Hook"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110
 msgid ""
@@ -192,28 +196,37 @@ msgid ""
 "the existing hash (you can also put your own hash value for the type of hash "
 "listed above)."
 msgstr ""
+"Falls \"Klartextpasswort\" ausgefüllt und zu \"Bestätige Klartextpasswort\" "
+"identisch ist, wird in diesem Feld der Hash-Wert des Passworts eingetragen, "
+"andererseits bleibt der ursprüngliche Wert bestehen (du kannst auch deinen "
+"eigenen Hash-Wert für das oben gewählte Hashverfahren angeben)."
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30
 msgid "Include full environment in logs"
-msgstr ""
+msgstr "Schreibe komplette Umgebungsvariablen ins Log"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48
 msgid "Insecure hashes"
-msgstr ""
+msgstr "Unsichere Hashverfahren"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
 msgid "Install package python3-openssl to support SSL connections"
 msgstr ""
+"Installiere das Paket python3-openssl um SSL-Verbindungen zu unsterstützen"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46
 msgid "Install python3-passlib and python3-bcrypt to enable a secure hash"
 msgstr ""
+"Installiere python3-passlib und python3-bcrypt um sichere Hashverfahren zu "
+"aktivieren"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
 msgid ""
 "Log configuration file (no file means default procd which ends up in syslog"
 msgstr ""
+"Logge die Konfigurationsdatei (keine Angabe bedeutet dass der default-procd "
+"im Syslog landet)"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:28
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:6
@@ -222,65 +235,67 @@ msgstr "Protokollierung"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
 msgid "Logging File"
-msgstr ""
+msgstr "Logdatei"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105
 msgid "Lookup reverse DNS for clients for logging"
-msgstr ""
+msgstr "Frage für Logging von Clients deren Reverse-DNS ab"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
 msgid "Mask Passwords"
-msgstr ""
+msgstr "Maskiere Passwörter"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36
 msgid "Max Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Max. Verbindungen"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42
 msgid "Max Content Length"
-msgstr ""
+msgstr "Max. Content-Length"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31
 msgid "Max Sync Token Age"
-msgstr ""
+msgstr "Max. Sync-Token-Alter"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36
 msgid "Maximum number of simultaneous connections"
-msgstr ""
+msgstr "Max. Anzahl an gleichzeitigen Verbindungen"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42
 msgid "Maximum size of request body (bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "Max. Größe des Request-Bodys (Bytes)"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:15
 msgid "Multiple files on filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "Mehrere Dateien im Dateisystem"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:17
 msgid "No authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Keine Authentifizierung"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:98
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:105
 msgid "Password and confirmation do not match"
-msgstr ""
+msgstr "Passwort und Bestätigung stimmen nicht überein"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
 msgid "Password encryption method"
-msgstr ""
+msgstr "Passwortverschlüsselungsmethode"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:32
 msgid "Plaintext"
-msgstr ""
+msgstr "Klartext"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:76
 msgid "Plaintext Password"
-msgstr ""
+msgstr "Klartextpasswort"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
 msgid ""
 "Prevent other instances or processes from modifying collections while in use"
 msgstr ""
+"Verhindere, dass andere Instanzen oder Prozesse aktiv benutzte Collections "
+"ändern"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:66
 msgid "Private Key"
@@ -288,23 +303,23 @@ msgstr "Privater Schlüssel"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:18
 msgid "REMOTE_USER from web server"
-msgstr ""
+msgstr "REMOTE_USER des Webservers"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:172
 msgid "RO: All, RW: All"
-msgstr ""
+msgstr "RO: Alle, RW: Alle"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:170
 msgid "RO: Authenticated Users, RW: Owner"
-msgstr ""
+msgstr "RO: Authentifizierte Nutzer, RW: Eigentümer"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:169
 msgid "RO: None, RW: Authenticated Users"
-msgstr ""
+msgstr "RO: Niemand, RW: Authentifizierte Nutzer"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:168
 msgid "RO: None, RW: Owner"
-msgstr ""
+msgstr "RO: Niemand, RW: Eigentümer"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:13
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:7
@@ -312,11 +327,11 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:7
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:6
 msgid "Radicale 2.x"
-msgstr ""
+msgstr "Radicale 2.x"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:10
 msgid "Radicale v2 Web UI"
-msgstr ""
+msgstr "Radicale v2 Web-UI"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109
 msgid "Realm"
@@ -324,51 +339,52 @@ msgstr "Bereich"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
 msgid "Redact passwords in logs"
-msgstr ""
+msgstr "Zensiere Passwörter in den Logs"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:84
 msgid "Remove configuration for certificate, key, and CA"
-msgstr ""
+msgstr "Entferne Konfiguration für Zertifikate, Schlüsseldatei und CA"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:16
 msgid "Remove configuration for logging"
-msgstr ""
+msgstr "Entferne Logging-Konfiugration"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:181
 msgid "Remove configuration for rights file"
-msgstr ""
+msgstr "Entferne die Konfiguration für die Berechtigungsdatei"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136
 msgid "Request"
-msgstr ""
+msgstr "Request"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57
 msgid "Required time between a failed authentication attempt and trying again"
 msgstr ""
+"Zeitsperre zwischen fehlgeschlagener Authentifizierung und erneutem Versuch"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57
 msgid "Retry Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Verzögerung bei Wiederholungsversuchen"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
 msgid "Rights"
-msgstr ""
+msgstr "Berechtigungen"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:176
 msgid "Rights File"
-msgstr ""
+msgstr "Berechtigungsdatei"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:166
 msgid "Rights Type"
-msgstr ""
+msgstr "Berechtigungs-Typ"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:33
 msgid "SHA1"
-msgstr ""
+msgstr "SHA1"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:34
 msgid "SSHA"
-msgstr ""
+msgstr "SSHA"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52
 msgid "SSL"
@@ -376,23 +392,23 @@ msgstr "SSL"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
 msgid "SSL not available"
-msgstr ""
+msgstr "SSL nicht verfügbar"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
 msgid "See python3-openssl documentation for available ciphers"
-msgstr ""
+msgstr "Siehe Dokumentation zu python3-openssl für verfügbare Chiffren"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78
 msgid "See python3-openssl documentation for available protocols"
-msgstr ""
+msgstr "Siehe Dokumentation zu python3-openssl für verfügbare Protokolle"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48
 msgid "Select bcrypt above to enable a secure hash"
-msgstr ""
+msgstr "Wähle bcrypt oben aus um einen sicheres Hashverfahren zu aktivieren"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
 msgid "Send debug information to logs"
-msgstr ""
+msgstr "Schreibe Debuginformationen in Logs"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:16
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:18
@@ -401,7 +417,7 @@ msgstr "Servereinstellungen"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
 msgid "Socket timeout (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Socket-Timeout (Sekunden)"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:24
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140
@@ -411,11 +427,11 @@ msgstr "Datenspeicher"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:13
 msgid "Storage Type"
-msgstr ""
+msgstr "Speichertyp"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:17
 msgid "This permanently deletes configuration for logging"
-msgstr ""
+msgstr "Dies löscht die Log-Konfiguration endgültig"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:85
 msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
@@ -423,19 +439,19 @@ msgstr "Dies löscht das Zertifikat, Key und Konfiguration endgültig."
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:182
 msgid "This permanently deletes the rights file and configuration to use same."
-msgstr ""
+msgstr "Dies löscht die Berechtigungsdatei- und Konfiguration endgültig."
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
 msgid "Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Timeout"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
 msgid "Use File Locks"
-msgstr ""
+msgstr "Nutze Datei-Locks"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78
 msgid "Use Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Nutze Protokoll"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
 msgid "User"
@@ -443,7 +459,7 @@ msgstr "Nutzer"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
 msgid "User-based ACL Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Nutzerbasierte ACL-Einstellungen"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:70
 msgid "Username"
@@ -451,23 +467,23 @@ msgstr "Benutzername"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
 msgid "Users and Passwords"
-msgstr ""
+msgstr "Nutzer und Passwörter"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:113
 msgid "Web UI"
-msgstr ""
+msgstr "Web-UI"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:117
 msgid "Web UI Type"
-msgstr ""
+msgstr "Web-UI-Typ"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:19
 msgid "X-Remote-User from web server"
-msgstr ""
+msgstr "X-Remote-User-Wert laut Webserver"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:39
 msgid "bcrypt"
-msgstr ""
+msgstr "bcrypt"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:35
 msgid "crypt"
@@ -475,12 +491,12 @@ msgstr "crypt"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:16
 msgid "htpasswd file (manually populated)"
-msgstr ""
+msgstr "htpasswd-Datei (manuell erzeugt)"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23
 msgid "htpasswd-formatted file filename"
-msgstr ""
+msgstr "Dateiname der htpasswd-Format-Datei"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:37
 msgid "md5"
-msgstr ""
+msgstr "md5"
index 1607d9367a6f80924edc9e35f7547d8031a4a5fc..a15bc5ae73acac185128fd953ef22782ee4af9d8 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-15 03:04+0000\n"
-"Last-Translator: Kiste <christian.buschau+weblate@mailbox.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsrp-pppoe-server/de/>\n"
 "Language: de\n"
@@ -10,24 +10,26 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:19
 msgid "Access Concentrator Name"
-msgstr ""
+msgstr "Access-Concentrator-Name"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:32
 msgid "First remote IP"
-msgstr ""
+msgstr "Erste IP der Gegenstelle"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:29
 msgid "IP of listening side"
-msgstr ""
+msgstr "IP der Serverseite"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:44
 msgid ""
 "Instead of starting at beginning and going to end, randomize session number"
 msgstr ""
+"Randomisiere Session-Nummer, anstatt sukzessive von Anfang bis Ende zu "
+"inkrementieren"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15
 msgid "Interface"
@@ -35,55 +37,55 @@ msgstr "Schnittstelle"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15
 msgid "Interface on which to listen."
-msgstr ""
+msgstr "Schnittstelle auf der gelauscht werden soll."
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:62
 msgid "MSS"
-msgstr ""
+msgstr "MSS"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:35
 msgid "Maximum sessions"
-msgstr ""
+msgstr "Maximale Anzahl an Sessions"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:25
 msgid "Maximum sessions per peer"
-msgstr ""
+msgstr "Maximale Sessions pro Gegenstelle"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:52
 msgid "Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Offset"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:40
 msgid "Options file"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurationsdatei"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:52
 msgid "PPP offset"
-msgstr ""
+msgstr "PPP-Offset"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47
 msgid "PPP unit number"
-msgstr ""
+msgstr "PPP-Unit-Nummer"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:9
 msgid "PPPoE Server Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "PPPoE-Serverkonfiguration"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-rp-pppoe-server.json:3
 msgid "RP PPPoE Server"
-msgstr ""
+msgstr "RP-PPPoE-Server"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:44
 msgid "Random session selection"
-msgstr ""
+msgstr "Zufällige Sessionauswahl"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:8
 msgid "Roaring Penguin PPPoE Server"
-msgstr ""
+msgstr "Roaring Penguin PPPoE-Server"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:11
 msgid "Server Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Serverkonfiguration"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:22
 msgid "Service Name"
@@ -91,11 +93,11 @@ msgstr "Service-Name"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:68
 msgid "Sync"
-msgstr ""
+msgstr "Sync"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:57
 msgid "Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Timeout"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47
 msgid "Unit"
index a1bf9497b4559dbad7dd5ec8d7d8726429a95817..1c8badf1806b6aad13d5031c137d6140bc5e7a6c 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-05 08:06+0000\n"
-"Last-Translator: Tobias Strobel <me@strobeltobias.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssamba4/de/>\n"
 "Language: de\n"
@@ -132,6 +132,8 @@ msgid ""
 "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
 "instead of the default asynchronous."
 msgstr ""
+"Das Erzwingen von sychronous I/O (statt asynchronous I/O Default) kann auf "
+"leistungsschwachen Geräten die Geschwindigkeit erhöhen."
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:79
 msgid "Path"
@@ -168,11 +170,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:133
 msgid "Time-machine size in GB"
-msgstr ""
+msgstr "Time-Machine Größe in GB"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:128
 msgid "Vfs objects"
-msgstr ""
+msgstr "VFS-Objekte"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
 msgid "Workgroup"
index 94149a2745c2ddff6f4ca196f5598d911615c922..c13df3723fcb0b97234da465ecbb12cf66c2587c 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n"
-"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsser2net/de/>\n"
 "Language: de\n"
@@ -13,34 +13,34 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:71
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:70
 msgid "Allow the RFC 2217 protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Erlaube das RFC 2217-Protokoll"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:37
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:36
 msgid "Baud rate"
-msgstr ""
+msgstr "Baudrate"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:24
 msgid "Binding address"
-msgstr ""
+msgstr "Binde an Adresse"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:22
 msgid "Blink duration."
-msgstr ""
+msgstr "Blinkdauer."
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:18
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:28
 msgid "Control port"
-msgstr ""
+msgstr "Kontroll-Port"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:50
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:49
 msgid "Data bits"
-msgstr ""
+msgstr "Datenbits"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:33
 msgid "Default settings"
-msgstr ""
+msgstr "Standardeinstellungen"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:18
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:33
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Treiber"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:22
 msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Dauer"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:14
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:14
@@ -64,28 +64,28 @@ msgstr "Aktiviert"
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:59
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:58
 msgid "Even"
-msgstr ""
+msgstr "gleich"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72
 msgid "Extra options"
-msgstr ""
+msgstr "Zusatzoptionen"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:11
 msgid "Global switch"
-msgstr ""
+msgstr "Globaler Schalter"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:70
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:69
 msgid "Ignore modem control signals"
-msgstr ""
+msgstr "Ignoriere Modemsteuersignale"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:10
 msgid "LED redirect"
-msgstr ""
+msgstr "LED-Signalumleitung"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:31
 msgid "LEDs"
-msgstr ""
+msgstr "LEDs"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:58
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:57
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Keine"
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:60
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:59
 msgid "Odd"
-msgstr ""
+msgstr "Ungerade"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:26
 msgid "Off"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Aus"
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:56
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:55
 msgid "Parity"
-msgstr ""
+msgstr "Parität"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:21
 msgid "Protocol"
@@ -113,27 +113,27 @@ msgstr "Protokoll"
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:10
 #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:22
 msgid "Proxies"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy-Server"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:74
 msgid "RX LED configuration"
-msgstr ""
+msgstr "RX LED-Konfiguration"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:23
 msgid "Raw"
-msgstr ""
+msgstr "Rohdaten"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:24
 msgid "Rawlp"
-msgstr ""
+msgstr "Rawlp"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:17
 msgid "Service port"
-msgstr ""
+msgstr "Service-Port"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:13
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Einstellungen"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:26
 msgid "State"
@@ -142,63 +142,67 @@ msgstr "Zustand"
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:63
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:62
 msgid "Stop bits"
-msgstr ""
+msgstr "Stoppbits"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:73
 msgid "TX LED configuration"
-msgstr ""
+msgstr "TX LED-Konfiguration"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:25
 msgid "Telnet"
-msgstr ""
+msgstr "Telnet"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:17
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:28
 msgid "The TCP port to listen on."
-msgstr ""
+msgstr "TCP-Port auf dem gelauscht werden soll."
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:29
 msgid ""
 "The amount of seconds of inactivity before a disconnect occurs.<br/>A value "
 "of zero means wait indefinitely."
 msgstr ""
+"Zeit in Sekunden nachdem wegen Inaktivität getrennt wird.<br/>Ein Wert von 0 "
+"deaktiviert die Trennung nach Inaktivität."
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:18
 msgid "The device itself."
-msgstr ""
+msgstr "Das Gerät selbst."
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:14
 msgid "The driver required for the device."
-msgstr ""
+msgstr "Der benötigte Gerätetreiber."
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:33
 msgid ""
 "The name of the device to connect to.<br/>This must be in the form of /dev/"
 "<device>."
 msgstr ""
+"Der Name des Geräts das verbunden werden soll.<br/>Die Angabe lautet /dev/"
+"<Gerät>."
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:24
 msgid "The network to listen from."
-msgstr ""
+msgstr "Netzwerkadresse an der ser2net erreichbar soll."
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:21
 msgid "The protocol to listen to."
-msgstr ""
+msgstr "Protokoll das übertragen werden soll."
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:37
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:36
 msgid "The speed the device port should operate at."
-msgstr ""
+msgstr "Übertragungsgeschwindigkeit der Geräteschnittstelle."
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:29
 msgid "Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Timeout"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:69
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:68
 msgid "Use RTS and CTS lines"
-msgstr ""
+msgstr "Verwende RTS- und CTS-Signale"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:3
 msgid "ser2net"
-msgstr ""
+msgstr "ser2net"
index 2d425fc7d4ee624281d8d7315a3781b011f15f23..e2176abe24a79b75ae5abd68c983156dd6da80df 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-10-18 07:54+0000\n"
-"Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsshairplay/de/>\n"
 "Language: de\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:47
 msgid "AO Device ID"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:34
 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:49
 msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Standardeinstellung"
 
 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:10
 msgid "Enabled"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Port"
 
 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:15
 msgid "Respawn"
-msgstr ""
+msgstr "Erneut starten"
 
 #: applications/luci-app-shairplay/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shairplay.json:3
 msgid "Shairplay"
index 569aa79bef478e5b5d25ff4a82a39774e00cfe84..0c00a1f079ee20a6b851046324b50c94aab0b111 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-31 18:12+0000\n"
-"Last-Translator: Dr.-Ing. Patrick Siegl <patrick@siegl.it>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsstatistics/de/>\n"
 "Language: de\n"
@@ -74,6 +74,8 @@ msgstr "Vereinfachte Überwachung von Prozessen aktiviert"
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
 msgstr ""
+"Wenn dies gesetzt ist, wird der CPU-Wert nicht über alle Prozessoren "
+"aggregiert"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:5
 msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
@@ -152,7 +154,7 @@ msgstr "Verbindungsverfolgung"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:5
 msgid "Conntrack Plugin Configuration"
-msgstr "Conntrack Plugin Einstellungen"
+msgstr "Conntrack Plugin-Einstellungen"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:9
 msgid "Conntrack monitoring enabled"
@@ -240,7 +242,7 @@ msgstr "Email"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:14
 msgid "Empty value = monitor all"
-msgstr "Kein Wert = Alles überwachen"
+msgstr "Leerer Wert = Alles überwachen"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:20
 msgid "Enable"
@@ -501,6 +503,8 @@ msgid ""
 "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
 "average RRAs'"
 msgstr ""
+"Maximalwerte für eine Periode können genutzt werden anstatt von "
+"Durchschnittswerten, wenn 'Nur average RRAs erzeugen' nicht gesetzt ist"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:37
 msgid "Maximum allowed connections"
@@ -732,7 +736,7 @@ msgstr[1] "Überwachung von %d Sensoren"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:9
 msgid "Monitoring spash leases"
-msgstr ""
+msgstr "Überwache Splash-Leases"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46
 msgid "Monitoring thermal zones %s"
@@ -903,7 +907,7 @@ msgstr "Spalten pro RRA"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:160
 msgid "Rule monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoring von Regeln aktiviert"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:23
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:43
@@ -949,14 +953,12 @@ msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network"
 msgstr "Setze die maximale Größe der über das Netzwerk zu sendenden Datenpakete"
 
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:23
-#, fuzzy
 msgid "Setup"
 msgstr "Setup"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:173
-#, fuzzy
 msgid "Setup collectd"
-msgstr "Setup collectd"
+msgstr "Richte collectd ein"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:30
 msgid "Shaping class monitoring"
@@ -1007,11 +1009,11 @@ msgstr "Bestimmt die zu sammelnden Informationen der globalen Topologie."
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.js:9
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/splash_leases.json:2
 msgid "Splash Leases"
-msgstr ""
+msgstr "Splash Leases"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:5
 msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Splash Leases Plugin-Konfiguration"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:201
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3
@@ -1096,7 +1098,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:131
 msgid "The chain name must not contain spaces"
-msgstr ""
+msgstr "Der Name der Chain darf kein Leerzeichen enthalten"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:152
 msgid "The comment to match must not contain spaces"
@@ -1267,7 +1269,6 @@ msgstr ""
 "machen, da Systemspeicher für den regulären Betrieb fehlt!</strong>"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:15
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
 "statistics."
@@ -1280,6 +1281,8 @@ msgid ""
 "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
 "leases."
 msgstr ""
+"Das Splash-Leases-Plugin nutzt libuci um Statistiken über Splash-Leases zu "
+"sammeln."
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6
 msgid ""
@@ -1422,9 +1425,8 @@ msgstr ""
 "Idle)"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:13
-#, fuzzy
 msgid "When set to true, we request absolute values"
-msgstr "Sofern auf 'true' gesetzt, fordern wir absolute Werte"
+msgstr "Wenn auf 'true' gesetzt, werden absolute Werte angefragt"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:17
index 2b6ff261a9a385b16129db147fa882f77de7ef21..40ba7c9c67efeab487181422aba7407aaa4a4dde 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-07-17 15:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-25 10:08+0000\n"
-"Last-Translator: Erik J. <ej_rostock@web.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstransmission/de/>\n"
 "Language: de\n"
@@ -79,9 +79,8 @@ msgid "Config file directory"
 msgstr "Verzeichnis der Konfigurationsdatei"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:56
-#, fuzzy
 msgid "Custom Web UI directory"
-msgstr "Benutzerdefiniertes WEB UI-Verzeichnis"
+msgstr "Benutzerdefiniertes Web-UI-Verzeichnis"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:136
 msgid "DHT enabled"
@@ -235,7 +234,7 @@ msgstr "Peer-Einstellungen"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:190
 msgid "Peer socket <abbr title=\"Type of Service\">TOS</abbr>"
-msgstr ""
+msgstr "Peer-Socket <abbr title=\"Type of Service\">TOS</abbr>"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:207
 msgid "Port forwarding enabled"
@@ -250,9 +249,8 @@ msgid "Prefer encrypted"
 msgstr "Verschlüsselung bevorzugen"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:140
-#, fuzzy
 msgid "Prefer unencrypted"
-msgstr "unverschlüsselt bevorzugt"
+msgstr "Bevorzuge unverschlüsselt"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:159
 msgid "Prefetch enabled"
@@ -287,14 +285,12 @@ msgid "RPC enabled"
 msgstr "RPC eingeschaltet"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:252
-#, fuzzy
 msgid "RPC host whitelist"
-msgstr "RPC-Einschlussliste"
+msgstr "RPC-Host-Whitelist"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:248
-#, fuzzy
 msgid "RPC host whitelist enabled"
-msgstr "RPC-Einschlussliste aktiv"
+msgstr "RPC-Host-Whitelist aktiviert"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:269
 msgid "RPC password"
@@ -330,7 +326,7 @@ msgstr "Ratio-Begrenzung aktiv"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:184
 msgid "Recycle peer id after"
-msgstr ""
+msgstr "Verwerfe Peer-ID nach"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:113
 msgid "Rename partial files"
@@ -338,16 +334,15 @@ msgstr "Teildateien umbenennen"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:142
 msgid "Require encrypted"
-msgstr ""
+msgstr "Erzwinge verschlüsselt"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:55
-#, fuzzy
 msgid "Run daemon as group"
-msgstr "Daemon als Benutzer ausführen"
+msgstr "Daemon als Gruppe ausführen"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:54
 msgid "Run daemon as user"
-msgstr "Daemon als Benutzer ausführen"
+msgstr "Daemon als Gruppe ausführen"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:274
 msgid "Scheduling"
@@ -395,6 +390,9 @@ msgid ""
 "tcp-congestion-control.html\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener"
 "\">tcp-congestion-control</a>."
 msgstr ""
+"Dokumentation hierzu befindet sich unter <a href=\"https://www.irif.fr/~jch/"
+"software/bittorrent/tcp-congestion-control.html\" target=\"_blank\" rel=\""
+"noreferrer noopener\">tcp-congestion-control</a>."
 
 #: applications/luci-app-transmission/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-transmission.json:3
 msgid "Transmission"
@@ -423,6 +421,7 @@ msgstr "Überwachtes Verzeichnis"
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:277
 msgid "When enabled, this will toggle the <b>alt-speed-enabled</b> setting"
 msgstr ""
+"Wenn aktiviert, wird die <b>alt-speed-enabled</b>-Einstellung umgeschaltet"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:184
 msgid "hours"
index 1854d94b369f6cbc688b628628d9158932a574db..61f9883acb609f7e95b876e1812da35713e77dc0 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-10-23 09:54+0000\n"
-"Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsudpxy/de/>\n"
 "Language: de\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:23
 msgid "Bind IP/Interface"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Port"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:15
 msgid "Respawn"
-msgstr ""
+msgstr "Erneut starten"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:31
 msgid "Source IP/Interface"
index 673662d7662dfccca870d03de092fecf5b3f8e38..09f8d3fe96ffea47422f3e9610b8c7bd5ae99005 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-03-05 08:06+0000\n"
-"Last-Translator: Tobias Strobel <me@strobeltobias.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsunbound/de/>\n"
 "Language: de\n"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:233
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:243
 msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Standardeinstellung"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:164
 msgid "Denied (nxdomain)"
index 4ce7dcd3021d9c8a4a3d13b7ab4d062c2b463662..c00dda035777efb5da947495799410546fde1239 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-03-30 21:06+0000\n"
-"Last-Translator: Dr.-Ing. Patrick Siegl <patrick@siegl.it>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsvpn-policy-routing/de/>\n"
 "Language: de\n"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:372
 msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Pfad"
 
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:161
 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:171
index 47235d7dbc3bbafcc1c95cd434378241134df7ae..58f60fe6d7bab17d00e137a77a4dc9f6bbc6892c 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-03-29 07:01+0000\n"
-"Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: Holger Heins <h.p.heins@gmx.de>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationswireguard/de/>\n"
 "Language: de\n"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Letztes Handshake"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:125
 msgid "Listen Port"
-msgstr "Port (lauschen)"
+msgstr "Listen-Port"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:81
 msgid "Never"
@@ -61,11 +61,11 @@ msgstr "Niemals"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:251
 msgid "Peer"
-msgstr "Peer"
+msgstr "Gegenstelle"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:156
 msgid "Persistent Keepalive"
-msgstr "Verbindung Aufrechterhalten (Persistent Keepalive)"
+msgstr "Verbindung aufrechterhalten (Persistent Keepalive)"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:119
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:139
index 6a3ca4aa4cb38bd3ad8124e8fb72f0a731f783ce..5c0e68d0ddd58eaa731cd52a576d52dc8a32ccf1 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-30 18:25+0000\n"
-"Last-Translator: Dr.-Ing. Patrick Siegl <patrick@siegl.it>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/>"
 "\n"
 "Language: de\n"
@@ -3127,7 +3127,7 @@ msgstr "Aktive Schnittstellen"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
 msgid "Listen Port"
-msgstr "Port (lauschen)"
+msgstr "Listen-Port"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
@@ -4620,7 +4620,7 @@ msgid ""
 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
 msgstr ""
-"Benötigt die \"full\" Variante von wpad/hostapd und Unterstützung vom WLAN-"
+"Benötigt die \"full\"-Variante von wpad/hostapd und Unterstützung vom WLAN-"
 "Treiber<br />(Stand: Januar 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi, mt76)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
@@ -5704,8 +5704,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr ""
-"Diese Option kann nicht benutzt werden da das <em>ca-bundle</em>-Paket nicht "
-"installiert ist."
+"Diese Option kann nicht benutzt werden, da das <em>ca-bundle</em>-Paket "
+"nicht installiert ist."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:965
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1096