treewide: sync translations
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-ksmbd / po / fr / ksmbd.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2020-03-20 17:55+0000\n"
4 "Last-Translator: Hydci <giogio59@live.fr>\n"
5 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsksmbd/fr/>\n"
7 "Language: fr\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:86
14 msgid "Allow guests"
15 msgstr "Autoriser les invités"
16
17 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:43
18 msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
19 msgstr "Autoriser les protocoles/authentification hérités (non sécurisés)."
20
21 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:44
22 msgid ""
23 "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
24 "smb(v2.1/3) support."
25 msgstr ""
26 "Autorise les connexions smb (v1)/Lanman héritées, nécessaires pour les "
27 "appareils plus anciens sans prise en charge smb (v2.1/3)."
28
29 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:83
30 msgid "Allowed users"
31 msgstr "Utilisateurs autorisés"
32
33 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:70
34 msgid "Browse-able"
35 msgstr "Navigable"
36
37 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:102
38 msgid "Create mask"
39 msgstr "Créer un masque"
40
41 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:40
42 msgid "Description"
43 msgstr "Description"
44
45 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:108
46 msgid "Directory mask"
47 msgstr "Masque de répertoire"
48
49 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:32
50 msgid "Edit Template"
51 msgstr "Modifier le modèle"
52
53 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:47
54 msgid "Edit the template that is used for generating the ksmbd configuration."
55 msgstr ""
56 "Modifier le modèle qui est utilisé pour la génération de a configuration de "
57 "ksmbd."
58
59 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:81
60 msgid "Force Root"
61 msgstr "Forcer le Root"
62
63 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:31
64 msgid "General Settings"
65 msgstr "Paramètres généraux"
66
67 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:97
68 msgid "Hide dot files"
69 msgstr "Masquer les fichiers dot/cachés"
70
71 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:92
72 msgid "Inherit owner"
73 msgstr "Hériter du propriétaire"
74
75 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:34
76 msgid "Interface"
77 msgstr "Interface"
78
79 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:35
80 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
81 msgstr "Écoutez uniquement sur l'interface donnée ou, si non spécifié, sur LAN"
82
83 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:64
84 msgid "Name"
85 msgstr "Nom"
86
87 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:20
88 #: applications/luci-app-ksmbd/luasrc/controller/ksmbd.lua:10
89 msgid "Network Shares"
90 msgstr "Partages réseau"
91
92 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:65
93 msgid "Path"
94 msgstr "Chemin"
95
96 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:60
97 msgid ""
98 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
99 "mounted device."
100 msgstr ""
101 "Veuillez ajouter des répertoires à partager. Chaque répertoire fait "
102 "référence à un dossier sur un périphérique monté."
103
104 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:75
105 msgid "Read-only"
106 msgstr "Lecture seule"
107
108 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:59
109 msgid "Shared Directories"
110 msgstr "Répertoires partagés"
111
112 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:48
113 msgid ""
114 "This is the content of the file '/etc/ksmbd/smb.conf.template' from which "
115 "your ksmbd configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
116 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
117 "Settings' tab."
118 msgstr ""
119 "Ceci est le contenu du fichier \"/etc/ksmbd/smb.conf.template\" à partir "
120 "duquel votre configuration ksmbd sera générée. Les valeurs entourées de "
121 "symboles 'pipe' ('|') ne doivent pas être modifiées. Les valeurs sont "
122 "obtenues dans l'onglet \"Paramètres Généraux\"."
123
124 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:37
125 msgid "Workgroup"
126 msgstr "Groupe de travail"