Translated using Weblate (Japanese)
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-splash / po / ja / splash.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2019-10-17 09:01+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
7 "Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
8 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
9 "luciapplicationssplash/ja/>\n"
10 "Language: ja\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
16
17 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53
18 msgid "%s with the operator of this access point."
19 msgstr ""
20
21 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:65
22 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:13
23 msgid "Accept"
24 msgstr ""
25
26 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:79
27 msgid ""
28 "Access to the internet might be possible nevertheless, because some "
29 "activists of this project share their private internet connections. These "
30 "few connections are shared between all users. That means available bandwidth "
31 "is limited and because of this we ask you not to do any of the following:"
32 msgstr ""
33
34 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:112
35 msgid ""
36 "Access to the network is not guaranteed. It can be interrupted at any time "
37 "without notice for any reason, for certain devices, and/or may be blocked "
38 "for certain users."
39 msgstr ""
40
41 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:199
42 msgid "Active Clients"
43 msgstr ""
44
45 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:70
46 msgid "Allowed hosts/subnets"
47 msgstr ""
48
49 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:36
50 msgid ""
51 "As an alternative to editing the complete splash text you can also just "
52 "include some custom text in the default splash page by entering it here."
53 msgstr ""
54
55 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:18
56 msgid ""
57 "Bandwidth limit for clients is only activated when both up- and download "
58 "limit are set. Use a value of 0 here to completely disable this limitation. "
59 "Whitelisted clients are not limited."
60 msgstr ""
61
62 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:95
63 msgid ""
64 "Become an active member of this community and help by operating your own node"
65 msgstr ""
66
67 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:62
68 msgid "Blacklist"
69 msgstr "ブラックリスト"
70
71 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:12
72 msgid "Blocked"
73 msgstr ""
74
75 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:56
76 msgid ""
77 "By accepting these rules you can use this network for %s hour(s). After this "
78 "time you need to accept these rules again."
79 msgstr ""
80
81 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:10
82 msgid "Clearance time"
83 msgstr ""
84
85 #: applications/luci-app-splash/luasrc/controller/splash/splash.lua:8
86 #: applications/luci-app-splash/luasrc/controller/splash/splash.lua:20
87 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:5
88 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:197
89 msgid "Client-Splash"
90 msgstr ""
91
92 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:5
93 msgid ""
94 "Client-Splash is a hotspot authentication system for wireless mesh networks."
95 msgstr ""
96
97 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:11
98 msgid ""
99 "Clients are redirected to this page after they have accepted the splash. If "
100 "this is left empty they are redirected to the page they had requested."
101 msgstr ""
102
103 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:15
104 msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)"
105 msgstr ""
106
107 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:10
108 msgid ""
109 "Clients that have accepted the splash are allowed to use the network for "
110 "that many hours."
111 msgstr ""
112
113 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:14
114 msgid "Clients upload speed is limited to this value (kbyte/s)"
115 msgstr ""
116
117 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:15
118 msgid "Contact the owner"
119 msgstr ""
120
121 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:12
122 msgid "Decline"
123 msgstr ""
124
125 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:71
126 msgid ""
127 "Destination hosts and networks that are excluded from splashing, i.e. they "
128 "are always allowed."
129 msgstr ""
130
131 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:97
132 msgid "Donate some money to help us keep this project alive."
133 msgstr ""
134
135 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:15
136 msgid "Download limit"
137 msgstr ""
138
139 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:12
140 msgid "Edit the complete splash text"
141 msgstr ""
142
143 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:121
144 msgid "Fair Use Policy"
145 msgstr ""
146
147 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:29
148 msgid "Firewall zone"
149 msgstr ""
150
151 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:7
152 msgid "General"
153 msgstr "一般設定"
154
155 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:54
156 msgid "Get in contact"
157 msgstr ""
158
159 #: applications/luci-app-splash/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-splash.json:3
160 msgid "Grant UCI access for luci-app-splash"
161 msgstr ""
162
163 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:205
164 msgid "Hostname"
165 msgstr "ホスト名"
166
167 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:76
168 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:206
169 msgid "IP Address"
170 msgstr "IP アドレス"
171
172 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:98
173 msgid ""
174 "If you operate your own wifi equipment use channels different from ours."
175 msgstr ""
176
177 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:93
178 msgid "If you use this network on a regular basis we ask for your support:"
179 msgstr ""
180
181 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:35
182 msgid "Include your own text in the default splash"
183 msgstr ""
184
185 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:38
186 msgid "Intercept client traffic on this Interface"
187 msgstr ""
188
189 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:21
190 msgid "Interfaces"
191 msgstr "インターフェース"
192
193 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:21
194 msgid "Interfaces that are used for Splash."
195 msgstr ""
196
197 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:49
198 msgid ""
199 "KB/s (Download/Upload). You may be able to remove this limit by actively "
200 "contributing to this project."
201 msgstr ""
202
203 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:115
204 msgid "Legally Prohibited Activities"
205 msgstr ""
206
207 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:118
208 msgid "Legally Prohibited content"
209 msgstr ""
210
211 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:59
212 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:68
213 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:207
214 msgid "MAC Address"
215 msgstr ""
216
217 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:63
218 msgid "MAC addresses in this list are blocked."
219 msgstr ""
220
221 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:54
222 msgid ""
223 "MAC addresses of whitelisted clients. These do not need to accept the splash "
224 "and are not bandwidth limited."
225 msgstr ""
226
227 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:77
228 msgid "Netmask"
229 msgstr ""
230
231 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:37
232 msgid "Network"
233 msgstr "ネットワーク"
234
235 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:147
236 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:261
237 msgid "No clients connected"
238 msgstr ""
239
240 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:78
241 msgid ""
242 "Please note that we are not an internet service provider but an experimental "
243 "community network."
244 msgstr ""
245
246 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:210
247 msgid "Policy"
248 msgstr "ポリシー"
249
250 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:11
251 msgid "Redirect target"
252 msgstr ""
253
254 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:124
255 msgid "Safety"
256 msgstr ""
257
258 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:182
259 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:248
260 msgid "Save"
261 msgstr "保存"
262
263 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:30
264 msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone"
265 msgstr ""
266
267 #: applications/luci-app-splash/luasrc/controller/splash/splash.lua:9
268 msgid "Splashtext"
269 msgstr ""
270
271 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:125
272 msgid ""
273 "The network, like the Internet, is unencrypted and open. Each participant is "
274 "responsible for the safety of their own connections and devices."
275 msgstr ""
276
277 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:110
278 msgid ""
279 "The open and free wireless network of volunteers (\"Operators\") provides "
280 "the necessary equipment and Internet connections (\"Infrastructure\") at "
281 "their own expense."
282 msgstr ""
283
284 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:128
285 msgid ""
286 "The operator claims no liability for loss of data, unauthorized access/"
287 "damage to devices, or financial losses that participants may suffer from the "
288 "use of the network."
289 msgstr ""
290
291 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:116
292 msgid ""
293 "The participant agrees to not perform any action and refrain from acts which "
294 "may violate the law or infringe upon the rights of third parties."
295 msgstr ""
296
297 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:119
298 msgid ""
299 "The participant agrees to not transfer content over the network which "
300 "violates the law."
301 msgstr ""
302
303 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:122
304 msgid ""
305 "The participant agrees to not use the network in any way which will harm the "
306 "infrastructure, the network itself, its operators or other participants."
307 msgstr ""
308
309 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:111
310 msgid ""
311 "These Terms of Use govern the use of the network by its participants' "
312 "computer, PDA, or similar device (\"Devices\") within the network."
313 msgstr ""
314
315 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:208
316 msgid "Time remaining"
317 msgstr ""
318
319 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:15
320 msgid ""
321 "To ask for the reason why you have been blocked or ask for access again you "
322 "can try to contact the owner of this access point:"
323 msgstr ""
324
325 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:209
326 msgid "Traffic in/out"
327 msgstr ""
328
329 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:14
330 msgid "Upload limit"
331 msgstr ""
332
333 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:108
334 msgid "Usage Agreement"
335 msgstr ""
336
337 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:75
338 msgid "Welcome"
339 msgstr ""
340
341 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:53
342 msgid "Whitelist"
343 msgstr ""
344
345 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:77
346 msgid "You are now connected to the free wireless mesh network"
347 msgstr ""
348
349 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:13
350 msgid ""
351 "You can enter your own text that is displayed to clients here.<br />It is "
352 "possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
353 "###CONTACTURL###, ###LEASETIME###, ###LIMIT### and ###ACCEPT###."
354 msgstr ""
355
356 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:14
357 msgid ""
358 "Your access to this network has been blocked, most likely because you did "
359 "something that our rules explicitly forbid."
360 msgstr ""
361
362 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:48
363 msgid "Your bandwidth is limited to"
364 msgstr ""
365
366 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:176
367 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:178
368 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:243
369 msgid "blacklisted"
370 msgstr ""
371
372 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:235
373 msgid "expired"
374 msgstr "期限切れ"
375
376 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:77
377 msgid "optional when using host addresses"
378 msgstr ""
379
380 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:85
381 msgid "perform any kind of illegal activities"
382 msgstr ""
383
384 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:170
385 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:173
386 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:242
387 msgid "splashed"
388 msgstr ""
389
390 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:171
391 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:245
392 msgid "temporarily blocked"
393 msgstr ""
394
395 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:230
396 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:231
397 msgid "unknown"
398 msgstr "不明"
399
400 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:83
401 msgid "use filesharing applications on this network"
402 msgstr ""
403
404 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:84
405 msgid "waste bandwidth with unnecessary downloads or streams"
406 msgstr ""
407
408 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:165
409 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:167
410 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:241
411 msgid "whitelisted"
412 msgstr ""