9317dd09782dc6d613d91c9a4f86a2a8e2f5b313
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-statistics / po / cs / statistics.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2020-02-04 05:03+0000\n"
5 "Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsstatistics/cs/>\n"
8 "Language: cs\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
13 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
14
15 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
16 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
17 msgid "APC UPS"
18 msgstr "APC UPS"
19
20 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
21 msgid "APCUPS Plugin Configuration"
22 msgstr "Konfigurace modulu APCUPS"
23
24 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
25 msgid "Absolute values"
26 msgstr "Absolutní hodnoty"
27
28 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
29 msgid "Add IPv4 rule selector"
30 msgstr ""
31
32 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
33 msgid "Add IPv6 rule selector"
34 msgstr ""
35
36 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
37 msgid "Add command for reading values"
38 msgstr "Přidat příkaz pro čtení hodnot"
39
40 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:36
41 msgid "Add notification command"
42 msgstr "Přidat příkaz pro upozornění"
43
44 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
45 msgid "Address family"
46 msgstr "Adresní rodina"
47
48 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:18
49 msgid "Aggregate number of connected users"
50 msgstr "Souhrnný počet připojených uživatelů"
51
52 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:228
53 msgid "Apply interval »"
54 msgstr ""
55
56 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
57 msgid "Awaiting email input at %s"
58 msgstr ""
59
60 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
61 msgid "Base Directory"
62 msgstr "Základní adresář"
63
64 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
65 msgid "Basic monitoring"
66 msgstr "Základní sledování"
67
68 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25
69 msgid "Basic process monitoring enabled"
70 msgstr ""
71
72 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
73 #, fuzzy
74 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
75 msgstr "Tímto nastavením nebude CPU souhrnem všech procesorů v systému"
76
77 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:6
78 msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
79 msgstr "Konfigurace modulu Přepínání kontextu CPU"
80
81 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.js:8
82 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpufreq.json:2
83 msgid "CPU Frequency"
84 msgstr "Frekvence CPU"
85
86 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:6
87 msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
88 msgstr "Konfigurace pluginu pro frekvenci CPU"
89
90 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:6
91 msgid "CPU Plugin Configuration"
92 msgstr "Nastavení CPU pluginu"
93
94 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:32
95 msgid "CPU monitoring is enabled"
96 msgstr ""
97
98 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/csv.json:2
99 msgid "CSV Output"
100 msgstr "CSV výstup"
101
102 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:6
103 msgid "CSV Plugin Configuration"
104 msgstr "Nastavení CSV pluginu"
105
106 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:69
107 msgid "Cache collected data for"
108 msgstr "Mezipamět pro ukládání dat"
109
110 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:99
111 msgid "Chain"
112 msgstr "Řetěz"
113
114 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
115 msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
116 msgstr ""
117
118 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
119 msgid "CollectLinks"
120 msgstr "CollectLinks"
121
122 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:28
123 msgid "CollectRoutes"
124 msgstr "CollectRoutes"
125
126 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:35
127 msgid "CollectTopology"
128 msgstr "CollectTopology"
129
130 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:46
131 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:49
132 msgid "Collectd Settings"
133 msgstr "Nastavení Collectd"
134
135 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:57
136 msgid "Command monitoring enabled"
137 msgstr ""
138
139 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:137
140 msgid "Comment / Rule Number"
141 msgstr ""
142
143 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:174
144 msgid "Configure…"
145 msgstr ""
146
147 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:7
148 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
149 msgid "Conntrack"
150 msgstr "Conntrack"
151
152 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
153 msgid "Conntrack Plugin Configuration"
154 msgstr "Nastavení pluginu Conntrack"
155
156 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:10
157 msgid "Conntrack monitoring enabled"
158 msgstr ""
159
160 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.js:7
161 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2
162 msgid "Context Switches"
163 msgstr "Přepínaní kontextu"
164
165 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:10
166 msgid "Context switch monitoring enabled"
167 msgstr ""
168
169 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
170 msgid "Controls which notifications should be sent to syslog."
171 msgstr ""
172
173 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
174 msgid "Create statistics about the network plugin itself"
175 msgstr ""
176
177 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:7
178 msgid "DF Plugin Configuration"
179 msgstr "Nastavení pluginu DF"
180
181 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10
182 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
183 msgid "DNS"
184 msgstr "DNS"
185
186 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:7
187 msgid "DNS Plugin Configuration"
188 msgstr "Nastavení DNS pluginu"
189
190 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
191 msgid "Data collection interval"
192 msgstr "Interval sběru dat"
193
194 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:71
195 msgid "Datasets definition file"
196 msgstr "Definiční soubor DataSets"
197
198 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:22
199 msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled"
200 msgstr ""
201
202 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
203 msgid "Directory for collectd plugins"
204 msgstr "Adresář s pluginy pro collectd"
205
206 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:62
207 msgid "Directory for sub-configurations"
208 msgstr "Adresář pro pod-nastavení"
209
210 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:7
211 msgid "Disk Plugin Configuration"
212 msgstr "Nastavení Disk pluginu"
213
214 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/df.js:7
215 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
216 msgid "Disk Space Usage"
217 msgstr "Využití místa na disku"
218
219 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/disk.js:10
220 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2
221 msgid "Disk Usage"
222 msgstr "Využití disku"
223
224 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:212
225 msgid "Display Host »"
226 msgstr "Zobrazit hostitele »"
227
228 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:220
229 msgid "Display timespan »"
230 msgstr "Zobrazit časové rozpětí »"
231
232 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:195
233 msgid "Do not refresh"
234 msgstr ""
235
236 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:7
237 msgid "E-Mail Plugin Configuration"
238 msgstr "Nastavení E-Mail pluginu"
239
240 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/email.json:2
241 msgid "Email"
242 msgstr "E-mail"
243
244 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
245 msgid "Empty value = monitor all"
246 msgstr "Prázdná hodnota = sledovat vše"
247
248 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:21
249 msgid "Enable"
250 msgstr "Povolit"
251
252 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
253 msgid "Enable forwarding"
254 msgstr ""
255
256 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
257 msgid "Enable statistics"
258 msgstr ""
259
260 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:12
261 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:12
262 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:12
263 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:12
264 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:11
265 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:13
266 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:13
267 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:13
268 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:13
269 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:13
270 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:13
271 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:14
272 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:13
273 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:13
274 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:12
275 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:13
276 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:12
277 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:12
278 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:12
279 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:13
280 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:12
281 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:12
282 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:12
283 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:21
284 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:12
285 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:12
286 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:13
287 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:13
288 msgid "Enable this plugin"
289 msgstr "Povolit tento plugin"
290
291 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:113
292 msgid "Enabled"
293 msgstr ""
294
295 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
296 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
297 msgid "Entropy"
298 msgstr "Entropie"
299
300 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:6
301 msgid "Entropy Plugin Configuration"
302 msgstr "Konfigurace modulu entropie"
303
304 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:10
305 msgid "Entropy monitoring enabled"
306 msgstr ""
307
308 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:197
309 msgid "Every 30 seconds"
310 msgstr ""
311
312 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:196
313 msgid "Every 5 seconds"
314 msgstr ""
315
316 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:198
317 msgid "Every minute"
318 msgstr ""
319
320 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/exec.json:2
321 msgid "Exec"
322 msgstr "Exec"
323
324 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
325 msgid "Exec Plugin Configuration"
326 msgstr "Nastavení pluginu Exec"
327
328 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:66
329 msgid "Expecting decimal value lower than one"
330 msgstr ""
331
332 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:33
333 msgid "Expecting permssions in octal notation"
334 msgstr ""
335
336 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:48
337 msgid "Expecting valid time range"
338 msgstr ""
339
340 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15
341 msgid "Extra items"
342 msgstr "Další položky"
343
344 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
345 msgid "Fetch pages"
346 msgstr ""
347
348 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:36
349 msgid "Filter class monitoring"
350 msgstr "Sledování třídy filtrů"
351
352 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iptables.js:7
353 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iptables.json:2
354 msgid "Firewall"
355 msgstr "Brána firewall"
356
357 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ip6tables.js:7
358 msgid "Firewall (IPv6)"
359 msgstr ""
360
361 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:89
362 msgid "Flush cache after"
363 msgstr "Vyprázdnit cache po"
364
365 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
366 #, fuzzy
367 msgid "Forwarding between listen and server addresses"
368 msgstr "Přesměrování mezi naslouchajícími a serverovými adresami"
369
370 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:21
371 msgid "Gather compression statistics"
372 msgstr "Shromažďovat kompresní statistiku"
373
374 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:86
375 msgid "General plugins"
376 msgstr "Obecné pluginy"
377
378 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:15
379 msgid "Generate a separate graph for each logged user"
380 msgstr "Vytvářet samostatný graf pro každého přihlášeného uživatele"
381
382 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-statistics.json:3
383 msgid "Grant access to statistics resources"
384 msgstr ""
385
386 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:15
387 msgid "Graphs"
388 msgstr "Grafy"
389
390 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:31
391 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:51
392 msgid "Group"
393 msgstr "Skupina"
394
395 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:17
396 msgid ""
397 "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
398 "order to read certain values. The values will be read from stdout."
399 msgstr ""
400 "Zde můžete nastavit externí příkazy, které budou spuštěny v tomto pořadí "
401 "daemonem collectd. Ze standardního výstupu příkazů vezme collectd potřebné "
402 "hodnoty."
403
404 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:37
405 msgid ""
406 "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
407 "certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
408 "will be fed to the the called programs stdin."
409 msgstr ""
410 "Zde můžete definovat externí příkazy, které budou spuštěny démonem collectd "
411 "při dosažení určitých mezních hodnot. Hodnoty vedoucí ke spuštění budou "
412 "předány volanému programu na standardní vstup."
413
414 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:21
415 msgid ""
416 "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
417 "are selected."
418 msgstr ""
419 "Zde můžete definovat různá kritéria, podle kterých budou vybrána sledovaná "
420 "pravidla iptables."
421
422 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14
423 msgid "Host"
424 msgstr "Hostitel"
425
426 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
427 msgid "Hostname"
428 msgstr "Název počítače"
429
430 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
431 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
432 msgstr "IP nebo hostname, odkud získá výstup z txtinfo"
433
434 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7
435 msgid "IRQ Plugin Configuration"
436 msgstr "Nastavení IRQ pluginu"
437
438 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:21
439 msgid "Ignore source addresses"
440 msgstr "Ignorovat zdrojové adresy"
441
442 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:70
443 msgid "Instance name"
444 msgstr ""
445
446 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
447 msgid "Interface Plugin Configuration"
448 msgstr "Nastavení Interface pluginu"
449
450 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/interface.js:7
451 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/interface.json:2
452 msgid "Interfaces"
453 msgstr "Síťová rozhraní"
454
455 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/irq.js:7
456 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/irq.json:2
457 msgid "Interrupts"
458 msgstr "Přerušení"
459
460 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
461 msgid "Interval for pings"
462 msgstr "Interval pro ping"
463
464 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:8
465 msgid "Iptables Plugin Configuration"
466 msgstr "Nastavení Iptables pluginu"
467
468 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
469 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
470 msgstr ""
471 "Pokud nic nevyberete, rozhraní pro monitoring budou určena automaticky."
472
473 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40
474 msgid "Listen host"
475 msgstr "Naslouchající hostitel"
476
477 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:44
478 msgid "Listen port"
479 msgstr "Naslouchající port"
480
481 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:32
482 msgid "Listener interfaces"
483 msgstr "Rozhraní naslouchajícího"
484
485 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:6
486 msgid "Load Plugin Configuration"
487 msgstr "Načíst nastavení pluginů"
488
489 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:10
490 msgid "Load monitoring enabled"
491 msgstr ""
492
493 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:30
494 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:108
495 msgid "Loading data…"
496 msgstr ""
497
498 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
499 msgid "Log level"
500 msgstr ""
501
502 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
503 msgid "Match IPv4 iptables rules"
504 msgstr ""
505
506 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
507 msgid "Match IPv6 iptables rules"
508 msgstr ""
509
510 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:35
511 msgid ""
512 "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
513 "average RRAs'"
514 msgstr ""
515
516 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:38
517 msgid "Maximum allowed connections"
518 msgstr "Maximální množství povolených spojení"
519
520 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
521 msgid "Maximum packet size"
522 msgstr ""
523
524 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:10
525 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2
526 msgid "Memory"
527 msgstr "Paměť"
528
529 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:6
530 msgid "Memory Plugin Configuration"
531 msgstr "Nastavení pluginu Memory (Paměť)"
532
533 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
534 msgid "Memory monitoring enabled"
535 msgstr ""
536
537 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:89
538 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:32
539 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:20
540 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:45
541 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:25
542 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:41
543 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:47
544 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:34
545 msgid "Monitor all except specified"
546 msgstr "Sledovat vše kromě vybraných"
547
548 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:14
549 msgid "Monitor all local listen ports"
550 msgstr "Monitorovat všechny naslouchající porty"
551
552 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
553 msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
554 msgstr "Sledovat zařízení/teplotní zónu(y)"
555
556 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:15
557 msgid "Monitor devices"
558 msgstr "Sledovat zařízení"
559
560 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:15
561 msgid "Monitor disks and partitions"
562 msgstr "Sledovat disky a oddíly"
563
564 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:59
565 msgid "Monitor filesystem types"
566 msgstr "Sledovat typy souborových systémů"
567
568 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:14
569 msgid "Monitor host"
570 msgstr "Sledovat hostitele"
571
572 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:14
573 msgid "Monitor hosts"
574 msgstr "Sledovat hostitele"
575
576 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:15
577 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:15
578 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
579 msgid "Monitor interfaces"
580 msgstr "Sledovat rozhraní"
581
582 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:15
583 msgid "Monitor interrupts"
584 msgstr "Sledovat přerušení"
585
586 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:19
587 msgid "Monitor local ports"
588 msgstr "Sledovat místní porty"
589
590 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:37
591 msgid "Monitor mount points"
592 msgstr "Sledovat přípojné body"
593
594 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:14
595 msgid "Monitor processes"
596 msgstr "Sledovat procesy"
597
598 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:24
599 msgid "Monitor remote ports"
600 msgstr "Sledovat vzdálené porty"
601
602 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:37
603 msgid "Monitoring %s and %s"
604 msgstr ""
605
606 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:103
607 msgid "Monitoring %s, %s, %s"
608 msgstr ""
609
610 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:29
611 msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d"
612 msgid_plural "Monitoring APC UPS at hosts %s, port %d"
613 msgstr[0] ""
614 msgstr[1] ""
615 msgstr[2] ""
616
617 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:31
618 msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
619 msgstr ""
620
621 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:33
622 msgid "Monitoring DNS queries on one interface"
623 msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces"
624 msgstr[0] ""
625 msgstr[1] ""
626 msgstr[2] ""
627
628 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:44
629 msgid "Monitoring OLSRd status at %s:%d"
630 msgstr ""
631
632 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43
633 msgid "Monitoring all but one disk"
634 msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
635 msgstr[0] ""
636 msgstr[1] ""
637 msgstr[2] ""
638
639 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:31
640 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:36
641 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:54
642 msgid "Monitoring all but one interface"
643 msgid_plural "Monitoring all but %d interfaces"
644 msgstr[0] ""
645 msgstr[1] ""
646 msgstr[2] ""
647
648 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:56
649 msgid "Monitoring all but one interrupt"
650 msgid_plural "Monitoring all but %d interrupts"
651 msgstr[0] ""
652 msgstr[1] ""
653 msgstr[2] ""
654
655 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:56
656 msgid "Monitoring all but one sensor"
657 msgid_plural "Monitoring all but %d sensors"
658 msgstr[0] ""
659 msgstr[1] ""
660 msgstr[2] ""
661
662 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:41
663 msgid "Monitoring all disks"
664 msgstr ""
665
666 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:103
667 msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
668 msgstr ""
669
670 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:29
671 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:34
672 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:52
673 msgid "Monitoring all interfaces"
674 msgstr ""
675
676 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:54
677 msgid "Monitoring all interrupts"
678 msgstr ""
679
680 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:101
681 msgid "Monitoring all partitions"
682 msgstr ""
683
684 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:60
685 msgid "Monitoring all sensors"
686 msgstr ""
687
688 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:50
689 msgid "Monitoring all thermal zones"
690 msgstr ""
691
692 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46
693 msgid "Monitoring all thermal zones except %s"
694 msgstr ""
695
696 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:35
697 msgid "Monitoring local listen ports"
698 msgstr ""
699
700 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:44
701 msgid "Monitoring one OpenVPN instance"
702 msgid_plural "Monitoring %d OpenVPN instances"
703 msgstr[0] ""
704 msgstr[1] ""
705 msgstr[2] ""
706
707 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:21
708 msgid "Monitoring one UPS"
709 msgid_plural "Monitoring %d UPSes"
710 msgstr[0] ""
711 msgstr[1] ""
712 msgstr[2] ""
713
714 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
715 msgid "Monitoring one disk"
716 msgid_plural "Monitoring %d disks"
717 msgstr[0] ""
718 msgstr[1] ""
719 msgstr[2] ""
720
721 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:41
722 msgid "Monitoring one host"
723 msgid_plural "Monitoring %d hosts"
724 msgstr[0] ""
725 msgstr[1] ""
726 msgstr[2] ""
727
728 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:33
729 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:38
730 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:56
731 msgid "Monitoring one interface"
732 msgid_plural "Monitoring %d interfaces"
733 msgstr[0] ""
734 msgstr[1] ""
735 msgstr[2] ""
736
737 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:58
738 msgid "Monitoring one interrupt"
739 msgid_plural "Monitoring %d interrupts"
740 msgstr[0] ""
741 msgstr[1] ""
742 msgstr[2] ""
743
744 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:23
745 msgid "Monitoring one process"
746 msgid_plural "Monitoring %d processes"
747 msgstr[0] ""
748 msgstr[1] ""
749 msgstr[2] ""
750
751 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:58
752 msgid "Monitoring one sensor"
753 msgid_plural "Monitoring %d sensors"
754 msgstr[0] ""
755 msgstr[1] ""
756 msgstr[2] ""
757
758 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10
759 msgid "Monitoring splash leases"
760 msgstr ""
761
762 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
763 msgid "Monitoring thermal zones %s"
764 msgstr ""
765
766 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:16
767 msgid "More details about frequency usage and transitions"
768 msgstr "Další podrobnosti o využití frekvencí a přechodech"
769
770 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25
771 msgid "Name"
772 msgstr "Název"
773
774 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
775 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
776 msgid "Netlink"
777 msgstr "Netlink"
778
779 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7
780 msgid "Netlink Plugin Configuration"
781 msgstr "Nastavení pluginu Netlink"
782
783 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2
784 msgid "Network"
785 msgstr "Síť"
786
787 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6
788 msgid "Network Plugin Configuration"
789 msgstr "Nastavení pluginu Síť"
790
791 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:69
792 msgid "Network communication enabled"
793 msgstr ""
794
795 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:87
796 msgid "Network plugins"
797 msgstr "Síťové pluginy"
798
799 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:169
800 msgid "No RRD data found"
801 msgstr ""
802
803 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:15
804 msgid ""
805 "Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage "
806 "directory and all its parent directories need to be world readable."
807 msgstr ""
808
809 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
810 msgid "Notify level"
811 msgstr ""
812
813 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:77
814 msgid "Number of threads for data collection"
815 msgstr "Počet vláken pro sběr dat"
816
817 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.js:10
818 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/olsrd.json:2
819 msgid "OLSRd"
820 msgstr "OLSRd"
821
822 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:6
823 msgid "OLSRd Plugin Configuration"
824 msgstr "Nastavení pluginu OLSRd"
825
826 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
827 msgid "Only create average RRAs"
828 msgstr ""
829
830 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.js:7
831 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/openvpn.json:2
832 msgid "OpenVPN"
833 msgstr "OpenVPN"
834
835 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:7
836 msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
837 msgstr "Nastavení OpenVPN pluginu"
838
839 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:27
840 msgid "OpenVPN status files"
841 msgstr "Stavové soubory OpenVPN"
842
843 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:88
844 msgid "Output plugins"
845 msgstr "Výstupní pluginy"
846
847 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:60
848 msgid "Overview"
849 msgstr ""
850
851 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
852 msgid "Percent values"
853 msgstr "Procentní hodnoty"
854
855 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ping.js:7
856 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ping.json:2
857 msgid "Ping"
858 msgstr "Ping"
859
860 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:6
861 msgid "Ping Plugin Configuration"
862 msgstr "Nastavení pluginu Ping"
863
864 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:136
865 msgid "Plugin is disabled"
866 msgstr ""
867
868 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18
869 msgid "Port"
870 msgstr "Port"
871
872 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:19
873 msgid "Port for apcupsd communication"
874 msgstr "Port pro komunikaci apcupsd"
875
876 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
877 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
878 msgid "Processes"
879 msgstr "Procesy"
880
881 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:6
882 msgid "Processes Plugin Configuration"
883 msgstr "Nastavení pluginu Procesy"
884
885 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpu.js:8
886 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpu.json:2
887 msgid "Processor"
888 msgstr "Procesor"
889
890 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:26
891 msgid "Qdisc monitoring"
892 msgstr "Sledování Qdisc"
893
894 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:56
895 #, fuzzy
896 msgid "RRD XFiles Factor"
897 msgstr "RRD XFiles Factor"
898
899 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
900 msgid "RRD heart beat interval"
901 msgstr ""
902
903 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
904 msgid "RRD step interval"
905 msgstr ""
906
907 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/rrdtool.json:2
908 msgid "RRDTool"
909 msgstr "RRDTool"
910
911 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
912 msgid "RRDTool Plugin Configuration"
913 msgstr "Nastavení pluginu RRDTool"
914
915 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
916 msgid "Report by CPU"
917 msgstr "Zpráva o CPU"
918
919 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20
920 msgid "Report by state"
921 msgstr "Zpráva o stavu"
922
923 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26
924 msgid "Report in percent"
925 msgstr "Zpráva v procentech"
926
927 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:51
928 msgid "Rows per RRA"
929 msgstr "Řádky na jeden RRA"
930
931 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:161
932 msgid "Rule monitoring enabled"
933 msgstr ""
934
935 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24
936 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:44
937 msgid "Script"
938 msgstr "Skript"
939
940 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
941 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
942 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
943 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
944 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:69
945 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:89
946 msgid "Seconds"
947 msgstr "Sekundy"
948
949 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:23
950 msgid "Sensor list"
951 msgstr "Seznam senzorů"
952
953 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sensors.js:7
954 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/sensors.json:2
955 msgid "Sensors"
956 msgstr "Sensory"
957
958 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:15
959 msgid "Sensors Plugin Configuration"
960 msgstr "Nastavení pluginu pro sensory"
961
962 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:58
963 msgid "Server host"
964 msgstr "Hostitel serveru"
965
966 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:50
967 msgid "Server interfaces"
968 msgstr ""
969
970 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:62
971 msgid "Server port"
972 msgstr "Port serveru"
973
974 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
975 msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network"
976 msgstr ""
977
978 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
979 msgid "Sets the syslog log-level."
980 msgstr ""
981
982 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:24
983 msgid "Setup"
984 msgstr "Nastavení"
985
986 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:176
987 msgid "Setup collectd"
988 msgstr ""
989
990 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:31
991 msgid "Shaping class monitoring"
992 msgstr "Sledování omezení šířky pásma"
993
994 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
995 msgid "Show max values instead of averages"
996 msgstr "Zobrazit maximální hodnoty místo průměrů"
997
998 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
999 msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
1003 msgid "Socket %s active"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:15
1007 msgid "Socket file"
1008 msgstr "Soubor socketu"
1009
1010 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:19
1011 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
1012 msgid "Socket group"
1013 msgstr "Skupina socketů"
1014
1015 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:15
1016 msgid "Socket path"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:24
1020 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:25
1021 msgid "Socket permissions"
1022 msgstr "Oprávnění socketu"
1023
1024 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:22
1025 msgid "Specifies what information to collect about links."
1026 msgstr "Určuje, jaké informace sbírat o odkazech."
1027
1028 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:29
1029 msgid "Specifies what information to collect about routes."
1030 msgstr "Určuje, jaké informace sbírat o cestách"
1031
1032 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:36
1033 msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
1034 msgstr "Určuje, jaké informace sbírat o globální topologii"
1035
1036 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.js:10
1037 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/splash_leases.json:2
1038 msgid "Splash Leases"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:6
1042 msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:204
1046 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3
1047 msgid "Statistics"
1048 msgstr "Statistiky"
1049
1050 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:127
1051 msgid "Status"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14
1055 msgid "Storage directory"
1056 msgstr "Úložný adresář"
1057
1058 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:14
1059 msgid "Storage directory for the csv files"
1060 msgstr "Úložný adresář pro soubory CSV"
1061
1062 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:18
1063 msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
1064 msgstr "Ukládat data jako poměrné hodnoty místo absolutních"
1065
1066 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:38
1067 msgid "Stored timespans"
1068 msgstr "Uložené časové rozsahy"
1069
1070 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:24
1071 msgid "Storing CSV data in %s"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2
1075 msgid "Syslog"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6
1079 msgid "Syslog Plugin Configuration"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:32
1083 msgid "Syslog enabled"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/load.js:7
1087 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2
1088 msgid "System Load"
1089 msgstr "Zatížení systému"
1090
1091 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.js:7
1092 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/tcpconns.json:2
1093 msgid "TCP Connections"
1094 msgstr "TCP spojení"
1095
1096 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6
1097 msgid "TCPConns Plugin Configuration"
1098 msgstr "Nastavení pluginu TCPConns"
1099
1100 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:15
1101 msgid "TTL for network packets"
1102 msgstr "TTL pro síťové pakety"
1103
1104 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:26
1105 msgid "TTL for ping packets"
1106 msgstr "TTL pro pakety pingu"
1107
1108 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
1109 msgid "Table"
1110 msgstr "Tabulka"
1111
1112 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:7
1113 msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
1114 msgstr "Modul APCUPS shromažďuje statistické údaje o UPS zařízeních firmy APC."
1115
1116 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:7
1117 msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
1118 msgstr "Modul NUT čte informace o nepřerušitelných zdrojích napájení (UPS)."
1119
1120 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:7
1121 msgid ""
1122 "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
1123 "plugin of OLSRd."
1124 msgstr "Modul OLSRd čte informace o mesh sítích z txtinfo pluginu OLSRd."
1125
1126 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:8
1127 msgid ""
1128 "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
1129 "status."
1130 msgstr "Modul OpenVPN shromažďuje informace o aktuálním stavu připojení VPN."
1131
1132 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:7
1133 msgid ""
1134 "The SysLog plugin receives log messages from the daemon and dispatches them "
1135 "to syslog."
1136 msgstr ""
1137
1138 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:132
1139 msgid "The chain name must not contain spaces"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153
1143 msgid "The comment to match must not contain spaces"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:7
1147 msgid ""
1148 "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
1149 "connections."
1150 msgstr "Plugin Conntrack shromažďuje statistiky o počtu sledovaných spojení."
1151
1152 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:7
1153 msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
1154 msgstr "Plugin CPU shromažďuje základní statistiky o vytížení procesoru."
1155
1156 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:7
1157 msgid ""
1158 "The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
1159 "processing by external programs."
1160 msgstr ""
1161 "Plugin CSV ukládá shromážděná data ve formátu CSV. Data mohou být později "
1162 "zpracována externími programy."
1163
1164 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:8
1165 msgid ""
1166 "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
1167 "devices, mount points or filesystem types."
1168 msgstr ""
1169 "Plugin DF shromažďuje statistiky o využití diskového prostoru na různých "
1170 "zařízeních, přípojných bodech nebo typech souborových systémů."
1171
1172 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8
1173 msgid ""
1174 "The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
1175 "or whole disks."
1176 msgstr ""
1177 "Plugin Disk shromažďuje podrobné statistiky o využívání vybraného oddílu "
1178 "nebo celého disku."
1179
1180 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:8
1181 msgid ""
1182 "The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
1183 "selected interfaces."
1184 msgstr ""
1185 "Plugin DNS shromažďuje podrobné statistky o provozu, vztahující se k DNS, na "
1186 "vybraných rozhraních."
1187
1188 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:8
1189 msgid ""
1190 "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
1191 "statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
1192 "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
1193 "be used in other ways as well."
1194 msgstr ""
1195 "Plugin E-mail vytváří unixový socket, které může být využit pro odeslání "
1196 "statistik o emailu běžícímu daemonu collectd. Plugin je primárně určen pro "
1197 "použití ve spojení s Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd, ale stejně dobře "
1198 "může být využit jinak."
1199
1200 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:7
1201 msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
1202 msgstr "Modul entropie shromažďuje statistiku o dostupné entropii."
1203
1204 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:8
1205 msgid ""
1206 "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
1207 "external processes when certain threshold values have been reached."
1208 msgstr ""
1209 "Modul exec spouští externí příkazy pro čtení hodnot z externích procesů nebo "
1210 "pro jejich oznamování při dosažení určitých mezních hodnot."
1211
1212 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80
1213 msgid "The instance name must not contain spaces"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:8
1217 msgid ""
1218 "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
1219 msgstr ""
1220 "Plugin Interface shromažďuje statistiky o provozu na vybraných rozhraních."
1221
1222 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:9
1223 msgid ""
1224 "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
1225 "information about processed bytes and packets per rule."
1226 msgstr ""
1227 "Plugin Iptables monitoruje vybraná pravidla firewallu a shromažďuje "
1228 "informace o zpracovaných bajtech a paketech pro každé pravidlo."
1229
1230 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:8
1231 msgid ""
1232 "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
1233 "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
1234 msgstr ""
1235 "Plugin IRQ monitoruje množství požadavků na přerušení pro každé vybrané "
1236 "přerušení. Pokud není vybráno žádné přerušení, jsou monitorována všechna."
1237
1238 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:8
1239 msgid ""
1240 "The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
1241 "and quality."
1242 msgstr ""
1243 "Plugin Iwinfo shromažďuje statistiky o síle, šumu a kvalitě bezdrátového "
1244 "signálu."
1245
1246 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:7
1247 msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
1248 msgstr "Plugin Load shromažďuje statistiky o obecné zátěži systému."
1249
1250 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:7
1251 msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
1252 msgstr "Plugin Memory shromažďuje statistiky o využití paměti."
1253
1254 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:8
1255 msgid ""
1256 "The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
1257 "filter-statistics for selected interfaces."
1258 msgstr ""
1259 "Plugin Netlink shromažďuje rozšířené informace jako statistiky qdisk, class "
1260 "a filtru pro vybraná rozhraní."
1261
1262 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:7
1263 msgid ""
1264 "The network plugin provides network based communication between different "
1265 "collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
1266 "client mode locally collected data is transferred to a collectd server "
1267 "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
1268 msgstr ""
1269 "Plugin Network poskytuje síťovou komunikaci mezi různými instancemi daemonu "
1270 "collectd. Collectd může pracovat v režimu klienta i serveru. V režimu "
1271 "klienta jsou lokálně shromažďovaná data odeslána instanci serveru, jako "
1272 "server naopak collectd přijímá data z ostatních hostitelů."
1273
1274 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:7
1275 msgid ""
1276 "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
1277 "the roundtrip time for each host."
1278 msgstr ""
1279 "Plugin Ping bude odesílat ICMP echo odpovědi vybraným hostům a měřit "
1280 "zpáteční čas pro každého hosta."
1281
1282 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:7
1283 msgid ""
1284 "The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
1285 "memory usage of selected processes."
1286 msgstr ""
1287 "Plugin Processes shromažďuje informace o procesorovém času, výpadcích "
1288 "stránky a využití paměti vybranými programy."
1289
1290 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:7
1291 msgid ""
1292 "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
1293 "foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
1294 "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
1295 "directory. This can render the device unusable!</strong>"
1296 msgstr ""
1297 "Plugin Rrdtool ukládá shromažďená data v souborech databáze RRD.<br /><br /"
1298 "><strong>Varování: Nastavení špatných hodnot bude mít za následek velkou "
1299 "spotřebu paměti v dočasném adresáří. Zařízení ze tak může stát nepoužitelným!"
1300 "</strong>"
1301
1302 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:16
1303 msgid ""
1304 "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
1305 "statistics."
1306 msgstr ""
1307 "Modul senzorů používá rozhraní Linux Sensors ke shromažďování "
1308 "environmentálních statistik."
1309
1310 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:7
1311 msgid ""
1312 "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
1313 "leases."
1314 msgstr ""
1315
1316 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:7
1317 msgid ""
1318 "The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
1319 "selected ports."
1320 msgstr ""
1321 "Plugin Tcpconns shromažďuje informace o otevřených TCP spojeních na "
1322 "vybraných portech."
1323
1324 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:8
1325 msgid ""
1326 "The thermal plugin will monitor temperature of the system. Data is typically "
1327 "read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
1328 "read, e.g. thermal_zone1 )"
1329 msgstr ""
1330 "Teplotní modul monitoruje teplotu systému. Data jsou obvykle čtena z /sys/"
1331 "class/thermal/*/temp ('*' označuje zařízení, které se má číst, např. "
1332 "thermal_zone1)"
1333
1334 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:8
1335 msgid ""
1336 "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
1337 "collected data from a running collectd instance."
1338 msgstr ""
1339 "Plugin Unixsock vytváří unixový socket, které může být využit pro čtení dat "
1340 "z běžící instance collectd."
1341
1342 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:7
1343 msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
1344 msgstr "Modul uptime shromažďuje statistiku o době běhu systému."
1345
1346 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:170
1347 msgid "There is no RRD data available yet to render graphs."
1348 msgstr ""
1349
1350 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/thermal.js:7
1351 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/thermal.json:2
1352 msgid "Thermal"
1353 msgstr "Teploty"
1354
1355 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:7
1356 msgid "Thermal Plugin Configuration"
1357 msgstr "Nastavení pluginu pro teploty"
1358
1359 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:7
1360 msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
1361 msgstr "Tento modul shromažďuje statistiku přepnutí kontextu procesoru."
1362
1363 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:7
1364 msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
1365 msgstr "Tento modul shromažďuje statistiku o škálování frekvence procesoru."
1366
1367 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:33
1368 msgid ""
1369 "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
1370 "connections."
1371 msgstr ""
1372 "Tato sekce určuje, na kterých rozhraních bude collectd čekat na příchozí "
1373 "spojení."
1374
1375 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51
1376 msgid ""
1377 "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
1378 msgstr "Tato sekce určuje, na které servery budou odeslána shromážděná data."
1379
1380 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
1381 msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
1382 msgstr "Zkuste vyhledat plně kvalifikovaný název hostitele"
1383
1384 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7
1385 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1386 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2
1387 msgid "UPS"
1388 msgstr "UPS"
1389
1390 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6
1391 msgid "UPS Plugin Configuration"
1392 msgstr "Konfigurace pluginu UPS"
1393
1394 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1395 msgid "UPS name in NUT ups@host format"
1396 msgstr "Název UPS ve formátu NUT ups@hostitel"
1397
1398 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:27
1399 msgid "URL"
1400 msgstr "URL"
1401
1402 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/unixsock.json:2
1403 msgid "UnixSock"
1404 msgstr "UnixSock"
1405
1406 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7
1407 msgid "Unixsock Plugin Configuration"
1408 msgstr "Konfigurace pluginu Unixsock"
1409
1410 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15
1411 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/uptime.json:2
1412 msgid "Uptime"
1413 msgstr "Doba běhu"
1414
1415 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
1416 msgid "Uptime Plugin Configuration"
1417 msgstr "Nastavení pluginu Uptime"
1418
1419 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:10
1420 msgid "Uptime monitoring enabled"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:24
1424 msgid "Use improved naming schema"
1425 msgstr "Použít vylepšené schéma pojmenování"
1426
1427 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:68
1428 msgid "Used PID file"
1429 msgstr "Použitý soubor PID (identifikátoru procesu)"
1430
1431 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27
1432 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:47
1433 msgid "User"
1434 msgstr "Uživatel"
1435
1436 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:21
1437 msgid "Verbose monitoring"
1438 msgstr "Podrobný monitoring"
1439
1440 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
1441 msgid "When none selected, all disks will be monitored."
1442 msgstr ""
1443
1444 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16
1445 msgid "When none selected, all interfaces will be monitored."
1446 msgstr ""
1447
1448 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:21
1449 msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
1450 msgstr ""
1451 "Je-li nastaveno na 'povoleno', zaznamenává metriky dle stavu (systém, "
1452 "uživatel, nečinnost)"
1453
1454 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
1455 msgid "When set to true, we request absolute values"
1456 msgstr "Je-li nastaveno na 'povoleno', zaznamenávájí se absolutní hodnoty"
1457
1458 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
1459 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
1460 msgid "When set to true, we request percentage values"
1461 msgstr "Je-li nastaveno na 'povoleno', zaznamenávají se percentuální hodnoty"
1462
1463 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:7
1464 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2
1465 msgid "Wireless"
1466 msgstr "Bezdrátová síť"
1467
1468 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
1469 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
1470 msgstr "Nastavení pluginu Wireless Iwinfo"
1471
1472 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:96
1473 msgid "Writing *.rrd files to %s"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:171
1477 msgid ""
1478 "You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> "
1479 "files."
1480 msgstr ""
1481
1482 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31
1483 msgid "cURL plugin enabled"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/curl.js:10
1487 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2
1488 msgid "cUrl"
1489 msgstr "cUrl"
1490
1491 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:6
1492 msgid "cUrl Plugin Configuration"
1493 msgstr "Nastavení modulu cUrl"
1494
1495 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:139
1496 msgid "none"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
1500 msgid "one device"
1501 msgid_plural "%d devices"
1502 msgstr[0] ""
1503 msgstr[1] ""
1504 msgstr[2] ""
1505
1506 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
1507 msgid "one filesystem type"
1508 msgid_plural "%d filesystem types"
1509 msgstr[0] ""
1510 msgstr[1] ""
1511 msgstr[2] ""
1512
1513 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:38
1514 msgid "one local port"
1515 msgid_plural "%d local ports"
1516 msgstr[0] ""
1517 msgstr[1] ""
1518 msgstr[2] ""
1519
1520 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:105
1521 msgid "one mount"
1522 msgid_plural "%d mounts"
1523 msgstr[0] ""
1524 msgstr[1] ""
1525 msgstr[2] ""
1526
1527 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:39
1528 msgid "one remote port"
1529 msgid_plural "%d remote ports"
1530 msgstr[0] ""
1531 msgstr[1] ""
1532 msgstr[2] ""
1533
1534 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
1535 msgid "reduces rrd size"
1536 msgstr "redukovaná velikost rrd"
1537
1538 #~ msgid "Cache flush interval"
1539 #~ msgstr "Interval vyprazdňování mezipaměti"
1540
1541 #~ msgid ""
1542 #~ "The statistics package uses <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</"
1543 #~ "a> to gather data and <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</"
1544 #~ "a> to render diagram images."
1545 #~ msgstr ""
1546 #~ "Balíček statistiky používá <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</a> "
1547 #~ "ke sběru dat a <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</a> pro "
1548 #~ "vykreslování diagramů."
1549
1550 #~ msgid ""
1551 #~ "You can install additional collectd-mod-* plugins to enable more "
1552 #~ "statistics."
1553 #~ msgstr ""
1554 #~ "Pro povolení dalších statistik můžete nainstalovat další collectd-mod-* "
1555 #~ "zásuvné moduly."
1556
1557 #~ msgid "Action (target)"
1558 #~ msgstr "Akce (cíl)"
1559
1560 #~ msgid "Add matching rule"
1561 #~ msgstr "Přidat pravidlo pro výběr"
1562
1563 #~ msgid "Add multiple hosts separated by space."
1564 #~ msgstr "Přidat více hostů, oddělených mezerou"
1565
1566 #~ msgid ""
1567 #~ "Collectd is a small daemon for collecting data from various sources "
1568 #~ "through different plugins. On this page you can change general settings "
1569 #~ "for the collectd daemon."
1570 #~ msgstr ""
1571 #~ "Collectd je malý daemon pro shromažďování dat z nejrůznějších zdrojů zkrz "
1572 #~ "rozdílné pluginy. Na této stránce můžete změnit obecná nastavení daemonu "
1573 #~ "collectd."
1574
1575 #~ msgid "Destination ip range"
1576 #~ msgstr "Rozsah cílových IP adres"
1577
1578 #~ msgid "Hold Ctrl to select multiple items or to deselect entries."
1579 #~ msgstr ""
1580 #~ "Chcete-li vybrat více nebo zrušit výběr některých položek, podržte "
1581 #~ "klávesu Ctrl."
1582
1583 #~ msgid "Incoming interface"
1584 #~ msgstr "Příchozí rozhraní"
1585
1586 #~ msgid "Monitor all sensors"
1587 #~ msgstr "Sledovat všechny senzory"
1588
1589 #~ msgid "Name of the rule"
1590 #~ msgstr "Název pravidla"
1591
1592 #~ msgid "Network protocol"
1593 #~ msgstr "Síťový protokol"
1594
1595 #~ msgid "Options"
1596 #~ msgstr "Možnosti"
1597
1598 #~ msgid "Outgoing interface"
1599 #~ msgstr "Odchozí rozhraní"
1600
1601 #~ msgid "Processes to monitor separated by space"
1602 #~ msgstr "Sledované procesy (oddělte mezerou)"
1603
1604 #~ msgid "Source ip range"
1605 #~ msgstr "Rozsah zdrojových IP"
1606
1607 #~ msgid "e.g. br-ff"
1608 #~ msgstr "např. br-ff"
1609
1610 #~ msgid "e.g. br-lan"
1611 #~ msgstr "např. br-lan"
1612
1613 #~ msgid "e.g. reject-with tcp-reset"
1614 #~ msgstr "např. reject-with tcp-reset"
1615
1616 #~ msgid "max. 16 chars"
1617 #~ msgstr "max. 16 znaků"
1618
1619 #~ msgid "seconds; multiple separated by space"
1620 #~ msgstr "sekundy, více hodnot oddělte pomocí mezery"
1621
1622 #~ msgid "server interfaces"
1623 #~ msgstr "rozhraní serveru"