96085c9117cdbcd7389be2ab2624f727e00816a5
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-fwknopd / po / pl / fwknopd.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2020-01-13 14:26+0000\n"
5 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
6 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsfwknopd/pl/>\n"
8 "Language: pl\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
13 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
14 "X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
15
16 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:48
17 msgid ""
18 "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
19 "instead of just to it."
20 msgstr ""
21 "Zezwalaj klientom SPA na żądanie dostępu do usług za pośrednictwem zapory "
22 "iptables zamiast tylko do niego."
23
24 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:49
25 msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
26 msgstr ""
27 "Zezwalaj klientom SPA na żądanie przekazywania docelowego przez nazwę DNS."
28
29 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:22
30 msgid "Base64 key"
31 msgstr "Klucz Base64"
32
33 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:33
34 msgid ""
35 "Define a set of ports and protocols (tcp or udp) that will be opened if a "
36 "valid knock sequence is seen. If this entry is not set, fwknopd will attempt "
37 "to honor any proto/port request specified in the SPA data (unless of it "
38 "matches any “RESTRICT_PORTS” entries). Multiple entries are comma-separated."
39 msgstr ""
40 "Zdefiniuj zestaw portów i protokołów (tcp lub udp), które zostaną otwarte, "
41 "jeśli pojawi się prawidłowa sekwencja Knock. Jeśli ten wpis nie jest "
42 "ustawiony, fwknopd będzie starał się honorować każde żądanie proto/port "
43 "określone w danych o SPA (chyba, że pasuje ono do któregokolwiek z wpisów \""
44 "RESTRICT_PORTS\"). Wielokrotne wpisy są oddzielone przecinkami."
45
46 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:36
47 msgid ""
48 "Define the length of time access will be granted by fwknopd through the "
49 "firewall after a valid knock sequence from a source IP address. If "
50 "“FW_ACCESS_TIMEOUT” is not set then the default timeout of 30 seconds will "
51 "automatically be set."
52 msgstr ""
53 "Zdefiniuj czas dostępu, który zostanie udzielony przez fwknopd po "
54 "prawidłowej sekwencji knock ze źródłowego adresu IP. Jeśli \""
55 "FW_ACCESS_TIMEOUT\" nie jest ustawiony, to domyślny czas 30 sekund zostanie "
56 "ustawiony automatycznie."
57
58 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:18
59 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:20
60 msgid ""
61 "Define the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet that is "
62 "encrypted by the fwknop client with Rijndael."
63 msgstr ""
64 "Zdefiniuj klucz symetryczny używany do odszyfrowywania przychodzącego "
65 "pakietu SPA, który jest szyfrowany przez klienta fwknop z Rijndael."
66
67 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:6
68 msgid "Enable Uci/Luci control"
69 msgstr "Włącz sterowanie Uci/LuCI"
70
71 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:8
72 msgid "Enable config overwrite"
73 msgstr "Włącz nadpisywanie konfiguracji"
74
75 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/controller/fwknopd.lua:13
76 msgid "Firewall Knock Daemon"
77 msgstr "Knock demon zapory sieciowej"
78
79 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:4
80 msgid "Firewall Knock Operator"
81 msgstr "Knock Operator zapory sieciowej"
82
83 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:39
84 msgid ""
85 "Force all SPA packets to contain a real IP address within the encrypted "
86 "data. This makes it impossible to use the -s command line argument on the "
87 "fwknop client command line, so either -R has to be used to automatically "
88 "resolve the external address (if the client behind a NAT) or the client must "
89 "know the external IP and set it via the -a argument."
90 msgstr ""
91 "Wymuś, aby wszystkie pakiety SPA zawierały rzeczywisty adres IP w ramach "
92 "zaszyfrowanych danych. To uniemożliwia użycie argumentu -s z linii poleceń "
93 "klienta fwknop, więc albo -R musi być użyty do automatycznego rozwiązania "
94 "adresu zewnętrznego (jeśli klient znajduje się za NAT) albo klient musi znać "
95 "zewnętrzny IP i ustawić go za pomocą argumentu -a."
96
97 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:46
98 msgid ""
99 "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
100 "seconds."
101 msgstr ""
102 "Maksymalna wartość w sekundach, w którym pakiet SPA zostanie zaakceptowany. "
103 "Wartość domyślna to 120 sekund."
104
105 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:19
106 msgid "Normal Key"
107 msgstr "Klucz normalny"
108
109 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:47
110 msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
111 msgstr ""
112 "Określ interfejs ethernet, na którym fwknopd będzie podsłuchiwać pakiety."
113
114 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:28
115 msgid "The base64 hmac key"
116 msgstr "Klucz HMAC Base64"
117
118 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:17
119 msgid "Use ANY for any source IP"
120 msgstr "Użyj ANY dla dowolnego źródła IP"
121
122 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:8
123 msgid ""
124 "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
125 "ignoring any settings here."
126 msgstr ""
127 "Jeśli ta opcja nie jest zaznaczona, pliki konfiguracyjne w /etc/fwknopd będą "
128 "używane tak jak jest, ignorując wszelkie ustawienia tutaj."
129
130 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:10
131 msgid "access.conf stanzas"
132 msgstr "sekcje access.conf"
133
134 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:44
135 msgid "fwknopd.conf config options"
136 msgstr "opcje konfiguracji fwknopd.conf"
137
138 #~ msgid "Enter custom access.conf variables below:"
139 #~ msgstr "Enter custom access.conf variables below:"
140
141 #~ msgid "Enter custom fwknopd.conf variables below:"
142 #~ msgstr "Enter custom fwknopd.conf variables below:"