3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-05-27 21:41+0000\n"
7 "Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n"
8 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/>"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3642
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d ungültige Felder"
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s darf nicht ohne VLAN-Tag in mehreren VLAN-Gruppen vorkommen!"
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr "(%d Minuten Abschnitt, %d Sekunden Intervall)"
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
54 msgid "(no interfaces attached)"
55 msgstr "(keine Schnittstellen)"
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
58 msgid "-- Additional Field --"
59 msgstr "-- Zusätzliches Feld --"
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3533
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:726
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:964
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1933
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
68 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
69 msgid "-- Please choose --"
70 msgstr "-- Bitte auswählen --"
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:965
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1934
75 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
77 msgstr "-- benutzerdefiniert --"
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
81 msgid "-- match by label --"
82 msgstr "-- anhand Label selektieren --"
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
86 msgid "-- match by uuid --"
87 msgstr "--durch uuid wählen --"
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
92 msgid "-- please select --"
93 msgstr "-- Bitte auswählen --"
95 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
96 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
98 "0 = keinen Signal-Schwellwert benutzen, 1 = Treiber-Standard nicht ändern"
100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
101 msgid "1 Minute Load:"
102 msgstr "Systemlast (1 Minute):"
104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
105 msgid "15 Minute Load:"
106 msgstr "Systemlast (15 Minuten):"
108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
109 msgid "4-character hexadecimal ID"
110 msgstr "vierstellige hexadezimale ID"
112 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
113 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
114 msgid "464XLAT (CLAT)"
115 msgstr "464XLAT (CLAT)"
117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
118 msgid "5 Minute Load:"
119 msgstr "Systemlast (5 Minuten):"
121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
122 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
123 msgstr "sechstellige hexadezimale ID (ohne Doppelpunkte)"
125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
126 msgid "802.11r Fast Transition"
127 msgstr "802.11r: Schnelle Client-Übergabe"
129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
130 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
131 msgstr "Maximales Timeout für Quelladressprüfungen (SA Query)"
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
134 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
135 msgstr "Wiederholungsintervall für Quelladressprüfungen (SA Query)"
137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
138 msgid "802.11w Management Frame Protection"
139 msgstr "802.11w: Schutz von Management-Frames aktivieren"
141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
142 msgid "802.11w maximum timeout"
143 msgstr "802.11w: Maximales Timeout"
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
146 msgid "802.11w retry timeout"
147 msgstr "802.11w: Wiederholungsintervall"
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
150 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
151 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
154 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
155 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> Abfrageport"
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
158 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
159 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> Serverport"
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
163 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
164 "order of the resolvfile"
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server in der Reihenfolge der "
167 "Resolv-Datei abfragen"
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
170 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
171 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
174 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
175 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Addresse"
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
178 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
179 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
183 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
184 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netzmaske"
186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
188 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
191 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> Host- oder Netzwerk-"
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
195 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
196 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
199 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
201 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hexadezimal)"
203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
204 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
205 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfiguration"
207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
208 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
209 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
212 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
213 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresse"
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
216 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
218 "<abbr title=\"Eindeutiger DHCP Bezeichner (DHCP Unique Identifier)\">DUID</"
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
223 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
224 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
226 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Anzahl von <abbr title=\"Dynamic Host "
227 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Leases"
229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
231 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
232 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
234 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Größe von <abbr title=\"Extension "
235 "Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>-Paketen"
237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
238 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
239 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Anzahl gleichzeitiger Abfragen"
241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
243 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
244 "was empty before editing."
246 "<br/>Hinweis: Der Cron-Dienst muss manuell neu gestartet werden wenn die "
247 "Crontab-Datei vor der Bearbeitung leer war."
249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
250 msgid "A directory with the same name already exists."
251 msgstr "Es existiert bereits ein Verzeichnis mit dem gleichen Namen."
253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2655
254 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
256 "Ein neuer Login ist erforderlich da die Benutzersitzung abgelaufen ist."
258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
259 msgid "A43C + J43 + A43"
260 msgstr "A43C + J43 + A43"
262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
263 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
264 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
274 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
275 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
276 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
277 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
282 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
286 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
287 msgid "ARP IP Targets"
288 msgstr "ARP-IP-Ziele"
290 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
292 msgstr "ARP Intervall"
294 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
295 msgid "ARP Validation"
296 msgstr "ARP Validierung"
298 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
299 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
300 msgstr "ARP-Modus, um einen Slave als aktiv zu betrachten"
302 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
303 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
304 msgstr "ARP Überwachung wird für die ausgewählte Regel nicht unterstützt!"
306 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
307 msgid "ARP retry threshold"
308 msgstr "Grenzwert für ARP-Auflösungsversuche"
310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
311 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
312 msgstr "ATM (Asynchroner Transfer-Modus)"
314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
319 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
320 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
321 msgstr "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
324 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
325 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
326 msgstr "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
330 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
331 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
332 "to dial into the provider network."
334 "ATM Brücken exponieren in AAL5 gekapselten Ethernetverkehr als virtuelle "
335 "Linux Netzwerkschnittstellen welche z.B. in Verbindung mit DHCP oder PPP "
336 "genutzt werden können um sich in das Providernetzwerk einzuwählen."
338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
339 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
340 msgid "ATM device number"
341 msgstr "ATM Geräteindex"
343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
344 msgid "ATU-C System Vendor ID"
345 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokoll Version 4\">IPv4</abbr>-Adresse"
347 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
350 msgid "Absent Interface"
351 msgstr "Nicht vorhandene Schnittstelle"
353 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
354 msgid "Access Concentrator"
355 msgstr "Zugriffskonzentrator"
357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
360 msgstr "Zugangspunkt"
362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
367 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
368 msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routen"
370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
371 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
372 msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routen"
374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
375 msgid "Active Connections"
376 msgstr "Aktive Verbindungen"
378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
380 msgid "Active DHCP Leases"
381 msgstr "Aktive DHCP-Leases"
383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
385 msgid "Active DHCPv6 Leases"
386 msgstr "Aktive DHCPv6-Leases"
388 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
389 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
390 msgstr "Active-Backup-Richtlinie (Active-Backup, 1)"
392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3650
393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
394 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
398 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
399 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
400 msgstr "Adaptiver Lastausgleich (balance-alb, 6)"
402 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
403 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
404 msgstr "Adaptiver Sendelastausgleich (balance-tlb, 5)"
406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2013
407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2030
409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2031
410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3016
411 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
412 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
413 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
414 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
415 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
416 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
422 msgid "Add ATM Bridge"
423 msgstr "ATM-Brücke hinzufügen"
425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
426 msgid "Add IPv4 address…"
427 msgstr "IPv4-Adresse hinzufügen…"
429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
430 msgid "Add IPv6 address…"
431 msgstr "IPv6-Adresse hinzufügen…"
433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
434 msgid "Add LED action"
435 msgstr "LED-Aktion hinzufügen"
437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
439 msgstr "VLAN hinzufügen"
441 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
443 msgstr "Instanz hinzufügen"
445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
449 msgstr "Schlüssel hinzufügen"
451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
452 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
453 msgstr "Lokalen Domainsuffx an Namen aus der Hosts-Datei anhängen"
455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
457 msgid "Add new interface..."
458 msgstr "Neue Schnittstelle hinzufügen..."
460 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
462 msgstr "Peer hinzufügen"
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
465 msgid "Additional Hosts files"
466 msgstr "Zusätzliche Hosts-Dateien"
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
469 msgid "Additional servers file"
470 msgstr "Zusätzliche Nameserver-Datei"
472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
485 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
486 msgid "Address to access local relay bridge"
487 msgstr "Adresse der lokalen Relay-Brücke"
489 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
490 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
491 msgid "Administration"
492 msgstr "Administration"
494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
502 msgid "Advanced Settings"
503 msgstr "Erweiterte Einstellungen"
505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
506 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
507 msgstr "Vollständige Sendeleistung (ACTATP)"
509 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
510 msgid "Aggregation Selection Logic"
511 msgstr "Aggregationsauswahllogik"
513 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
514 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
515 msgstr "Aggregator: Alle Slaves außer Betrieb oder keine Slaves (stable, 0)"
517 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
519 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
520 "state changes (count, 2)"
522 "Aggregator: Ausgewählt durch die größte Anzahl von Ports + hinzugefügte/"
523 "entfernte Sklaven oder Zustandsänderungen (count, 2)"
525 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
526 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
528 "Aggregator: Slave hinzugefügt/entfernt oder Zustandsänderungen (bandwidth, 1)"
530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
535 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
537 msgid "Alias Interface"
538 msgstr "Alias-Schnittstelle"
540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
541 msgid "Alias of \"%s\""
542 msgstr "Alias von \"%s\""
544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
550 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
553 "IP-Adressen sequenziell vergeben, beginnend mit der kleinsten verfügbaren "
556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
557 msgid "Allocate IP sequentially"
558 msgstr "IPs sequenziell vergeben"
560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
561 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
563 "Erlaube <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> Passwort-Authentifizierung"
565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
566 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
568 "Erlaube dem Access-Point die Trennung von Clients mit schlechter "
571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
572 msgid "Allow all except listed"
573 msgstr "Alle außer gelistete erlauben"
575 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
576 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
577 msgstr "Gewähre vollen UCI-Zugriff auf Legacy-Anwendungen"
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
580 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
581 msgstr "Veraltete 802.11b-Raten erlauben"
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
584 msgid "Allow listed only"
585 msgstr "Nur gelistete erlauben"
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
588 msgid "Allow localhost"
589 msgstr "Erlaube localhost"
591 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
592 msgid "Allow rebooting the device"
593 msgstr "Erlaube Neustarten des Geräts"
595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
596 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
597 msgstr "Entfernten Hosts erlauben zu lokale SSH-Tunnel-Ports zu verbinden"
599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
600 msgid "Allow root logins with password"
601 msgstr "\"root\" Login mit Passwort aktivieren"
603 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
604 msgid "Allow system feature probing"
605 msgstr "Systemfunktionsprüfung zulassen"
607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
608 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
610 "Erlaubt es dem <em>root</em> Benutzer sich mit einem Passwort statt einem "
611 "Zertifikat einzuloggen"
613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
615 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
617 "Dies erlaubt DNS-Antworten im 127.0.0.0/8 Bereich der z.B. für RBL Dienste "
620 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
622 msgstr "Erlaubte IP-Adressen"
624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
625 msgid "Always announce default router"
626 msgstr "Immer Defaultrouter ankündigen"
628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
629 msgid "Always off (kernel: none)"
630 msgstr "Immer aus (kernel: none)"
632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
633 msgid "Always on (kernel: default-on)"
634 msgstr "Immer ein (kernel: default-on)"
636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
638 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
639 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
641 "Immer 40MHz Kanalbandbreite benutzen, auch wenn sich der sekundäre Kanal mit "
642 "benachbarten Funkzellen überlappt. Die Benutzung dieser Option ist eine "
643 "Verletzung des IEEE 802.11n-2009 Standards!"
645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
646 msgid "An error occurred while saving the form:"
647 msgstr "Beim Speichern des Formulars ist ein Fehler aufgetreten:"
649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
655 msgid "Annex A + L + M (all)"
656 msgstr "Annex A, L und M (alle)"
658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
659 msgid "Annex A G.992.1"
660 msgstr "Anhang A G.992.1"
662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
663 msgid "Annex A G.992.2"
664 msgstr "Anhang A G.992.2"
666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
667 msgid "Annex A G.992.3"
668 msgstr "Anhang A G.992.3"
670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
671 msgid "Annex A G.992.5"
672 msgstr "Anhang A G.992.5"
674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
675 msgid "Annex B (all)"
676 msgstr "Annex B (alle Arten)"
678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
679 msgid "Annex B G.992.1"
680 msgstr "Anhang B G.992.1"
682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
683 msgid "Annex B G.992.3"
684 msgstr "Anhang B G.992.3"
686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
687 msgid "Annex B G.992.5"
688 msgstr "Anhang B G.992.5"
690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
691 msgid "Annex J (all)"
692 msgstr "Annex J (alle Arten)"
694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
695 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
696 msgstr "Anhang L G.992.3 POTS 1"
698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
699 msgid "Annex M (all)"
700 msgstr "Annex M (alle Arten)"
702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
703 msgid "Annex M G.992.3"
704 msgstr "Anhang M G.992.3"
706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
707 msgid "Annex M G.992.5"
708 msgstr "Anhang M G.992.5"
710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
711 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
713 "Kündigt im Netzwerk einen Defaultrouter an, auch wenn kein öffentlicher "
714 "Adressbereich verfügbar ist."
716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
717 msgid "Announced DNS domains"
718 msgstr "Angekündigte Suchdomains"
720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
721 msgid "Announced DNS servers"
722 msgstr "Angekündigte DNS-Server"
724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
725 msgid "Anonymous Identity"
726 msgstr "Anonyme Identität"
728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
729 msgid "Anonymous Mount"
730 msgstr "Automatische Mountpunkte"
732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
733 msgid "Anonymous Swap"
734 msgstr "Automatische Swap-Aktivierung"
736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
739 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
741 msgstr "Beliebige Zone"
743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
744 msgid "Apply backup?"
745 msgstr "Backup anwenden?"
747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229
748 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
750 "Anforderung zur Anwendung der Änderungen mit Status <code>%h</code> "
753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4095
755 msgid "Apply unchecked"
756 msgstr "Ungeprüft übernehmen"
758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
759 msgid "Applying configuration changes… %ds"
760 msgstr "Warte auf das Anwenden der Konfiguration… %ds"
762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
767 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
769 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
771 "Legt die Größe der dieser Schnittstelle zugewiesenen Partitionen der "
772 "öffentlichen IPv6-Präfixe fest"
774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
775 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
777 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
779 "Der Schnittstelle zugewiesene Partitionen des Adressraums werden anhand "
780 "dieser hexadezimalen ID gewählt."
782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
784 msgid "Associated Stations"
785 msgstr "Assoziierte Clients"
787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46
789 msgstr "Assoziierungen"
791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
792 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
794 "Versuche die konfigurierten Mount-Punkte vorhandener Geräte zu aktivieren"
796 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
797 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
799 msgstr "Berechtigungsgruppe"
801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
802 msgid "Authentication"
803 msgstr "Authentifizierung"
805 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
806 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
807 msgid "Authentication Type"
808 msgstr "Authentifizierungstyp"
810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
811 msgid "Authoritative"
812 msgstr "Authoritativ"
814 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
815 msgid "Authorization Required"
816 msgstr "Autorisierung benötigt"
818 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
819 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
820 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
821 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
823 msgstr "Automatisches Neuladen"
825 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
826 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
827 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
828 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
829 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
830 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
831 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
832 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
833 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
837 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
838 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
839 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
840 msgstr "Automatisches Homenet-Protokoll (HNCP)"
842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
843 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
844 msgstr "Dateisystem vor dem Einhängen automatisch auf Fehler prüfen"
846 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
847 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
848 msgstr "Unkonfigurierte Dateisysteme automatisch einhängen"
850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
851 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
852 msgstr "Unkonfigurierte SWAP-Partitionen automatisch aktivieren"
854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
855 msgid "Automount Filesystem"
856 msgstr "Dateisystem automatisch einhängen"
858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
859 msgid "Automount Swap"
860 msgstr "SWAP automatisch aktivieren"
862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
878 msgstr "Durchschnitt:"
880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
885 msgid "B43 + B43C + V43"
886 msgstr "B43 + B43C + V43"
888 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
889 msgid "BR / DMR / AFTR"
890 msgstr "BR / DMR / AFTR"
892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:44
899 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
900 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
901 msgid "Back to Overview"
902 msgstr "Zurück zur Übersicht"
904 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
905 msgid "Back to configuration"
906 msgstr "Zurück zur Konfiguration"
908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
912 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
913 msgid "Backup / Flash Firmware"
914 msgstr "Backup / Firmware Update"
916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
917 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
918 msgid "Backup file list"
919 msgstr "Liste zu sichernder Dateien"
921 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
927 msgid "Beacon Interval"
928 msgstr "Beacon-Intervall"
930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
931 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
933 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
934 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
935 "defined backup patterns."
937 "Nachfolgend wird eine generierte Liste der zu sichernden Dateien angezeigt. "
938 "Sie enthält alle notwendigen Systemdateien sowie die von opkg als geändert "
939 "markierten Konfigurationsdateien. Des Weiteren sind die durch "
940 "benutzerdefinierte Dateiemuster betroffenen Dateien enthalten."
942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
944 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
947 "Dynamisch an Schnittstellen binden statt die globale Standardadresse zu "
948 "benutzen (als Standard für Linux-Systeme empfohlen)"
950 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
951 msgid "Bind interface"
952 msgstr "An Schnittstelle binden"
954 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
955 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
956 msgstr "Tunnelendpunkt an diese Schnittstelle binden (optional)."
958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
965 msgid "Bogus NX Domain Override"
966 msgstr "Ungültige \"NX-Domain\" Antworten ignorieren"
968 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
969 msgid "Bonding Policy"
972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
973 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
979 msgid "Bridge interfaces"
980 msgstr "Netzwerkbrücke"
982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
983 msgid "Bridge unit number"
984 msgstr "Geräteindex der Brücke"
986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
987 msgid "Bring up on boot"
988 msgstr "Während des Bootvorgangs starten"
990 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
991 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
992 msgstr "Broadcast-Richtlinie (broadcast, 3)"
994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3752
997 msgstr "Durchsuchen…"
999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1003 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138
1004 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1006 "CA-Zertifikat (wird beim ersten Verbindungsaufbau automatisch gespeichert "
1009 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1010 msgid "CLAT configuration failed"
1011 msgstr "CLAT-Konfiguration fehlgeschlagen"
1013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1014 msgid "CPU usage (%)"
1015 msgstr "CPU-Nutzung (%)"
1017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1021 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1022 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1023 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1024 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1026 msgstr "Anruf fehlgeschlagen"
1028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2862
1029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3761
1030 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1031 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1944
1035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
1041 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
1046 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1047 msgstr "Zertifikatsbeschränkung (Domain)"
1049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
1050 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1051 msgstr "Zertifikatseinschränkung (SAN)"
1053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
1054 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1055 msgstr "Zertifikatseinschränkung (Betreff)"
1057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
1058 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1059 msgstr "Zertifikatseinschränkung (Wildcard)"
1061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
1062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
1064 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1065 "`logread -f` during handshake for actual values"
1067 "Zertifikatseinschränkungs-Zeichenkette, z.B. /CN=wlan.meineorganisation."
1068 "de<br />Siehe `logread -f` während des Verbindungsaufbaus für tatsächliche "
1071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
1072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1074 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1075 "Subject CN (exact match)"
1077 "Zertifikatseinschränkungen der DNS-SAN-Werte (falls verfügbar)<br />oder "
1078 "exakter Vergleich des <em>Subject CN</em>"
1080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
1081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
1083 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1084 "Subject CN (suffix match)"
1086 "Zertifikatseinschränkungen der DNS-SAN-Werte (falls verfügbar)<br />oder "
1087 "Suffix-Vergleich des <em>Subject CN</em>"
1089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
1090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
1092 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1093 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1095 "Zertifikatseinschränkungen mittels <em>Subject Alternate Name</em> "
1096 "Werten<br />(unterstützte Attribute: EMAIL, DNS, URI) - z.B.: <code>DNS:wifi."
1097 "mycompany.com</code>"
1099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3981
1109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4264
1110 msgid "Changes have been reverted."
1111 msgstr "Änderungen wurden verworfen."
1113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1114 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1115 msgstr "Ändert das Administratorpasswort für den Zugriff auf dieses Gerät"
1117 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
1122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
1126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1127 msgid "Check filesystems before mount"
1128 msgstr "Dateisysteme prüfen"
1130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
1131 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1133 "Diese Option setzen um existierende Netzwerke auf dem Radio zu löschen."
1135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1136 msgid "Checking archive…"
1137 msgstr "Archiv wird überprüft…"
1139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1141 msgid "Checking image…"
1142 msgstr "Image wird überprüft…"
1144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:392
1145 msgid "Choose mtdblock"
1146 msgstr "Wähle \"mtdblock\" Datei"
1148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1151 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1152 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1153 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1156 "Ordnet dieser Schnittstelle eine Firewallzone zu. Den Wert "
1157 "<em>unspezifiziert</em> wählen um die Schnittstelle von der Zone zu lösen "
1158 "oder das <em>erzeugen</em> Feld ausfüllen um eine neue Zone direkt anzulegen "
1161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1163 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1164 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1166 "Wählt die Netzwerke die dieser WLAN-Schnittstelle zugeordnet werden. Das "
1167 "<em>erstelle</em>-Feld ausfüllen um ein neues Netzwerk zu erzeugen."
1169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
1171 msgstr "Verschlüsselungsalgorithmus"
1173 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1174 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1175 msgstr "Cisco UDP-Kapselung"
1177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1179 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1180 "configuration files."
1182 "Zum Herunterladen der aktuellen Konfigurationsdateien als gepacktes Archiv "
1183 "\"Sicherung erstellen\" drücken."
1185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
1187 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1188 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1190 "\"Speichere mtdblock\" anklicken um die ausgewählte mtdblock-Datei "
1191 "herunterzuladen. (Hinweis: Diese Funktionalität ist nur für Experten "
1194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3649
1195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
1196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
1200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1201 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1202 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1203 msgstr "Zu sendende Client-ID bei DHCP Anfragen"
1205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
1206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
1210 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1211 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1212 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1213 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1214 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1215 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1217 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1218 "persist connection"
1220 "Inaktive Verbindungen nach Ablauf dieser Zeit in Sekunden schließen (0 um "
1221 "die Verbindung immer aufrecht zu erhalten)"
1223 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1224 msgid "Close list..."
1225 msgstr "Schließe Liste..."
1227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
1230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1233 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1234 msgid "Collecting data..."
1235 msgstr "Sammle Daten..."
1237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1243 msgstr "Kommando OK"
1245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1246 msgid "Command failed"
1247 msgstr "Befehl fehlgeschlagen"
1249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1255 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1256 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1257 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1258 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1260 "Deaktiviert bestimmte EAPOL-Key-Retransmissionen um Key-Reinstallation "
1261 "(KRACK) Angriffe auf Client-Seite zu erschweren. Diese Abhilfemaßnahme kann "
1262 "Kompatibilitätsprobleme verursachen und die Zuverlässigkeit von "
1263 "Schlüsselerneuerungen in ausgelasteten Umgebungen verringern."
1265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3981
1266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
1267 msgid "Configuration"
1268 msgstr "Konfiguration"
1270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4143
1271 msgid "Configuration changes applied."
1272 msgstr "Die Konfiguration wurde angewendet."
1274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4081
1275 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1276 msgstr "Die Konfiguration wurde zurückgerollt!"
1278 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1279 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1280 msgid "Configuration failed"
1281 msgstr "Konfiguration fehlgeschlagen"
1283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1284 msgid "Confirm disconnect"
1285 msgstr "Verbindungstrennung bestätigen"
1287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1288 msgid "Confirmation"
1289 msgstr "Bestätigung"
1291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1297 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1298 msgid "Connection attempt failed"
1299 msgstr "Verbindungsversuch fehlgeschlagen"
1301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1302 msgid "Connection lost"
1303 msgstr "Verbindung verloren"
1305 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1307 msgstr "Verbindungen"
1309 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1310 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1312 "Betrachten Sie den Sklave aktiv, wenn alle ARP-IP-Ziele erreichbar sind ("
1315 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1316 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1322 msgid "Contents have been saved."
1323 msgstr "Inhalte wurden gespeichert."
1325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
1326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1331 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4117
1333 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1334 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1335 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1337 "Das Gerät konnte nach Anwendung der Konfigurationsänderungen nicht mehr "
1338 "erreicht werden. Unter Umständen müssen Sie sich neu verbinden wenn "
1339 "netzwerkbezogene Einstellungen wie die IP-Adresse oder WLAN Passwörter "
1342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
1347 msgid "Country Code"
1350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1352 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1353 msgstr "Firewallzone anlegen / zuweisen"
1355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1356 msgid "Create interface"
1357 msgstr "Schnittstelle anlegen"
1359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1361 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1362 msgstr "erstellt eine Netzwerkbrücke über die angegebe(n) Schnittstelle(n)"
1364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1369 msgid "Cron Log Level"
1370 msgstr "Cron Protokoll-Level"
1372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
1373 msgid "Current power"
1374 msgstr "Aktuelle Sendeleistung"
1376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
1377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
1378 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1382 msgid "Custom Interface"
1383 msgstr "Benutzerdefinierte Schnittstelle"
1385 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1386 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1387 msgstr "Delegiertes IPv6-Präfix"
1389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1391 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1392 "this, perform a factory-reset first."
1394 "Eigene Dateien wie Zertifikate oder Scripte können unter Umständen auf dem "
1395 "System verbleiben. Um dies zu vermeiden, sollte zuerst auf "
1396 "Werkseinstellungen zurückgesetzt werden."
1398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1399 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1404 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1405 "\">LED</abbr>s if possible."
1407 "Passt das Verhalten der Geräte-<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1408 "abbr>s an - wenn dies möglich ist."
1410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
1418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
1420 msgstr "DAE-Geheimnis"
1422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1424 msgstr "DHCP-Server"
1426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1427 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1428 msgid "DHCP and DNS"
1429 msgstr "DHCP und DNS"
1431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1966
1432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1433 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1435 msgstr "DHCP Client"
1437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1438 msgid "DHCP-Options"
1439 msgstr "DHCP-Optionen"
1441 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1442 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1443 msgid "DHCPv6 client"
1444 msgstr "DHCPv6 Client"
1446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1448 msgstr "DHCPv6-Modus"
1450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1451 msgid "DHCPv6-Service"
1452 msgstr "DHCPv6-Dienst"
1454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1463 msgid "DNS forwardings"
1464 msgstr "DNS-Weiterleitungen"
1466 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1467 msgid "DNS-Label / FQDN"
1468 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1475 msgid "DNSSEC check unsigned"
1476 msgstr "DNSSEC Signaturstatus prüfen"
1478 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1479 msgid "DPD Idle Timeout"
1480 msgstr "DPD Inaktivitätstimeout"
1482 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1483 msgid "DS-Lite AFTR address"
1484 msgstr "DS-Lite AFTR-Adresse"
1486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
1487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1496 msgid "DSL line mode"
1497 msgstr "DSL Leitungsmodus"
1499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1500 msgid "DTIM Interval"
1501 msgstr "DTIM-Intervall"
1503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
1518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
1519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
1521 msgstr "Standard %d"
1523 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1524 msgid "Default Route"
1525 msgstr "Standard-Route"
1527 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1528 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1529 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1530 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1531 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1533 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1534 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
1535 msgid "Default gateway"
1536 msgstr "Default Gateway"
1538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1539 msgid "Default is stateless + stateful"
1540 msgstr "Der Standardwert ist zustandslos und zustandsorientiert"
1542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1543 msgid "Default state"
1544 msgstr "Ausgangszustand"
1546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1548 "Define additional DHCP options, for example "
1549 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1550 "servers to clients."
1552 "Definiert zusätzliche DHCP-Optionen, z.B. \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
1553 "code>\" um einen anderen DNS-Server an Clients zu verteilen."
1555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2083
1556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2508
1557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2512
1558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3000
1559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
1560 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1561 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1562 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
1567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
1569 msgstr "Schlüssel löschen"
1571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2728
1572 msgid "Delete request failed: %s"
1573 msgstr "Löschauftrag fehlgeschlagen: %s"
1575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
1576 msgid "Delete this network"
1577 msgstr "Dieses Netzwerk löschen"
1579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1580 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1581 msgstr "DTIM (Delivery Traffic Indication) Nachrichtenintervall"
1583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1584 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
1586 msgstr "Beschreibung"
1588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
1592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1597 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1603 msgid "Destination zone"
1606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1608 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1621 msgid "Device Configuration"
1622 msgstr "Gerätekonfiguration"
1624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1625 msgid "Device is not active"
1626 msgstr "Netzwerkadapter ist nicht aktiv"
1628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
1630 msgid "Device is restarting…"
1631 msgstr "Netzwerkadapter startet neu…"
1633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4116
1634 msgid "Device unreachable!"
1635 msgstr "Das Gerät ist nicht erreichbar!"
1637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1638 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1639 msgstr "Gerät nicht erreichbar! Wartet immer noch..."
1641 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1645 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1646 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1648 msgstr "Einwahlnummer"
1650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2624
1652 msgstr "Verzeichnis"
1654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1657 msgstr "Deaktivieren"
1659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1661 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1664 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server auf "
1665 "dieser Schnittstelle deaktivieren."
1667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1669 msgid "Disable DNS lookups"
1670 msgstr "DNS-Lookups deaktivieren"
1672 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1673 msgid "Disable Encryption"
1674 msgstr "Verschlüsselung deaktivieren"
1676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1677 msgid "Disable Inactivity Polling"
1678 msgstr "Inaktivitäts-Proben deaktivieren"
1680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1681 msgid "Disable this network"
1682 msgstr "Dieses Netzwerk deaktivieren"
1684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600
1685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1686 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1687 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1688 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1689 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1690 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1691 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1692 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1694 msgstr "Deaktiviert"
1696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
1697 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1698 msgstr "Trennung bei schlechtem Antwortverhalten"
1700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1701 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1702 msgstr "Eingehende RFC1918-Antworten verwerfen"
1704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
1706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
1710 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1711 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1712 msgid "Disconnection attempt failed"
1713 msgstr "Verbindungstrennung fehlgeschlagen"
1715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2707
1717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3262
1718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3998
1719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4087
1720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1726 msgid "Distance Optimization"
1727 msgstr "Distanzoptimierung"
1729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1730 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1731 msgstr "Distanz zum am weitesten entfernten Funkpartner in Metern."
1733 # Nur für NAT-Firewalls?
1734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1736 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1737 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1738 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1741 "Dnsmasq ist ein kombinierter <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
1742 "Protocol\">DHCP</abbr>-Server und <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
1743 "abbr>-Forwarder für <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1747 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1749 "Negative Antworten nicht zwischenspeichern, z.B. bei nicht existierenden "
1752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1753 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1755 "Keine Anfragen weiterleiten welche nicht durch öffentliche Server "
1756 "beantwortet werden können"
1758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1759 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1760 msgstr "Keine Rückwärtsauflösungen für lokale Netzwerke weiterleiten"
1762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2714
1763 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1764 msgstr "Soll \"%s\" wirklich gelöscht werden?"
1766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1767 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1769 "Soll der untenstehende SSH-Schlüssel wirklich vom System entfernt werden?"
1771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1772 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1773 msgstr "Möchten Sie wirklich alle Einstellungen löschen?"
1775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2712
1776 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1777 msgstr "Soll das Verzeichnis \"%s\" wirklich rekursiv gelöscht werden?"
1779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1780 msgid "Domain required"
1781 msgstr "Anfragen nur mit Domain"
1783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1784 msgid "Domain whitelist"
1785 msgstr "Domain-Whitelist"
1787 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1788 msgid "Don't Fragment"
1789 msgstr "Nicht fragmentieren"
1791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1793 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1794 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1796 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Anfragen ohne <abbr title="
1797 "\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name nicht weiterleiten"
1799 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1803 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1808 msgid "Download backup"
1809 msgstr "Backup herunterladen"
1811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1812 msgid "Download mtdblock"
1813 msgstr "Mtdblock-Datei herunterladen"
1815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1816 msgid "Downstream SNR offset"
1817 msgstr "Downstream SNR-Offset"
1819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2466
1820 msgid "Drag to reorder"
1821 msgstr "Ziehen zum Umsortieren"
1823 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1824 msgid "Drop Duplicate Frames"
1827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1828 msgid "Dropbear Instance"
1829 msgstr "Dropbear Instanz"
1831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1833 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1834 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1836 "Der <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Server ermöglicht Shell-Zugriff "
1837 "über das Netzwerk und bietet einen integrierten <abbr title=\"Secure Copy"
1838 "\">SCP</abbr>-Dienst"
1840 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1841 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1842 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1843 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1846 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1848 "Dynamisches <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1850 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1851 msgid "Dynamic tunnel"
1852 msgstr "Dynamischer Tunnel"
1854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1856 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1857 "having static leases will be served."
1859 "DHCP Adressen dynamisch erzeugen. Wenn dies deaktiviert ist, werden nur "
1860 "Clients mit konfigurierten statischen Leases bedient."
1862 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1863 msgid "EA-bits length"
1864 msgstr "EA-Bitlänge"
1866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
1868 msgstr "EAP-Methode"
1870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2486
1871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2489
1872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2863
1873 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1874 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1880 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1882 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1885 "Um die Syntaxfehler zu beheben, bitte die obige unformatierte Konfiguration "
1886 "anpassen und \"Speichern\" klicken um die Seite neu zu laden."
1888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
1889 msgid "Edit this network"
1890 msgstr "Dieses Netzwerk bearbeiten"
1892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
1893 msgid "Edit wireless network"
1894 msgstr "WLAN-Netzwerk bearbeiten"
1896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1907 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1910 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr>-Erkennung "
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1914 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1915 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> aktivieren"
1917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1920 msgid "Enable DNS lookups"
1921 msgstr "DNS-Lookups aktivieren"
1923 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
1924 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
1927 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1928 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1929 msgstr "Dynamisches HE.net IP-Adress-Update aktivieren"
1931 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1932 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1933 msgstr "IPv6 anfordern"
1935 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1936 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1937 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1938 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1939 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1940 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1941 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1942 msgstr "Aushandeln von IPv6-Adressen auf der PPP-Verbindung aktivieren"
1944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1945 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1946 msgstr "Aktiviere Jumbo Frame Durchleitung"
1948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
1949 msgid "Enable NTP client"
1950 msgstr "Aktiviere NTP-Client"
1952 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1953 msgid "Enable Single DES"
1954 msgstr "Single-DES aktivieren"
1956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
1957 msgid "Enable TFTP server"
1958 msgstr "TFTP-Server aktivieren"
1960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1961 msgid "Enable VLAN functionality"
1962 msgstr "VLAN-Funktionalität aktivieren"
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
1965 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1966 msgstr "WPS-via-Knopfdruck aktivieren, erfordert WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1969 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1970 msgstr "Key Reinstallation (KRACK) Gegenmaßnahmen aktivieren"
1972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
1973 msgid "Enable learning and aging"
1974 msgstr "Learning und Aging aktivieren"
1976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
1977 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1978 msgstr "Port-Mirroring für eingehende Pakete aktivieren"
1980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
1981 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1982 msgstr "Port-Mirroring für ausgehende Pakete aktivieren"
1984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
1986 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
1988 "Paket-Flusskontrolle über alle CPUs aktivieren. Kann Netzwerkdurchsatz "
1989 "positiv oder negativ beeinflussen."
1991 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1992 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1993 msgstr "Das DF-Bit (Nicht fragmentieren) auf gekapselten Paketen setzen."
1995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1996 msgid "Enable this network"
1997 msgstr "Dieses Netzwerk aktivieren"
1999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2006 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2007 msgstr "Aktiviert die automatische IGMP-Erkennung auf dieser Netzwerkbrücke"
2009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
2011 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2014 "Aktiviert schnelles Roaming zwischen Access-Points des selben "
2015 "Mobilitätsbereiches"
2017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2018 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2019 msgstr "Aktiviert das Spanning Tree Protokoll auf dieser Netzwerkbrücke"
2021 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2022 msgid "Encapsulation limit"
2023 msgstr "A better translation would be \"Verschachtelungslimit"
2025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
2026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
2027 msgid "Encapsulation mode"
2030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
2033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
2034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:45
2036 msgstr "Verschlüsselung"
2038 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
2039 msgid "Endpoint Host"
2040 msgstr "Entfernter Server"
2042 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
2043 msgid "Endpoint Port"
2044 msgstr "Entfernter Port"
2046 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2047 msgid "Enter custom value"
2048 msgstr "Eigenen Wert angeben"
2050 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2051 msgid "Enter custom values"
2052 msgstr "Eigene Werte angeben"
2054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2068 msgid "Errored seconds (ES)"
2069 msgstr "Fehlersekunden (ES)"
2071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2873
2072 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2073 msgid "Ethernet Adapter"
2074 msgstr "Netzwerkschnittstelle"
2076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864
2077 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2078 msgid "Ethernet Switch"
2079 msgstr "Netzwerk Switch"
2081 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2082 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2085 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2086 msgid "Every second (fast, 1)"
2089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
2090 msgid "Exclude interfaces"
2091 msgstr "Schnittstellen ausschließen"
2093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2094 msgid "Expand hosts"
2095 msgstr "Hosts vervollständigen"
2097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2098 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2099 msgstr "Erwarte einen hexadezimalen Zuordnungshinweis"
2101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2110 msgid "Expecting: %s"
2111 msgstr "Erwarte: %s"
2113 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2114 msgid "Expecting: non-empty value"
2117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2123 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2125 "Gültigkeitsdauer von vergebenen Adressen. Das Minimum sind 2 Minuten "
2126 "(<code>2m</code>)."
2128 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
2133 msgid "External R0 Key Holder List"
2134 msgstr "Externe R0-Key-Holder-List"
2136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
2137 msgid "External R1 Key Holder List"
2138 msgstr "Externe R1-Key-Holder-List"
2140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2141 msgid "External system log server"
2142 msgstr "Externer Protokollserver IP"
2144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2145 msgid "External system log server port"
2146 msgstr "Externer Protokollserver Port"
2148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2149 msgid "External system log server protocol"
2150 msgstr "Externes Protokollserver Protokoll"
2152 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2153 msgid "Extra SSH command options"
2154 msgstr "Zusätzliche SSH-Kommando-Optionen"
2156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
2160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
2161 msgid "FT over the Air"
2162 msgstr "FT-drahtlos"
2164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2166 msgstr "FT Protokoll"
2168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2169 msgid "Failed to change the system password."
2170 msgstr "Das Systempasswort konnte nicht geändert werden."
2172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4075
2173 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2175 "Konnte nicht innerhalb von %d Sekunden bestätigen, warte auf Zurückrollen "
2178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2179 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2180 msgstr "Fehler beim Ausführen der Aktion \"/etc/init.d/%s %s\": %s"
2182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2632
2186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
2187 msgid "File not accessible"
2188 msgstr "Datei nicht verfügbar"
2190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2770
2194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2195 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2196 msgstr "Dateiname des Boot-Images welches den Clients mitgeteilt wird"
2198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2201 msgstr "Dateisystem"
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2204 msgid "Filter private"
2205 msgstr "Private Anfragen filtern"
2207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2208 msgid "Filter useless"
2209 msgstr "Windowsanfragen filtern"
2211 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2212 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2215 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2216 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2219 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2220 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2223 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2224 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2225 msgid "Finalizing failed"
2226 msgstr "Finalisierung fehlgeschlagen"
2228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2230 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2231 "with defaults based on what was detected"
2233 "Findet alle angeschlossenen Dateisysteme und SWAP-Partitionen und generiert "
2234 "die Konfiguration mit passenden Standardwerten für alle gefundenen Geräte neu"
2236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
2237 msgid "Find and join network"
2238 msgstr "Suchen und Verbinden von Netzwerken"
2240 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2242 msgstr "Fertigstellen"
2244 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2248 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
2249 msgid "Firewall Mark"
2250 msgstr "Firewall Mark"
2252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2253 msgid "Firewall Settings"
2254 msgstr "Firewall Einstellungen"
2256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2257 msgid "Firewall Status"
2258 msgstr "Firewall-Status"
2260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
2261 msgid "Firmware File"
2262 msgstr "Firmware-Datei"
2264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2265 msgid "Firmware Version"
2266 msgstr "Firmware Version"
2268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2269 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2270 msgstr "Fester Port für ausgehende DNS-Anfragen"
2272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
2274 msgid "Flash image..."
2275 msgstr "Firmware aktualisieren..."
2277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2278 msgid "Flash image?"
2279 msgstr "Image schreiben?"
2281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
2282 msgid "Flash new firmware image"
2283 msgstr "Neues Firmware Image schreiben"
2285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2286 msgid "Flash operations"
2287 msgstr "Flash-Operationen"
2289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2292 msgstr "Aktualisieren…"
2294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2296 msgstr "Start erzwingen"
2298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2299 msgid "Force 40MHz mode"
2300 msgstr "40MHz-Modus forcieren"
2302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
2303 msgid "Force CCMP (AES)"
2304 msgstr "CCMP (AES) erzwingen"
2306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2307 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2309 "Aktiviere DHCP-Server für dieses Netzwerk, selbst wenn ein anderer aktiver "
2310 "Server erkannt wurde."
2312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
2314 msgstr "Erzwinge TKIP"
2316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
2317 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2318 msgstr "Erzwinge TKIP und CCMP (AES)"
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
2322 msgstr "Erzwinge Verbindung"
2324 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2325 msgid "Force upgrade"
2326 msgstr "Erzwinge Upgrade"
2328 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2329 msgid "Force use of NAT-T"
2330 msgstr "Benutzung von NAT-T erzwingen"
2332 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2333 msgid "Form token mismatch"
2334 msgstr "Abweichendes Formular-Token"
2336 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2337 msgid "Forward DHCP traffic"
2338 msgstr "DHCP Traffic weiterleiten"
2340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2341 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2342 msgstr "Fehlerkorrektursekunden (FECS)"
2344 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2345 msgid "Forward broadcast traffic"
2346 msgstr "Broadcasts weiterleiten"
2348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
2349 msgid "Forward mesh peer traffic"
2350 msgstr "Mesh-Nachbar-Traffic weiterleiten"
2352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
2353 msgid "Forwarding mode"
2354 msgstr "Weiterleitungstyp"
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2357 msgid "Fragmentation Threshold"
2358 msgstr "Fragmentierungsschwelle"
2360 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
2362 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2363 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2365 "Weitere Informationen über WireGuard-Schnittstellen und Peers unter <a "
2366 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
2374 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2375 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2384 msgid "Gateway Ports"
2385 msgstr "Gateway-Ports"
2387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2388 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2389 msgid "Gateway address is invalid"
2390 msgstr "Gateway-Adresse ist ungültig"
2392 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
2393 msgid "Gateway metric"
2394 msgstr "Gateway-Metrik"
2396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2401 msgid "General Settings"
2402 msgstr "Allgemeine Einstellungen"
2404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
2408 msgid "General Setup"
2409 msgstr "Allgemeine Einstellungen"
2411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2412 msgid "Generate Config"
2413 msgstr "Konfiguration generieren"
2415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
2416 msgid "Generate PMK locally"
2417 msgstr "PMK lokal generieren"
2419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2420 msgid "Generate archive"
2421 msgstr "Sicherung erstellen"
2423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2424 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2426 "Die angegebenen Passwörter stimmen nicht überein, das Systempasswort wurde "
2429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2430 msgid "Global Settings"
2431 msgstr "Globale Einstellungen"
2433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
2434 msgid "Global network options"
2435 msgstr "Globale Netzwerkeinstellungen"
2437 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2438 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2439 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2440 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2441 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2442 msgid "Go to password configuration..."
2443 msgstr "Zur Passwortkonfiguration..."
2445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2408
2446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3168
2447 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2448 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2449 msgid "Go to relevant configuration page"
2450 msgstr "Gehe zur entsprechenden Konfigurationsseite"
2452 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2453 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2454 msgstr "Gewähre Zugriff auf die DHCP-Konfiguration"
2456 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2457 msgid "Grant access to DHCP status display"
2458 msgstr "Gewähre Zugriff auf die DHCP-Statusanzeige"
2460 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2461 msgid "Grant access to DSL status display"
2462 msgstr "Gewähre Zugriff auf die DSL-Statusanzeige"
2464 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2465 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2466 msgstr "Gewähre Zugriff auf LuCI-OpenConnect-Prozeduren"
2468 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2469 msgid "Grant access to SSH configuration"
2470 msgstr "Gewähre Zugriff auf die SSH-Konfiguration"
2472 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2473 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2474 msgstr "Gewähre Zugriff auf LuCI-Prozeduren"
2476 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2477 msgid "Grant access to crontab configuration"
2478 msgstr "Gewähre Zugriff auf die Crontab-Konfiguration"
2480 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2481 msgid "Grant access to firewall status"
2482 msgstr "Gewähre Zugriff auf den Firewall-Status"
2484 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2485 msgid "Grant access to flash operations"
2486 msgstr "Gewähre Zugriff auf die Firmwareverwaltung"
2488 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2489 msgid "Grant access to main status display"
2490 msgstr "Gewähre Zugriff auf die zentrale Statusanzeige"
2492 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2493 msgid "Grant access to mmcli"
2494 msgstr "Gewähre Zugriff auf mmcli"
2496 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2497 msgid "Grant access to mount configuration"
2498 msgstr "Gewähre Zugriff auf die mount-Konfiguration"
2500 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2501 msgid "Grant access to network configuration"
2502 msgstr "Gewähre Zugriff auf die Netzwerk-Konfiguration"
2504 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2505 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2506 msgstr "Gewähre Zugriff auf die Netzwerk-Diagnosetools"
2508 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2509 msgid "Grant access to network status information"
2510 msgstr "Gewähre Zugriff auf die Netzwerkstatus-Informationen"
2512 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2513 msgid "Grant access to process status"
2514 msgstr "Gewähre Zugriff auf die Prozessübersicht"
2516 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2517 msgid "Grant access to realtime statistics"
2518 msgstr "Gewähre Zugriff auf d Echtzeitstatistiken"
2520 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2521 msgid "Grant access to startup configuration"
2522 msgstr "Gewähre Zugriff auf die Startvorgangskonfiguration"
2524 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2525 msgid "Grant access to system configuration"
2526 msgstr "Gewähre Zugriff auf die Systemkonfiguration"
2528 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2529 msgid "Grant access to system logs"
2530 msgstr "Gewähre Zugriff auf Systemlogs"
2532 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2533 msgid "Grant access to the system route status"
2534 msgstr "Gewähre Zugriff auf den Routing-Status"
2536 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2537 msgid "Grant access to wireless status display"
2538 msgstr "Gewähre Zugriff auf die WLAN-Statusanzeige"
2540 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2541 msgid "Group Password"
2542 msgstr "Gruppenpasswort"
2544 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2548 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2549 msgid "HE.net password"
2550 msgstr "HE.net Passwort"
2552 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2553 msgid "HE.net username"
2554 msgstr "HE.net Benutzername"
2556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2561 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2562 msgstr "Anzahl Header-Error-Code-Fehler (HEC)"
2564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2565 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2570 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2573 "An dieser Stelle können Grundeinstellungen des Systems wie Hostname oder "
2574 "Zeitzone vorgenommen werden."
2576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2577 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2579 "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> verstecken"
2581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2583 msgid "Hide empty chains"
2584 msgstr "Leere Chains ausblenden"
2586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2062
2588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
2593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2594 msgid "Host entries"
2595 msgstr "Host-Einträge"
2597 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2598 msgid "Host expiry timeout"
2599 msgstr "Host Verfallsdatum"
2601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2602 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2603 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> oder Netzwerk"
2605 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2606 msgid "Host-Uniq tag content"
2607 msgstr "\"Host-Uniq\"-Bezeichner"
2609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2619 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2620 msgstr "Zu sendender Hostname bei DHCP Anfragen"
2622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2623 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2625 msgstr "Rechnernamen"
2627 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2631 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2632 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2635 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2636 msgid "IKE DH Group"
2637 msgstr "IKE-DH-Gruppe"
2639 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
2640 msgid "IP Addresses"
2641 msgstr "IP-Adressen"
2643 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2645 msgstr "IP-Protokoll"
2647 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
2651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2656 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2657 msgid "IP address is invalid"
2658 msgstr "IP-Adresse ist ungültig"
2660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2661 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2662 msgid "IP address is missing"
2663 msgstr "IP-Adresse fehlt"
2665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2672 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2677 msgid "IPv4 Firewall"
2678 msgstr "IPv4 Firewall"
2680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2681 msgid "IPv4 Upstream"
2682 msgstr "IPv4-Upstream"
2684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2685 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2686 msgid "IPv4 address"
2687 msgstr "IPv4 Adresse"
2689 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2690 msgid "IPv4 assignment length"
2691 msgstr "IPv4 Zuweisungslänge"
2693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2694 msgid "IPv4 broadcast"
2695 msgstr "IPv4 Broadcast"
2697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2698 msgid "IPv4 gateway"
2699 msgstr "IPv4 Gateway"
2701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2702 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2703 msgid "IPv4 netmask"
2704 msgstr "IPv4 Netzmaske"
2706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2707 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2708 msgstr "IPv4-Netzwerk in Addresse/Netzmaske-Notation"
2710 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
2714 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2716 msgstr "IPv4 Bereich"
2718 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2719 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2720 msgid "IPv4 prefix length"
2721 msgstr "Länge des IPv4-Präfix"
2723 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2729 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2730 msgid "IPv4-Address"
2731 msgstr "IPv4-Adresse"
2733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2734 msgid "IPv4-Gateway"
2735 msgstr "IPv4-Gateway"
2737 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2738 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2739 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2740 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2742 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
2743 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2744 msgstr "IPv4/IPv6 (beide - standardmäßig IPv4)"
2746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2758 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2763 msgid "IPv6 Firewall"
2764 msgstr "IPv6 Firewall"
2766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2767 msgid "IPv6 Neighbours"
2768 msgstr "IPv6 Nachbarn"
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2771 msgid "IPv6 Settings"
2772 msgstr "IPv6 Einstellungen"
2774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
2775 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2776 msgstr "IPv6 ULA-Präfix"
2778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2779 msgid "IPv6 Upstream"
2780 msgstr "IPv6-Upstream"
2782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2783 msgid "IPv6 address"
2784 msgstr "IPv6 Adresse"
2786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2787 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2788 msgid "IPv6 assignment hint"
2789 msgstr "IPv6 Zuweisungshinweis"
2791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2792 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2793 msgid "IPv6 assignment length"
2794 msgstr "IPv6 Zuweisungslänge"
2796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2797 msgid "IPv6 gateway"
2798 msgstr "IPv6 Gateway"
2800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
2801 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2802 msgstr "IPv6-Netzwerk in Addresse/Netzmaske-Notation"
2804 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
2808 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2809 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2811 msgstr "IPv6-Präfix"
2813 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2814 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2815 msgid "IPv6 prefix length"
2816 msgstr "Länge des IPv6-Präfix"
2818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2819 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2820 msgid "IPv6 routed prefix"
2821 msgstr "Geroutetes IPv6-Präfix"
2823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2825 msgstr "IPv6 Endung"
2827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2830 msgid "IPv6-Address"
2831 msgstr "IPv6-Adresse"
2833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2835 msgstr "IPv6 Präfix-Delegation (PD)"
2837 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2838 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2839 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2840 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2842 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2843 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2844 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2845 msgstr "IPv6-über-IPv4 (6rd)"
2847 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2848 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2849 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2850 msgstr "IPv6-über-IPv4 (6to4)"
2852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
2856 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2857 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2858 msgstr "Aktiviert die Benutzung von 1DES, wenn ausgewählt"
2860 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2861 msgid "If checked, encryption is disabled"
2862 msgstr "Deaktiviert die Verschlüsselung, wenn ausgewählt"
2864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
2865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
2867 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2869 "Wenn angegeben, wird das Gerät anhand seiner UUID statt fester Gerätedatei "
2872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
2873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
2875 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2878 "Wenn angegeben, wird das Gerät nach anhhand des Partitionslabels statt "
2879 "fester Gerätedatei gemounted"
2881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2882 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2883 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2884 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2885 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2886 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2887 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2888 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2889 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2890 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2891 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
2892 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2893 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2894 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2895 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2896 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2897 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2898 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2899 msgstr "Wenn deaktiviert, wird keine Default-Route gesetzt"
2901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2902 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2903 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2904 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2905 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2906 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2907 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2908 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2909 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2910 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2911 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2912 msgstr "Falls deaktiviert werden die zugewiesenen DNS-Server ignoriert"
2914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
2916 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2917 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2918 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2919 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2920 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2922 "Falls der Arbeitsspeicher des Routers nicht ausreicht, kann dieser nicht "
2923 "benutzte Daten zeitweise auf einem SWAP-Laufwerk auslagern um so die "
2924 "effektive Größe des Arbeitsspeichers zu erhöhen. Die Auslagerung der Daten "
2925 "ist natürlich bedeutend langsamer als direkte Arbeitsspeicherzugriffe."
2927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2928 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2929 msgstr "Ignoriere <code>/etc/hosts</code>"
2931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
2932 msgid "Ignore interface"
2933 msgstr "Schnittstelle ignorieren"
2935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2936 msgid "Ignore resolve file"
2937 msgstr "Resolv-Datei ignorieren"
2939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
2943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
2947 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2949 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2950 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2952 "Um unauthorisierte Zugriffe auf das System zu verhindern, wurde dieser "
2953 "Request blockiert. Auf \"Weiter\" klicken um zur vorherigen Seite "
2956 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2957 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2958 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2960 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2961 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2962 msgid "Inactivity timeout"
2963 msgstr "Timeout bei Inaktivität"
2965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
2969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
2973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
2975 msgstr "Informationen"
2977 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2978 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2979 msgid "Initialization failure"
2980 msgstr "Initialisierung fehlgeschlagen"
2982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
2984 msgstr "Startscript"
2986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
2988 msgstr "Startscripte"
2990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
2991 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2992 msgstr "Einschränkung für inneres Zertifikat (Domain)"
2994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
2995 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2996 msgstr "Einschränkung für inneres Zertifikat (SAN)"
2998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
2999 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3000 msgstr "Einschränkung für inneres Zertifikat (Subject)"
3002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
3003 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3004 msgstr "Einschränkung für inneres Zertifikat (Wildcard)"
3006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
3007 msgid "Install protocol extensions..."
3008 msgstr "Installiere Protokoll-Erweiterungen..."
3010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
3012 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3013 "BSSID <code>%h</code>."
3015 "Nur mit der BSSID <code>%h</code> statt mit jeglicher passenden SSID "
3018 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3019 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3020 msgstr "Ungenügende Berechtigungen um UCI-Konfiguration zu lesen."
3022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
3023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
3024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
3025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
3026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3031 msgstr "Schnittstelle"
3033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3034 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3036 "Das Gerät der Schnittstelle %q wurde automatisch von %q auf %q geändert."
3038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3039 msgid "Interface Configuration"
3040 msgstr "Schnittstellenkonfiguration"
3042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3044 msgid "Interface has %d pending changes"
3045 msgstr "Der Netzwerkadapter hat %d ausstehende Änderungen"
3047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3048 msgid "Interface is disabled"
3049 msgstr "Schnittstelle ist deaktiviert"
3051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3052 msgid "Interface is marked for deletion"
3053 msgstr "Der Netzwerkadapter ist zum Löschen vorgemerkt"
3055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3056 msgid "Interface is reconnecting..."
3057 msgstr "Schnittstelle verbindet neu..."
3059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3062 msgid "Interface is shutting down..."
3063 msgstr "Schnittstelle fährt herunter..."
3065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3066 msgid "Interface is starting..."
3067 msgstr "Netzwerkadapter startet..."
3069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3070 msgid "Interface is stopping..."
3071 msgstr "Netzwerkadapter stoppt..."
3073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
3074 msgid "Interface name"
3075 msgstr "Schnittstellenname"
3077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3079 msgid "Interface not present or not connected yet."
3080 msgstr "Schnittstelle existiert nicht oder ist nicht verbunden."
3082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3084 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3086 msgstr "Schnittstellen"
3088 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3092 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3093 msgid "Internal Server Error"
3094 msgstr "Interner Serverfehler"
3096 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3097 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3100 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3101 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3103 msgstr "Ungültige Eingabe"
3105 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
3106 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:14
3107 msgid "Invalid Base64 key string"
3108 msgstr "Ungültige Base64-Zeichenkette"
3110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3111 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3112 msgstr "Ungültige VLAN ID angegeben! Nur IDs zwischen %d und %d sind erlaubt."
3114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3115 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3116 msgstr "Ungültige VLAN-ID angegeben! Nur eindeutige IDs sind zulässig"
3118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
3119 msgid "Invalid argument"
3120 msgstr "Ungültiges Argument"
3122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
3123 msgid "Invalid command"
3124 msgstr "Ungültiges Kommando"
3126 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
3127 msgid "Invalid hexadecimal value"
3128 msgstr "Ungültiger Hexadezimalwert"
3130 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3131 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3133 "Ungültiger Benutzername oder ungültiges Passwort! Bitte erneut versuchen."
3135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
3136 msgid "Isolate Clients"
3137 msgstr "Clients isolieren"
3139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3141 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3142 "flash memory, please verify the image file!"
3144 "Das verwendete Image scheint zu groß für den internen Flash-Speicher zu "
3145 "sein. Überprüfen Sie die Imagedatei!"
3147 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3148 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3149 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3150 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
3151 msgid "JavaScript required!"
3152 msgstr "JavaScript benötigt!"
3154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
3155 msgid "Join Network"
3156 msgstr "Netzwerk beitreten"
3158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
3159 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3160 msgstr "Netzwerk beitreten: Suche nach Netzwerken"
3162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3163 msgid "Joining Network: %q"
3164 msgstr "Trete Netzwerk %q bei"
3166 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3167 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3168 msgstr "Einstellungen beibehalten und die aktuelle Konfiguration sichern"
3170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3171 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3173 msgstr "Kernelprotokoll"
3175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3176 msgid "Kernel Version"
3177 msgstr "Kernel Version"
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
3184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
3185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
3186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
3187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
3189 msgstr "Schlüssel Nr. %d"
3191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3195 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3196 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3200 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3202 msgstr "L2TP Server"
3204 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3205 msgid "LACPDU Packets"
3208 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3209 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3210 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3211 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3212 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3213 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3214 msgid "LCP echo failure threshold"
3215 msgstr "LCP Echo Fehler Schwellenwert"
3217 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3218 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3219 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3220 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3221 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3222 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3223 msgid "LCP echo interval"
3224 msgstr "LCP Echo Intervall"
3226 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3227 msgid "LED Configuration"
3228 msgstr "LED-Konfiguration"
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
3234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3244 msgid "Language and Style"
3245 msgstr "Sprache und Aussehen"
3247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3251 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3253 msgstr "Zweigstelle"
3255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
3256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3264 msgid "Lease time remaining"
3265 msgstr "Verbleibende Gültigkeit"
3267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3271 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3272 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3273 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3274 msgid "Leave empty to autodetect"
3275 msgstr "Zur automatischen Erkennung leer lassen"
3277 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3278 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3279 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3280 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3281 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3282 msgstr "Leer lassen um die aktuelle WAN-Adresse zu verwenden"
3284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3983
3288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3293 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3295 "DNS-Dienste auf direkte lokale Subnetze beschränken um Missbrauch durch "
3296 "Dritte zu verhindern."
3298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3299 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3300 msgstr "Dienste auf die angegeben Schnittstellen plus Loopback beschränken."
3302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3303 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3304 msgstr "Dämpfung (LATN)"
3306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3308 msgstr "Verbindungsmodus"
3310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3312 msgstr "Verbindungsstatus"
3314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3316 msgstr "Verbindungsdauer"
3318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3319 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3322 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3323 msgid "Link Monitoring"
3326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3328 msgstr "Verbindung hergestellt"
3330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3332 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3335 "Liste von <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Servern an welche "
3336 "Requests weitergeleitet werden"
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
3340 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3341 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3342 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3343 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3346 "Liste von R0KH-Bezeichnern innerhalb der selben Mobilitätsdomäne. <br /"
3347 ">Format: MAC-Adresse,NAS-Identifier,128 Bit Schlüssel in Hex-Notation. <br /"
3348 ">Diese Liste wird verwendet um R0KH-Bezeichner (NAS Identifier) einer Ziel-"
3349 "MAC-Adresse zuzuordnen damit ein PMK-R1-Schlüssel von der R0KH angefordert "
3350 "werden kann, mit der sich der Client wärend der anfänglichen "
3351 "Mobilitätsdomänen-Assoziation verbunden hat."
3353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
3355 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3356 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3357 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3358 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3361 "Liste von R1KH-Bezeichnern innerhalb der selben Mobilitätsdomäne. <br /"
3362 ">Format: MAC-Adresse,R1KH-ID im MAC-Adress-Format,128 Bit Schlüssel in Hex-"
3363 "Notation. <br />Diese Liste wird benutzt um einer R1KH-ID eine Ziel-MAC-"
3364 "Adresse zuzuordnen wenn ein PMK-R1-Schlüssel von einer R0KH-Station "
3365 "versendet wird. Die Liste dient auch zur Authorisierung von R1KH-IDs, welche "
3366 "innerhalb der Mobilitätsdomain PMK-R1-Schlüssel anfordern dürfen."
3368 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3369 msgid "List of SSH key files for auth"
3370 msgstr "Liste der SSH Schlüssel zur Authentifikation"
3372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3373 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3374 msgstr "Liste von Domains für welche RFC1918-Antworten erlaubt sind"
3376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3377 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3378 msgstr "Liste von Servern die falsche \"NX Domain\" Antworten liefern"
3380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3381 msgid "Listen Interfaces"
3382 msgstr "Aktive Schnittstellen"
3384 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
3386 msgstr "Listen-Port"
3388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3389 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3391 "Nur auf die gegebene Schnittstelle reagieren, nutze alle wenn nicht "
3394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3395 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3396 msgstr "Serverport für eingehende DNS Abfragen"
3398 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3399 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3404 msgid "Load Average"
3405 msgstr "Durchschnittslast"
3407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
3408 msgid "Loading directory contents…"
3409 msgstr "Lade Verzeichniseinträge…"
3411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3412 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3413 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3414 msgid "Loading view…"
3415 msgstr "Lade Seite…"
3417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3418 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3419 msgid "Local IP address is invalid"
3420 msgstr "Lokale IP-Adresse ist ungültig"
3422 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3423 msgid "Local IP address to assign"
3424 msgstr "Lokale IP-Adresse"
3426 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3427 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3428 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3429 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3430 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3431 msgid "Local IPv4 address"
3432 msgstr "Lokale IPv4 Adresse"
3434 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3435 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3436 msgid "Local IPv6 address"
3437 msgstr "Lokale IPv6 Adresse"
3439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3440 msgid "Local Service Only"
3441 msgstr "Nur lokale Dienste"
3443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3444 msgid "Local Startup"
3445 msgstr "Lokales Startskript"
3447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3450 msgstr "Lokale Zeit"
3452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3453 msgid "Local domain"
3454 msgstr "Lokale Domain"
3456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3458 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3459 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3461 "Spezifiziert den lokalen Domainnamen. Anfragen für Hostnamen welche auf "
3462 "diese Domain zutreffen werden nie weitergeleitet und ausschließlich aus DHCP-"
3463 "Namen oder Hosts-Dateien aufgelöst"
3465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3466 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3468 "Lokaler Domain-Suffix welcher an DHCP Namen und Host-Datei Einträge "
3471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3472 msgid "Local server"
3473 msgstr "Lokaler Server"
3475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3477 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3480 "Hostnamen je nach anfragendem Subnetz auflösen wenn mehrere IPs verfügbar "
3483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3484 msgid "Localise queries"
3485 msgstr "Lokalisiere Anfragen"
3487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
3488 msgid "Lock to BSSID"
3489 msgstr "Auf BSSID beschränken"
3491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3492 msgid "Log output level"
3493 msgstr "Protokolllevel"
3495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3497 msgstr "Schreibe Abfragelog"
3499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3501 msgstr "Protokollierung"
3503 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3507 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3512 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3513 msgstr "Signalverlustsekunden (LOSS)"
3515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3516 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3517 msgstr "Kleinste vergebene Adresse (Netzwerkadresse + x)."
3519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3524 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3525 msgid "MAC Address For The Actor"
3528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2061
3530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
3533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3536 msgstr "MAC-Adresse"
3538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3539 msgid "MAC-Address Filter"
3540 msgstr "MAC-Adressfilter"
3542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
3548 msgstr "MAC-Adressliste"
3550 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3551 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3552 msgid "MAP / LW4over6"
3553 msgstr "MAP / LW4over6"
3555 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3556 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3557 msgid "MAP rule is invalid"
3558 msgstr "MAP-Regel ist ungültig"
3560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3575 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3579 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3580 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3583 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3584 msgid "MII Interval"
3587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3588 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3589 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
3593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3595 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3597 msgstr "Das Root-Dateisystem muss mit folgenden Kommandsos vorbereitet werden:"
3599 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3600 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3601 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3602 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3603 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3604 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3605 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3648
3610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3614 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3615 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3616 msgstr "Maximal erreichbare Datenrate (ATTNDR)"
3618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
3619 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3620 msgstr "Maximal erlaubter Inaktivitätszeitraum"
3622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3623 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3624 msgstr "Maximal zulässige Anzahl von aktiven DHCP-Leases"
3626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3627 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3628 msgstr "Maximal zulässige Anzahl an gleichzeitigen DNS-Anfragen"
3630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3631 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3632 msgstr "Maximal zulässige Größe von EDNS.0 UDP Paketen"
3634 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3635 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3636 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3637 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3638 msgstr "Maximale Zeit die gewartet wird bis das Modem bereit ist (in Sekunden)"
3640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3641 msgid "Maximum number of leased addresses."
3642 msgstr "Maximal zulässige Anzahl von vergeben DHCP-Adressen."
3644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3645 msgid "Maximum transmit power"
3646 msgstr "Maximale Sendeleistung"
3648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3668 msgid "Memory usage (%)"
3669 msgstr "Speichernutzung (%)"
3671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3651
3675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3684 msgid "Method not found"
3685 msgstr "Methode nicht gefunden"
3687 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3688 msgid "Method of link monitoring"
3691 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3692 msgid "Method to determine link status"
3695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3698 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
3702 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3703 msgid "Minimum Number of Links"
3706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3707 msgid "Mirror monitor port"
3708 msgstr "Spiegel-Monitor-Port"
3710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3711 msgid "Mirror source port"
3712 msgstr "Spiegel-Quell-Port"
3714 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3716 msgstr "Mobilfunk Daten"
3718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
3719 msgid "Mobility Domain"
3720 msgstr "Mobilitätsbereich"
3722 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
3726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
3727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
3728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:43
3732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3736 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3737 msgid "Modem default"
3738 msgstr "Modem-Grundeinstellung"
3740 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3741 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
3742 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3743 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3744 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3745 msgid "Modem device"
3748 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3749 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3750 msgid "Modem information query failed"
3751 msgstr "Modem-Informationsabfrage fehlgeschlagen"
3753 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3754 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3755 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3756 msgid "Modem init timeout"
3757 msgstr "Wartezeit für Modeminitialisierung"
3759 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3760 msgid "ModemManager"
3761 msgstr "ModemManager"
3763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3652
3764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
3768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3769 msgid "More Characters"
3770 msgstr "Mehr Zeichen"
3772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2350
3776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3778 msgstr "Einhängepunkt"
3780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3782 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
3783 msgid "Mount Points"
3784 msgstr "Einhängepunkte"
3786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
3787 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3788 msgstr "Mountpunkte - Mount-Eintrag"
3790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
3791 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3792 msgstr "Mountpunkte - Auslagerungsdatei"
3794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3796 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3799 "Einhängepunkte bestimmen, an welcher Stelle des Dateisystems bestimmte "
3800 "Laufwerke und Speicher zur Verwendung eingebunden werden"
3802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3803 msgid "Mount attached devices"
3804 msgstr "Angeschlossene Geräte einhängen"
3806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3807 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3808 msgstr "Nicht explizit konfigurierte Dateisysteme einhängen"
3810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
3811 msgid "Mount options"
3812 msgstr "Mount-Optionen"
3814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
3818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
3819 msgid "Mount swap not specifically configured"
3820 msgstr "Unkonfigurierte SWAP-Partitionen aktivieren"
3822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
3823 msgid "Mounted file systems"
3824 msgstr "Eingehängte Dateisysteme"
3826 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3828 msgstr "Nach unten schieben"
3830 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3832 msgstr "Nach oben schieben"
3834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
3838 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3840 msgstr "NAT-T Modus"
3842 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3843 msgid "NAT64 Prefix"
3844 msgstr "NAT64-Präfix"
3846 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3847 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3855 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
3860 msgid "NTP server candidates"
3861 msgstr "NTP Server Kandidaten"
3863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2388
3864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3738
3865 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
3867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
3871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
3872 msgid "Name of the new network"
3873 msgstr "Name des neuen Netzwerkes"
3875 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
3876 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
3880 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
3882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2060
3883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
3884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
3885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
3886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
3887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
3892 msgid "Network Utilities"
3893 msgstr "Netzwerk-Werkzeuge"
3895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
3896 msgid "Network boot image"
3897 msgstr "Netzwerk-Boot-Image"
3899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
3900 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
3903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
3904 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3905 msgid "Network device is not present"
3906 msgstr "Netzwerkgerät ist nicht vorhanden"
3908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
3909 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
3910 msgstr "Neue Schnittstelle \"%s\" kann nicht erzeugt werden: %s"
3912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
3913 msgid "New interface name…"
3914 msgstr "Name der neuen Schnittstelle…"
3916 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
3921 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
3922 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
3923 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
3928 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3929 msgstr "Kein DHCP Server auf dieser Schnittstelle eingerichtet"
3931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
3932 msgid "No Encryption"
3933 msgstr "Keine Verschlüsselung"
3935 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
3936 msgid "No Host Routes"
3937 msgstr "Keine Host-Routen"
3939 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
3944 msgid "No RX signal"
3945 msgstr "Kein Signal empfangen"
3947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3948 msgid "No client associated"
3949 msgstr "Keine Clients assoziiert"
3951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
3952 msgid "No data received"
3953 msgstr "Keine Daten empfangen"
3955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
3956 msgid "No entries in this directory"
3957 msgstr "Keine Einträge in diesem Verzeichnis"
3959 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3960 msgid "No files found"
3961 msgstr "Keine Dateien gefunden"
3963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
3964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
3965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:241
3966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
3967 msgid "No information available"
3968 msgstr "Keine Informationen verfügbar"
3970 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3971 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3972 msgid "No matching prefix delegation"
3973 msgstr "Kein passendes delegiertes Prefix"
3975 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
3976 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
3977 msgid "No more slaves available"
3980 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
3981 msgid "No more slaves available, can not save interface"
3984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3985 msgid "No negative cache"
3986 msgstr "Kein Negativ-Cache"
3988 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
3989 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3990 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
3991 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
3992 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3993 msgid "No password set!"
3994 msgstr "Kein Passwort gesetzt!"
3996 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
3997 msgid "No peers defined yet"
3998 msgstr "Noch keine Peers definiert"
4000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
4001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
4002 msgid "No public keys present yet."
4003 msgstr "Bisher keine SSH-Schlüssel hinterlegt."
4005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
4006 msgid "No rules in this chain."
4007 msgstr "Keine Regeln in dieser Kette."
4009 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4010 msgid "No validation or filtering"
4013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4015 msgid "No zone assigned"
4016 msgstr "Keine Zone zugewiesen"
4018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
4022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
4026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
4027 msgid "Noise Margin (SNR)"
4028 msgstr "Signal-Rausch-Abstand (SNR)"
4030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4035 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4036 msgstr "Nicht-präemptive CRC-Fehler (CRC_P)"
4038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
4039 msgid "Non-wildcard"
4040 msgstr "An Schnittstellen binden"
4042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4044 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4048 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4052 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4054 msgstr "Nicht Gefunden"
4056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4057 msgid "Not associated"
4058 msgstr "Nicht assoziiert"
4060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4061 msgid "Not connected"
4062 msgstr "Nicht verbunden"
4064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4070 msgstr "Nicht vorhanden"
4072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4073 msgid "Not started on boot"
4074 msgstr "Beim Hochfahren nicht starten"
4076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
4077 msgid "Not supported"
4078 msgstr "Nicht unterstützt"
4080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4086 msgstr "DNS-Auflösung"
4088 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4089 msgid "Number of IGMP membership reports"
4092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
4093 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4095 "Anzahl der zwischengespeicherten DNS-Einträge. Maximum sind 10000 Einträge, "
4096 "\"0\" deaktiviert die Zwischenspeicherung"
4098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4099 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4100 msgstr "Für Kompression benutze parallele Prozessanzahl"
4102 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4103 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4106 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4107 msgid "Obfuscated Group Password"
4108 msgstr "Chiffriertes Gruppenpasswort"
4110 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4111 msgid "Obfuscated Password"
4112 msgstr "Chiffriertes Passwort"
4114 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4115 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4116 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4117 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4118 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4119 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4120 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4121 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4122 msgid "Obtain IPv6-Address"
4123 msgstr "IPv6-Adresse beziehen"
4125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4126 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4131 msgid "Off-State Delay"
4132 msgstr "Verzögerung für Ausschalt-Zustand"
4134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4139 msgid "On-Link route"
4140 msgstr "Link-lokale Route"
4142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4143 msgid "On-State Delay"
4144 msgstr "Verzögerung für Anschalt-Zustand"
4146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
4147 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4148 msgstr "Es muss entweder ein Hostname oder eine MAC-Adresse angegeben werden!"
4150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
4151 msgid "One of the following: %s"
4152 msgstr "Eine der folgenden Möglichkeiten: %s"
4154 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4155 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4156 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4157 msgstr "Ein oder mehrere Felder enthalten ungültige Werte!"
4159 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4160 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4161 msgstr "Ein oder mehrere ungültige/benötigte Werte auf Registerkarte"
4163 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4164 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4165 msgid "One or more required fields have no value!"
4166 msgstr "Ein oder mehr benötigte Felder sind nicht ausgefüllt!"
4168 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4170 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
4174 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4175 msgid "Open list..."
4176 msgstr "Liste öffnen..."
4178 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4179 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4180 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4181 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
4184 msgid "Operating frequency"
4185 msgstr "Betriebsfrequenz"
4187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1817
4188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3482
4189 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4190 msgstr "Eingabefeld \"%s\" enthält einen ungültigen Wert."
4192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1830
4193 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4194 msgstr "Eingabefeld \"%s\" darf nicht leer sein."
4196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3990
4197 msgid "Option changed"
4198 msgstr "Option geändert"
4200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
4201 msgid "Option removed"
4202 msgstr "Option entfernt"
4204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
4205 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
4209 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
4211 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4212 "starting with <code>0x</code>."
4214 "Optional. 32-Bit-Marke für ausgehende, verschlüsselte Pakete. Wert in "
4215 "hexadezimal mit führendem <code>0x</code> angeben."
4217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4219 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4220 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4221 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4222 "for the interface."
4224 "Optional. Mögliche Werte: 'eui64', 'random' oder Suffixes wie '::1' oder "
4225 "'::1:2'. Wenn ein IPv6-Präfix (wie z.B. 'a:b:c:d::') von einem delegierendem "
4226 "Server empfangen wird, kombiniert das System das Suffix mit dem Präfix um "
4227 "eine IPv6-Adresse (z.B. 'a:b:c:d::1') für die Schnittstelle zu formen."
4229 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4231 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4232 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4234 "Optional. Base64-kodierter, vorhab ausgetauschter Schlüssel um eine weitere "
4235 "Ebene an symmetrischer Verschlüsselung für erhöhte Sicherheit hinzuzufügen."
4237 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4238 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4239 msgstr "Optional. Routen für erlaubte IP-Adressen erzeugen."
4241 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4242 msgid "Optional. Description of peer."
4243 msgstr "Optionale Beschreibung des entfernten VPN-Partners."
4245 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
4246 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4247 msgstr "Optional. Unterdrückt die Einrichtung von Host-Routen zu VPN-Nachbarn."
4249 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
4251 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4254 "Optional. Hostname oder Adresse des Verbindungspartners. Namen werden vor "
4255 "dem Verbindungsaufbau aufgelöst."
4257 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
4258 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4259 msgstr "Optional. Maximale MTU für Tunnelschnittstellen."
4261 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
4262 msgid "Optional. Port of peer."
4263 msgstr "Optional. Port-Nummer des Verbindungspartners."
4265 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
4267 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4268 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4270 "Optional. Sekunden zwischen Keep-Alive-Nachrichten. Standardwert is 0 "
4271 "(deaktiviert). Der empfohlene Wert für Geräte hinter einem NAT sind 25 "
4274 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
4275 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4277 "Optional. Benutzte UDP-Port-Nummer für ausgehende und eingehende Pakete."
4279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4295 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4296 msgid "Output Interface"
4297 msgstr "Ausgehende Schnittstelle"
4299 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4302 msgstr "Output-Zone"
4304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
4305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4306 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4307 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4308 msgid "Override MAC address"
4309 msgstr "MAC-Adresse überschreiben"
4311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
4312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4313 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4314 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4315 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4316 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
4317 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
4318 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4319 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4320 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4321 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4322 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4323 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4324 msgid "Override MTU"
4325 msgstr "MTU-Wert überschreiben"
4327 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4328 msgid "Override TOS"
4329 msgstr "TOS-Wert überschreiben"
4331 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4332 msgid "Override TTL"
4333 msgstr "TTL-Wert überschreiben"
4335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
4336 msgid "Override default interface name"
4337 msgstr "Standard Schnittstellennamen überschreiben"
4339 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4340 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4341 msgstr "Gateway-Adresse in DHCP-Antworten überschreiben"
4343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4345 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4346 "subnet that is served."
4348 "Überschreibt die Netzmaske welche an Clients geschickt wird. Normalerweise "
4349 "wird diese vom bedienten Subnetz abgeleitet."
4351 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4352 msgid "Override the table used for internal routes"
4353 msgstr "Überschreibt die benutzte Tabelle für interne Routen"
4355 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
4360 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4361 msgstr "Existierende Datei \"%s\" überschreiben?"
4363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4367 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
4368 msgid "PAP/CHAP (both)"
4369 msgstr "PAP/CHAP (beide)"
4371 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4372 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
4373 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4374 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4375 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4376 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4377 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4378 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4379 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4380 msgid "PAP/CHAP password"
4381 msgstr "PAP/CHAP Passwort"
4383 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4384 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4385 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4386 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4387 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4388 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4389 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4390 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4391 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4392 msgid "PAP/CHAP username"
4393 msgstr "PAP/CHAP Benutzername"
4395 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4403 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4404 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
4405 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4406 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4411 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4412 msgid "PIN code rejected"
4413 msgstr "PIN-Code abgelehnt"
4415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
4417 msgstr "PMK R1 Push"
4419 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4420 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4424 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4425 msgid "PPPoA Encapsulation"
4426 msgstr "PPPoA Kapselung"
4428 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4429 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4433 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4434 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4438 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4439 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4443 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4444 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4448 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4450 msgstr "PSID-Offset"
4452 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4453 msgid "PSID-bits length"
4454 msgstr "PSID-Bitlänge"
4456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
4457 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4458 msgstr "PTM/EFM (Paket-Transfer-Modus)"
4460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
4461 msgid "Packet Steering"
4462 msgstr "Paket-Flusskontrolle"
4464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4468 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4469 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4474 msgid "Part of zone %q"
4475 msgstr "Teil von Zone %q"
4477 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
4479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4480 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4481 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4486 msgid "Password authentication"
4487 msgstr "Passwortanmeldung"
4489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
4490 msgid "Password of Private Key"
4491 msgstr "Passwort des privaten Schlüssels"
4493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
4494 msgid "Password of inner Private Key"
4495 msgstr "Password des inneren, privaten Schlüssels"
4497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4501 msgid "Password strength"
4502 msgstr "Passwortstärke"
4504 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
4506 msgstr "Passwort Bestätigung"
4508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
4509 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4510 msgstr "Schlüssel einfügen oder Schlüsseldatei hereinziehen…"
4512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1502
4513 msgid "Path to CA-Certificate"
4514 msgstr "Pfad zum CA-Zertifikat"
4516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4517 msgid "Path to Client-Certificate"
4518 msgstr "Pfad zu Client-Zertifikat"
4520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4521 msgid "Path to Private Key"
4522 msgstr "Pfad zum Privaten Schlüssel"
4524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
4525 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4526 msgstr "Pfad zum inneren CA-Zertifikat"
4528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
4529 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4530 msgstr "Pfad zum inneren Client-Zertifikat"
4532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
4533 msgid "Path to inner Private Key"
4534 msgstr "Pfad zum inneren, privaten Schlüssel"
4536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2716
4540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4554 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4555 msgid "Peer IP address to assign"
4556 msgstr "Entfernte IP-Adresse"
4558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4559 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4560 msgid "Peer address is missing"
4561 msgstr "Entfernte IP-Adresse fehlt"
4563 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
4565 msgstr "Verbindungspartner"
4567 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4568 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4569 msgstr "Perfect Forward Secrecy"
4571 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4572 msgid "Perform reboot"
4573 msgstr "Neustart durchführen"
4575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4576 msgid "Perform reset"
4577 msgstr "Reset durchführen"
4579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4580 msgid "Permission denied"
4581 msgstr "Zugriff verweigert"
4583 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
4584 msgid "Persistent Keep Alive"
4585 msgstr "Persistentes Keep-Alive"
4587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4592 msgid "Physical Settings"
4593 msgstr "Physische Einstellungen"
4595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4605 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4610 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4611 msgid "Please enter your username and password."
4612 msgstr "Bitte Benutzernamen und Passwort eingeben."
4614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3721
4615 msgid "Please select the file to upload."
4616 msgstr "Bitte wählen Sie die hochzuladende Datei aus."
4618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4620 msgstr "Standardregel"
4622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4627 msgid "Port status:"
4628 msgstr "Port-Status:"
4630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
4631 msgid "Potential negation of: %s"
4632 msgstr "Mögliche Negation von: %s"
4634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4635 msgid "Power Management Mode"
4636 msgstr "Energiesparmodus"
4638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4639 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4640 msgstr "Präemptive CRC-Fehler (CRCP_P)"
4642 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4644 msgstr "LTE bevorzugen"
4646 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4648 msgstr "UMTS bevorzugen"
4650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4651 msgid "Prefix Delegated"
4652 msgstr "Delegiertes Präfix"
4654 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4655 msgid "Preshared Key"
4656 msgstr "Gemeinsamer Schlüssel"
4658 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4659 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4660 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4661 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4662 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4663 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4665 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4668 "Deklariere den Client als tot nach der angegebenen Anzahl von LCP Echo "
4669 "Fehlschlägen, nutze den Wert 0 um Fehler zu ignorieren"
4671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4672 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4673 msgstr "Verhindert das Binden an diese Schnittstellen."
4675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
4676 msgid "Prevents client-to-client communication"
4677 msgstr "Unterbindet Client-Client-Verkehr"
4679 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
4680 msgid "Primary Slave"
4683 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
4685 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
4686 "better than current slave (better, 1)"
4689 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
4690 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
4693 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
4695 msgstr "Privater Schlüssel"
4697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4698 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
4702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
4713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
4719 msgid "Provide NTP server"
4720 msgstr "NTP-Server anbieten"
4722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
4723 msgid "Provide new network"
4724 msgstr "Neues Netzwerk anbieten"
4726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
4727 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4728 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4730 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
4732 msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
4734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
4736 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4737 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4738 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4739 "code> file into the input field."
4741 "Öffentliche Schlüssel erlauben eine passwortlose SSH-Anmeldung mit höherer "
4742 "Sicherheit im Vergleich zur Benutzung einfacher Passwörter. Um einen neuen "
4743 "Schlüssel auf dem Gerät zu hinterlegen, kann entweder eine OpenSSH-"
4744 "kompatible öffentliche Schlüsselzeile in das Eingabefeld kopiert, oder eine "
4745 "eine Schlüsseldatei mit der Endung <code>.pub</code> in das Eingabefeld "
4748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4749 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4751 "Zu diesem Gerät geroutetes öffentliches Präfix zur Weiterverteilung an "
4754 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4755 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4756 msgid "QMI Cellular"
4757 msgstr "QMI Cellular"
4759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
4763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
4765 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4768 "Alle verfügbaren übergeordneten <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4769 "abbr>-Server abfragen"
4771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
4772 msgid "R0 Key Lifetime"
4773 msgstr "R0-Schlüsselgültigkeit"
4775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
4776 msgid "R1 Key Holder"
4777 msgstr "R1-Schlüsselinhaber"
4779 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4780 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4781 msgstr "RFC3947 \"NAT-T\"-Modus"
4783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
4784 msgid "RSSI threshold for joining"
4785 msgstr "RSSI-Schwellwert für Assoziationen"
4787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
4788 msgid "RTS/CTS Threshold"
4789 msgstr "RTS/CTS-Schwelle"
4791 # Ein / Aus, eingehend / ausgehend?
4792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064
4802 msgid "RX Rate / TX Rate"
4803 msgstr "RX-Rate / TX-Rate"
4805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
4806 msgid "Radius-Accounting-Port"
4807 msgstr "Radius-Accounting-Port"
4809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
4810 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4811 msgstr "Radius-Accounting-Geheimnis"
4813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
4814 msgid "Radius-Accounting-Server"
4815 msgstr "Radius-Accounting-Server"
4817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
4818 msgid "Radius-Authentication-Port"
4819 msgstr "Radius-Authentication-Port"
4821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
4822 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4823 msgstr "Radius-Authentifizierung-Geheimnis"
4825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
4826 msgid "Radius-Authentication-Server"
4827 msgstr "Radius-Authentication-Server"
4829 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4830 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4832 "Hexadezimal-kodierte Zeichensequenz. Nur angeben wenn der Internetanbieter "
4833 "einen bestimmten Wert erwartet"
4835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
4837 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4838 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4840 "Lese <code>/etc/ethers</code> um den <abbr title=\"Dynamic Host "
4841 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server zu konfigurieren"
4843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
4844 msgid "Really switch protocol?"
4845 msgstr "Protokoll wirklich wechseln?"
4847 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
4848 msgid "Realtime Graphs"
4849 msgstr "Echtzeit-Diagramme"
4851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
4852 msgid "Reassociation Deadline"
4853 msgstr "Reassoziierungsfrist"
4855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
4856 msgid "Rebind protection"
4857 msgstr "DNS-Rebind-Schutz"
4859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4860 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
4862 msgstr "Neu Starten"
4864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
4865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
4866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
4867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
4871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
4872 msgid "Reboots the operating system of your device"
4873 msgstr "Startet das Betriebssystem des Routers neu"
4875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
4879 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
4880 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4881 msgstr "Empfohlen. IP-Adresse der WireGuard-Schnittstelle."
4883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
4884 msgid "Reconnect this interface"
4885 msgstr "Diese Schnittstelle neu verbinden"
4887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
4891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2710
4893 msgstr "Aktualisierend"
4895 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4896 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4900 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4901 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4902 msgid "Relay Bridge"
4903 msgstr "Relay-Brücke"
4905 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4906 msgid "Relay between networks"
4907 msgstr "Zwischen folgenden Netzwerken weiterleiten"
4909 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4910 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4911 msgid "Relay bridge"
4912 msgstr "Relay-Brücke"
4914 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4915 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4916 msgid "Remote IPv4 address"
4917 msgstr "Entfernte IPv4-Adresse"
4919 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4920 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4921 msgstr "Entfernte IPv4-Adresse oder Hostname"
4923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
4928 msgid "Replace wireless configuration"
4929 msgstr "WLAN-Konfiguration ersetzen"
4931 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4932 msgid "Request IPv6-address"
4933 msgstr "IPv6-Adresse anfordern"
4935 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4936 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4937 msgstr "IPv6-Präfix dieser Länge anfordern"
4939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
4940 msgid "Request timeout"
4941 msgstr "Anfrage-Timeout"
4943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
4947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4948 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4950 "Wird von bestimmten Internet-Providern benötigt, z.B. Charter mit DOCSIS 3"
4952 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
4953 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4954 msgstr "Benötigt. Base64-kodierter privater Schlüssel für diese Schnittstelle."
4956 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
4957 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4959 "Benötigt. Base64-kodierter öffentlicher Schlüssel für diese Schnittstelle."
4961 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
4963 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4964 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4965 "routes through the tunnel."
4967 "Benötigt. IP-Adressen und Präfixe die der Verbindungspartner innerhalb des "
4968 "Tunnels nutzen darf. Entspricht üblicherweise der Tunnel-IP-Adresse des "
4969 "Verbindungspartners und den Netzwerken, die dieser durch den Tunnel routet."
4971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
4972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
4973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
4974 msgid "Requires hostapd"
4975 msgstr "Benötigt \"hostapd\""
4977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4979 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4980 msgstr "Benötigt hostapd mit EAP Suite-B-Unterstützung"
4982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
4983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
4984 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4985 msgstr "Benötigt \"hostapd\" mit EAP-Support"
4987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4988 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4989 msgstr "Benötigt \"hostapd\" mit OWE-Support"
4991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
4993 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4994 msgstr "Benötigt \"hostapd\" mit SAE-Support"
4996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4998 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4999 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
5001 "Benötigt die \"full\"-Variante von wpad/hostapd und Unterstützung vom WLAN-"
5002 "Treiber<br />(Stand: Januar 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi, mt76)"
5004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5006 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5007 "come from unsigned domains"
5009 "Setzt DNSSEC-Unterstützung im DNS-Zielserver vorraus; überprüft ob "
5010 "unsignierte Antworten wirklich von unsignierten Domains kommen"
5012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
5013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
5014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
5015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
5016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
5017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5018 msgid "Requires wpa-supplicant"
5019 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\""
5021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
5022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
5023 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5024 msgstr "Benötigt wpa-supplicant mit EAP Suite-B-Unterstützung"
5026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
5027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
5028 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5029 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\" mit EAP-Support"
5031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
5032 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5033 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\" mit OWE-Support"
5035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
5036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
5037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
5038 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5039 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\" mit SAE-Support"
5041 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5042 msgid "Reselection policy for primary slave"
5045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
5046 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5047 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5048 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5049 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5051 msgstr "Zurücksetzen"
5053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5054 msgid "Reset Counters"
5055 msgstr "Zähler zurücksetzen"
5057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5058 msgid "Reset to defaults"
5059 msgstr "Auslieferungszustand wiederherstellen"
5061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5062 msgid "Resolv and Hosts Files"
5063 msgstr "Resolv- und Hosts-Dateien"
5065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5066 msgid "Resolve file"
5067 msgstr "Resolv-Datei"
5069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5070 msgid "Resource not found"
5071 msgstr "Resource nicht gefunden"
5073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
5075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5080 msgid "Restart Firewall"
5081 msgstr "Firewall neu starten"
5083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
5084 msgid "Restart radio interface"
5085 msgstr "WLAN-Gerät neu starten"
5087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5089 msgstr "Wiederherstellen"
5091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5092 msgid "Restore backup"
5093 msgstr "Sicherung wiederherstellen"
5095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:330
5096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:331
5097 msgid "Reveal/hide password"
5098 msgstr "Passwort zeigen/verstecken"
5100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4006
5104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4091
5105 msgid "Revert changes"
5106 msgstr "Änderungen verwerfen"
5108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4273
5109 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5110 msgstr "Anforderung zum Verwerfen mit Status <code>%h</code> fehlgeschlagen"
5112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
5113 msgid "Reverting configuration…"
5114 msgstr "Verwerfe Konfigurationsänderungen…"
5116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
5117 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5118 msgstr "Wurzelverzeichnis für über TFTP ausgelieferte Dateien"
5120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5121 msgid "Root preparation"
5122 msgstr "Wurzelverzeichnis erzeugen"
5124 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5125 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5128 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5129 msgid "Route Allowed IPs"
5130 msgstr "Erlaubte IP-Adressen routen"
5132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5134 msgstr "Routen-Tabelle"
5136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5141 msgid "Router Advertisement-Service"
5142 msgstr "Router-Advertisement-Dienst"
5144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5145 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5146 msgid "Router Password"
5147 msgstr "Routerpasswort"
5149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
5151 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5157 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5160 "Netzwerkrouten geben an, über welche Schnittstellen bestimmte Rechner oder "
5161 "Netzwerke erreicht werden können."
5163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5168 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5169 msgstr "Vor dem Einhängen Dateisystemprüfung starten"
5171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5172 msgid "Run filesystem check"
5173 msgstr "Dateisystemprüfung durchführen"
5175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
5176 msgid "Runtime error"
5177 msgstr "Laufzeitfehler"
5179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:175
5188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5189 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5191 msgstr "SSH-Zugriff"
5193 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5194 msgid "SSH server address"
5195 msgstr "SSH-Server-Adresse"
5197 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5198 msgid "SSH server port"
5199 msgstr "SSH-Server-Port"
5201 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5202 msgid "SSH username"
5203 msgstr "SSH Benutzername"
5205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
5206 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
5208 msgstr "SSH-Schlüssel"
5210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
5213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:42
5217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2712
5222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
5223 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5224 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5225 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:430
5227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5231 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4002
5233 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5234 msgid "Save & Apply"
5235 msgstr "Speichern & Anwenden"
5237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5239 msgstr "Speicherfehler"
5241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
5242 msgid "Save mtdblock"
5243 msgstr "Speichere mtdblock"
5245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
5246 msgid "Save mtdblock contents"
5247 msgstr "Inhalte von mtdblock-Partitionen speichern"
5249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
5253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5254 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
5255 msgid "Scheduled Tasks"
5256 msgstr "Geplante Aufgaben"
5258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3986
5259 msgid "Section added"
5260 msgstr "Sektion hinzugefügt"
5262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3988
5263 msgid "Section removed"
5264 msgstr "Sektion entfernt"
5266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5267 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5268 msgstr "Siehe \"mount\" Handbuch für Details"
5270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5272 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5273 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5276 "\"Upgrade erzwingen\" auswählen um die Abbilddatei auch dann zu schreiben, "
5277 "wenn die Formatüberprüfung fehlschlägt. Diese Option nur benutzen wenn das "
5278 "Abbild korrekt und für dieses Gerät bestimmt ist!"
5280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2581
5281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
5282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2886
5283 msgid "Select file…"
5284 msgstr "Datei auswählen…"
5286 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5287 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5290 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5291 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5292 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5293 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5294 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5295 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5297 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5298 "conjunction with failure threshold"
5300 "Sende LCP Echo Anforderungen im angegebenem Interval in Sekunden, nur "
5301 "effektiv in Verbindung mit einem Fehler-Schwellwert"
5303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5304 msgid "Server Settings"
5305 msgstr "Servereinstellungen"
5307 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5308 msgid "Service Name"
5309 msgstr "Service-Name"
5311 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5312 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5313 msgid "Service Type"
5314 msgstr "Service-Typ"
5316 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2653
5321 msgid "Session expired"
5322 msgstr "Sitzung abgelaufen"
5324 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5325 msgid "Set VPN as Default Route"
5326 msgstr "VPN als Defaultroute benutzen"
5328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5330 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5331 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5333 "Schnittstelleneigenschaften werden unabhängig vom Link gesetzt (ist die "
5334 "Option ausgewählt, so werden die Hotplug-Skripte bei Änderung nicht "
5337 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5338 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5342 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5343 msgstr "Diese Schnittstelle als DHCPv6-Relay Master festlegen."
5345 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5346 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5349 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5350 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5353 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5354 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5355 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
5356 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5357 msgid "Setting PLMN failed"
5358 msgstr "Setzen der PLMN fehlgeschlagen"
5360 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5361 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5362 msgid "Setting operation mode failed"
5363 msgstr "Setzen des Betriebsmodus fehlgeschlagen"
5365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5367 msgid "Setup DHCP Server"
5368 msgstr "DHCP Server einrichten"
5370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5371 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5372 msgstr "schwerwiegende Fehlersekunden (SES)"
5374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:80
5377 msgstr "kurzes Guardintervall"
5379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5380 msgid "Short Preamble"
5381 msgstr "Kurze Präambel"
5383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:437
5384 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5385 msgid "Show current backup file list"
5386 msgstr "Zeige aktuelle Liste der gesicherten Dateien"
5388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5389 msgid "Show empty chains"
5390 msgstr "Leere Chains anzeigen"
5392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5393 msgid "Shutdown this interface"
5394 msgstr "Diese Schnittstelle herunterfahren"
5396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
5400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
5403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
5407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2063
5408 msgid "Signal / Noise"
5409 msgstr "Signal / Rauschen"
5411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5412 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5413 msgstr "Signaldämpfung (SATN)"
5415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3739
5420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5425 msgid "Size of DNS query cache"
5426 msgstr "Größe des DNS-Caches"
5428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5429 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5430 msgstr "Größe der ZRAM-Gerätedatei in Megabytes"
5432 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5433 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5435 msgstr "Überspringen"
5437 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5438 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5439 msgid "Skip to content"
5440 msgstr "Zum Inhalt springen"
5442 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5443 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5444 msgid "Skip to navigation"
5445 msgstr "Zur Navigation springen"
5447 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5448 msgid "Slave Interfaces"
5451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
5452 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5453 msgid "Software VLAN"
5454 msgstr "Software-VLAN"
5456 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5457 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5458 msgstr "Einige Felder sind ungültig, kann das Formular nicht speichern!"
5460 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5461 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5462 msgstr "Entschuldigung, das anfgeforderte Objekt wurde nicht gefunden."
5464 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5465 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5467 "Entschuldigung, auf dem Server ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten."
5469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
5471 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5472 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5475 "Aufgrund des fehlenden sysupgrade-Supports muss die neue Firmware manuell "
5476 "geflasht werden. Weitere Informationen sowie gerätespezifische "
5477 "Installationsanleitungen entnehmen Sie bitte dem Wiki."
5479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5486 msgid "Source Address"
5487 msgstr "Quelladresse"
5489 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5491 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5492 "dropped or delivered"
5495 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5496 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5499 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5500 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5503 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5504 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5507 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5508 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5512 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5513 msgstr "Nennt das Verzeichnis, an welches das Gerät angebunden ist"
5515 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5517 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5518 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5521 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5523 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5526 "Maximale Anzahl fehlgeschlagener ARP-Anfragen bis ein Host als nicht "
5529 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5531 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5534 "Spezifiziert die maximale Anzahl an Sekunde nach denen Hoss als tot erachtet "
5537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
5539 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5540 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5541 "be reduced by the driver."
5543 "Beschränkt die maximal zu verwendende Sendeleistung des Radio-Moduls. "
5544 "Abhängig von regulatorischen Einschränkungen, Modulation und Betriebsmodus "
5545 "kann die eigentliche Leistung durch den Treiber weiter reduziert werden."
5547 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
5549 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
5553 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
5554 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
5557 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5559 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
5560 "failover event in 200ms intervals"
5563 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
5565 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
5569 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
5571 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
5572 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
5575 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
5577 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
5578 "sends learning packets to each slaves peer switch"
5581 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
5582 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
5585 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
5587 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
5591 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
5593 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
5594 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
5597 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
5598 msgid "Specifies the system priority"
5601 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
5603 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
5604 "link failure detection"
5607 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
5609 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
5610 "link recovery detection"
5613 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
5615 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
5616 "traffic should be filtered for link monitoring"
5619 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
5621 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
5622 "address at enslavement"
5625 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5627 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
5628 "netif_carrier_ok()"
5631 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
5633 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
5636 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
5638 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
5641 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
5643 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
5644 "slave while it is available"
5647 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5648 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5649 msgstr "Setzt einen spezifischen TOS (Type of Service) Wert."
5651 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5653 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5656 "Setzt eine spezifische TTL (Time to Live) für gekapselte Pakete, anstatt der "
5657 "standardmäßigen 64."
5659 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5661 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5664 "Setzt eine spezifische MTU (Maximum Transmission Unit) abweichend von den "
5665 "standardmäßigen 1280 Bytes."
5667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
5668 msgid "Specify the secret encryption key here."
5669 msgstr "Geben Sie hier den geheimen Netzwerkschlüssel an."
5671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
5672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
5677 msgid "Start priority"
5678 msgstr "Startpriorität"
5680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
5681 msgid "Start refresh"
5682 msgstr "Aktualisierungen aktivieren"
5684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4206
5685 msgid "Starting configuration apply…"
5686 msgstr "Starte Anwendung der Konfigurationsänderungen…"
5688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
5689 msgid "Starting wireless scan..."
5690 msgstr "Starte WLAN Scan..."
5692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
5693 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
5695 msgstr "Systemstart"
5697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5698 msgid "Static IPv4 Routes"
5699 msgstr "Statische IPv4 Routen"
5701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5702 msgid "Static IPv6 Routes"
5703 msgstr "Statische IPv6 Routen"
5705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
5706 msgid "Static Leases"
5707 msgstr "Statische Einträge"
5709 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
5710 msgid "Static Routes"
5711 msgstr "Statische Routen"
5713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
5714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5715 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5716 msgid "Static address"
5717 msgstr "Statische Adresse"
5719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
5721 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5722 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5723 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5725 "Statische Leases werden genutzt um feste IP-Adressen und Hostnames zu DHCP-"
5726 "Clients zuzuordnen. Sie werden auch für nicht-dynamische Schnittstellen-"
5727 "Konfigurationen benötigt auf denen lediglich Hosts mit zugehörigem "
5728 "statischem Lease-Eintrag bedient werden."
5730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
5731 msgid "Station inactivity limit"
5732 msgstr "Client-Inaktivitäts-Limit"
5734 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
5736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
5737 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
5742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
5746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
5747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
5748 msgid "Stop refresh"
5749 msgstr "Aktualisierungen deaktivieren"
5751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
5752 msgid "Strict order"
5753 msgstr "Strikte Reihenfolge"
5755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5759 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1948
5764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
5765 msgid "Suppress logging"
5766 msgstr "Logeinträge unterdrücken"
5768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
5769 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5771 "Logeinträge für erfolgreiche Operationen dieser Protokolle unterdrücken"
5773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
5777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5778 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
5786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
5788 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5790 "Der Switch %q hat eine unbekannte Struktur, die VLAN Settings könnten "
5793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
5794 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5796 msgstr "Switch-VLAN"
5798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
5799 msgid "Switch protocol"
5800 msgstr "Wechsle Protokoll"
5802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5804 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5805 msgid "Switch to CIDR list notation"
5806 msgstr "Auf CIDR-Listen-Notation wechseln"
5808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2616
5809 msgid "Symbolic link"
5810 msgstr "Symbolischer Link"
5812 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
5813 msgid "Sync with NTP-Server"
5814 msgstr "Mit NTP-Server synchronisieren"
5816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
5817 msgid "Sync with browser"
5818 msgstr "Mit Browser synchronisieren"
5820 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
5822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
5823 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
5827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
5828 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
5830 msgstr "Systemprotokoll"
5832 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
5833 msgid "System Priority"
5836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
5837 msgid "System Properties"
5838 msgstr "Systemeigenschaften"
5840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
5841 msgid "System log buffer size"
5842 msgstr "Größe des Systemprotokoll-Puffers"
5844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
5848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5849 msgid "TFTP Settings"
5850 msgstr "TFTP Einstellungen"
5852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5853 msgid "TFTP server root"
5854 msgstr "TFTP Wurzelverzeichnis"
5857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
5866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
5867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
5868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
5873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
5874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
5875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5879 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5880 msgid "Target network"
5881 msgstr "Zielnetzwerk"
5883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
5887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
5888 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5889 msgstr "Der Befehl <em>block mount</em> ist mit Code %d fehlgeschlagen"
5891 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5893 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5894 "username instead of the user ID!"
5896 "Die Updateprozedur für HE.net Tunnel-IP-Adrerssen hat sich geändert, statt "
5897 "der numerischen User-ID muss nun der normale Benutzername angegeben werden!"
5899 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5901 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5903 "Die IPv4-Adresse oder der volle Domain Name des entfernten Tunnel-Endpunktes."
5905 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5906 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5908 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5910 "Vom Provider zugewiesenes IPv6-Präfix, endet normalerweise mit <code>::</"
5913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
5915 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5916 "code> and <code>_</code>"
5918 "Erlaubte Buchstaben sind: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5919 "code> and <code>_</code>"
5921 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5922 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5924 "Die Konfigurationsdatei konnte aufgrund der folgenden Fehler nicht geladen "
5927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4082
5929 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5930 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5931 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5932 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5933 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5934 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5937 "Das Gerät konnte nach dem Anwenden der ausstehenden Änderungen innerhalb von "
5938 "%d Sekunden nicht mehr erreicht werden, daher wurde die Änderungen aus "
5939 "Sicherheitsgründen zurückgerollt. Wenn Sie der Meinung sind, dass die "
5940 "Änderungen trotzdem korrekt sind, wenden sie die Änderungen ungeprüft an. "
5941 "Alternativ können Sie diese Meldung schließen und die Konfiguration weiter "
5942 "bearbeiten bevor Sie das Anwenden neu versuchen oder alle austehenden "
5943 "Änderungen verwerfen um den aktuell funktionierenden Konfigurationsstand "
5946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
5947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
5949 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5950 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5952 "Die Gerätedatei des Speichers oder der Partition (<abbr title=\"zum Beispiel"
5953 "\">z.B.</abbr>: <code>/dev/sda1</code>)"
5955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
5957 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5960 "Die existierende WLAN-Konfiguration muss geändert werden damit LuCI richtig "
5963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
5965 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5966 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5967 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5969 "Das Firmware-Image wurde hochgeladen. Die aufgeführte Prüfsumme und "
5970 "Dateigröße mit der ursprünglichen Datei vergleichen um die Datenintegrität "
5971 "zu gewährleisten.<br />Auf \"Fortfahren\" klicken um den Schreibvorgang zu "
5974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
5975 msgid "The following rules are currently active on this system."
5976 msgstr "Die folgenden Regeln sind zur Zeit auf dem System aktiv."
5978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5979 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5980 msgstr "Das Gateway darf keine lokale IP-Addresse des Routers sein"
5982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
5983 msgid "The given SSH public key has already been added."
5984 msgstr "Der angegebene öffentliche SSH-Schlüssel wurde bereits hinzugefügt."
5986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
5988 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5991 "Der angegebene öffentliche SSH Schlüssel ist ungültig, bitte OpenSSH-"
5992 "kompatible öffentliche RSA oder ECDSA-Schlüssel verwenden."
5994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
5995 msgid "The interface name is already used"
5996 msgstr "Der Schnittstellenname wird bereits verwendet"
5998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
5999 msgid "The interface name is too long"
6000 msgstr "Der Schnittstellenname ist zu lang"
6002 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6003 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6005 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6008 "Länge des IPv4-Präfix in Bits, die übrigen Bits werden in der IPv6-Adresse "
6011 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6012 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6013 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6014 msgstr "Länge des IPv6-Präfix in Bits"
6016 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6017 msgid "The local IPv4 address"
6020 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6021 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6022 msgstr "Die lokale IPv4-Adresse über die der Tunnel aufgebaut wird (optional)."
6024 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6025 msgid "The local IPv4 netmask"
6028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
6029 msgid "The network name is already used"
6030 msgstr "Der Netzwerkname wird bereits verwendet"
6032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6034 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
6035 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
6036 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
6037 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
6038 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
6039 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
6041 "Die Netzwerkanschlüsse dieses Geräts können zu mehreren <abbr title="
6042 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s kombiniert werden, in denen "
6043 "Computer direkt miteinander kommunizieren können. <abbr title=\"Virtual "
6044 "Local Area Network\">VLAN</abbr>s werden häufig zur Trennung verschiedener "
6045 "Netzwerksegmente verwendet. Oftmals gibt es standardmäßig einen Uplink-Port "
6046 "für eine Verbindung zum nächst größeren Netzwerk wie dem Internet und andere "
6047 "Ports für ein lokales Netzwerk."
6049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
6050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
6051 msgid "The reboot command failed with code %d"
6052 msgstr "Der Neustartbefehl ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
6054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
6055 msgid "The restore command failed with code %d"
6056 msgstr "Der Wiederherstellungsbefehl ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
6058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
6059 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
6061 "Der ausgewählte \"%s\" Betriebsmodus ist nicht kompatibel mit %s-"
6064 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6065 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6067 "Das mitgesendete Sicherheits-Token ist ungültig oder bereits abgelaufen!"
6069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6071 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6074 "Die Einstellungen werden nun gelöscht! Anschließend wird ein Neustart des "
6075 "Systems durchgeführt."
6077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6079 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6080 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6081 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6084 "Der Flashvorgang läuft jetzt.<br /> SCHALTEN SIE NICHT DEN STROM AUS!<br /> "
6085 "Warten Sie einige Minuten bis das Gerät wieder erreichbar ist. Je nach "
6086 "Konfiguration ist es notwendig, dass Sie auf Ihrem Computer eine neue IP-"
6087 "Adresse beziehen müssen um auf das Gerät zugreifen zu können."
6089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6091 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6092 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6094 "Das System wird gerade neu gestartet. Wenn die wiederhergestellte "
6095 "Konfiguration die aktuelle LAN-IP-Adresse geändert hat, müssen Sie sich "
6096 "möglicherweise manuell neu verbinden."
6098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6099 msgid "The system password has been successfully changed."
6100 msgstr "Das Systempasswort wurde erfolgreich geändert."
6102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6103 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6104 msgstr "Der Befehl sysupgrade ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
6106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6108 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6109 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6110 "\"Cancel\" to abort the operation."
6112 "Das hochgeladene Backup-Archiv scheint gültig zu sein und enthält die unten "
6113 "aufgeführten Dateien. Auf \"Weiter\" drücken um das Backup "
6114 "wiederherzustellen und neu zu starten, oder \"Abbrechen\", um den Vorgang "
6117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6118 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6119 msgstr "Das hochgeladene Backup-Archiv ist nicht lesbar"
6121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6122 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6124 "Die hochgeladene Firmware erlaubt es nicht, die aktuelle Konfiguration "
6127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6129 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6130 "you choose the generic image format for your platform."
6132 "Das hochgeladene Firmware-Image hat ein nicht unterstütztes Format. Stellen "
6133 "Sie sicher dass Sie das generische Format für Ihre Platform gewählt haben."
6135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
6136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
6137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
6138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
6139 msgid "There are no active leases"
6140 msgstr "Es gibt keine aktiven Leases"
6142 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4221
6143 msgid "There are no changes to apply"
6144 msgstr "Es gibt keine anzuwendenden Änderungen"
6146 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6147 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6148 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6149 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6150 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
6152 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6153 "protect the web interface and enable SSH."
6155 "Es ist kein Passwort auf diesem Router gesetzt. Bitte konfigurieren Sie ein "
6156 "Root-Passwort um das Web-Interface zu schützen und SSH zu aktivieren."
6158 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6159 msgid "This IPv4 address of the relay"
6160 msgstr "IPv4-Adresse des Relais"
6162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
6163 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6165 "Dieser Authentifizierungstyp ist nicht mit der ausgewählten EAP-Methode "
6168 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6169 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6170 msgstr "Dies scheint keine gültige PEM-Datei zu sein"
6172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6174 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6175 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6176 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6178 "Diese Datei muss Zeilen in der Form <code>server=/domain/1.2.3.4</code> oder "
6179 "<code>server=1.2.3.4</code> für domainspezifische oder volle Upstream-<abbr "
6180 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server beinhalten."
6182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
6183 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6185 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6186 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6187 "configurations are automatically preserved."
6189 "Dies ist eine Liste von Shell-Glob-Mustern um Dateien und Verzeichnisse zu "
6190 "selektieren welche während eines System-Upgrade gesichert werden sollen. "
6191 "Modifizierte Dateien in /etc/config/ und bestimmte andere essenzielle "
6192 "Konfigurationsdateien werden automatisch gesichert."
6194 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6196 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6197 "password if no update key has been configured"
6199 "Dies ist entweder der \"Update Key\" der für diesen Tunnel eingerichtet "
6200 "wurde oder das normale Account-Passwort wenn kein separater Schlüssel "
6203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6205 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6206 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6208 "Dies ist der Inhalt von /etc/rc.local. Hier kann man eigene Befehle einfügen "
6209 "(vor 'exit 0'), die dann am Ende des Bootvorgangs ausgeführt werden."
6211 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6213 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6214 "ends with <code>...:2/64</code>"
6216 "Dies ist die lokale, vom Broker zugewiesene IPv6-Adresse, sie endet "
6217 "üblicherweise mit <code>...:2/64</code>"
6219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6221 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6222 "abbr> in the local network"
6224 "Dies ist der einzige <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
6225 "\">DHCP</abbr>-Server im lokalen Netzwerk"
6227 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6228 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6229 msgstr "Das ist der normale Login-Name für den Account"
6231 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6233 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6235 "Dies ist das vom Tunnel-Broker geroutete öffentliche Präfix zur Verwendung "
6236 "durch nachgelagerte Clients"
6238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6239 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6241 "Dies ist die System-Crontab in der geplante Aufgaben definiert werden können."
6243 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6245 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6247 "Dies ist üblicherweise die Adresse des nächstgelegenen PoPs betrieben durch "
6250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6252 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6255 "Diese Tabelle gibt eine Übersicht über aktuell laufende Systemprozesse und "
6258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1497
6259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
6261 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6263 "Diese Option kann nicht verwendet werden, da das Paket ca-bundle nicht "
6266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2051
6267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2357
6268 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6269 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6270 msgid "This section contains no values yet"
6271 msgstr "Diese Sektion enthält noch keine Einträge"
6273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6274 msgid "Time Synchronization"
6275 msgstr "Zeitsynchronisation"
6277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
6278 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6279 msgstr "Zeitintervall für die neubestimmung des Gruppenschlüssels"
6281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6285 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2663
6289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6291 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6292 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6293 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6295 "Zum Wiederherstellen der Konfiguration kann hier ein bereits vorhandenes "
6296 "Backup-Archiv hochgeladen werden. \"Reset durchführen\" stellt den "
6297 "Auslieferungszustand des Systems wieder her (nur möglich bei squashfs-"
6300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
6304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6305 msgid "Total Available"
6306 msgstr "Gesamt verfügbar"
6308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6312 msgstr "Routenverfolgung"
6314 # Ich bin der Meinung Traffic versteht jeder! Wenn der Begriff "deutscher" sein soll, würde ich "Datenmenge" angeben. Aber "Verkehrs" passt nicht!
6315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6317 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
6321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6325 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6329 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6330 msgid "Transmit Hash Policy"
6333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6338 msgid "Trigger Mode"
6339 msgstr "Auslösmechanismus"
6341 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2870
6346 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6347 msgid "Tunnel Interface"
6348 msgstr "Tunnelschnittstelle"
6350 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6351 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6352 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6354 msgstr "Basisschnittstelle"
6356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6358 msgstr "Sendestärke"
6360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
6362 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6370 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6374 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6375 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6376 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6377 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6386 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6387 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6388 msgid "Unable to determine device name"
6389 msgstr "Gerätename konnte nicht bestimmt werden"
6391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6392 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6393 msgid "Unable to determine external IP address"
6394 msgstr "Externe IP-Adresse konnte nicht bestimmt werden"
6396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6397 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6398 msgid "Unable to determine upstream interface"
6399 msgstr "Externe Netzwerkschnittstelle konnte nicht bestimmt werden"
6401 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
6402 msgid "Unable to dispatch"
6403 msgstr "Kann Anfrage nicht zustellen"
6405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6407 msgid "Unable to load log data:"
6408 msgstr "Protokolldaten können nicht geladen werden:"
6410 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6411 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6412 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
6413 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6414 msgid "Unable to obtain client ID"
6415 msgstr "Client-ID konnte nicht bezogen werden"
6417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6418 msgid "Unable to obtain mount information"
6419 msgstr "Die Mountinformationen können nicht ermittelt werden"
6421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6422 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6423 msgstr "Die ip6tables-Zähler können nicht zurückgesetzt werden: %s"
6425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6426 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6427 msgstr "Die iptables-Zähler können nicht zurückgesetzt werden: %s"
6429 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6430 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6431 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6432 msgstr "Der AFTR-Hostname konnte nicht aufgelöst werden"
6434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6435 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6436 msgid "Unable to resolve peer host name"
6437 msgstr "Der Name des entfernten Hosts konnte nicht aufgelöst werden"
6439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6440 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6441 msgstr "Neustart der Firewall nicht möglich"
6443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
6444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
6445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6446 msgid "Unable to save contents: %s"
6447 msgstr "Inhalt kann nicht gespeichert werden: %s"
6449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6450 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6451 msgstr "Nicht verfügbare Sekunden (UAS)"
6453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6454 msgid "Unexpected reply data format"
6455 msgstr "Unerwartetes Antwortdatenformat"
6457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1967
6458 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2276
6463 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
6464 msgid "Unknown error (%s)"
6465 msgstr "Protokollfehler: %s"
6467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
6468 msgid "Unknown error code"
6469 msgstr "Unbekannter Fehlercode"
6471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1964
6472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6473 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
6477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
6482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
6485 msgstr "Unbenannter Schlüssel"
6487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3926
6488 msgid "Unsaved Changes"
6489 msgstr "Ungespeicherte Änderungen"
6491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
6492 msgid "Unspecified error"
6493 msgstr "Unbestimmter Fehler"
6495 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6496 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6497 msgid "Unsupported MAP type"
6498 msgstr "Nicht unterstützter MAP-Typ"
6500 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6501 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6502 msgid "Unsupported modem"
6503 msgstr "Nicht unterstütztes Modem"
6505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
6506 msgid "Unsupported protocol type."
6507 msgstr "Nicht unterstützter Protokolltyp."
6509 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6513 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
6517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3813
6521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
6523 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6525 "Ein \"sysupgrade\" kompatibles Image hochladen um die laufende Firmware zu "
6528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
6529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
6530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
6531 msgid "Upload archive..."
6532 msgstr "Backup wiederherstellen..."
6534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2775
6536 msgstr "Datei hochladen"
6538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2750
6539 msgid "Upload file…"
6540 msgstr "Datei hochladen…"
6542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2697
6543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3801
6544 msgid "Upload request failed: %s"
6545 msgstr "Upload-Anfrage fehlgeschlagen: %s"
6547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3720
6548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3774
6549 msgid "Uploading file…"
6550 msgstr "Datei wird hochgeladen…"
6552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
6554 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6555 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6556 "restarted to apply the updated configuration."
6558 "Beim Fortfahren werden unbenannte \"wifi-iface\" Sektionen in der WLAN-"
6559 "Konfiguration mit Namen in der Form <em>wifinet#</em> versehen und das "
6560 "Netzwerk wird neu gestartet um die geänderte Konfiguration anzuwenden."
6562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6568 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6569 msgstr "Verwende <code>/etc/ethers</code>"
6571 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
6572 msgid "Use DHCP advertised servers"
6573 msgstr "DHCP beworbene Server verwenden"
6575 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6576 msgid "Use DHCP gateway"
6577 msgstr "Benutze DHCP-Gateway"
6579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6580 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6581 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6582 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6583 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6584 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6585 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6586 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6587 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6588 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6589 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6590 msgstr "Benutze die von der Gegenstelle zugewiesenen DNS-Server"
6592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
6593 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6594 msgstr "Muss ein ISO/IEC 3166 Länderkürzel sein."
6596 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6597 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6598 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6599 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6600 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6601 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6602 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6603 msgstr "Benutze MTU auf der Tunnelschnittstelle"
6605 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6606 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6607 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6608 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6609 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6610 msgstr "Benutze TTL auf der Tunnelschnittstelle"
6612 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
6613 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
6616 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
6617 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
6620 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
6622 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
6626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
6627 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6628 msgstr "Als externes Overlay benutzen (/overlay)"
6630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6631 msgid "Use as root filesystem (/)"
6632 msgstr "Als Root-Dateisystem benutzen (/)"
6634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6635 msgid "Use broadcast flag"
6636 msgstr "Benutze Broadcast-Flag"
6638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
6639 msgid "Use builtin IPv6-management"
6640 msgstr "Eingebautes IPv6-Management nutzen"
6642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6644 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6645 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6646 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6647 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6648 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6649 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6650 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6651 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6652 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6653 msgid "Use custom DNS servers"
6654 msgstr "Benutze eigene DNS-Server"
6656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6657 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6658 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6659 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6660 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6661 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6662 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6663 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6664 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6665 msgid "Use default gateway"
6666 msgstr "Benutze Standard-Gateway"
6668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6670 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6671 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6672 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6673 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6674 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6675 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6676 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6677 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6678 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
6679 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6680 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6681 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6682 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6683 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6684 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6685 msgid "Use gateway metric"
6686 msgstr "Benutze Gateway-Metrik"
6688 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6689 msgid "Use routing table"
6690 msgstr "Benutze Routing-Tabelle"
6692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
6693 msgid "Use system certificates"
6694 msgstr "Benutze Systemzertifikate"
6696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
6697 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6698 msgstr "Benutze Systemzertifikate für inneren Tunnel"
6700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
6702 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6703 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6704 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6705 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6706 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6708 "Die <em>Hinzufügen</em> Schaltfläche fügt einen neuen Lease-Eintrag hinzu. "
6709 "Die <em>MAC-Adresse</em> identifiziert den Host, die <em>IPv4-Adresse</em> "
6710 "definiert die zu nutzende statische Adresse und der <em>Hostname</em> ist "
6711 "der symbolische Name der dem Host zugewiesen wird. <em>Lease-Zeit</em> kann "
6712 "optional dazu verwendet werden, eine abweichende hostspezifische Zeit "
6713 "einzustellen, z.B. 12h, 3d oder infinite."
6715 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
6716 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
6719 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
6721 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
6724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
6725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
6729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
6730 msgid "Used Key Slot"
6731 msgstr "Benutzer Schlüsselindex"
6733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
6735 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6736 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6738 "Wird für zwei verschiedene Zwecke verwendet: RADIUS NAS ID und 802.11r R0KH-"
6739 "ID. Nicht erforderlich mit normalem WPA(2)-PSK."
6741 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6745 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
6746 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6747 msgstr "PEM-kodiertes Benutzerzertifikat"
6749 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
6750 msgid "User key (PEM encoded)"
6751 msgstr "PEM-kodierter Benutzerschlüssel"
6753 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6754 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106
6755 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6757 msgstr "Benutzername"
6759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
6763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
6767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
6769 msgstr "VLANs auf %q"
6771 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6775 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6776 msgid "VPN Local address"
6777 msgstr "Lokale VPN-Adresse"
6779 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6780 msgid "VPN Local port"
6781 msgstr "Lokaler VPN-Port"
6783 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6784 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6785 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6789 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6790 msgid "VPN Server port"
6791 msgstr "VPN-Server Port"
6793 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6794 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6795 msgstr "SHA1-Hash des VPN-Server-Zertifikates"
6797 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6798 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6799 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6800 msgstr "VPNC (VPN für CISCO 3000 und Ähnliche)"
6802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
6803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
6805 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6806 "the \"ca-bundle\" package"
6808 "Validiert die Zertifikate gegen die eingebauten System-CA-Zertifikate,<br /"
6809 ">benötigt das <em>ca-bundle</em>-Paket"
6811 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
6812 msgid "Validation for all slaves"
6815 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
6816 msgid "Validation only for active slave"
6819 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
6820 msgid "Validation only for backup slaves"
6823 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
6824 msgid "Value must not be empty"
6827 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6832 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6833 msgstr "Bei DHCP-Anfragen gesendete Vendor-Klasse"
6835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
6836 msgid "Verifying the uploaded image file."
6837 msgstr "Überprüfen der hochgeladenen Firmware-Datei."
6839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
6840 msgid "Virtual dynamic interface"
6841 msgstr "Virtuelle dynamisches Schnittstelle"
6843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
6844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
6848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
6849 msgid "WEP Open System"
6850 msgstr "WEP Open System"
6852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
6853 msgid "WEP Shared Key"
6854 msgstr "WEP Shared Key"
6856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
6857 msgid "WEP passphrase"
6858 msgstr "WEP Schlüssel"
6860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
6864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
6865 msgid "WPA passphrase"
6866 msgstr "WPA Schlüssel"
6868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1205
6870 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6871 "and ad-hoc mode) to be installed."
6873 "WPA-Verschlüsselung benötigt wpa_supplicant (für Client-Modus) oder hostapd "
6874 "(für AP oder Ad-Hoc Modus)."
6876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
6877 msgid "Waiting for device..."
6878 msgstr "Warte auf Gerät..."
6880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
6881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
6885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
6886 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6888 "Achtung: Es gibt ungespeicherte Änderungen die bei einem Neustart verloren "
6891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
6897 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6898 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6901 "Wenn PSK-Schlüssel benutzt werden kann der PMK-Schlüssel automatisch "
6902 "generiert werden. Wenn diese Option aktiviert ist, werden die nachfolgenden "
6903 "R0/R1-Schlüsseloptionen nicht verwendet."
6905 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
6910 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6911 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:21
6912 msgid "WireGuard VPN"
6913 msgstr "WireGuard VPN"
6915 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
6916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:87
6917 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
6921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858
6922 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6923 msgid "Wireless Adapter"
6926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2837
6927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4041
6928 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6929 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6930 msgid "Wireless Network"
6931 msgstr "WLAN-Netzwerk"
6933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
6934 msgid "Wireless Overview"
6935 msgstr "WLAN-Übersicht"
6937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
6938 msgid "Wireless Security"
6939 msgstr "WLAN-Verschlüsselung"
6941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
6942 msgid "Wireless configuration migration"
6943 msgstr "WLAN-Konfiguration migrieren"
6945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
6946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
6947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
6948 msgid "Wireless is disabled"
6949 msgstr "WLAN ist deaktiviert"
6951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
6952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
6953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
6954 msgid "Wireless is not associated"
6955 msgstr "WLAN ist nicht assoziiert"
6957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
6958 msgid "Wireless network is disabled"
6959 msgstr "Das WLAN-Netzwerk ist deaktiviert"
6961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
6962 msgid "Wireless network is enabled"
6963 msgstr "Das WLAN-Netzwerk ist aktiviert"
6965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
6966 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6967 msgstr "Empfangene DNS-Anfragen in das Systemprotokoll schreiben"
6969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
6970 msgid "Write system log to file"
6971 msgstr "Systemprotokoll in Datei schreiben"
6973 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
6974 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
6977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
6978 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
6979 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
6980 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6984 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
6985 msgid "Yes (none, 0)"
6988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
6990 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6991 "Do you really want to shut down the interface?"
6993 "Sie scheinen mit dem Gerät über die \"%h\" Schnittstelle verbunden zu sein. "
6994 "Wollen sie diese Schnittstelle wirklich herunterfahren?"
6996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
6998 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6999 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
7000 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
7002 "Hier können installierte Startscripte aktiviert oder deaktiviert werden. "
7003 "Änderungen werden erst mit einem Geräteneustart angewendet.<br /"
7004 "><strong>Warnung: Wenn essentielle Startscripte wie \"network\" deaktiviert "
7005 "werden könnte das Gerät unerreichbar werden!</strong>"
7007 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
7008 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
7009 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
7010 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
7012 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
7014 "Im Browser muss JavaScript aktiviert sein oder LuCI wird nicht richtig "
7017 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
7019 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
7023 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
7025 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
7028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
7029 msgid "ZRam Compression Algorithm"
7030 msgstr "ZRAM Kompressionsalgorithmus"
7032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
7033 msgid "ZRam Compression Streams"
7034 msgstr "ZRAM Kompressionsprozesse"
7036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7037 msgid "ZRam Settings"
7038 msgstr "ZRAM Einstellungen"
7040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
7044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
7048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
7049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
7050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
7051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
7052 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7053 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
7054 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
7055 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
7059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
7061 msgstr "automatisch"
7063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
7067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
7071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
7072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
7073 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
7074 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
7075 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
7079 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
7083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
7095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
7096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
7097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:178
7098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
7099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
7119 msgstr "deaktivieren"
7121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7126 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7128 msgstr "deaktiviert"
7130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
7131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
7132 msgid "driver default"
7133 msgstr "Treiber-Standardwert"
7135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
7136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
7137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
7138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
7142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7144 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7145 "abbr>-leases will be stored"
7147 "Speicherort für vergebene <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
7148 "\">DHCP</abbr>-Adressen"
7150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7152 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7154 msgstr "weitergeleitet"
7156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7158 msgstr "Voll-Duplex"
7160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7162 msgstr "Halb-Duplex"
7164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
7165 msgid "hexadecimal encoded value"
7166 msgstr "hexadezimal kodierten Wert"
7168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
7172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7176 msgstr "hybrider Modus"
7178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7179 msgid "if target is a network"
7180 msgstr "falls Ziel ein Netzwerk ist"
7182 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7188 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
7193 msgid "key between 8 and 63 characters"
7194 msgstr "Schlüssel zwischen 8 und 63 Zeichen"
7196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7197 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7198 msgstr "Schlüssel mit exakt 5 oder 13 Zeichen"
7200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7201 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7202 msgstr "Lokale <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Datei"
7204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
7205 msgid "medium security"
7206 msgstr "mittlere Sicherheit"
7208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
7212 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7213 msgid "netif_carrier_ok()"
7216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7222 msgstr "nicht verbunden"
7224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
7225 msgid "non-empty value"
7226 msgstr "nicht-leeren Wert"
7228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2853
7232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7236 msgstr "nicht vorhanden"
7238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
7241 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7242 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
7246 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7247 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
7251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
7252 msgid "open network"
7253 msgstr "Offenes Netzwerk"
7255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7256 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
7261 msgid "positive decimal value"
7262 msgstr "positiven Dezimalwert"
7264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7265 msgid "positive integer value"
7266 msgstr "positive Ganzzahl"
7268 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
7272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7276 msgstr "Relay-Modus"
7278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
7282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
7283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
7287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7290 msgstr "Server-Modus"
7292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7293 msgid "stateful-only"
7294 msgstr "nur zustandsorientiert"
7296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7298 msgstr "nur zustandlos"
7300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7301 msgid "stateless + stateful"
7302 msgstr "zustandslos + zustandsorientiert"
7304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
7305 msgid "strong security"
7306 msgstr "hohe Sicherheit"
7308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
7312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
7313 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7314 msgstr "Zeiteinheiten (TUs / 1024 ms) [1000-65535]"
7316 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
7317 msgid "unique value"
7318 msgstr "eindeutigen Wert"
7320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
7324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
7325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
7326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
7327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
7328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
7330 msgstr "unlimitiert"
7332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
7333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
7334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
7335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
7336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
7337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:428
7338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:465
7339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
7340 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
7341 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
7343 msgstr "unspezifiziert"
7345 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
7346 msgid "unspecified -or- create:"
7347 msgstr "nichts auswählen -oder- erstellen:"
7349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
7353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
7355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
7356 msgid "valid IP address"
7357 msgstr "gültige IP-Adresse"
7359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7360 msgid "valid IP address or prefix"
7361 msgstr "gültige IP-Adresse oder gültiges IP-Präfix"
7363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
7364 msgid "valid IPv4 CIDR"
7365 msgstr "gültige IPv4-CIDR-Notation"
7367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
7369 msgid "valid IPv4 address"
7370 msgstr "gültige IPv4-Adresse"
7372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7373 msgid "valid IPv4 address or network"
7374 msgstr "gültige IPv4-Adresse oder gültiges IPv4-Netzwerk"
7376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
7377 msgid "valid IPv4 address:port"
7378 msgstr "gültige IPv4 \"Adresse:Port\" Notation"
7380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
7381 msgid "valid IPv4 network"
7382 msgstr "gültiges IPv4-Netzwerk"
7384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
7385 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
7386 msgstr "gültige IPv4- oder IPv6-CIDR-Notation"
7388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
7389 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
7390 msgstr "gültiger IPv4-Präfix-Wert (0-32)"
7392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
7393 msgid "valid IPv6 CIDR"
7394 msgstr "gültige iPv6-CIDR-Notation"
7396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
7398 msgid "valid IPv6 address"
7399 msgstr "gültige IPv6-Adresse"
7401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7402 msgid "valid IPv6 address or prefix"
7403 msgstr "gültige IPv6-Addresse oder gültiger IPv6-Präfix"
7405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
7406 msgid "valid IPv6 host id"
7407 msgstr "gültige IPv6 Host-Identifikation"
7409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
7410 msgid "valid IPv6 network"
7411 msgstr "gültiges IPv6-Netzwerk"
7413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
7414 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
7415 msgstr "gültiger IPv6-Präfix-Wert (0-128)"
7417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
7418 msgid "valid MAC address"
7419 msgstr "gültige MAC-Adresse"
7421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
7422 msgid "valid UCI identifier"
7423 msgstr "gültigen UCI-Bezeichner"
7425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
7426 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
7427 msgstr "gültigen UCI-Bezeichner, Hostnamen oder IP-Adresse"
7429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
7430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
7431 msgid "valid address:port"
7432 msgstr "gültige \"Adresse:Port\" Notation"
7434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
7435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
7436 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
7437 msgstr "gültiges Datum (JJJJ-MM-DD)"
7439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
7440 msgid "valid decimal value"
7441 msgstr "gültigen Dezimalwert"
7443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
7444 msgid "valid hexadecimal WEP key"
7445 msgstr "gültigen hexadezimalen WEP-Schlüssel"
7447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
7448 msgid "valid hexadecimal WPA key"
7449 msgstr "gültigen hexadezimalen WPA-Schlüssel"
7451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
7452 msgid "valid host:port"
7453 msgstr "gültige \"Host:Port\" Notation"
7455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
7456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
7457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
7458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
7459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
7460 msgid "valid hostname"
7461 msgstr "gültigen Hostnamen"
7463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
7464 msgid "valid hostname or IP address"
7465 msgstr "gültigen Hostnamen oder IP-Adresse"
7467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
7468 msgid "valid integer value"
7469 msgstr "gültige Ganzzahl"
7471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
7472 msgid "valid network in address/netmask notation"
7473 msgstr "gültiges Netzwerk in \"Addresse/Netzmaske\" Notation"
7475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
7476 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7477 msgstr "gültige Telefonnummernziffer (0-0, \"*\", \"#\", \"!\" oder \".\")"
7479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
7480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
7481 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
7482 msgstr "gültigen Netzwerkport oder Port-Bereich (von-bis)"
7484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
7485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
7486 msgid "valid port value"
7487 msgstr "gültigen Netzwerkport"
7489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
7490 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
7491 msgstr "gültige Zeit (SS:MM:ss)"
7493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
7494 msgid "value between %d and %d characters"
7495 msgstr "Wert zwischen %d und %d Zeichen"
7497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
7498 msgid "value between %f and %f"
7499 msgstr "Wert zwischen %f und %f"
7501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
7502 msgid "value greater or equal to %f"
7503 msgstr "Wert größer oder gleich %f"
7505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
7506 msgid "value smaller or equal to %f"
7507 msgstr "Wert kleiner oder gleich %f"
7509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
7510 msgid "value with %d characters"
7511 msgstr "Wert mit %d Zeichen"
7513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
7514 msgid "value with at least %d characters"
7515 msgstr "Wert mit mindestens %d Zeichen"
7517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
7518 msgid "value with at most %d characters"
7519 msgstr "Wert mit maximal %d Zeichen"
7521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
7522 msgid "weak security"
7523 msgstr "geringe Sicherheit"
7525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7529 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
7533 #~ msgid "default-on (kernel)"
7534 #~ msgstr "standardmäßig aktiv (Kernel)"
7536 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
7537 #~ msgstr "Heartbeat (Kernel)"
7539 #~ msgid "netdev (kernel)"
7540 #~ msgstr "Netzwerk-Schnittstelle (Kernel)"
7542 #~ msgid "none (kernel)"
7543 #~ msgstr "inaktiv (Kernel)"
7545 #~ msgid "timer (kernel)"
7546 #~ msgstr "Timer (Kernel)"
7548 #~ msgid "Enable/Disable"
7549 #~ msgstr "Aktivieren/Deaktivieren"
7551 #~ msgid "No signal"
7552 #~ msgstr "Kein Signal"
7560 #~ msgid "Switch Port Mask"
7561 #~ msgstr "Switch-Port-Maske"
7563 #~ msgid "Switch Speed Mask"
7564 #~ msgstr "Switch-Geschwindigkeits-Maske"
7566 #~ msgid "USB Device"
7567 #~ msgstr "USB-Gerät"
7569 #~ msgid "USB Ports"
7570 #~ msgstr "USB Anschlüsse"
7572 #~ msgid "Define a name for this network."
7573 #~ msgstr "Definiert einen Namen für dieses Netzwerk."
7575 #~ msgid "Bad address specified!"
7576 #~ msgstr "Ungültige Adresse angegeben!"
7578 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
7580 #~ "Bitte \"iputils-traceroute6\" installieren um IPv6-Routenverfolgung "
7581 #~ "nutzen zu können"
7586 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
7587 #~ msgstr "Der Befehl wird ausgeführt..."
7589 #~ msgid "Assign interfaces..."
7590 #~ msgstr "Schnittstellen zuweisen..."
7595 #~ msgid "Network without interfaces."
7596 #~ msgstr "Netzwerk ohne Schnittstellen."
7599 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7600 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
7602 #~ "Diese Schnittstelle wirklich löschen? Das Löschen kann nicht rückgängig "
7603 #~ "gemacht werden! Der Kontakt zum Gerät könnte verloren gehen wenn die "
7604 #~ "Verbindung über diese Schnittstelle erfolgt"
7606 #~ msgid "Realtime Connections"
7607 #~ msgstr "Echtzeitverbindungen"
7609 #~ msgid "Realtime Load"
7610 #~ msgstr "Echtzeitsystemlast"
7612 #~ msgid "Realtime Traffic"
7613 #~ msgstr "Echtzeitverkehr"
7615 #~ msgid "Realtime Wireless"
7616 #~ msgstr "Echtzeit-WLAN-Signal"
7619 #~ msgstr "Auslagerungsspeicher"
7621 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
7622 #~ msgstr "Der firstboot-Befehl ist mit Code %d fehlgeschlagen"
7624 #~ msgid "There are no active leases."
7625 #~ msgstr "Es gibt keine aktiven Leases."
7628 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
7629 #~ msgstr "Diese Seite gibt eine Übersicht über aktive Netzwerkverbindungen."
7640 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
7641 #~ msgstr "Achtung: Konfigurationsdateien werden gelöscht"
7643 #~ msgid "Changes applied."
7644 #~ msgstr "Änderungen angewendet."
7646 #~ msgid "Configuration files will be kept"
7647 #~ msgstr "Konfigurationsdateien werden beibehalten"
7649 #~ msgid "Delete permission denied"
7650 #~ msgstr "Löscherlaubnis verweigert"
7652 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
7653 #~ msgstr "Löschanforderung fehlgeschlagen: %d %s"
7655 #~ msgid "Device is rebooting..."
7656 #~ msgstr "Das Gerät startet neu..."
7658 #~ msgid "Keep settings"
7659 #~ msgstr "Konfiguration behalten"
7661 #~ msgid "Rebooting..."
7662 #~ msgstr "Das System wird neu gestartet..."
7665 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
7666 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
7667 #~ "(requires a compatible firmware image)."
7669 #~ "Zum Ersetzen der aktuellen Firmware kann hier ein sysupgrade-Kompatibles "
7670 #~ "Image hochgeladen werden. Wenn die vorhandene Konfiguration auch nach dem "
7671 #~ "Update noch aktiv sein soll, aktivieren Sie \"Konfiguration behalten\"."
7674 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7675 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
7677 #~ "Wird als RADIUS-NAS-ID und als 802.11r R0KH-ID verwendet. Nicht benötigt "
7678 #~ "für WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
7680 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
7681 #~ msgstr "Änderungen werden angewandt..."
7683 #~ msgid "(%s available)"
7684 #~ msgstr "(%s verfügbar)"
7686 #~ msgid "-- match by device --"
7687 #~ msgstr "-- anhand Gerätedatei selektieren --"
7689 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
7690 #~ msgstr "Achtung: Systemupgrade wird erzwungen"
7696 #~ msgstr "Prüfsumme"
7698 #~ msgid "Enable this mount"
7699 #~ msgstr "Diesen Mountpunkt aktivieren"
7701 #~ msgid "Enable this swap"
7702 #~ msgstr "Diesen Auslagerungsspeicher aktivieren"
7704 #~ msgid "Flash Firmware"
7705 #~ msgstr "Firmware aktualisieren"
7707 #~ msgid "Flashing..."
7708 #~ msgstr "Firmware wird installiert..."
7710 #~ msgid "Mount Entry"
7711 #~ msgstr "Mount-Eintrag"
7714 #~ msgstr "Fortfahren"
7716 #~ msgid "Really reset all changes?"
7717 #~ msgstr "Sollen wirklich alle Änderungen verworfen werden?"
7722 #~ msgid "Swap Entry"
7723 #~ msgstr "Auslagerungsdatei"
7725 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
7726 #~ msgstr "Das Backup-Archiv scheint keine valide GZip-Datei zu sein."
7729 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
7730 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
7731 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
7732 #~ msgstr "Das Dateisystem mit dem der Speicher formatiert ist (z.B.: ext3)"
7735 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7736 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
7737 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
7739 #~ "Das Firmware-Image wurde hochgeladen. Nachfolgend sind die Prüfsumme und "
7740 #~ "Dateigröße gelistet. Vergleichen Sie diese mit der Originaldatei um die "
7741 #~ "Integrität sicherzustellen.<br /> Klicken Sie \"Fortfahren\" um die Flash-"
7742 #~ "Prozedur zu starten."
7745 #~ msgstr "Verifizieren"
7750 #~ msgid "Change login password"
7751 #~ msgstr "Login-Passwort ändern"
7753 #~ msgid "Changing password…"
7754 #~ msgstr "Ändere Passwort…"
7756 #~ msgid "Disabled (default)"
7757 #~ msgstr "Deaktiviert (Standard)"
7759 #~ msgid "Loading SSH keys…"
7760 #~ msgstr "Lade SSH-Schlüssel…"
7762 #~ msgid "Saving keys…"
7763 #~ msgstr "Speichere Schlüssel…"
7765 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
7766 #~ msgstr "Gibt den Server-Port dieser <em>Dropbear</em>-Instanz an"
7768 #~ msgid "Switch %q (%s)"
7769 #~ msgstr "Switch %q (%s)"
7771 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
7772 #~ msgstr "VLANs auf %q (%s)"
7774 #~ msgid "Antenna 1"
7775 #~ msgstr "Antenne 1"
7777 #~ msgid "Antenna 2"
7778 #~ msgstr "Antenne 2"
7780 #~ msgid "Antenna Configuration"
7781 #~ msgstr "Antennenkonfiguration"
7783 #~ msgid "Back to overview"
7784 #~ msgstr "Zurück zur Übersicht"
7786 #~ msgid "Back to scan results"
7787 #~ msgstr "Zurück zu den Scan-Ergebnissen"
7789 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
7790 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s WLAN Adapter"
7792 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
7793 #~ msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 WLAN Adapter"
7796 #~ "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
7797 #~ "adjusted to %d."
7799 #~ "Kanal %d ist in der Regulierungszone \"%s\" nicht verfügbar und wurde "
7800 #~ "automatisch auf %d gesetzt."
7802 #~ msgid "Common Configuration"
7803 #~ msgstr "Allgemeine Konfiguration"
7806 #~ msgstr "Verbinden"
7808 #~ msgid "Connection Limit"
7809 #~ msgstr "Verbindungslimit"
7811 #~ msgid "Cover the following interface"
7812 #~ msgstr "Die folgende Schnittstelle abdecken"
7814 #~ msgid "Cover the following interfaces"
7815 #~ msgstr "Die folgende Schnittstellen abdecken"
7817 #~ msgid "Create Interface"
7818 #~ msgstr "Erzeuge Schnittstelle"
7820 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
7821 #~ msgstr "Erzeuge Netzwerkbrücke über mehrere Schnittstellen"
7823 #~ msgid "Diversity"
7824 #~ msgstr "Diversität"
7826 #~ msgid "Edit this interface"
7827 #~ msgstr "Diese Schnittstelle bearbeiten"
7829 #~ msgid "Frame Bursting"
7830 #~ msgstr "Frame Bursting"
7833 #~ "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href="
7834 #~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
7836 #~ "Weitere Informationen zu WireGuard-Schnittstellen und Peers unter <a href="
7837 #~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
7839 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
7840 #~ msgstr "Generischer 802.11%s WLAN Adapter"
7842 #~ msgid "HT mode (802.11n)"
7843 #~ msgstr "HT-Modus (802.11n)"
7845 #~ msgid "Install package %q"
7846 #~ msgstr "Installiere Paket %q"
7848 #~ msgid "Interface Overview"
7849 #~ msgstr "Schnittstellenübersicht"
7851 #~ msgid "Locked to channel %s used by: %s"
7852 #~ msgstr "Festgelegt auf Kanal %s, verwendet durch: %s"
7855 #~ "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic "
7856 #~ "protocol/bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
7858 #~ "Die maximale Länge des Names ist auf 15 Zeichen beschränkt, abzüglich des "
7859 #~ "automatischen Protokoll- oder Bridge-Prefixes wie \"br-\" oder \"pppoe-\" "
7862 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
7863 #~ msgstr "Erweiterung für Protokoll %q fehlt"
7865 #~ msgid "Name of the new interface"
7866 #~ msgstr "Name der neuen Schnittstelle"
7868 #~ msgid "No network configured on this device"
7869 #~ msgstr "Keine Netzwerke auf diesem Gerät konfiguriert"
7871 #~ msgid "No network name specified"
7872 #~ msgstr "Netzwerkname nicht angegeben"
7874 #~ msgid "No networks in range"
7875 #~ msgstr "Keine Netzwerke in Reichweite"
7877 #~ msgid "No scan results available yet..."
7878 #~ msgstr "Noch keine Scan-Ergebnisse verfügbar..."
7880 #~ msgid "Note: interface name length"
7881 #~ msgstr "Hinweis: Länge des Namens beachten"
7884 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
7885 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
7886 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
7887 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
7888 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
7889 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
7891 #~ "An dieser Stelle können die einzelnen Schnittstellen des Netzwerkes "
7892 #~ "konfiguriert werden. Es können mehrere Schnittstellen zu einer Brücke "
7893 #~ "zusammengefasst werden, indem diese durch Leerzeichen getrennt aufgezählt "
7894 #~ "werden und ein entsprechender Haken im Feld Netzwerkbrücke gesetzt wird. "
7895 #~ "Es können VLANs in der Notation SCHNITTSTELLE.VLANNR (z.B.: eth0.1) "
7896 #~ "verwendet werden."
7898 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
7899 #~ msgstr "Benötige das libiwinfo Paket!"
7901 #~ msgid "Protocol of the new interface"
7902 #~ msgstr "Protokoll für die neue Schnittstelle"
7904 #~ msgid "Protocol support is not installed"
7905 #~ msgstr "Protokollunterstützung ist nicht installiert"
7908 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
7909 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
7911 #~ "Dieses WLAN-Netzwerk wirklich löschen? Der Schritt kann nicht rückgängig "
7912 #~ "gemacht werden!\n"
7913 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über dieses "
7914 #~ "Netzwerk verbunden sind."
7916 #~ msgid "Receiver Antenna"
7917 #~ msgstr "Empfangsantenne"
7919 #~ msgid "Repeat scan"
7920 #~ msgstr "Scan wiederholen"
7922 #~ msgid "Replace entry"
7923 #~ msgstr "Eintrag ersetzen"
7925 #~ msgid "Scan request failed"
7926 #~ msgstr "Scan-Anforderung fehlgeschlagen"
7928 #~ msgid "Separate Clients"
7929 #~ msgstr "Clients isolieren"
7931 #~ msgid "Slot time"
7932 #~ msgstr "Zeitslot"
7935 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
7936 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
7937 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
7938 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
7939 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
7941 #~ "Die <em>Gerätekonfiguration</em> deckt physische Einstellungen der WLAN-"
7942 #~ "Hardware wie Kanal, Sendestärke oder Antennenauswahl ab. Diese "
7943 #~ "Einstellungen werden von allen Netzwerken auf dem Gerät geteilt. Netzwerk-"
7944 #~ "spezifische Einstellungen wie Verschlüsselung oder Betriebsmodus sind in "
7945 #~ "der <em>Schnittstellenkonfiguration</em> gruppiert."
7948 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
7949 #~ "this component for working wireless configuration!"
7951 #~ "Das <em>libiwinfo-lua</em> Paket ist nicht installiert. Dieses Paket muss "
7952 #~ "für eine funktionierende WLAN-Konfiguration vorhanden sein!"
7954 #~ msgid "The given network name is not unique"
7955 #~ msgstr "Der angebene Netzwerk-Name ist nicht eindeutig"
7959 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
7960 #~ "will be replaced if you proceed."
7962 #~ "Die Hardware ist nicht Multi-SSID fähig und die existierende "
7963 #~ "Konfiguration wird beim Fortfahren ersetzt."
7965 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
7966 #~ msgstr "Dem ausgewähltem Protokoll muss ein Gerät zugeordnet werden"
7969 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
7970 #~ "\"Physical Settings\" tab"
7972 #~ "Es wurde noch kein Netzwerkgerät zugeordnet, bitte ein Gerät im "
7973 #~ "\"Physische Einstellungen\" Bereich anfügen"
7975 #~ msgid "Transmission Rate"
7976 #~ msgstr "Übertragungsrate"
7978 #~ msgid "Transmit Power"
7979 #~ msgstr "Sendeleistung"
7981 #~ msgid "Transmitter Antenna"
7982 #~ msgstr "Sendeantenne"
7984 #~ msgid "Uploaded File"
7985 #~ msgstr "hochgeladene Datei"
7987 #~ msgid "Wireless is restarting..."
7988 #~ msgstr "WLAN startet neu..."
7990 #~ msgid "mixed WPA/WPA2"
7991 #~ msgstr "gemischtes WPA/WPA2"
7997 #~ msgstr "Erweitert"
7999 #~ msgid "Always off (%s)"
8000 #~ msgstr "Immer aus (%s)"
8002 #~ msgid "Always on (%s)"
8003 #~ msgstr "Immer an (%s)"
8005 #~ msgid "Apply anyway"
8006 #~ msgstr "Ungeprüft anwenden"
8011 #~ msgid "Custom flash interval (%s)"
8012 #~ msgstr "Benutzerdefiniertes Blinkintervall (%s)"
8014 #~ msgid "Expecting %s"
8015 #~ msgstr "Erwarte %s"
8017 #~ msgid "Flash memory activity (%s)"
8018 #~ msgstr "Aktivität des Flashspeichers (%s)"
8020 #~ msgid "Heartbeat interval (%s)"
8021 #~ msgstr "Herzschlag / Durchschnittliche Systemlast (%s)"
8024 #~ msgstr "Netzmaske"
8026 #~ msgid "Network device activity (%s)"
8027 #~ msgstr "Aktivität einer Netzwerkschnittstelle (%s)"
8030 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
8031 #~ msgstr "Zeitsynchronisierung einrichten"
8033 #~ msgid "Switchport activity (%s)"
8034 #~ msgstr "Aktivität eines Switchports (%s)"
8036 #~ msgid "Synchronizing..."
8037 #~ msgstr "Synchronisiere..."
8040 #~ "The device could not be reached within %d seconds after applying the "
8041 #~ "pending changes, which caused the configuration to be rolled back for "
8042 #~ "safety reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
8043 #~ "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss "
8044 #~ "this warning and edit changes before attempting to apply again, or revert "
8045 #~ "all pending changes to keep the currently working configuration state."
8047 #~ "Das Gerät konnte nach dem Anwenden der ausstehenden Änderungen innerhalb "
8048 #~ "von %d Sekunden nicht mehr erreicht werden, daher wurde die Änderungen "
8049 #~ "aus Sicherheitsgründen zurückgerollt. Wenn Sie der Meinung sind, dass die "
8050 #~ "Änderungen trotzdem korrekt sind, wenden sie die Änderungen ungeprüft an. "
8051 #~ "Alternativ können Sie diese Meldung schließen und die Konfiguration "
8052 #~ "weiter bearbeiten bevor Sie das Anwenden neu versuchen oder alle "
8053 #~ "austehenden Änderungen verwerfen um den aktuell funktionierenden "
8054 #~ "Konfigurationsstand beizubehalten."
8056 #~ msgid "The following changes have been reverted"
8057 #~ msgstr "Die folgenden Änderungen wurden verworfen"
8062 #~ msgid "There are no changes to apply."
8063 #~ msgstr "Es gibt keine ausstehenden Änderungen anzuwenden."
8065 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
8066 #~ msgstr "Es gibt keine ausstehenen Änderungen zurückzusetzen!"
8068 #~ msgid "There are no pending changes!"
8069 #~ msgstr "Es gibt keine ausstehenen Änderungen!"
8072 #~ "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
8073 #~ "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
8074 #~ "Name System\">DNS</abbr> servers."
8076 #~ "Diese Datei beinhaltet Zeilen in der Art 'server=/domain/1.2.3.4' oder "
8077 #~ "'server=1.2.3.4' für domainspezifische oder komplette Ziel-DNS-Server."
8079 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
8080 #~ msgstr "Die Zeitsynchronisation wurde noch nicht konfiguriert."
8082 #~ msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
8083 #~ msgstr "Warte auf das Anwenden der Konfigurationsänderungen... %d Sekunden"
8085 #~ msgid "Wi-Fi activity (%s)"
8086 #~ msgstr "Wi-Fi Aktivität (%s)"
8088 #~ msgid "Wi-Fi client association (%s)"
8089 #~ msgstr "Wi-Fi Clientverbindung (%s)"
8091 #~ msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
8092 #~ msgstr "Wi-Fi Datenempfang (%s)"
8094 #~ msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
8095 #~ msgstr "Wi-Fi Datenübertragung (%s)"
8097 #~ msgid "Wi-Fi on (%s)"
8098 #~ msgstr "Wi-Fi ein (%s)"
8108 #~ "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
8109 #~ "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, "
8110 #~ "Opera or Safari."
8112 #~ "Die benutzte Version des Internet Explorers ist zu alt, um diese Seite "
8113 #~ "korrekt darzustellen. Bitte mindestens auf Version 7 upgraden oder einen "
8114 #~ "anderen Browser wie Firefox, Opera oder Safari benutzen."
8120 #~ "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
8123 #~ "Wenn PSK in Verwendung ist, können PMK-Schlüssel lokal ohne Inter-Access-"
8124 #~ "Point-Kommunikation erzeugt werden."
8127 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
8128 #~ "authentication."
8130 #~ "Hier können öffentliche SSH-Schlüssel reinkopiert werden (einer pro "
8133 #~ msgid "Password successfully changed!"
8134 #~ msgstr "Passwort erfolgreich geändert!"
8136 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
8137 #~ msgstr "Unbekannter Fehler, Passwort nicht geändert!"
8139 #~ msgid "Available packages"
8140 #~ msgstr "Verfügbare Pakete"
8142 #~ msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
8144 #~ "Nur auf angegebenen Schnittstellen reagieren, anstatt auf allen "
8145 #~ "Schnittstellen zu antworten."
8148 #~ "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
8149 #~ "preserved in any sysupgrade."
8151 #~ "Konfiguriert die distributionsspezifischen Paket-Repositories. Diese "
8152 #~ "Konfiguration wird bei Upgrades NICHT gesichert."
8155 #~ "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved "
8156 #~ "in a sysupgrade."
8158 #~ "Selbst konfigurierte Paket-Repositories, z.B. private oder inoffizielle "
8159 #~ "Quellen. Diese Konfiguration wird by Upgrades gesichert."
8161 #~ msgid "Custom feeds"
8162 #~ msgstr "Eigene Repositories"
8164 #~ msgid "Displaying only packages containing"
8165 #~ msgstr "Nur Pakete mit folgendem Inhalt anzeigen"
8167 #~ msgid "Distribution feeds"
8168 #~ msgstr "Distributionsrepositories"
8170 #~ msgid "Download and install package"
8171 #~ msgstr "Paket herunterladen und installieren"
8176 #~ msgid "Find package"
8177 #~ msgstr "Paket suchen"
8179 #~ msgid "Free space"
8180 #~ msgstr "Freier Platz"
8182 #~ msgid "General options for opkg"
8183 #~ msgstr "Allgemeine Optionen für Opkg."
8186 #~ msgstr "Installieren"
8188 #~ msgid "Installed packages"
8189 #~ msgstr "Installierte Pakete"
8191 # Ich glab das ist so richtiger
8192 #~ msgid "No package lists available"
8193 #~ msgstr "Es sind keine Paketlisten vorhanden"
8198 #~ msgid "OPKG-Configuration"
8199 #~ msgstr "OPKG-Konfiguration"
8201 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
8202 #~ msgstr "Die Paketlisten sind älter als 24 Stunden"
8204 #~ msgid "Package name"
8205 #~ msgstr "Paketname"
8207 #~ msgid "Please update package lists first"
8208 #~ msgstr "Bitte zuerst die Paketlisten aktualisieren"
8210 #~ msgid "Size (.ipk)"
8211 #~ msgstr "Größe (.ipk)"
8214 #~ msgstr "Paketverwaltung"
8216 #~ msgid "Update lists"
8217 #~ msgstr "Listen aktualisieren"
8222 #~ msgid "Disable DNS setup"
8223 #~ msgstr "DNS-Verarbeitung deaktivieren"
8225 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
8226 #~ msgstr "IPv4 und IPv6"
8228 #~ msgid "Lease validity time"
8229 #~ msgstr "Lease-Gültigkeitsdauer"
8231 #~ msgid "Multicast address"
8232 #~ msgstr "Multicast-Adresse"
8234 #~ msgid "Protocol family"
8235 #~ msgstr "Protokollfamilie"
8237 #~ msgid "No chains in this table"
8238 #~ msgstr "Keine Ketten in dieser Tabelle"
8240 #~ msgid "Configuration files will be kept."
8241 #~ msgstr "Konfigurationsdateien sichern"
8243 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
8244 #~ msgstr "Warnung: Konfigurationsdateien werden gelöscht."
8246 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
8247 #~ msgstr "<abbr title='Paarweise: %s / Gruppe: %s'>%s - %s</abbr>"
8249 #~ msgid "Activate this network"
8250 #~ msgstr "Dieses Netzwerk aktivieren"
8252 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
8253 #~ msgstr "Hermes 802.11b WLAN Adapter"
8255 #~ msgid "Interface reconnected"
8256 #~ msgstr "Schnittstelle neu verbunden"
8258 #~ msgid "Interface shut down"
8259 #~ msgstr "Schnittstelle heruntergefahren"
8261 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
8262 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b WLAN Adapter"
8264 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
8265 #~ msgstr "RaLink 802.11%s WLAN Adapter"
8268 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
8269 #~ "connected via this interface"
8271 #~ "Dieses Netzwerk wirklich herunterfahren? Der Kontakt zum Gerät könnte "
8272 #~ "verloren gehen wenn die Verbindung über dieses Netzwerk erfolgt."
8275 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
8276 #~ "you are connected via this interface."
8278 #~ "Die Schnitstelle \"%s\" wirklich herunterfahren?\n"
8279 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über diese "
8280 #~ "Schnittstelle verbunden sind."
8282 #~ msgid "Reconnecting interface"
8283 #~ msgstr "Verbinde Schnittstelle neu"
8285 #~ msgid "Shutdown this network"
8286 #~ msgstr "Dieses Netzwerk herunterfahren"
8288 #~ msgid "Wireless is disabled or not associated"
8289 #~ msgstr "WLAN ist deaktiviert oder nicht assoziiert"
8291 #~ msgid "Wireless restarted"
8292 #~ msgstr "WLAN neu gestartet"
8294 #~ msgid "Wireless shut down"
8295 #~ msgstr "WLAN heruntergefahren"
8297 #~ msgid "DHCP Leases"
8298 #~ msgstr "DHCP-Leases"
8300 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
8301 #~ msgstr "DHCPv6-Leases"
8304 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8305 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
8307 #~ "Diese Schnittstelle wirklich löschen? Der Schritt kann nicht rückgängig "
8308 #~ "gemacht werden!\n"
8309 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über diese "
8310 #~ "Schnittstelle verbunden sind."
8314 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
8315 #~ "connected via this interface."
8317 #~ "Das Netzwerk wirklich herunterfahren?\n"
8318 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über diese "
8319 #~ "Schnittstelle verbunden sind."
8322 #~ msgstr "Sortieren"
8327 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
8328 #~ msgstr "IPv4 WAN Status"
8330 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
8331 #~ msgstr "IPv6 WAN Status"