treewide: i18n - backport translations
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-advanced-reboot / po / pl / advanced-reboot.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2020-06-17 18:41+0000\n"
4 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
5 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsadvanced-reboot/pl/>\n"
7 "Language: pl\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
11 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n"
13
14 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:171
15 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10
16 msgid "Advanced Reboot"
17 msgstr "Zaawansowany restart"
18
19 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
20 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
21 msgid "Alternative"
22 msgstr "Alternatywne"
23
24 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:24
25 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:20
26 msgid "Cancel"
27 msgstr "Anuluj"
28
29 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:42
30 msgid "Changes applied."
31 msgstr "Zmiany zostały zastosowane."
32
33 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:131
34 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:132
35 msgid "Compressed"
36 msgstr "Skompresowane"
37
38 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
39 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
40 msgid "Confirm"
41 msgstr "Potwierdź"
42
43 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
44 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
45 msgid "Current"
46 msgstr "Obecny"
47
48 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:18
49 msgid "ERROR:"
50 msgstr "BŁĄD:"
51
52 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:28
53 msgid "Firmware"
54 msgstr "Firmware"
55
56 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:45
57 msgid "Loading"
58 msgstr "Ładowanie"
59
60 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:213
61 msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
62 msgstr "Brak dostępu do fw_printenv lub fw_setenv!"
63
64 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:26
65 msgid "Partition"
66 msgstr "Partycja"
67
68 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:23
69 msgid "Partitions"
70 msgstr "Partycje"
71
72 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:94
73 msgid "Perform power off..."
74 msgstr "Wyłącz zasilanie..."
75
76 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
77 msgid "Power Off Device"
78 msgstr "Wyłącz urządzenie"
79
80 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:25
81 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:21
82 msgid "Proceed"
83 msgstr "Przejdź dalej"
84
85 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29
86 msgid "Reboot"
87 msgstr "Restart urządzenia"
88
89 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
90 msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
91 msgstr "Ponowne uruchomienie urządzenia do innej partycji"
92
93 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:50
94 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:74
95 msgid "Reboot to alternative partition..."
96 msgstr "Ponowne uruchomienie do innej partycji..."
97
98 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:45
99 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:69
100 msgid "Reboot to current partition"
101 msgstr "Ponowne uruchomienie na obecnej partycji"
102
103 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:192
104 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:264
105 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:9
106 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
107 msgid "Rebooting..."
108 msgstr "Ponowne uruchamianie..."
109
110 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:297
111 msgid "Shutting down..."
112 msgstr "Zamykanie..."
113
114 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:27
115 msgid "Status"
116 msgstr "Status"
117
118 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
119 msgid "System"
120 msgstr "System"
121
122 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:193
123 msgid ""
124 "The system is rebooting now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
125 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
126 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
127 "settings."
128 msgstr ""
129 "System jest teraz ponownie uruchamiany.<br />NIE WYŁĄCZAJ ZASILANIA "
130 "URZĄDZENIA!<br />Poczekaj kilka minut przed próbą ponownego nawiązania "
131 "połączenia. W zależności od ustawień może być konieczne odnowienie adresu "
132 "komputera, aby ponownie połączyć się z urządzeniem."
133
134 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:265
135 msgid ""
136 "The system is rebooting to an alternative partition now.<br /> DO NOT POWER "
137 "OFF THE DEVICE!<br /> Wait a few minutes before you try to reconnect. It "
138 "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
139 "again, depending on your settings."
140 msgstr ""
141 "System jest teraz ponownie uruchamiany do innej partycji.<br />NIE WYŁĄCZAJ "
142 "ZASILANIA URZĄDZENIA!<br />Poczekaj kilka minut przed próbą ponownego "
143 "nawiązania połączenia. W zależności od ustawień może być konieczne "
144 "odnowienie adresu komputera, aby ponownie połączyć się z urządzeniem."
145
146 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:298
147 msgid ""
148 "The system is shutting down now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> It "
149 "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
150 "again, depending on your settings."
151 msgstr ""
152 "System jest teraz zamykany.<br />NIE WYŁĄCZAJ ZASILANIA URZĄDZENIA!<br /"
153 ">Poczekaj kilka minut przed próbą ponownego nawiązania połączenia. W "
154 "zależności od ustawień może być konieczne odnowienie adresu komputera, aby "
155 "ponownie połączyć się z urządzeniem."
156
157 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:144
158 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:145
159 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:248
160 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:249
161 msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
162 msgstr "Nie można odnaleźć partycji z flagą Dual Boot."
163
164 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:220
165 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:221
166 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:234
167 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:235
168 msgid "Unable to obtain firmware environment variable: %s."
169 msgstr ""
170 "Nie można uzyskać zmiennej środowiskowej oprogramowania układowego: %s."
171
172 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:256
173 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:257
174 msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition: %s."
175 msgstr "Nie można ustawić wpisu flagi podwójnego rozruchu dla partycji: %s."
176
177 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:226
178 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:227
179 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:240
180 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:241
181 msgid "Unable to set firmware environment variable: %s to %s."
182 msgstr ""
183 "Nie można ustawić zmiennej środowiskowej oprogramowania układowego: %s na %s."
184
185 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:126
186 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:127
187 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:131
188 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:132
189 msgid "Unknown"
190 msgstr "Nieznany"
191
192 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:12
193 msgid ""
194 "WARNING: An alternative partition might have its own settings and completely "
195 "different firmware.<br /><br /> As your network configuration and WiFi SSID/"
196 "password on alternative partition might be different, you might have to "
197 "adjust your computer settings to be able to access your device once it "
198 "reboots.<br /><br /> Please also be aware that alternative partition "
199 "firmware might not provide an easy way to switch active partition and boot "
200 "back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
201 "to reboot device to an alternative partition."
202 msgstr ""
203 "OSTRZEŻENIE: Inna partycja może mieć swoje własne ustawienia i zupełnie inny "
204 "firmware.<br /><br /> Ponieważ konfiguracja sieci i SSID/hasło WiFi na innej "
205 "partycji mogą być różne, być może trzeba będzie dostosować ustawienia "
206 "komputera, aby mieć dostęp do urządzenia po ponownym uruchomieniu systemu."
207 "<br /><br /> Należy również pamiętać, że alternatywne firmware partycji może "
208 "nie zapewniać łatwego sposobu przełączenia aktywnej partycji i ponownego "
209 "uruchomienia systemu na obecnie aktywną partycję.<br /><br /> Kliknij "
210 "przycisk \"Kontynuuj\" poniżej, aby zrestartować urządzenie do innej "
211 "partycji."
212
213 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:12
214 msgid ""
215 "WARNING: Power off might result in a reboot on a device which doesn't "
216 "support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
217 "device."
218 msgstr ""
219 "OSTRZEŻENIE: Wyłączenie może skutkować ponownym uruchomieniem urządzenia, "
220 "które nie obsługuje wyłączenia zasilania.<br /><br /> Kliknij \"Kontynuuj\" "
221 "poniżej, aby wyłączyć urządzenie."
222
223 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:46
224 msgid "Waiting for changes to be applied..."
225 msgstr "Oczekiwanie na zastosowanie zmian..."
226
227 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:83
228 msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
229 msgstr ""
230 "Ostrzeżenie: Urządzenie (%s) jest nieznane lub nie jest urządzeniem z dwiema "
231 "partycjami!"
232
233 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:14
234 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
235 msgstr ""
236 "Ostrzeżenie: Istnieją niezapisane zmiany, które zostaną utracone po ponownym "
237 "uruchomieniu urządzenia!"
238
239 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:97
240 msgid "Warning: This system does not support powering off!"
241 msgstr "Ostrzeżenie: ten system nie obsługuje wyłączania zasilania!"
242
243 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:85
244 msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
245 msgstr "Ostrzeżenie: Nie można uzyskać informacji o urządzeniu!"
246
247 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:45
248 msgid "attempting to mount alternative partition (mtd%s)"
249 msgstr "próba zamontowania partycji alternatywnej (mtd%s)"
250
251 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:54
252 msgid "attempting to unmount alternative partition (mtd%s)"
253 msgstr "próba odinstalowania partycji alternatywnej (mtd%s)"