treewide: i18n - sync translations
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-simple-adblock / po / hu / simple-adblock.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2020-01-15 02:10+0000\n"
4 "Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
5 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationssimple-adblock/hu/>\n"
7 "Language: hu\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217
14 msgid "%s Error: %s"
15 msgstr ""
16
17 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215
18 msgid "%s Error: %s %s"
19 msgstr ""
20
21 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198
22 msgid "%s is blocking %s domains (with %s)."
23 msgstr ""
24
25 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:131
26 msgid "%s is not installed or not found"
27 msgstr ""
28
29 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:290
30 msgid "Add IPv6 entries"
31 msgstr "IPv6 bejegyzések hozzáadása"
32
33 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:288
34 msgid "Add IPv6 entries to block-list."
35 msgstr "IPv6 bejegyzések hozzáadása a tiltólistához."
36
37 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:258
38 msgid "Advanced Configuration"
39 msgstr "Speciális beállítások"
40
41 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:330
42 msgid "Allowed Domain URLs"
43 msgstr ""
44
45 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:325
46 msgid "Allowed Domains"
47 msgstr ""
48
49 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:323
50 msgid "Allowed and Blocked Lists Management"
51 msgstr ""
52
53 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:312
54 msgid ""
55 "Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
56 msgstr ""
57 "Kísérlet a tiltólista egy tömörített gyorsítótárának létrehozására az "
58 "állandó memóriában."
59
60 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230
61 msgid "Basic Configuration"
62 msgstr "Alapszintű beállítások"
63
64 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:340
65 msgid "Blocked Domain URLs"
66 msgstr ""
67
68 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:335
69 msgid "Blocked Domains"
70 msgstr ""
71
72 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:345
73 msgid "Blocked Hosts URLs"
74 msgstr ""
75
76 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:188
77 msgid "Cache file containing %s domains found."
78 msgstr ""
79
80 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:208
81 msgid "Collected Errors"
82 msgstr "Összegyűjtött hibák"
83
84 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192
85 msgid "Compressed cache file found."
86 msgstr ""
87
88 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:228
89 msgid "Configuration"
90 msgstr "Beállítás"
91
92 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232
93 msgid "Controls system log and console output verbosity."
94 msgstr "A rendszernaplót és a konzolkimenet részletességét vezérli."
95
96 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:303
97 msgid "Curl download retry"
98 msgstr "Curl letöltés újrapróbálása"
99
100 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:274
101 msgid "DNS Service"
102 msgstr "DNS szolgáltatás"
103
104 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:276
105 msgid "DNSMASQ Additional Hosts"
106 msgstr "DNSMASQ további gépek"
107
108 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:277
109 msgid "DNSMASQ Config"
110 msgstr "DNSMASQ beállításai"
111
112 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:279
113 msgid "DNSMASQ IP Set"
114 msgstr "DNSMASQ IP beállítás"
115
116 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:281
117 msgid "DNSMASQ Servers File"
118 msgstr "DNSMASQ-kiszolgálók fájlja"
119
120 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:295
121 msgid "Delay (in seconds) for on-boot start"
122 msgstr "Késleltetés (másodpercben) a rendszerindításkori indításhoz"
123
124 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:68
125 msgid "Disable"
126 msgstr ""
127
128 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:318
129 msgid "Disable Debugging"
130 msgstr "Hibakeresés letiltása"
131
132 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:289
133 msgid "Do not add IPv6 entries"
134 msgstr "Ne adjon hozzá IPv6 bejegyzéseket"
135
136 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:313
137 msgid "Do not store compressed cache"
138 msgstr "Ne tároljon tömörített gyorsítótárat"
139
140 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:308
141 msgid "Do not use simultaneous processing"
142 msgstr "Ne használjon egyidejű feldolgozást"
143
144 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:299
145 msgid "Download time-out (in seconds)"
146 msgstr "Letöltés időkorlátja (másodpercben)"
147
148 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:136
149 msgid "Downloading"
150 msgstr ""
151
152 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:65
153 msgid "Enable"
154 msgstr ""
155
156 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:317
157 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:319
158 msgid "Enable Debugging"
159 msgstr "Hibakeresés engedélyezése"
160
161 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:317
162 msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log."
163 msgstr "Engedélyezi a hibakeresési kimenetet a /tmp/simple-adblock.log fájlba."
164
165 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:137
166 msgid "Error"
167 msgstr ""
168
169 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:139
170 msgid "Fail"
171 msgstr ""
172
173 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:55
174 msgid "Force Re-Download"
175 msgstr ""
176
177 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:135
178 msgid "Force Reloading"
179 msgstr ""
180
181 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:238
182 msgid "Force Router DNS"
183 msgstr "Kiszolgáló DNS-ének kényszerítése"
184
185 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:240
186 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
187 msgstr ""
188 "Az útválasztó DNS-kiszolgálójának kényszerítése az összes helyi eszközre"
189
190 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:238
191 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
192 msgstr ""
193 "Kényszeríti az útválasztó DNS-ének használatát a helyi eszközökön. Ismert "
194 "még DNS-eltérítésként is."
195
196 #: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-simple-adblock.json:3
197 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-simple-adblock"
198 msgstr ""
199
200 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:288
201 msgid "IPv6 Support"
202 msgstr "IPv6 támogatás"
203
204 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:303
205 msgid ""
206 "If curl is installed and detected, it would retry download this many times "
207 "on timeout/fail."
208 msgstr ""
209 "Ha a cURL telepítve van és észlelhető, akkor megpróbálhatja ezt többször is "
210 "letölteni az időtúllépéskor vagy meghiúsuláskor."
211
212 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:325
213 msgid "Individual domains to be allowed."
214 msgstr ""
215
216 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:335
217 msgid "Individual domains to be blocked."
218 msgstr ""
219
220 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186
221 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190
222 msgid "Info"
223 msgstr "Információ"
224
225 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:249
226 msgid "LED to indicate status"
227 msgstr "LED az állapot jelzéséhez"
228
229 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:307
230 msgid ""
231 "Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
232 "start time."
233 msgstr ""
234 "Az összes lista letöltéseinek és egyidejű feldolgozásának indítása, "
235 "csökkentve a szolgáltatás indítási idejét."
236
237 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239
238 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
239 msgstr ""
240 "A helyi eszközök használhassák a saját DNS-kiszolgálóikat, ha be van állítva"
241
242 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/js.htm:51
243 msgid "Loading"
244 msgstr ""
245
246 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:203
247 msgid "Message"
248 msgstr "Üzenet"
249
250 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232
251 msgid "Output Verbosity Setting"
252 msgstr "Kimenet részletességének beállítása"
253
254 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:260
255 msgid ""
256 "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the <a "
257 "href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> for details."
258 msgstr ""
259
260 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:250
261 msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s."
262 msgstr ""
263
264 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:263
265 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:264
266 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:265
267 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:266
268 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:268
269 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:271
270 msgid "Please note that %s is not supported on this system."
271 msgstr ""
272
273 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:134
274 msgid "Restarting"
275 msgstr ""
276
277 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:295
278 msgid "Run service after set delay on boot."
279 msgstr ""
280 "Szolgáltatás futtatása a beállított késleltetés után rendszerindításkor."
281
282 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:172
283 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:182
284 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:195
285 msgid "Service Status"
286 msgstr "Szolgáltatás állapota"
287
288 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:166
289 msgid "Service Status [%s %s]"
290 msgstr ""
291
292 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/controller/simple-adblock.lua:4
293 #: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-simple-adblock.json:3
294 msgid "Simple AdBlock"
295 msgstr "Egyszerű reklámblokkoló"
296
297 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:160
298 msgid "Simple AdBlock Settings"
299 msgstr "Egyszerű reklámblokkoló beállításai"
300
301 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:307
302 msgid "Simultaneous processing"
303 msgstr "Egyidejű feldolgozás"
304
305 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234
306 msgid "Some output"
307 msgstr "Valamilyen kimenet"
308
309 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:52
310 msgid "Start"
311 msgstr ""
312
313 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:133
314 msgid "Starting"
315 msgstr ""
316
317 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:58
318 msgid "Stop"
319 msgstr ""
320
321 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:299
322 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
323 msgstr "A letöltés leállítása, ha az leállt a beállított másodpercekig."
324
325 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:132
326 msgid "Stopped"
327 msgstr ""
328
329 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:314
330 msgid "Store compressed cache"
331 msgstr "Tömörített gyorsítótár tárolása"
332
333 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:312
334 msgid "Store compressed cache file on router"
335 msgstr "Tömörített gyorsítótárfájl tárolása az útválasztón"
336
337 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:140
338 msgid "Success"
339 msgstr ""
340
341 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:233
342 msgid "Suppress output"
343 msgstr "Kimenet elnyomása"
344
345 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:176
346 msgid "Task"
347 msgstr "Feladat"
348
349 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:330
350 msgid "URLs to lists of domains to be allowed."
351 msgstr ""
352
353 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:340
354 msgid "URLs to lists of domains to be blocked."
355 msgstr ""
356
357 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:345
358 msgid "URLs to lists of hosts to be blocked."
359 msgstr ""
360
361 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:284
362 msgid "Unbound AdBlock List"
363 msgstr "Kötetlen reklámblokkoló-lista"
364
365 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:309
366 msgid "Use simultaneous processing"
367 msgstr "Egyidejű feldolgozás használata"
368
369 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:235
370 msgid "Verbose output"
371 msgstr "Részletes kimenet"
372
373 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:138
374 msgid "Warning"
375 msgstr ""
376
377 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:143
378 msgid "failed to access shared memory"
379 msgstr ""
380
381 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:141
382 msgid "failed to create '%s' file"
383 msgstr ""
384
385 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:153
386 msgid "failed to create block-list or restart DNS resolver"
387 msgstr ""
388
389 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:149
390 msgid "failed to create compressed cache"
391 msgstr ""
392
393 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156
394 msgid "failed to download"
395 msgstr ""
396
397 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:147
398 msgid "failed to format data file"
399 msgstr ""
400
401 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:152
402 msgid "failed to move '%s' to '%s'"
403 msgstr ""
404
405 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:148
406 msgid "failed to move temporary data file to '%s'"
407 msgstr ""
408
409 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:145
410 msgid "failed to optimize data file"
411 msgstr ""
412
413 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:157
414 msgid "failed to parse"
415 msgstr ""
416
417 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:146
418 msgid "failed to process allow-list"
419 msgstr ""
420
421 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:155
422 msgid "failed to reload/restart DNS resolver"
423 msgstr ""
424
425 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:150
426 msgid "failed to remove temporary files"
427 msgstr ""
428
429 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:142
430 msgid "failed to restart/reload DNS resolver"
431 msgstr ""
432
433 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:144
434 msgid "failed to sort data file"
435 msgstr ""
436
437 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:154
438 msgid "failed to stop %s"
439 msgstr ""
440
441 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:151
442 msgid "failed to unpack compressed cache"
443 msgstr ""
444
445 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:158
446 msgid "no HTTPS/SSL support on device"
447 msgstr ""
448
449 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:252
450 msgid "none"
451 msgstr "nincs"
452
453 #~ msgid "Blacklisted Domain URLs"
454 #~ msgstr "Feketelistázott tartomány URL-jei"
455
456 #~ msgid "Blacklisted Domains"
457 #~ msgstr "Feketelistázott tartományok"
458
459 #~ msgid "Blacklisted Hosts URLs"
460 #~ msgstr "Feketelistázott gépek URL-jei"
461
462 #~ msgid "Individual domains to be blacklisted."
463 #~ msgstr "Feketelistázandó egyéni tartományok."
464
465 #~ msgid "Individual domains to be whitelisted."
466 #~ msgstr "Fehérlistázandó egyéni tartományok."
467
468 #~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted."
469 #~ msgstr "URL-ek a feketelistázandó tartományok listájához."
470
471 #~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted."
472 #~ msgstr "URL-ek a fehérlistázandó tartományok listájához."
473
474 #~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted."
475 #~ msgstr "URL-ek a feketelistázandó gépek listájához."
476
477 #~ msgid "Whitelist and Blocklist Management"
478 #~ msgstr "Fehérlista- és tiltólista-kezelés"
479
480 #~ msgid "Whitelisted Domain URLs"
481 #~ msgstr "Fehérlistázott tartomány URL-jei"
482
483 #~ msgid "Whitelisted Domains"
484 #~ msgstr "Fehérlistázott tartományok"
485
486 #~ msgid ""
487 #~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the"
488 #~ msgstr ""
489 #~ "A DNS-feloldási beállítás választása, amelyhez a reklámblokkoló-lista "
490 #~ "létre lesz hozva. Nézze meg a"
491
492 #~ msgid "Pick the LED not already used in"
493 #~ msgstr "A LED kiválasztása, amely még nincs használva itt:"
494
495 #~ msgid "Please note that"
496 #~ msgstr "Ne feledje, hogy a"
497
498 #~ msgid "README"
499 #~ msgstr "README"
500
501 #~ msgid "System LED Configuration"
502 #~ msgstr "Rendszer LED beállításai"
503
504 #~ msgid "for details."
505 #~ msgstr "fájlt a részletekért."
506
507 #~ msgid "is not supported on this system."
508 #~ msgstr "nem támogatott ezen a rendszeren."
509
510 #~ msgid "Enable/Start"
511 #~ msgstr "Engedélyezés vagy indítás"
512
513 #~ msgid "Reload"
514 #~ msgstr "Újratöltés"
515
516 #~ msgid "Service is disabled/stopped"
517 #~ msgstr "A szolgáltatás letiltva vagy leállítva"
518
519 #~ msgid "Service is enabled/started"
520 #~ msgstr "A szolgáltatás engedélyezve vagy elindítva"
521
522 #~ msgid "Service started with error"
523 #~ msgstr "A szolgáltatás hibával indult"
524
525 #~ msgid "Stop/Disable"
526 #~ msgstr "Leállítás vagy letiltás"