Translated using Weblate (Japanese)
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-upnp / po / pl / upnp.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
5 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
6 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsupnp/pl/>\n"
8 "Language: pl\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
13 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
15
16 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:171
17 msgid ""
18 "ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
19 "addresses and ports"
20 msgstr ""
21 "Listy kontroli dostępu (ang. ACL) określają jakie porty mogą być "
22 "przekierowane do jakich wewnętrznych adresów i portów"
23
24 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:191
25 msgid "Action"
26 msgstr "Akcja"
27
28 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:31
29 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:113
30 msgid "Active UPnP Redirects"
31 msgstr "Aktywne przekierowania UPnP"
32
33 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:119
34 msgid "Advanced Settings"
35 msgstr "Ustawienia zaawansowane"
36
37 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:131
38 msgid "Advertise as IGDv1 device instead of IGDv2"
39 msgstr "Rozgłaszanie jako urządzenie IGDv1 zamiast jako IGDv2"
40
41 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:128
42 msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses"
43 msgstr "Zezwól na dodawanie przekazywań tylko do odpytujących adresów IP"
44
45 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:150
46 msgid "Announced model number"
47 msgstr "Rozgłaszany numer modelu"
48
49 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:149
50 msgid "Announced serial number"
51 msgstr "Rozgłaszany numer seryjny"
52
53 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:160
54 msgid "Clean rules interval"
55 msgstr "Interwał czyszczenia reguł"
56
57 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:156
58 msgid "Clean rules threshold"
59 msgstr "Próg czyszczenia reguł"
60
61 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:45
62 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:85
63 msgid "Client Address"
64 msgstr "Adres klienta"
65
66 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:47
67 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:87
68 msgid "Client Port"
69 msgstr "Port klienta"
70
71 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:177
72 msgid "Comment"
73 msgstr "Komentarz"
74
75 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:66
76 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:62
77 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:106
78 msgid "Delete"
79 msgstr "Usuń"
80
81 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:48
82 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:88
83 msgid "Description"
84 msgstr "Opis"
85
86 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:148
87 msgid "Device UUID"
88 msgstr "UUID urządzenia"
89
90 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136
91 msgid "Downlink"
92 msgstr "Downlink"
93
94 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:130
95 msgid "Enable IGDv1 mode"
96 msgstr "Włącz tryb IGDv1"
97
98 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125
99 msgid "Enable NAT-PMP functionality"
100 msgstr "Włącz funkcjonalność NAT-PMP"
101
102 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:124
103 msgid "Enable UPnP functionality"
104 msgstr "Włącz funkcjonalność UPnP"
105
106 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:133
107 msgid "Enable additional logging"
108 msgstr "Włącz rozszerzone raportowanie"
109
110 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:127
111 msgid "Enable secure mode"
112 msgstr "Włącz tryb bezpieczny"
113
114 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:44
115 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:84
116 msgid "External Port"
117 msgstr "Port zewnętrzny"
118
119 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:179
120 msgid "External ports"
121 msgstr "Porty zewnętrzne"
122
123 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:118
124 msgid "General Settings"
125 msgstr "Główne"
126
127 #: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-upnp.json:3
128 msgid "Grant access to upnp procedures"
129 msgstr "Udziel dostępu do procedur UPNP"
130
131 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:46
132 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:86
133 msgid "Host"
134 msgstr "Host"
135
136 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:183
137 msgid "Internal addresses"
138 msgstr "Adresy wewnętrzne"
139
140 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:187
141 msgid "Internal ports"
142 msgstr "Porty wewnętrzne"
143
144 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:170
145 msgid "MiniUPnP ACLs"
146 msgstr "Listy kontroli dostępu MiniUPnP"
147
148 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:116
149 msgid "MiniUPnP settings"
150 msgstr "Ustawienia MiniUPnP"
151
152 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:152
153 msgid "Notify interval"
154 msgstr "Interwał powiadamiania"
155
156 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:142
157 msgid "Port"
158 msgstr "Port"
159
160 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:164
161 msgid "Presentation URL"
162 msgstr "URL prezentacji"
163
164 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:43
165 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:83
166 msgid "Protocol"
167 msgstr "Protokół"
168
169 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:134
170 msgid "Puts extra debugging information into the system log"
171 msgstr "Dodaje dodatkowe informacje debugowania do loga systemowego"
172
173 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:146
174 msgid "Report system instead of daemon uptime"
175 msgstr "Zgłaszaj czas pracy systemu zamiast czas pracy usługi"
176
177 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:121
178 msgid "Start UPnP and NAT-PMP service"
179 msgstr "Uruchom usługi UPnP i NAT-PMP"
180
181 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:70
182 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:66
183 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:110
184 msgid "There are no active redirects."
185 msgstr "Nie ma aktywnych przekierowań."
186
187 #: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3
188 msgid "UPnP"
189 msgstr "UPnP"
190
191 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:76
192 msgid ""
193 "UPnP allows clients in the local network to automatically configure the "
194 "router."
195 msgstr ""
196 "UPnP umożliwia klientom w sieci lokalnej automatyczne konfigurowanie routera."
197
198 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:167
199 msgid "UPnP lease file"
200 msgstr "Plik dzierżawy UPnP"
201
202 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:75
203 msgid "Universal Plug & Play"
204 msgstr "Universal Plug & Play"
205
206 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:60
207 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:56
208 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:100
209 msgid "Unknown"
210 msgstr "Nieznany"
211
212 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:139
213 msgid "Uplink"
214 msgstr "Uplink"
215
216 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:137
217 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:140
218 msgid "Value in KByte/s, informational only"
219 msgstr "Wartość w KB/s, tylko informacyjna"
220
221 #~ msgid "Collecting data..."
222 #~ msgstr "Trwa zbieranie danych..."
223
224 #~ msgid "Delete Redirect"
225 #~ msgstr "Usuń przekierowanie"
226
227 #~ msgid ""
228 #~ "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
229 #~ "router."
230 #~ msgstr ""
231 #~ "UPnP umożliwia klientom w sieci lokalnej automatyczne konfigurowanie "
232 #~ "routera."
233
234 #~ msgid "enable"
235 #~ msgstr "enable"