2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2019.
6 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
7 "Project-Id-Version: \n"
8 "POT-Creation-Date: \n"
9 "PO-Revision-Date: 2019-01-04 00:24+0800\n"
10 "Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Generator: Gtranslator 3.30.1\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216
19 msgid "Additional Shutdown Time(s)"
22 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:37
23 msgid "Addresses on which to listen"
26 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:23
27 msgid "Allowed actions"
30 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:20
31 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:188
32 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:217
33 msgid "As configured by NUT"
36 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:150
37 msgid "Bytes to read from interrupt pipe"
40 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174
41 msgid "CA Certificate path"
44 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:73
45 msgid "Certificate file (SSL)"
48 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:63
49 msgid "Communications lost message"
52 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:60
53 msgid "Communications restored message"
56 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:35
57 msgid "Control UPS via CGI"
58 msgstr "通过 CGI 控制 UPS"
60 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:43
64 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:87
65 msgid "Default for UPSes without this field."
66 msgstr "没有此字段的 UPS 的默认值。"
68 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:177
69 msgid "Delay for kill power command"
72 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:181
73 msgid "Delay to power on UPS if power returns after kill power"
74 msgstr "如果断电后电源恢复,则延迟开启 UPS"
76 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:129
77 msgid "Description (Display)"
80 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:32
84 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:169
85 msgid "Don't lock port when starting driver"
86 msgstr "启动驱动程序时不要锁定端口"
88 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:132
92 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:114
93 msgid "Driver Configuration"
96 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:77
97 msgid "Driver Global Settings"
100 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:83
104 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:212
105 msgid "Driver Shutdown Order"
108 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:106
109 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:244
110 msgid "Driver waits for data to be consumed by upsd before publishing more."
111 msgstr "在发布更多内容之前,驱动程序会等待 upsd 处理完数据。"
113 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:59
114 msgid "Drop privileges to this user"
117 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:40
121 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138
123 "Enables a hotplug script that makes all ttyUSB devices (e.g. serial USB) "
124 "group read-write as user 'nut'"
125 msgstr "启用热插拔脚本,使所有 ttyUSB 设备(例如串行 USB)组读写为用户“nut”"
127 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:93
128 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:102
129 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:110
130 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:118
131 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:126
132 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:134
133 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:142
134 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:150
135 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:158
136 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:166
137 msgid "Execute notify command"
138 msgstr "执行 notify 命令"
140 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:26
141 msgid "Forced Shutdown"
144 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:57
145 msgid "Forced shutdown message"
148 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:10
149 msgid "Global Settings"
152 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:13
153 msgid "Go to NUT CGI"
156 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nut.json:3
157 msgid "Grant UCI access for luci-app-nut"
160 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:16
164 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:23
165 msgid "Hostname or IP address"
168 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:191
169 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:220
170 msgid "Hostname or address of UPS"
173 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:39
177 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:41
181 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:95
182 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:104
183 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:112
184 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:120
185 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:128
186 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:136
187 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:144
188 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:152
189 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:160
190 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:168
194 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:142
195 msgid "Ignore Low Battery"
198 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:29
199 msgid "Instant commands"
202 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:146
203 msgid "Interrupt Only"
206 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:150
207 msgid "Interrupt Size"
210 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:54
211 msgid "Low battery message"
214 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:163
215 msgid "Manufacturer (Display)"
218 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:34
222 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:154
223 msgid "Max USB HID Length Reported"
224 msgstr "报告的最大 USB HID 长度"
226 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:54
227 msgid "Maximum Age of Data"
230 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:91
231 msgid "Maximum Retries"
234 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:87
235 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:158
236 msgid "Maximum Start Delay"
239 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:67
240 msgid "Maximum connections"
243 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:91
244 msgid "Maximum number of times to try starting a driver."
245 msgstr "尝试启动驱动程序的最大次数。"
247 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:101
248 msgid "Maximum time in seconds between refresh of UPS status"
249 msgstr "刷新 UPS 状态之间的最长时间(秒)"
251 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:17
252 msgid "Minimum required number or power supplies"
255 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:166
256 msgid "Model (Display)"
259 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:9
260 msgid "NUT CGI Access"
263 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:12
267 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:188
268 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:217
272 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:3
273 msgid "Network UPS Tools"
276 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:6
277 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:44
278 msgid "Network UPS Tools (CGI)"
279 msgstr "网络 UPS 工具(CGI)"
281 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:7
282 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:31
283 msgid "Network UPS Tools (Monitor)"
284 msgstr "网络 UPS 工具(监控)"
286 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:9
287 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:18
288 msgid "Network UPS Tools (Server)"
289 msgstr "网络 UPS 工具(服务器)"
291 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:7
292 msgid "Network UPS Tools CGI Configuration"
293 msgstr "网络 UPS 工具 CGI 配置"
295 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:8
296 msgid "Network UPS Tools Monitoring Configuration"
297 msgstr "网络 UPS 工具监控配置"
299 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:10
300 msgid "Network UPS Tools Server Configuration"
301 msgstr "网络 UPS 工具服务器配置"
303 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:169
307 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:72
308 msgid "No communications message"
311 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:173
312 msgid "No low/high voltage transfer OIDs"
313 msgstr "没有低压/高压传输 OID"
315 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:75
316 msgid "No parent message"
319 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:90
320 msgid "Notification defaults"
323 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:26
324 msgid "Notify command"
327 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:99
328 msgid "Notify when back online"
331 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:163
332 msgid "Notify when battery needs replacing"
335 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:147
336 msgid "Notify when communications lost"
339 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:139
340 msgid "Notify when communications restored"
343 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:131
344 msgid "Notify when force shutdown"
347 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:115
348 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:123
349 msgid "Notify when low battery"
352 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:107
353 msgid "Notify when on battery"
356 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:155
357 msgid "Notify when shutting down"
360 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:177
364 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:181
368 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:51
369 msgid "On battery message"
372 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:48
373 msgid "Online message"
376 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:208
377 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:237
378 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:19
382 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174
383 msgid "Path containing ca certificates to match against host certificate"
384 msgstr "匹配主机证书的 ca 证书路径"
386 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:83
387 msgid "Path to drivers (instead of default)"
388 msgstr "驱动程序的路径(而不是默认)"
390 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:63
391 msgid "Path to state file"
394 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:54
395 msgid "Period after which data is considered stale"
398 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:101
399 msgid "Poll Interval"
402 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:29
403 msgid "Poll frequency"
406 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:34
407 msgid "Poll frequency alert"
410 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:197
411 msgid "Polling Frequency(s)"
414 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:27
415 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:195
416 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:224
417 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:46
418 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:202
422 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:200
423 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:229
427 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:206
428 msgid "Product (regex)"
431 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:69
432 msgid "Replace battery message"
435 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:178
436 msgid "Require SSL and make sure server CN matches hostname"
437 msgstr "需要 SSL 并确保服务器 CN 与主机名匹配"
439 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:96
443 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:32
447 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:80
448 msgid "Run drivers in a chroot(2) environment"
449 msgstr "在 chroot(2) 环境中运行驱动程序"
451 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:14
452 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:59
453 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:110
457 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:125
458 msgid "SNMP Community"
461 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:222
465 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:226
466 msgid "SNMP timeout(s)"
469 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:230
473 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:232
477 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:233
481 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:234
485 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:219
486 msgid "Serial Number"
489 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138
490 msgid "Set USB serial port permissions"
493 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:25
494 msgid "Set variables"
497 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:22
498 msgid "Shutdown command"
501 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:66
502 msgid "Shutdown message"
505 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:33
509 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:106
510 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:244
511 msgid "Synchronous Communication"
514 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:115
515 msgid "The name of this section will be used as UPS name elsewhere"
516 msgstr "此部分的名称将在其他地方用作 UPS 名称"
518 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:96
519 msgid "Time in seconds between driver start retry attempts."
520 msgstr "驱动程序重试之间的间隔(秒)。"
522 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:158
523 msgid "Time in seconds that upsdrvctl will wait for driver to finish starting"
524 msgstr "upsdrvctl 等待驱动程序完成启动的时间(秒)"
526 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:183
530 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:51
531 msgid "UPS Server Global Settings"
534 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:212
538 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:20
542 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:121
543 msgid "USB Bus(es) (regex)"
544 msgstr "USB 总线(正则表达式)"
546 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:209
547 msgid "USB Product Id"
550 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:241
551 msgid "USB Vendor Id"
554 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:29
556 "Use upscmd -l to see full list which the commands your UPS supports "
557 "(requires upscmd package)"
558 msgstr "使用 upscmd -l 查看 UPS 支持的命令的完整列表(需要 upscmd包)"
560 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:110
562 "User as which to execute driver; requires device file accessed by driver to "
563 "be read-write for that user."
564 msgstr "执行驱动程序的用户;要求驱动程序访问的设备文件对该用户是可读写的。"
566 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:205
567 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:234
568 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:16
572 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:238
573 msgid "Vendor (regex)"
576 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:178
577 msgid "Verify all connection with SSL"
580 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:154
581 msgid "Workaround for buggy firmware"
584 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:94
585 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:103
586 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:111
587 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:119
588 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:127
589 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:135
590 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:143
591 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:151
592 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:159
593 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:167
594 msgid "Write to syslog"
597 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:80
601 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:14
602 msgid "upsmon drops privileges to this user"
603 msgstr "upsmon 删除此用户的权限"
605 #~ msgid "Maxium Start Delay"