X-Git-Url: https://git.librecmc.org/?a=blobdiff_plain;f=modules%2Fluci-base%2Fpo%2Fuk%2Fbase.po;h=3eea141337146cbf579300e3c46460552bad51e6;hb=e3b91d1a62d36b68a07d0de940bff7002c1b621d;hp=a6d98b93f16bc16d185b4dfb6a676f098b2c1124;hpb=dc2877d39f49d878f99143cb5fe1cd86502b62d0;p=oweals%2Fluci.git diff --git a/modules/luci-base/po/uk/base.po b/modules/luci-base/po/uk/base.po index a6d98b93f..3eea14133 100644 --- a/modules/luci-base/po/uk/base.po +++ b/modules/luci-base/po/uk/base.po @@ -1,20 +1,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-14 18:10+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-22 14:00+0200\n" "Last-Translator: Yurii \n" "Language-Team: none\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:196 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133 msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f дБ" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109 +msgid "%d Bit" +msgstr "%d біт" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307 +msgid "%d invalid field(s)" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!" msgstr "%s є непозначеним у декількох VLAN!" @@ -47,16 +53,16 @@ msgstr "(нема приєднаних інтерфейсів)" msgid "-- Additional Field --" msgstr "-- Додаткові поля --" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:809 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:816 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:841 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:850 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36 msgid "-- Please choose --" msgstr "-- Оберіть --" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:832 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:991 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:866 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1030 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6 msgid "-- custom --" msgstr "-- нетипово --" @@ -80,15 +86,15 @@ msgstr "-- відповідно UUID --" msgid "-- please select --" msgstr "-- виберіть --" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:254 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252 msgid "1 Minute Load:" msgstr "Навантаження за 1 хвилину:" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:274 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272 msgid "15 Minute Load:" msgstr "Навантаження за 15 хвилин:" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879 msgid "4-character hexadecimal ID" msgstr "4-симв. шістнадцятковий ID" @@ -96,40 +102,40 @@ msgstr "4-симв. шістнадцятковий ID" msgid "464XLAT (CLAT)" msgstr "464XLAT (CLAT)" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:264 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262 msgid "5 Minute Load:" msgstr "Навантаження за 5 хвилин:" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:915 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "" "6-октетний ідентифікатор у вигляді шістнадцяткового рядка – без двокрапок" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:824 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:850 msgid "802.11r Fast Transition" msgstr "Швидкий перехід 802.11r" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1078 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1106 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" msgstr "Максимальний тайм-аут запиту асоціації 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1087 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1115 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" msgstr "Тайм-аут повторювання запиту асоціації 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1060 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1088 msgid "802.11w Management Frame Protection" msgstr "Захист кадрів управління 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1077 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1105 msgid "802.11w maximum timeout" msgstr "Максимальний тайм-аут 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1086 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1114 msgid "802.11w retry timeout" msgstr "Тайм-аут повторювання 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390 msgid "BSSID" msgstr "" "DNS-" "сервери буде опитано в порядку, визначеному файлом resolvfile" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:377 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:379 msgid "ESSID" msgstr "" "ESSID" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:308 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45 msgid "IPv4-Address" msgstr "IPv4-адреса" @@ -188,11 +194,11 @@ msgstr "" msgid "IPv6-Gateway" msgstr "IPv6-шлюз" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:327 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325 msgid "IPv6-Suffix (hex)" msgstr "IPv6-суфікс (hex)" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:31 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4 msgid "LED Configuration" msgstr "" @@ -202,14 +208,14 @@ msgstr "" msgid "LED Name" msgstr "Назва LED" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:299 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46 msgid "MAC-Address" msgstr "" "MAC-адреса" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:314 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312 msgid "DUID" msgstr "DUID" @@ -242,19 +248,24 @@ msgstr "" "
Примітка: якщо перед редагуванням, файл crontab був порожній, вам " "потрібно вручну перезапустити служби cron." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:177 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39 +msgid "A new login is required since the authentication session expired." +msgstr "" +"Оскільки сеанс автентифікації закінчився, потрібен новий вхід у систему." + +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114 msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115 msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:190 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127 msgid "ADSL" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:166 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103 msgid "ANSI T1.413" msgstr "" @@ -269,31 +280,31 @@ msgstr "" msgid "ARP retry threshold" msgstr "Поріг повторювання ARP" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" msgstr "" "ATM" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:207 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144 msgid "ATM Bridges" msgstr "ATM-мости" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:241 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" msgstr "" "Ідентифікатор віртуального каналу ATM (VCI)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:242 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" msgstr "" "Ідентифікатор віртуального шляху ATM (VPI)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:208 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145 msgid "" "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual " "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP " @@ -303,12 +314,12 @@ msgstr "" "віртуальні мережеві інтерфейси Linux, котрі можуть використовуватися в " "поєднанні з DHCP або PPP для підключення до мережі провайдера." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:247 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16 msgid "ATM device number" msgstr "Номер ATM-пристрою" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:277 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117 msgid "ATU-C System Vendor ID" msgstr "" @@ -316,15 +327,13 @@ msgstr "" msgid "Access Concentrator" msgstr "Концентратор доступу" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460 msgid "Access Point" msgstr "Точка доступу" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/ipkg.htm:8 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:53 msgid "Actions" msgstr "Дії" @@ -336,8 +345,8 @@ msgstr "IPv4IPv6-Routes" msgstr "IPv6-маршрути" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:317 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:439 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15 msgid "Active Connections" msgstr "Активні підключення" @@ -349,26 +358,41 @@ msgstr "Активні оренди DHCP" msgid "Active DHCPv6 Leases" msgstr "Активні оренди DHCPv6" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12 msgid "Ad-Hoc" msgstr "Ad-Hoc" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:26 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197 -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:36 -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:44 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:34 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16 msgid "Add" msgstr "Додати" +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56 +msgid "Add IPv4 address…" +msgstr "" + +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123 +msgid "Add IPv6 address…" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38 +msgid "Add key" +msgstr "Додати ключ" + #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files" msgstr "Додавати суфікс локального домену до імен, отриманих із файлів hosts" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:67 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50 msgid "Add new interface..." msgstr "Додати новий інтерфейс..." @@ -380,8 +404,8 @@ msgstr "Додаткові файли hosts" msgid "Additional servers file" msgstr "Додаткові файли servers" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:210 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:237 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79 msgid "Address" msgstr "Адреса" @@ -397,15 +421,15 @@ msgstr "Адміністрування" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:239 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34 msgid "Advanced Settings" msgstr "Додаткові параметри" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:268 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" msgstr "Сумарна потужність передавання" @@ -413,12 +437,12 @@ msgstr "Сумарна потужність передавання" msgid "Alert" msgstr "Тривога" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1398 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:97 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78 msgid "Alias Interface" msgstr "Інтерфейс псевдоніма" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:86 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66 msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "Псевдонім \"%s\"" @@ -436,30 +460,30 @@ msgstr "Виділяти IP-адреси послідовно, починаюч msgid "Allocate IP sequentially" msgstr "Виділяти IP послідовно" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:72 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30 msgid "Allow SSH password authentication" msgstr "" "Дозволити SSH-" "перевірку пароля" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:533 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:535 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition" msgstr "" "Дозволити режиму AP відключення абонентів на підставі низького рівня ACK" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579 msgid "Allow all except listed" msgstr "Дозволити всі, крім зазначених" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:235 msgid "Allow legacy 802.11b rates" msgstr "Дозволити застарілі швидкості 802.11b" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578 msgid "Allow listed only" msgstr "Дозволити тільки зазначені" @@ -467,17 +491,17 @@ msgstr "Дозволити тільки зазначені" msgid "Allow localhost" msgstr "Дозволити локальний вузол" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:89 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports" msgstr "" "Дозволити віддаленим вузлам підключення до локальних переспрямованих портів " "SSH" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:80 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38 msgid "Allow root logins with password" msgstr "Дозволити root-вхід із паролем" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:81 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39 msgid "Allow the root user to login with password" msgstr "Дозволити користувачеві root вхід у систему з паролем" @@ -496,7 +520,7 @@ msgstr "Дозволено IP-адреси" msgid "Always announce default router" msgstr "Завжди оголошувати типовим маршрутизатором" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258 msgid "" "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this " "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!" @@ -505,64 +529,64 @@ msgstr "" "перекривається. Використання цієї опції не відповідає стандарту IEEE " "802.11n-2009!" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:158 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:260 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100 msgid "Annex" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:159 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96 msgid "Annex A + L + M (all)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:167 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104 msgid "Annex A G.992.1" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:168 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105 msgid "Annex A G.992.2" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:169 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106 msgid "Annex A G.992.3" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:170 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107 msgid "Annex A G.992.5" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:160 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97 msgid "Annex B (all)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:163 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100 msgid "Annex B G.992.1" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:164 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101 msgid "Annex B G.992.3" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:165 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102 msgid "Annex B G.992.5" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:161 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98 msgid "Annex J (all)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:171 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:162 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99 msgid "Annex M (all)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:172 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109 msgid "Annex M G.992.3" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:173 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110 msgid "Annex M G.992.5" msgstr "" @@ -580,7 +604,7 @@ msgstr "Оголошено DNS-домени" msgid "Announced DNS servers" msgstr "Оголошено DNS-сервери" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1020 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1048 msgid "Anonymous Identity" msgstr "Анонімне посвідчення" @@ -592,17 +616,17 @@ msgstr "Анонімне монтування" msgid "Anonymous Swap" msgstr "Анонімний своп" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:319 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:326 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328 msgid "Antenna 1" msgstr "Антена 1" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329 msgid "Antenna 2" msgstr "Антена 2" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:243 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:245 msgid "Antenna Configuration" msgstr "Конфигурація антени" @@ -610,19 +634,19 @@ msgstr "Конфигурація антени" msgid "Any zone" msgstr "Будь-яка зона" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:100 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48 msgid "Apply anyway" msgstr "Все одно застосувати" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:199 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145 msgid "Apply request failed with status %h" msgstr "Сталася помилка запиту на застосування зі статусом %h" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:398 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19 msgid "Architecture" msgstr "Архітектура" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:42 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:112 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19 msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" @@ -630,11 +654,11 @@ msgstr "" "Призначати частину заданої довжини до кожного публічного IPv6-префікса цього " "інтерфейсу" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:171 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126 msgid "Assign interfaces..." msgstr "Призначення інтерфейсів..." -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:48 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24 msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." @@ -642,12 +666,12 @@ msgstr "" "Призначати для цього інтерфейсу частину префікса, використовуючи цей " "шістнадцятковий ID субпрефікса." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:218 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:469 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22 msgid "Associated Stations" msgstr "Приєднано станції" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:320 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159 msgid "Associations" msgstr "З’єднань" @@ -656,7 +680,7 @@ msgstr "З’єднань" msgid "Auth Group" msgstr "Група автентифікації" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:954 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982 msgid "Authentication" msgstr "Автентифікація" @@ -675,11 +699,11 @@ msgstr "Потрібна авторизація" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:248 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:251 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:246 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249 msgid "Auto Refresh" msgstr "Автоматичне оновлення" @@ -723,29 +747,25 @@ msgstr "Автомонтування своп" msgid "Available" msgstr "Доступно" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:126 -msgid "Available packages" -msgstr "Доступні пакети" - -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:328 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:338 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:348 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:257 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:267 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:277 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:335 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:345 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:364 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362 msgid "Average:" msgstr "Середнє значення:" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116 msgid "B43 + B43C" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117 msgid "B43 + B43C + V43" msgstr "" @@ -753,10 +773,10 @@ msgstr "" msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:199 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:91 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:40 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:318 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157 msgid "BSSID" msgstr "BSSID" @@ -774,7 +794,7 @@ msgstr "Повернутися до переліку" msgid "Back to configuration" msgstr "Повернутися до конфігурації" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:215 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48 msgid "Back to overview" msgstr "Повернутися до переліку" @@ -786,9 +806,9 @@ msgstr "Повернутися до результатів сканування" msgid "Backup" msgstr "Резервне копіювання" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:37 msgid "Backup / Flash Firmware" -msgstr "Рез. копіювання / Перепрошив." +msgstr "Рез. копіювання / Перепрош." #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12 msgid "Backup file list" @@ -799,11 +819,11 @@ msgid "Bad address specified!" msgstr "Вказано неправильну адресу!" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:285 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:287 msgid "Band" msgstr "Група" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:260 msgid "Beacon Interval" msgstr "Інтервал маяка" @@ -817,21 +837,23 @@ msgstr "" "складається із позначених opkg змінених файлів конфігурації, невідокремних " "базових файлів, та файлів за користувацькими шаблонами резервного копіювання." +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253 +msgid "" +"Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as " +"linux default)" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16 msgid "Bind interface" msgstr "Прив’язка інтерфейсу" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253 -msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address." -msgstr "Прив’язка тільки до певних інтерфейсів, а не шаблонної адреси." - #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)." msgstr "Прив’язка тунелю до цього інтерфейсу (за бажання)." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168 msgid "Bitrate" msgstr "Швидкість передавання даних" @@ -839,7 +861,7 @@ msgstr "Швидкість передавання даних" msgid "Bogus NX Domain Override" msgstr "Відкидати підробки NX-домену" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1402 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410 msgid "Bridge" msgstr "Міст" @@ -847,7 +869,7 @@ msgstr "Міст" msgid "Bridge interfaces" msgstr "Об’єднати інтерфейси в міст" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:248 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185 msgid "Bridge unit number" msgstr "Номер моста" @@ -863,18 +885,10 @@ msgstr "Бездротовий 802.11%s контролер Broadcom" msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller" msgstr "Бездротовий 802.11 контролер Broadcom BCM%04x" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:416 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18 msgid "Buffered" msgstr "Буферизовано" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:29 -msgid "" -"Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be " -"preserved in any sysupgrade." -msgstr "" -"Специфічні для збірки/поширення визначення каналів. Цей файл НЕ БУДЕ " -"збережено при будь-якому оновленні системи." - #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection." msgstr "" @@ -890,6 +904,7 @@ msgstr "Не вдалося здійснити виклик" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" @@ -906,12 +921,18 @@ msgstr "Увага: файли конфігурації буде видален msgid "Caution: System upgrade will be forced" msgstr "Увага: систему буде оновлено примусово" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:275 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234 msgid "Chain" msgstr "Ланцюжок" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24 +msgid "Change login password" +msgstr "Змінити пароль для входу" + #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16 msgid "Changes" @@ -921,24 +942,28 @@ msgstr "Зміни" msgid "Changes applied." msgstr "Зміни застосовано." -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:212 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156 msgid "Changes have been reverted." msgstr "Зміни було скасовано." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:8 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:9 msgid "Changes the administrator password for accessing the device" msgstr "Зміна пароля адміністратора для доступу до пристрою" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10 +msgid "Changing password…" +msgstr "Зміна пароля…" + #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:172 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:197 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:328 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167 msgid "Channel" msgstr "Канал" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:117 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119 msgid "" "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-" "adjusted to %d." @@ -979,7 +1004,7 @@ msgstr "" "або заповніть поле створити, щоб визначити нову зону і прикріпити " "до неї інтерфейс." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:391 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:393 msgid "" "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill " "out the create field to define a new network." @@ -987,7 +1012,7 @@ msgstr "" "Оберіть мережі, які ви хочете прикріпити до цього бездротового інтерфейсу " "або заповніть поле створити, щоб визначити нову мережу." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:602 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:604 msgid "Cipher" msgstr "Шифр" @@ -1011,8 +1036,8 @@ msgstr "" "Натисніть \"Зберегти mtdblock\", щоб завантажити вказаний файл mtdblock. " "(ПРИМІТКА: ЦЕ ФУНКЦІЯ ДЛЯ ПРОФЕСІОНАЛІВ!)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461 msgid "Client" msgstr "Клієнт" @@ -1021,6 +1046,11 @@ msgstr "Клієнт" msgid "Client ID to send when requesting DHCP" msgstr "Ідентифікатор клієнта для відправки при запиті DHCP" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151 +msgid "Close" +msgstr "Закрити" + #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125 @@ -1040,17 +1070,17 @@ msgstr "Згорнути список..." #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92 -#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:80 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:42 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:62 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:207 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:73 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:369 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:435 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:454 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:464 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:317 +#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33 msgid "Collecting data..." msgstr "Збирання даних..." @@ -1059,7 +1089,7 @@ msgstr "Збирання даних..." msgid "Command" msgstr "Команда" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:105 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64 msgid "Comment" msgstr "Примітка" @@ -1067,7 +1097,7 @@ msgstr "Примітка" msgid "Common Configuration" msgstr "Загальна конфігурація" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1097 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1125 msgid "" "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " @@ -1084,8 +1114,6 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/ipkg.htm:9 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:54 msgid "Configuration" msgstr "Конфігурація" @@ -1097,29 +1125,29 @@ msgstr "Помилка налаштування" msgid "Configuration files will be kept" msgstr "Конфігураційні файли буде збережено" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:136 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85 msgid "Configuration has been applied." msgstr "Конфігурацію застосовано." -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:95 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43 msgid "Configuration has been rolled back!" msgstr "Конфігурацію було відкочено!" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:18 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:22 msgid "Confirmation" msgstr "Підтвердження" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32 msgid "Connect" msgstr "Підключити" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:219 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:244 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86 msgid "Connected" msgstr "Підключено" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337 msgid "Connection Limit" msgstr "Гранична кількість підключень" @@ -1131,7 +1159,7 @@ msgstr "Невдала спроба підключення" msgid "Connections" msgstr "Підключення" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:117 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65 msgid "" "Could not regain access to the device after applying the configuration " "changes. You might need to reconnect if you modified network related " @@ -1142,23 +1170,23 @@ msgstr "" "налаштування мережі, такі як IP-адреса або облікові дані безпеки бездротової " "мережі." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:47 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50 msgid "Country" msgstr "Країна" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:336 msgid "Country Code" msgstr "Код країни" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36 msgid "Cover the following interface" -msgstr "Покривати наступний інтерфейс" +msgstr "Покривати такий інтерфейс" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43 msgid "Cover the following interfaces" -msgstr "Покривати наступні інтерфейси" +msgstr "Покривати такі інтерфейси" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86 @@ -1192,18 +1220,6 @@ msgstr "Інтерфейс користувача" msgid "Custom delegated IPv6-prefix" msgstr "Користувацький делегований префікс IPv6" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:47 -msgid "" -"Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved in a " -"sysupgrade." -msgstr "" -"Користувацькі визначення каналів, наприклад, приватних. Цей файл може бути " -"збережено при оновленні системи." - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:46 -msgid "Custom feeds" -msgstr "Користувацькі канали" - #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53 msgid "" "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent " @@ -1220,6 +1236,18 @@ msgstr "" "Налаштування поведінки LED, якщо це можливо." +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:760 +msgid "DAE-Client" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768 +msgid "DAE-Port" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:776 +msgid "DAE-Secret" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459 msgid "DHCP Server" @@ -1230,7 +1258,7 @@ msgstr "Сервер DHCP" msgid "DHCP and DNS" msgstr "DHCP та DNS" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:954 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962 msgid "DHCP client" msgstr "Клієнт DHCP" @@ -1250,16 +1278,16 @@ msgstr "Режим DHCPv6" msgid "DHCPv6-Service" msgstr "Служба DHCPv6" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:213 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:214 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:215 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:216 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:217 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:239 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:240 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:241 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:242 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:243 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85 msgid "DNS" msgstr "DNS" @@ -1287,20 +1315,20 @@ msgstr "Тайм-аут простою DPD" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "AFTR-адреса DS-Lite" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:155 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:451 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14 msgid "DSL" msgstr "DSL" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:255 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95 msgid "DSL Status" msgstr "Стан DSL" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125 msgid "DSL line mode" msgstr "Режим лінії DSL" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509 msgid "DTIM Interval" msgstr "" "Інтервал DNS-запити для локальних мереж" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173 +msgid "Do you really want to delete the following SSH key?" +msgstr "Справді видалити такий SSH ключ?" + #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25 msgid "Domain required" msgstr "Потрібен домен" @@ -1555,10 +1591,6 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "Вниз" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:103 -msgid "Download and install package" -msgstr "Завантажити та інсталювати пакети" - #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23 msgid "Download backup" msgstr "Завантажити резервну копію" @@ -1567,15 +1599,15 @@ msgstr "Завантажити резервну копію" msgid "Download mtdblock" msgstr "Завантажити mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:193 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130 msgid "Downstream SNR offset" msgstr "Низхідний зсув SNR" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:51 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9 msgid "Dropbear Instance" msgstr "Реалізація Dropbear" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:48 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6 msgid "" "Dropbear offers SSH network shell access " "and an integrated SCP server" @@ -1609,14 +1641,14 @@ msgstr "" msgid "EA-bits length" msgstr "Довжина EA-бітів" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:917 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945 msgid "EAP-Method" msgstr "EAP-Метод" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42 msgid "Edit" msgstr "Редагувати" @@ -1628,11 +1660,11 @@ msgstr "" "Щоб виправити якусь помилку, відредагуйте вихідні дані конфігурації вище і " "натисніть \"Зберегти\", щоб перезавантажити сторінку." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38 msgid "Edit this interface" msgstr "Редагувати цей інтерфейс" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42 msgid "Edit this network" msgstr "Редагувати цю мережу" @@ -1640,8 +1672,8 @@ msgstr "Редагувати цю мережу" msgid "Emergency" msgstr "Аварійний" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:125 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36 msgid "Enable" msgstr "Увімкнути" @@ -1693,11 +1725,11 @@ msgstr "Увімкнути TFTP-сервер" msgid "Enable VLAN functionality" msgstr "Увімкнути підтримку VLAN" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK" msgstr "Увімкнути кнопку WPS, потребує WPA(2)-PSK" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1124 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" msgstr "Увімкнути протидію
перевстановленню ключів (KRACK)" @@ -1721,7 +1753,7 @@ msgstr "Увімкнути прапорець DF (Don't Fragment) для інк msgid "Enable this mount" msgstr "Увімкнути це монтування" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36 msgid "Enable this network" msgstr "Увімкнути цю мережу" @@ -1743,7 +1775,7 @@ msgstr "Увімкнено" msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" msgstr "Вмикає відстеження IGMP на цьому мосту" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:825 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851 msgid "" "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " "Domain" @@ -1756,16 +1788,16 @@ msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge" msgstr "" "Вмикає STP на цьому мосту" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:183 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:243 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180 msgid "Encapsulation mode" msgstr "Режим інкапсуляції" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:591 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:200 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:92 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:41 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:319 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:593 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158 msgid "Encryption" msgstr "Шифрування" @@ -1785,28 +1817,32 @@ msgstr "Введіть власне значення" msgid "Enter custom values" msgstr "Введіть власні значення" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:385 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:264 msgid "Erasing..." msgstr "Видалення..." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:148 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97 msgid "Error" msgstr "Помилка" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:270 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110 msgid "Errored seconds (ES)" msgstr "Секунд з помилками (ES)" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1414 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422 msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Ethernet-адаптер" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412 msgid "Ethernet Switch" msgstr "Ethernet-комутатор" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263 msgid "Exclude interfaces" msgstr "Виключити інтерфейси" @@ -1814,11 +1850,11 @@ msgstr "Виключити інтерфейси" msgid "Expand hosts" msgstr "Розширення вузлів" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:246 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278 msgid "Expecting %s" -msgstr "" +msgstr "Очікування %s" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:218 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61 msgid "Expires" msgstr "Збігає за" @@ -1832,11 +1868,11 @@ msgstr "Термін оренди адрес, мінімум 2 хвилини (< msgid "External" msgstr "Зовнішнє" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:898 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:926 msgid "External R0 Key Holder List" msgstr "Зовнішній список власників ключів R0" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:935 msgid "External R1 Key Holder List" msgstr "Зовнішній список власників ключів R1" @@ -1856,19 +1892,19 @@ msgstr "Протокол зовнішнього сервера системно msgid "Extra SSH command options" msgstr "Додаткові параметри команд SSH" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:869 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:895 msgid "FT over DS" msgstr "FT через DS" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:896 msgid "FT over the Air" msgstr "FT через повітря" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893 msgid "FT protocol" msgstr "Протокол FT" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:90 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…" msgstr "Не вдалося підтвердити застосування на протязі %d с, очікуємо відкату…" @@ -1886,10 +1922,6 @@ msgstr "І’мя завантажувального образу, що огол msgid "Filesystem" msgstr "Файлова система" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:111 -msgid "Filter" -msgstr "Фільтр" - #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73 msgid "Filter private" msgstr "Фільтрувати приватні" @@ -1910,14 +1942,10 @@ msgstr "" "Знайти всі файлові системи та свопи, які наразі підключено і замінити " "конфігурацію типовою на підставі того, що було виявлено" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15 msgid "Find and join network" msgstr "Знайти мережу й приєднатися" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:114 -msgid "Find package" -msgstr "Знайти пакет" - #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9 msgid "Finish" msgstr "Готово" @@ -1934,15 +1962,15 @@ msgstr "Позначка брандмауера" msgid "Firewall Settings" msgstr "Налаштування брандмауера" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:297 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44 msgid "Firewall Status" msgstr "Стан брандмауера" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:200 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137 msgid "Firmware File" msgstr "Файл мікропрограми" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:399 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20 msgid "Firmware Version" msgstr "Версія мікропрограми" @@ -1966,19 +1994,19 @@ msgstr "Прошити новий образ мікропрограми" msgid "Flash operations" msgstr "Операції прошивання" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:300 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:185 msgid "Flashing..." -msgstr "Прошиваємо..." +msgstr "Перепрошиваємо..." #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498 msgid "Force" msgstr "Примусово" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:257 msgid "Force 40MHz mode" msgstr "Примусово застосовувати режим '40MHz'" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:610 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612 msgid "Force CCMP (AES)" msgstr "Примусово CCMP (AES)" @@ -1986,11 +2014,11 @@ msgstr "Примусово CCMP (AES)" msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected." msgstr "Примусово DHCP у цій мережі, навіть якщо виявлено інший сервер." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:613 msgid "Force TKIP" msgstr "Примусово TKIP" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Примусово TKIP та CCMP (AES)" @@ -2014,7 +2042,7 @@ msgstr "Неузгодженість маркера форми" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "Переспрямовувати DHCP-трафік" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:269 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" msgstr "Секунди прямого коригування помилок (FECS)" @@ -2022,32 +2050,28 @@ msgstr "Секунди прямого коригування помилок (FEC msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "Переспрямовувати широкомовний трафік" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:374 msgid "Forward mesh peer traffic" msgstr "Переспрямовувати одноранговий трафік" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:249 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186 msgid "Forwarding mode" msgstr "Режим переспрямовування" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:252 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:254 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586 msgid "Fragmentation Threshold" msgstr "Поріг фрагментації" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331 msgid "Frame Bursting" msgstr "Frame Bursting" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:415 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:426 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28 msgid "Free" msgstr "Вільно" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:90 -msgid "Free space" -msgstr "Вільне місце" - #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91 msgid "" "Further information about WireGuard interfaces and peers at wireguard.com." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:328 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167 msgid "GHz" msgstr "ГГц" @@ -2067,8 +2091,8 @@ msgstr "ГГц" msgid "GPRS only" msgstr "Тільки GPRS" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:212 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:238 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80 msgid "Gateway" msgstr "Шлюз" @@ -2076,7 +2100,7 @@ msgstr "Шлюз" msgid "Gateway address is invalid" msgstr "Неприпустима адреса шлюзу" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:88 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46 msgid "Gateway ports" msgstr "Порти шлюзу" @@ -2089,21 +2113,17 @@ msgstr "Загальні параметри" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:238 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:139 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:358 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360 msgid "General Setup" msgstr "Загальні налаштування" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:9 -msgid "General options for opkg" -msgstr "Загальні параметри OPKG" - #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41 msgid "Generate Config" msgstr "Cтворити конфігурацію" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:874 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:900 msgid "Generate PMK locally" msgstr "Генерувати PMK локально" @@ -2115,7 +2135,7 @@ msgstr "Cтворити архів" msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller" msgstr "Бездротовий 802.11%s контролер" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:37 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!" msgstr "Оскільки пароль і підтвердження не співпадають, то пароль не змінено!" @@ -2123,14 +2143,14 @@ msgstr "Оскільки пароль і підтвердження не спі msgid "Global Settings" msgstr "Загальні параметри" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:257 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194 msgid "Global network options" msgstr "Глобальні параметри мережі" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:245 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:289 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:288 msgid "Go to password configuration..." msgstr "Перейти до конфігурації пароля..." @@ -2155,7 +2175,7 @@ msgstr "Пароль HE.net" msgid "HE.net username" msgstr "Ім’я користувача HE.net" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:307 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:309 msgid "HT mode (802.11n)" msgstr "Режим HT (802.11n)" @@ -2163,7 +2183,7 @@ msgstr "Режим HT (802.11n)" msgid "Hang Up" msgstr "Призупинити" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:274 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114 msgid "Header Error Code Errors (HEC)" msgstr "" @@ -2175,29 +2195,21 @@ msgstr "" "Тут ви можете налаштувати основні параметри вигляду вашого пристрою, такі як " "назва (ім’я) вузла або часовий пояс." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:97 -msgid "" -"Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key " -"authentication." -msgstr "" -"Тут ви можете вставити відкриті SSH-ключі (по одному на рядок) для SSH з " -"відкритим ключем автентифікації." - -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:487 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:489 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:546 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:569 msgid "Hide ESSID" msgstr "" "Приховати ESSID" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:310 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61 msgid "Hide empty chains" msgstr "Приховати порожні ланцюжки" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86 -#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:75 +#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110 msgid "Host" msgstr "Вузол" @@ -2218,9 +2230,9 @@ msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Зміст тегу Host-Uniq" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:285 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:396 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129 msgid "Hostname" @@ -2263,23 +2275,32 @@ msgstr "Неприпустима IP-адреса" msgid "IP address is missing" msgstr "Відсутня IP-адреса" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:127 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:32 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42 msgid "IPv4" msgstr "IPv4" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:301 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49 msgid "IPv4 Firewall" msgstr "Брандмауер IPv4" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:203 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:46 msgid "IPv4 Upstream" msgstr "Висхідне з’єднання IPv4" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:11 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:53 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78 msgid "IPv4 address" msgstr "Адреса IPv4" @@ -2287,21 +2308,21 @@ msgstr "Адреса IPv4" msgid "IPv4 assignment length" msgstr "Довжина присвоювання IPv4" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:28 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:98 msgid "IPv4 broadcast" msgstr "Широкомовний IPv4" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:24 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:94 msgid "IPv4 gateway" msgstr "Шлюз IPv4" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:16 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:86 msgid "IPv4 netmask" msgstr "Маска мережі IPv4" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:323 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355 msgid "IPv4 network in address/netmask notation" -msgstr "" +msgstr "Мережа IPv4 у позначенні адреси / мережевої маски" #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25 msgid "IPv4 prefix" @@ -2324,15 +2345,33 @@ msgstr "IPv4-адреса" msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)" msgstr "IPv4 у IPv4 (RFC2003)" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:136 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:39 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:302 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52 msgid "IPv6 Firewall" msgstr "Брандмауер IPv6" @@ -2344,37 +2383,37 @@ msgstr "Сусіди IPv6" msgid "IPv6 Settings" msgstr "Налаштування IPv6" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:258 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195 msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "" "ULA-" "префікс IPv6" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:229 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71 msgid "IPv6 Upstream" msgstr "Висхідне з’єднання IPv6" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:51 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:121 msgid "IPv6 address" msgstr "Адреса IPv6" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:47 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23 msgid "IPv6 assignment hint" msgstr "Натяк призначення IPv6" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:41 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:111 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18 msgid "IPv6 assignment length" msgstr "Довжина призначення IPv6" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127 msgid "IPv6 gateway" msgstr "Шлюз IPv6" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:328 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360 msgid "IPv6 network in address/netmask notation" -msgstr "" +msgstr "Мережа IPv6 у позначенні адреси / мережевої маски" #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37 @@ -2386,12 +2425,12 @@ msgstr "Префікс IPv6" msgid "IPv6 prefix length" msgstr "Довжина префікса IPv6" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:61 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:132 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33 msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "Надісланий префікс IPv6" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:66 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:137 msgid "IPv6 suffix" msgstr "Суфікс IPv6" @@ -2400,8 +2439,8 @@ msgstr "Суфікс IPv6" msgid "IPv6-Address" msgstr "IPv6-адреса" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:142 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:44 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104 msgid "IPv6-PD" msgstr "" @@ -2417,7 +2456,7 @@ msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)" msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)" msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1002 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1030 msgid "Identity" msgstr "Посвідчення" @@ -2510,7 +2549,7 @@ msgstr "Ігнорувати файли resolv" msgid "Image" msgstr "Образ" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:100 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59 msgid "In" msgstr "Вх." @@ -2532,7 +2571,7 @@ msgstr "" msgid "Inactivity timeout" msgstr "Тайм-аут бездіяльності" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:284 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287 msgid "Inbound:" msgstr "Вхідний:" @@ -2552,10 +2591,6 @@ msgstr "Скрипт ініціалізації" msgid "Initscripts" msgstr "Скрипти ініціалізації" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:193 -msgid "Install" -msgstr "Інсталювати" - #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute" msgstr "Інсталюйте iputils-traceroute6 для трасування IPv6" @@ -2564,21 +2599,17 @@ msgstr "Інсталюйте iputils-traceroute6 для трасування IPv msgid "Install package %q" msgstr "Інсталяція пакета %q" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:163 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119 msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Інсталяція розширень протоколу..." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:127 -msgid "Installed packages" -msgstr "Інстальовано пакети" - #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:56 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14 msgid "Interface" msgstr "Інтерфейс" @@ -2586,24 +2617,24 @@ msgstr "Інтерфейс" msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." msgstr "Пристрій інтерфейсу %q автоматичного мігрував із %q на %q." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:353 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:355 msgid "Interface Configuration" msgstr "Конфігурація інтерфейсу" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51 msgid "Interface Overview" msgstr "Огляд інтерфейсів" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:11 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3 msgid "Interface is reconnecting..." msgstr "Перепідключення інтерфейсу..." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503 msgid "Interface name" msgstr "Ім’я інтерфейсу" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:177 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:50 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:130 msgid "Interface not present or not connected yet." msgstr "Інтерфейс відсутній або його ще не підключено." @@ -2622,7 +2653,7 @@ msgid "Internal Server Error" msgstr "Внутрішня помилка сервера" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192 -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:37 msgid "Invalid" msgstr "Неприпустимо" @@ -2641,7 +2672,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid username and/or password! Please try again." msgstr "Неприпустиме ім’я користувача та/або пароль! Спробуйте ще раз." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:496 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:498 msgid "Isolate Clients" msgstr "Ізолювати клієнтів" @@ -2655,17 +2686,17 @@ msgstr "" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:252 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:296 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:295 msgid "JavaScript required!" msgstr "Потрібен JavaScript!" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:77 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52 msgid "Join Network" msgstr "Підключення до мережі" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:189 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22 msgid "Join Network: Wireless Scan" msgstr "Підключення до мережі: Сканування бездротових мереж" @@ -2682,19 +2713,19 @@ msgstr "Зберегти налаштування" msgid "Kernel Log" msgstr "Журнал ядра" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:403 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24 msgid "Kernel Version" msgstr "Версія ядра" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:758 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784 msgid "Key" msgstr "Ключ" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:785 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:787 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:803 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:810 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:811 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:812 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:813 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:829 msgid "Key #%d" msgstr "Ключ #%d" @@ -2728,7 +2759,7 @@ msgstr "Поріг помилок ехо-запитів LCP" msgid "LCP echo interval" msgstr "Інтервал ехо-запитів LCP" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:244 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181 msgid "LLC" msgstr "LLC" @@ -2745,7 +2776,7 @@ msgstr "Мова" msgid "Language and Style" msgstr "Мова та стиль" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:264 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104 msgid "Latency" msgstr "Затримка" @@ -2753,7 +2784,7 @@ msgstr "Затримка" msgid "Leaf" msgstr "Лист" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:311 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487 msgid "Lease time" msgstr "Час оренди" @@ -2798,19 +2829,19 @@ msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback." msgstr "" "Обмежитися прослуховуванням цих інтерфейсів і повернутися до початку циклу." -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:265 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105 msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "Затухання лінії" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:258 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98 msgid "Line Mode" msgstr "Режим лінії" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:257 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97 msgid "Line State" msgstr "Стан лінії" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:259 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99 msgid "Line Uptime" msgstr "Час безперервної роботи лінії" @@ -2826,7 +2857,7 @@ msgstr "" "Список DNS-серверів для " "переспрямовування запитів" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:899 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927 msgid "" "List of R0KHs in the same Mobility Domain.
Format: MAC-address,NAS-" "Identifier,128-bit key as hex string.
This list is used to map R0KH-ID " @@ -2842,7 +2873,7 @@ msgstr "" "ключа R0\">R0KH
, як станції, що була використана під час початкової " "асоціації домену мобільності." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:908 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:936 msgid "" "List of R1KHs in the same Mobility Domain.
Format: MAC-address,R1KH-ID " "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string.
This list is used " @@ -2880,7 +2911,7 @@ msgstr "Інтерфейси прослуховування" msgid "Listen Port" msgstr "Порти прослуховування" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:57 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" msgstr "" "Прослуховувати тільки на цьому інтерфейсі, або на всіх (якщо не " @@ -2896,7 +2927,7 @@ msgstr "Порт прослуховування для вхідних DNS-зап msgid "Load" msgstr "Навантаження" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:406 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27 msgid "Load Average" msgstr "Середнє навантаження" @@ -2906,6 +2937,10 @@ msgstr "Середнє навантаження" msgid "Loading" msgstr "Завантаження" +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35 +msgid "Loading SSH keys…" +msgstr "Завантаження SSH-ключів…" + #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30 msgid "Local IP address is invalid" msgstr "Неприпустима локальна ІР-адреса" @@ -2935,7 +2970,7 @@ msgstr "Тільки локальна служба" msgid "Local Startup" msgstr "Локальний запуск" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:404 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31 msgid "Local Time" msgstr "Місцевий час" @@ -2975,7 +3010,7 @@ msgstr "" msgid "Localise queries" msgstr "Локалізувати запити" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:173 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175 msgid "Locked to channel %s used by: %s" msgstr "Заблоковано до каналу %s, який використовує: %s" @@ -2995,11 +3030,11 @@ msgstr "Журналювання" msgid "Login" msgstr "Увійти" -#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:89 +#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92 msgid "Logout" msgstr "Вийти" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:272 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" msgstr "" @@ -3007,32 +3042,32 @@ msgstr "" msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "Найнижча орендована адреса." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:45 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:113 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:20 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86 msgid "MAC" msgstr "MAC" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73 -#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:74 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:208 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:234 +#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:51 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:76 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133 msgid "MAC-Address" msgstr "MAC-адреса" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:445 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:447 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576 msgid "MAC-Address Filter" msgstr "Фільтр MAC-адрес" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:140 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362 msgid "MAC-Filter" msgstr "MAC-фільтр" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:454 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:580 msgid "MAC-List" msgstr "MAC-список" @@ -3052,7 +3087,7 @@ msgstr "MБ/с" msgid "MD5" msgstr "" -#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:4 +#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21 msgid "MHz" msgstr "МГц" @@ -3080,11 +3115,11 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "Вручну" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:263 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" msgstr "Макс. досяжна швидкість передачі даних (ATTNDR)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:527 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:529 msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "Максимальний дозволений інтервал прослуховування" @@ -3117,16 +3152,16 @@ msgstr "" msgid "Maximum number of leased addresses." msgstr "Максимальна кількість орендованих адрес." -#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:4 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46 +#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:286 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284 msgid "Mbit/s" msgstr "Мбіт/с" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:411 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13 msgid "Memory" msgstr "Пам’ять" @@ -3134,7 +3169,7 @@ msgstr "Пам’ять" msgid "Memory usage (%)" msgstr "Використання пам’яті, %" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:371 msgid "Mesh Id" msgstr "Mesh Id" @@ -3158,22 +3193,20 @@ msgstr "Дзеркало вихідного порту" msgid "Missing protocol extension for proto %q" msgstr "Відсутні розширення для протоколу %q" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:878 msgid "Mobility Domain" msgstr "Домен мобільності" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:198 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:90 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:99 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:38 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:57 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156 msgid "Mode" msgstr "Режим" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:397 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18 msgid "Model" msgstr "Модель" @@ -3197,9 +3230,9 @@ msgstr "Помилка запиту інформації про модем" msgid "Modem init timeout" msgstr "Тайм-аут ініціалізації модему" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:440 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:565 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:442 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567 msgid "Monitor" msgstr "Диспетчер" @@ -3212,7 +3245,7 @@ msgstr "Вхід монтування" msgid "Mount Point" msgstr "Точка монтування" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:27 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137 msgid "Mount Points" @@ -3238,7 +3271,7 @@ msgstr "" msgid "Mount filesystems not specifically configured" msgstr "Монтувати не конкретно налаштовані файлові системи" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:140 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147 msgid "Mount options" msgstr "Опції монтування" @@ -3262,7 +3295,7 @@ msgstr "Вниз" msgid "Move up" msgstr "Вгору" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:841 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867 msgid "NAS ID" msgstr "Ідентифікатор NAS" @@ -3309,15 +3342,15 @@ msgstr "Назва (ім’я) нової мережі" msgid "Navigation" msgstr "Навігація" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:211 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54 msgid "Netmask" msgstr "Маска мережі" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62 -#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:73 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:432 +#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:392 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101 msgid "Network" @@ -3335,7 +3368,7 @@ msgstr "Образ для мережевого завантаження" msgid "Network device is not present" msgstr "Мережевий пристрій відсутній" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:170 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:125 msgid "Network without interfaces." msgstr "Мережа без інтерфейсів." @@ -3343,6 +3376,10 @@ msgstr "Мережа без інтерфейсів." msgid "Next »" msgstr "Наступний »" +#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84 +msgid "No" +msgstr "№" + #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453 msgid "No DHCP Server configured for this interface" msgstr "Немає DHCP-сервера, налаштованого для цього інтерфейсу" @@ -3355,9 +3392,9 @@ msgstr "Немає NAT-T" msgid "No files found" msgstr "Файли не знайдено" -#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:65 +#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:172 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:333 msgid "No information available" msgstr "Інформація відсутня" @@ -3369,7 +3406,7 @@ msgstr "Делегування відповідних префіксів від msgid "No negative cache" msgstr "Ніяких негативних кешувань" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:120 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53 msgid "No network configured on this device" msgstr "На цьому пристрої немає налаштованої мережі" @@ -3377,47 +3414,47 @@ msgstr "На цьому пристрої немає налаштованої м msgid "No network name specified" msgstr "Ім’я мережі не визначено" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:83 -msgid "No package lists available" -msgstr "Немає доступних списків пакетів" - #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:283 msgid "No password set!" msgstr "Пароль не встановлено!" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:124 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116 +msgid "No public keys present yet." +msgstr "Відкритих ключів поки що немає" + +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83 msgid "No rules in this chain." msgstr "У цьму ланцюжку нема правил." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:171 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146 msgid "No scan results available yet..." msgstr "Результати сканування наразі недоступні" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7 msgid "No zone assigned" msgstr "Зону не призначено" -#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50 -#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:76 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45 +#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77 +#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69 msgid "Noise" msgstr "Шум" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:267 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107 msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "Співвідношення сигнал/шум" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:342 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340 msgid "Noise:" msgstr "Шум:" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:275 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" msgstr "Не запобіжні помилки CRC (CRC_P)" @@ -3425,8 +3462,8 @@ msgstr "Не запобіжні помилки CRC (CRC_P)" msgid "Non-wildcard" msgstr "Без шаблону заміни" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:94 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:49 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76 msgid "None" msgstr "Жоден" @@ -3438,13 +3475,13 @@ msgstr "Нормальний" msgid "Not Found" msgstr "Не знайдено" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:94 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:70 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5 msgid "Not associated" msgstr "Не пов’язаний" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77 msgid "Not connected" msgstr "Не підключено" @@ -3468,14 +3505,6 @@ msgstr "Кількість кешованих записів DNS (макс. - 10 msgid "Number of parallel threads used for compression" msgstr "Кількість паралельних потоків, що використовуються для стиснення" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:106 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:9 -msgid "OPKG-Configuration" -msgstr "Конфігурація OPKG" - #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40 msgid "Obfuscated Group Password" msgstr "Обфусований груповий пароль" @@ -3516,7 +3545,7 @@ msgstr "" msgid "On-State Delay" msgstr "Затримка On-State" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:340 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338 msgid "One of hostname or mac address must be specified!" msgstr "Має бути зазначено одне з двох – ім’я вузла або МАС-адреса!" @@ -3542,7 +3571,7 @@ msgstr "Відкрити список..." msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:176 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178 msgid "Operating frequency" msgstr "Робоча частота" @@ -3554,7 +3583,7 @@ msgstr "Опція змінена" msgid "Option removed" msgstr "Опція видалена" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1095 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55 msgid "Optional" msgstr "Необов’язково" @@ -3567,7 +3596,7 @@ msgstr "" "Необов’язково. 32-бітна мітка для вихідних зашифрованих пакетів. Введіть " "значення в шістнадцятковому форматі, починаючи з 0x." -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:67 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138 msgid "" "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " @@ -3626,20 +3655,20 @@ msgstr "" "Необов’язково. UDP-порт, який використовується для вихідних та вхідних " "пакетів." -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:104 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212 msgid "Options" msgstr "Опції" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:345 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343 msgid "Other:" msgstr "Інше:" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:101 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60 msgid "Out" msgstr "Вих." -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297 msgid "Outbound:" msgstr "Вихідний:" @@ -3648,14 +3677,14 @@ msgid "Output Interface" msgstr "Вихідний інтерфейс" #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63 -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:149 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54 msgid "Override MAC address" msgstr "Перевизначити MAC-адресу" #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66 -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:81 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:152 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56 @@ -3676,7 +3705,7 @@ msgstr "Перевизначити TOS" msgid "Override TTL" msgstr "Перевизначити TTL" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503 msgid "Override default interface name" msgstr "Перевизначення типового імені інтерфейсу" @@ -3743,7 +3772,7 @@ msgstr "" msgid "PIN code rejected" msgstr "PIN-код відхилено" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:921 msgid "PMK R1 Push" msgstr "Проштовхуваня PMK R1" @@ -3779,94 +3808,85 @@ msgstr "" msgid "PSID-bits length" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:140 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78 msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "Потрібен пакет libiwinfo!" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:81 -msgid "Package lists are older than 24 hours" -msgstr "Перелік пакетів створений більше ніж 24 години тому" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:135 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:176 -msgid "Package name" -msgstr "Назва пакета" - -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45 msgid "Packets" msgstr "Пакети" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7 msgid "Part of zone %q" msgstr "Частина зони %q" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1038 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:15 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:71 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29 msgid "Password authentication" msgstr "Автентифікація за паролем" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:974 msgid "Password of Private Key" msgstr "Пароль закритого ключа" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:994 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1022 msgid "Password of inner Private Key" msgstr "Пароль внутрішнього закритого ключа" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:32 -msgid "Password successfully changed!" -msgstr "Пароль успішно змінено!" - #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44 msgid "Password2" msgstr "Пароль2" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37 +msgid "Paste or drag SSH key file…" +msgstr "Вставте або перетягніть файл SSH-ключа…" + +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:955 msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Шлях до центру сертифікції" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:934 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:962 msgid "Path to Client-Certificate" msgstr "Шлях до сертифікату клієнта" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:968 msgid "Path to Private Key" msgstr "Шлях до закритого ключа" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:976 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1004 msgid "Path to inner CA-Certificate" msgstr "Шлях до внутрішнього CA-сертифікату" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1010 msgid "Path to inner Client-Certificate" msgstr "Шлях до внутрішнього сертифікату клієнта" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:988 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1016 msgid "Path to inner Private Key" msgstr "Шлях до внутрішнього закритого ключа" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:331 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:351 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:260 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:270 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:280 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:338 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:348 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:367 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365 msgid "Peak:" msgstr "Пік:" @@ -3898,7 +3918,7 @@ msgstr "Виконати відновлення" msgid "Persistent Keep Alive" msgstr "Завжди тримати ввімкненим" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:361 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359 msgid "Phy Rate:" msgstr "Фізична швидкість:" @@ -3911,14 +3931,14 @@ msgstr "Фізичні параметри" msgid "Ping" msgstr "Ехо-запит" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:96 msgid "Pkts." msgstr "пакетів" @@ -3926,16 +3946,11 @@ msgstr "пакетів" msgid "Please enter your username and password." msgstr "Введіть ім’я користувача і пароль." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:105 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:113 -msgid "Please update package lists first" -msgstr "Спочатку оновіть списки пакетів" - -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45 msgid "Policy" msgstr "Політика" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:64 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22 msgid "Port" msgstr "Порт" @@ -3943,11 +3958,11 @@ msgstr "Порт" msgid "Port status:" msgstr "Стан порту:" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:278 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118 msgid "Power Management Mode" msgstr "Режим керування живленням" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:276 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" msgstr "Попереджувати помилки CRC (CRCP_P)" @@ -3959,7 +3974,7 @@ msgstr "Переважно LTE" msgid "Prefer UMTS" msgstr "Переважно UMTS" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:236 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78 msgid "Prefix Delegated" msgstr "Делеговано префікс" @@ -3980,12 +3995,12 @@ msgstr "" "Вважати вузол недоступним після визначеної кількості невдач отримання ехо-" "пакета LCP, використовуйте 0, щоб ігнорувати невдачі" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:265 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264 msgid "Prevent listening on these interfaces." msgstr "Перешкоджати прослуховуванню цих інтерфейсів." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:550 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:552 msgid "Prevents client-to-client communication" msgstr "Перешкоджати спілкуванню клієнт-клієнт" @@ -4002,19 +4017,19 @@ msgstr "Продовжити" msgid "Processes" msgstr "Процеси" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:261 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101 msgid "Profile" msgstr "Профіль" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:99 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58 msgid "Prot." msgstr "Прот." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:102 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359 msgid "Protocol" msgstr "Протокол" @@ -4030,11 +4045,11 @@ msgstr "Підтримка протоколу не інстальована" msgid "Provide NTP server" msgstr "Забезпечувати сервер NTP" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16 msgid "Provide new network" msgstr "Укажіть нову мережу" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:439 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:441 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)" @@ -4042,7 +4057,19 @@ msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)" msgid "Public Key" msgstr "Відкритий ключ" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:62 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30 +msgid "" +"Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security " +"compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the " +"device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a .pub file into the input field." +msgstr "" +"Відкриті ключі дозволяють безпарольний SSH-вхід з більш високою безпекою " +"порівняно з використанням простих паролів. Щоб завантажити до пристрою новий " +"ключ, вставте сумісний із OpenSSH відкритий ключ або перетягніть файл ." +"pub у поле введення." + +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients." msgstr "Публічний префікс надісланий на цей пристрій для поширення клієнтам." @@ -4050,8 +4077,8 @@ msgstr "Публічний префікс надісланий на цей пр msgid "QMI Cellular" msgstr "Стільниковий QMI" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154 msgid "Quality" msgstr "Якість" @@ -4063,11 +4090,11 @@ msgstr "" "Запит усіх наявних висхідних DNS-серверів" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907 msgid "R0 Key Lifetime" msgstr "Тривалість життя ключа R0" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:914 msgid "R1 Key Holder" msgstr "Власник ключа R1" @@ -4075,42 +4102,42 @@ msgstr "Власник ключа R1" msgid "RFC3947 NAT-T mode" msgstr "Режим RFC3947 NAT-T" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:253 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587 msgid "RTS/CTS Threshold" msgstr "Поріг RTS/CTS" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87 msgid "RX" msgstr "Одержано" -#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77 +#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112 msgid "RX Rate" msgstr "Швидкість приймання" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744 msgid "Radius-Accounting-Port" msgstr "Порт Radius-Accounting" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:750 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:752 msgid "Radius-Accounting-Secret" msgstr "Секрет Radius-Accounting" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:734 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:736 msgid "Radius-Accounting-Server" msgstr "Сервер Radius-Accounting" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720 msgid "Radius-Authentication-Port" msgstr "Порт Radius-Authentication" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:726 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:728 msgid "Radius-Authentication-Secret" msgstr "Секрет Radius-Authentication" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:710 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:712 msgid "Radius-Authentication-Server" msgstr "Сервер Radius-Authentication" @@ -4129,7 +4156,7 @@ msgstr "" "Configuration Protocol — Протокол динамічної конфігурації вузла\">DHCP-сервера" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:18 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8 msgid "" "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose " "access to this device if you are connected via this interface" @@ -4137,7 +4164,7 @@ msgstr "" "Дійсно видалити цей інтерфейс? Скасувати видалення неможливо! Ви можете " "втратити доступ до цього пристрою, якщо вас підключено через цей інтерфейс." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:9 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2 msgid "" "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You " "might lose access to this device if you are connected via this network." @@ -4154,7 +4181,7 @@ msgstr "Дійсно скинути всі зміни?" msgid "Really switch protocol?" msgstr "Дійсно змінити протокол?" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310 msgid "Realtime Connections" msgstr "Підключення у реальному часі" @@ -4162,19 +4189,19 @@ msgstr "Підключення у реальному часі" msgid "Realtime Graphs" msgstr "Графіки у реальному часі" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:246 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244 msgid "Realtime Load" msgstr "Навантаження у реальному часі" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:270 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273 msgid "Realtime Traffic" msgstr "Трафік у реальному часі" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:318 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316 msgid "Realtime Wireless" msgstr "Бездротові мережі у реальному часі" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:860 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886 msgid "Reassociation Deadline" msgstr "Кінцевий термін реассоціації" @@ -4182,7 +4209,7 @@ msgstr "Кінцевий термін реассоціації" msgid "Rebind protection" msgstr "Захист від переприв’язки" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:44 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:47 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9 msgid "Reboot" msgstr "Перезавантаження" @@ -4200,8 +4227,8 @@ msgstr "Перезавантажити операційну систему ва msgid "Receive" msgstr "Приймання" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:324 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349 msgid "Receiver Antenna" msgstr "Антена приймача" @@ -4209,12 +4236,12 @@ msgstr "Антена приймача" msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface." msgstr "Рекомендовано. IP-адреси інтерфейсу WireGuard." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32 msgid "Reconnect this interface" msgstr "Перепідключити цей інтерфейс" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48 msgid "References" msgstr "Посилання" @@ -4243,12 +4270,11 @@ msgstr "Віддалена адреса IPv4" msgid "Remote IPv4 address or FQDN" msgstr "Віддалена адреса IPv4 або FQDN" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:148 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45 msgid "Remove" msgstr "Видалити" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:220 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53 msgid "Repeat scan" msgstr "Повторити сканування" @@ -4269,7 +4295,7 @@ msgstr "Запит IPv6-адреси" msgid "Request IPv6-prefix of length" msgstr "Запит довжини IPv6-префіксу" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1068 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096 msgid "Required" msgstr "Потрібно" @@ -4292,7 +4318,7 @@ msgid "" "routes through the tunnel." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1089 msgid "" "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver " "
(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)" @@ -4310,11 +4336,10 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:73 msgid "Reset" msgstr "Скинути" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:311 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62 msgid "Reset Counters" msgstr "Скинути лічильники" @@ -4330,17 +4355,17 @@ msgstr "Файли resolv і hosts" msgid "Resolve file" msgstr "Файл resolv" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67 msgid "Restart" msgstr "Перезавантажити" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:312 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63 msgid "Restart Firewall" msgstr "Перезавантажити брандмауер" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14 msgid "Restart radio interface" msgstr "Перезавантажити радіоінтерфейс" @@ -4353,6 +4378,8 @@ msgid "Restore backup" msgstr "Відновити з резервної копії" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:17 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:25 msgid "Reveal/hide password" msgstr "Показати/приховати пароль" @@ -4362,15 +4389,15 @@ msgstr "Показати/приховати пароль" msgid "Revert" msgstr "Скасувати" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:99 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47 msgid "Revert changes" msgstr "Скасувати зміни" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:222 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166 msgid "Revert request failed with status %h" msgstr "Помилка запиту на скасування зі статусом %h" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:208 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152 msgid "Reverting configuration…" msgstr "Відкат конфігурації…" @@ -4399,7 +4426,8 @@ msgstr "Тип маршруту" msgid "Router Advertisement-Service" msgstr "Служба оголошень маршрутизатора" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:7 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:6 msgid "Router Password" msgstr "Пароль маршрутизатора" @@ -4417,15 +4445,15 @@ msgstr "" "Маршрути визначають через який інтерфейс і шлюз можна досягнути певного " "вузла або мережі." -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:281 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240 msgid "Rule" msgstr "Правило" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155 msgid "Run a filesystem check before mounting the device" msgstr "Виконати перевірку файлової системи перед монтуванням пристрою" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154 msgid "Run filesystem check" msgstr "Виконати перевірку файлової системи" @@ -4433,11 +4461,12 @@ msgstr "Виконати перевірку файлової системи" msgid "SHA256" msgstr "" -#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50 +#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77 msgid "SNR" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:47 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5 msgid "SSH Access" msgstr "SSH-доступ" @@ -4453,16 +4482,15 @@ msgstr "Порт сервера SSH" msgid "SSH username" msgstr "Ім’я користувача SSH" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:96 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27 msgid "SSH-Keys" msgstr "SSH-ключі" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:196 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:89 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:98 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:39 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:56 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:316 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:155 msgid "SSID" msgstr "SSID" @@ -4473,6 +4501,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:32 msgid "Save" msgstr "Зберегти" @@ -4489,15 +4518,19 @@ msgstr "Зберегти mtdblock" msgid "Save mtdblock contents" msgstr "Зберегти вміст mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120 +msgid "Saving keys…" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15 msgid "Scan" msgstr "Сканувати" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:133 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109 msgid "Scan request failed" msgstr "Помилка запиту на сканування" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:21 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8 msgid "Scheduled Tasks" msgstr "Заплановані завдання" @@ -4510,7 +4543,7 @@ msgstr "Секцію додано" msgid "Section removed" msgstr "Секцію видалено" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:141 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148 msgid "See \"mount\" manpage for details" msgstr "Подробиці дивись на сторінці керівництва \"mount\"." @@ -4537,7 +4570,7 @@ msgstr "" "Надсилати ехо-пакети LCP зі вказаним інтервалом (секунди), ефективно тільки " "в поєднанні з порогом помилок" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:549 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:551 msgid "Separate Clients" msgstr "Розділяти клієнтів" @@ -4558,6 +4591,14 @@ msgstr "Тип сервісу" msgid "Services" msgstr "Сервіси" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37 +msgid "Session expired" +msgstr "Час сеансу минув" + +#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83 +msgid "Set VPN as Default Route" +msgstr "Встановити VPN типовим маршрутом" + #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258 msgid "" "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier " @@ -4582,15 +4623,15 @@ msgstr "Не вдалося налаштувати режим роботи" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "Налаштування DHCP-сервера" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:271 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111 msgid "Severely Errored Seconds (SES)" msgstr "" -#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:14 +#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31 msgid "Short GI" msgstr "Short GI" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:504 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:506 msgid "Short Preamble" msgstr "Коротка преамбула" @@ -4598,30 +4639,30 @@ msgstr "Коротка преамбула" msgid "Show current backup file list" msgstr "Показати поточний список файлів резервного копіювання" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99 msgid "Show empty chains" msgstr "Показати порожні ланцюжки" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35 msgid "Shutdown this interface" msgstr "Вимкнути цей інтерфейс" -#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50 -#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:76 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:195 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315 +#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77 +#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154 msgid "Signal" msgstr "Сигнал" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:266 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106 msgid "Signal Attenuation (SATN)" msgstr "Затухання сигналу (SATN)" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:332 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330 msgid "Signal:" msgstr "Сигнал:" @@ -4629,10 +4670,6 @@ msgstr "Сигнал:" msgid "Size" msgstr "Розмір" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:178 -msgid "Size (.ipk)" -msgstr "Розмір (.ipk)" - #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "Розмір кешу запитів DNS" @@ -4656,16 +4693,11 @@ msgstr "Перейти до вмісту" msgid "Skip to navigation" msgstr "Перейти до навігації" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334 msgid "Slot time" msgstr "Час слота" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:48 -msgid "Software" -msgstr "Програмне забезпечення" - -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1409 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417 msgid "Software VLAN" msgstr "Програмово реалізований VLAN" @@ -4691,8 +4723,8 @@ msgstr "" "прошити вручну. Зверніться до Wiki за інструкцією з інсталяції для " "конкретного пристрою." -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:102 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103 msgid "Source" msgstr "Джерело" @@ -4701,7 +4733,7 @@ msgstr "Джерело" msgid "Specifies the directory the device is attached to" msgstr "Визначає каталог, до якого приєднаний пристрій" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:65 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23 msgid "Specifies the listening port of this Dropbear instance" msgstr "Визначає порт прослуховування цієї реалізації Dropbear" @@ -4751,15 +4783,15 @@ msgstr "Запустити" msgid "Start priority" msgstr "Стартовий пріоритет" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:179 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125 msgid "Starting configuration apply…" msgstr "Розпочато застосування конфігурації…" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:128 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105 msgid "Starting wireless scan..." msgstr "Розпочато сканування бездротових мереж..." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23 msgid "Startup" msgstr "Запуск" @@ -4771,7 +4803,7 @@ msgstr "Статичні маршрути IPv4" msgid "Static IPv6 Routes" msgstr "Статичні маршрути IPv6" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:271 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269 msgid "Static Leases" msgstr "Статичні оренди" @@ -4779,11 +4811,11 @@ msgstr "Статичні оренди" msgid "Static Routes" msgstr "Статичні маршрути" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:952 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960 msgid "Static address" msgstr "Статична адреса" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:272 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -4794,19 +4826,18 @@ msgstr "" "конфігурацій інтерфейсів, коли обслуговуються тільки вузли з відповідною " "орендою." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524 msgid "Station inactivity limit" msgstr "Обмеження бездіяльності станції" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:390 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:122 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129 msgid "Status" msgstr "Стан" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71 msgid "Stop" msgstr "Зупинити" @@ -4827,7 +4858,7 @@ msgstr "Блокувати журналювання" msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols" msgstr "Блокувати ведення журналу звичайної роботи цих протоколів" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:422 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24 msgid "Swap" msgstr "Своп" @@ -4859,7 +4890,7 @@ msgstr "" msgid "Switch Port Mask" msgstr "Маска портів комутатора" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1407 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415 msgid "Switch VLAN" msgstr "VLAN комутатора" @@ -4867,6 +4898,10 @@ msgstr "VLAN комутатора" msgid "Switch protocol" msgstr "Протокол комутатора" +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26 +msgid "Switch to CIDR list notation" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34 msgid "Sync with browser" @@ -4877,7 +4912,7 @@ msgid "Synchronizing..." msgstr "Синхронізація..." #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:393 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39 @@ -4897,7 +4932,7 @@ msgstr "Властивості системи" msgid "System log buffer size" msgstr "Розмір буфера системного журналу" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:335 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333 msgid "TCP:" msgstr "TCP:" @@ -4909,17 +4944,17 @@ msgstr "Налаштування TFTP" msgid "TFTP server root" msgstr "Корінь TFTP-сервера" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88 msgid "TX" msgstr "Передано" -#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77 +#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112 msgid "TX Rate" msgstr "Швидкість передавання" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:51 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105 msgid "Table" @@ -4927,7 +4962,7 @@ msgstr "Таблиця" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:98 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102 msgid "Target" @@ -4941,7 +4976,7 @@ msgstr "Цільова мережа" msgid "Terminate" msgstr "Завершити" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:25 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27 #, fuzzy msgid "" "The Device Configuration section covers physical settings of the " @@ -4957,7 +4992,7 @@ msgstr "" "шифрування або режим роботи, згруповано в розділі Конфігурація " "інтерфейсу." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:141 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79 msgid "" "The libiwinfo-lua package is not installed. You must install this " "component for working wireless configuration!" @@ -5001,7 +5036,7 @@ msgstr "Архів резервної копії не є правильним ф msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "Файл конфігурації не вдалося завантажити через таку помилку:" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:96 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44 msgid "" "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending " "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety " @@ -5052,6 +5087,18 @@ msgstr "Наведені нижче зміни було скасовано" msgid "The following rules are currently active on this system." msgstr "Наразі в цій системі активні такі правила." +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144 +msgid "The given SSH public key has already been added." +msgstr "Наданий відкритий SSH-ключ вже було додано." + +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150 +msgid "" +"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or " +"ECDSA keys." +msgstr "" +"Наданий відкритий SSH-ключ є недійсним. Надавайте належні відкриті ключі RSA " +"або ECDSA." + #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67 msgid "The given network name is not unique" msgstr "Задане мережеве ім’я не є унікальним" @@ -5108,7 +5155,7 @@ msgstr "Обраний протокол потребує призначених msgid "The submitted security token is invalid or already expired!" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:386 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:265 msgid "" "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself " "when finished." @@ -5116,7 +5163,7 @@ msgstr "" "Зараз система видаляє розділ конфігурації і коли закінчить, " "перезавантажиться." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:301 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:186 #, fuzzy msgid "" "The system is flashing now.
DO NOT POWER OFF THE DEVICE!
Wait a " @@ -5129,6 +5176,10 @@ msgstr "" "під’єднатися. Залежно від налаштувань, можливо, треба буде оновити адресу " "вашого комп’ютера, щоб знову отримати доступ до пристрою." +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15 +msgid "The system password has been successfully changed." +msgstr "Системний пароль успішно змінено." + #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118 msgid "" "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that " @@ -5137,12 +5188,16 @@ msgstr "" "Завантажений файл образу не містить підтримуваний формат. Переконайтеся, що " "ви вибираєте універсальний формат образу для вашої платформи." +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156 +msgid "Theme" +msgstr "Тема" + #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61 msgid "There are no active leases." msgstr "Активних оренд немає." -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:189 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135 msgid "There are no changes to apply." msgstr "Немає жодних змін до застосування." @@ -5164,9 +5219,9 @@ msgstr "" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:287 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:286 msgid "" "There is no password set on this router. Please configure a root password to " "protect the web interface and enable SSH." @@ -5260,12 +5315,12 @@ msgid "" "their status." msgstr "У цьому списку наведено працюючі наразі системні процеси та їх стан." -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:314 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312 msgid "This page gives an overview over currently active network connections." msgstr "Ця сторінка надає огляд поточних активних мережевих підключень." #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172 -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:29 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:27 msgid "This section contains no values yet" msgstr "Ця секція поки що не містить значень" @@ -5278,7 +5333,7 @@ msgstr "Синхронізація часу" msgid "Time Synchronization is not configured yet." msgstr "Синхронізацію часу не налаштовано." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515 msgid "Time interval for rekeying GTK" msgstr "Інтервал часу для зміни ключа GTK" @@ -5286,6 +5341,10 @@ msgstr "Інтервал часу для зміни ключа GTK" msgid "Timezone" msgstr "Часовий пояс" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47 +msgid "To login…" +msgstr "Для входу…" + #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32 msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " @@ -5297,12 +5356,12 @@ msgstr "" "натисніть кнопку \"Виконати відновлення\" (можливо тільки з образами " "SquashFS)." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112 msgid "Tone" msgstr "Тоновий" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:414 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:425 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27 msgid "Total Available" msgstr "Усього доступно" @@ -5311,17 +5370,17 @@ msgstr "Усього доступно" msgid "Traceroute" msgstr "Трасування" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:97 msgid "Traffic" msgstr "Трафік" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362 msgid "Transfer" msgstr "Передано" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:583 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585 msgid "Transmission Rate" msgstr "Швидкість передавання" @@ -5329,14 +5388,14 @@ msgstr "Швидкість передавання" msgid "Transmit" msgstr "Передавання" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:208 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:270 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:342 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:210 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:272 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344 msgid "Transmit Power" msgstr "Потужність передавача" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:315 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:317 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:348 msgid "Transmitter Antenna" msgstr "Антена передавача" @@ -5352,7 +5411,7 @@ msgstr "Режим запуску" msgid "Tunnel ID" msgstr "Ідентифікатор тунелю" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420 msgid "Tunnel Interface" msgstr "Інтерфейс тунелю" @@ -5362,17 +5421,17 @@ msgstr "Інтерфейс тунелю" msgid "Tunnel Link" msgstr "Посилання тунелю" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46 msgid "Tx-Power" msgstr "Потужність передавача" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:42 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:327 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:166 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:325 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323 msgid "UDP:" msgstr "UDP:" @@ -5426,36 +5485,36 @@ msgstr "Не вдається розрізнити ім’я хоста AFTR" msgid "Unable to resolve peer host name" msgstr "Не вдається розрізнити ім’я хоста вузла" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:273 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113 msgid "Unavailable Seconds (UAS)" msgstr "Недоступні секунди (UAS)" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:956 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964 msgid "Unknown" msgstr "Невідомо" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:34 -msgid "Unknown Error, password not changed!" -msgstr "Невідома помилка, пароль не змінено!" - -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1123 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131 msgid "Unknown error (%s)" msgstr "Невідома помилка (%s)" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:950 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958 msgid "Unmanaged" msgstr "Некерований" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:122 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125 msgid "Unmount" msgstr "Демонтувати" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107 +msgid "Unnamed key" +msgstr "Безіменний ключ" + #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:191 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Незбережені зміни" @@ -5467,7 +5526,7 @@ msgstr "Непідтримуваний тип MAP" msgid "Unsupported modem" msgstr "Непідтримуваний модем" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:162 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:118 msgid "Unsupported protocol type." msgstr "Непідтримуваний тип протоколу." @@ -5475,10 +5534,6 @@ msgstr "Непідтримуваний тип протоколу." msgid "Up" msgstr "Вгору" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:85 -msgid "Update lists" -msgstr "Оновити списки" - #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103 msgid "" "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. " @@ -5497,9 +5552,9 @@ msgstr "Відвантажити архів..." msgid "Uploaded File" msgstr "Відвантажений файл" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:106 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:17 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:405 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26 msgid "Uptime" msgstr "Час безперервної роботи" @@ -5524,8 +5579,8 @@ msgstr "Використовувати DHCP-шлюз" msgid "Use DNS servers advertised by peer" msgstr "Використовувати DNS-сервери, оголошувані вузлом" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes." msgstr "Використовуйте коди країн згідно ISO/IEC 3166 alpha2." @@ -5563,7 +5618,7 @@ msgid "Use builtin IPv6-management" msgstr "Використовувати вбудоване керування IPv6" #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40 -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:33 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:103 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101 @@ -5592,7 +5647,7 @@ msgid "Use default gateway" msgstr "Використовувати типовий шлюз" #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48 -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:87 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88 @@ -5615,7 +5670,7 @@ msgstr "Використовувати метрику шлюзу" msgid "Use routing table" msgstr "Використовувати таблицю маршрутизації" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:275 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273 msgid "" "Use the Add Button to add a new lease entry. The MAC-Address identifies the host, the IPv4-Address specifies the fixed " @@ -5632,11 +5687,11 @@ msgstr "" msgid "Used" msgstr "Використано" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:781 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807 msgid "Used Key Slot" msgstr "Використовується слот ключа" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:842 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:868 msgid "" "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " "needed with normal WPA(2)-PSK." @@ -5659,11 +5714,11 @@ msgstr "Ключ користувача (PEM-кодований)" msgid "Username" msgstr "Ім’я користувача" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:245 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182 msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:191 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128 msgid "VDSL" msgstr "VDSL" @@ -5713,27 +5768,22 @@ msgstr "Клас постачальника для відправки при з msgid "Verify" msgstr "Перевірте" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:136 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:177 -msgid "Version" -msgstr "Версія" - -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:95 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76 msgid "Virtual dynamic interface" msgstr "Віртуальний динамічний інтерфейс" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:541 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:543 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566 msgid "WDS" msgstr "WDS" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:655 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:657 msgid "WEP Open System" msgstr "Відкрита система WEP" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:656 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:658 msgid "WEP Shared Key" msgstr "Спільний ключ WEP" @@ -5741,8 +5791,8 @@ msgstr "Спільний ключ WEP" msgid "WEP passphrase" msgstr "Парольна фраза WEP" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:491 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:493 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556 msgid "WMM Mode" msgstr "Режим WMM" @@ -5750,9 +5800,9 @@ msgstr "Режим WMM" msgid "WPA passphrase" msgstr "Парольна фраза WPA" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:682 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:694 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:699 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:684 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:696 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:701 msgid "" "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP " "and ad-hoc mode) to be installed." @@ -5768,9 +5818,9 @@ msgstr "Очікуємо, доки зміни наберуть чинності. msgid "Waiting for command to complete..." msgstr "Очікуємо завершення виконання команди..." -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:161 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds" -msgstr "Чекаємо на застосування конфігурації… %d c" +msgstr "Очікування застосування конфігурації… %d c" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56 msgid "Waiting for device..." @@ -5786,12 +5836,12 @@ msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!" msgstr "" "Застереження: Є незбережені зміни, які буде втрачено при перезавантаженні!" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:901 msgid "" -"When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP " -"communications" +"When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the " +"R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 " +"key options." msgstr "" -"При використанні PSK, PMK може бути створений локально без взаємодії між AP" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161 msgid "Width" @@ -5803,49 +5853,49 @@ msgstr "WireGuard VPN" #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:461 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14 msgid "Wireless" msgstr "Бездротові мережі" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1400 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408 msgid "Wireless Adapter" msgstr "Бездротовий адаптер" -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1386 -#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1847 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394 +#: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855 msgid "Wireless Network" msgstr "Бездротова мережа" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:130 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68 msgid "Wireless Overview" msgstr "Огляд бездротових мереж" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:359 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361 msgid "Wireless Security" msgstr "Безпека бездротової мережі" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:102 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:60 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:321 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160 msgid "Wireless is disabled" msgstr "Бездротову мережу вимкнено" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:103 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:61 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:321 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160 msgid "Wireless is not associated" msgstr "Бездротову мережу не пов’язано" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:22 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15 msgid "Wireless is restarting..." msgstr "Бездротова мережа перезапускається..." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:124 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126 msgid "Wireless network is disabled" msgstr "Бездротову мережу вимкнено" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:128 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130 msgid "Wireless network is enabled" msgstr "Бездротову мережу ввімкнено" @@ -5857,6 +5907,10 @@ msgstr "Записувати отримані DNS-запити до систем msgid "Write system log to file" msgstr "Записувати cистемний журнал до файлу" +#: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85 +msgid "Yes" +msgstr "Так" + #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25 msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " @@ -5870,9 +5924,9 @@ msgstr "" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:253 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:299 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:298 msgid "" "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly." msgstr "" @@ -5909,14 +5963,14 @@ msgstr "Розмір ZRam" msgid "any" msgstr "будь-який" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:189 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:215 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:279 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:609 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:217 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:281 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29 @@ -5928,7 +5982,7 @@ msgstr "авто" msgid "baseT" msgstr "baseT" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:250 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187 msgid "bridged" msgstr "зв’язано" @@ -5946,34 +6000,35 @@ msgstr "створити:" msgid "creates a bridge over specified interface(s)" msgstr "Створює міст через зазначені інтерфейси" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277 msgid "dB" msgstr "дБ" -#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45 +#: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:281 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:339 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:349 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347 msgid "dBm" msgstr "дБм" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:448 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577 msgid "disable" msgstr "вимкнено" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:43 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536 @@ -6006,11 +6061,11 @@ msgstr "повний дуплекс" msgid "half-duplex" msgstr "напівдуплекс" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621 msgid "hexadecimal encoded value" -msgstr "" +msgstr "шістнадцяткове кодоване значення" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:162 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137 msgid "hidden" msgstr "прихований" @@ -6028,46 +6083,46 @@ msgstr "якщо ціль — мережа" msgid "input" msgstr "вхід" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:355 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:356 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:361 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:362 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:367 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:368 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:373 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:374 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:379 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:380 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:192 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:193 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:196 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:197 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:200 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:201 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:204 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:205 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:208 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:209 msgid "kB" msgstr "КБ" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304 msgid "kB/s" msgstr "КБ/с" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304 msgid "kbit/s" msgstr "Кбіт/с" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:427 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459 msgid "key between 8 and 63 characters" -msgstr "" +msgstr "ключ від 8 до 63 символів" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:439 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471 msgid "key with either 5 or 13 characters" -msgstr "" +msgstr "ключ із 5 або 13 символів" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50 msgid "local DNS file" @@ -6075,15 +6130,15 @@ msgstr "" "Локальний DNS-файл" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907 msgid "minutes" msgstr "хв." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:66 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43 msgid "mixed WPA/WPA2" msgstr "змішаний WPA/WPA2" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232 msgid "no" @@ -6093,18 +6148,9 @@ msgstr "ні" msgid "no link" msgstr "нема з’єднання" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:241 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273 msgid "non-empty value" -msgstr "" - -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:156 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:157 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:201 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:202 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:203 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:204 -msgid "none" -msgstr "нема нічого" +msgstr "непусте значення" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176 @@ -6115,27 +6161,29 @@ msgstr "не присутній" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:252 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250 msgid "off" msgstr "вимкнено" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247 msgid "on" msgstr "увімкнено" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:493 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525 msgid "" "one of:\n" " - %s" msgstr "" +"одне з:\n" +" - %s" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:71 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46 msgid "open" msgstr "відкрита" @@ -6147,13 +6195,13 @@ msgstr "вихід" msgid "overlay" msgstr "оверлей" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305 msgid "positive decimal value" -msgstr "" +msgstr "додатне десяткове значення" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:265 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297 msgid "positive integer value" -msgstr "" +msgstr "додатне ціле значення" #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34 msgid "random" @@ -6165,12 +6213,12 @@ msgstr "випадковий" msgid "relay mode" msgstr "режим реле" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:251 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188 msgid "routed" msgstr "спрямовано" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524 msgid "sec" msgstr "с" @@ -6195,15 +6243,15 @@ msgstr "БЕЗ та ЗІ збереженням стану" msgid "tagged" msgstr "позначено" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:861 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgstr "одиниці часу (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:579 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611 msgid "unique value" -msgstr "" +msgstr "унікальне значення" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:69 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46 msgid "unknown" msgstr "невідомий" @@ -6226,163 +6274,163 @@ msgstr "не визначено -або- створити:" msgid "untagged" msgstr "не позначено" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310 msgid "valid IP address" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310 msgid "valid IP address or prefix" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:313 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345 msgid "valid IPv4 CIDR" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318 msgid "valid IPv4 address" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318 msgid "valid IPv4 address or network" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:406 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438 msgid "valid IPv4 address:port" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:346 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378 msgid "valid IPv4 network" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:308 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:299 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350 msgid "valid IPv6 CIDR" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326 msgid "valid IPv6 address" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326 msgid "valid IPv6 address or prefix" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368 msgid "valid IPv6 host id" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:351 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383 msgid "valid IPv6 network" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:304 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:372 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404 msgid "valid MAC address" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:443 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475 msgid "valid UCI identifier" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:394 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:415 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:418 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450 msgid "valid address:port" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:553 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:557 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:269 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301 msgid "valid decimal value" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:437 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469 msgid "valid hexadecimal WEP key" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:425 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457 msgid "valid hexadecimal WPA key" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:400 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432 msgid "valid host:port" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:387 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:389 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421 msgid "valid hostname" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:377 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409 msgid "valid hostname or IP address" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:261 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293 msgid "valid integer value" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:341 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373 msgid "valid network in address/netmask notation" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:528 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:364 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:367 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399 msgid "valid port or port range (port1-port2)" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:356 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388 msgid "valid port value" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:533 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565 msgid "valid time (HH:MM:SS)" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:462 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494 msgid "value between %d and %d characters" -msgstr "" +msgstr "значення від %d до %d символів" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:448 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480 msgid "value between %f and %f" -msgstr "" +msgstr "значення від %f до %f" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:452 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484 msgid "value greater or equal to %f" -msgstr "" +msgstr "значення, що більше або дорівнює %f" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:456 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488 msgid "value smaller or equal to %f" -msgstr "" +msgstr "значення, що менше або дорівнює %f" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:467 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499 msgid "value with at least %d characters" -msgstr "" +msgstr "значення з принаймні %d символів" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:472 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504 msgid "value with at most %d characters" -msgstr "" +msgstr "значення з не більше %d символів" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232 msgid "yes" @@ -6392,23 +6440,9 @@ msgstr "так" msgid "« Back" msgstr "« Назад" -#~ msgid "Disable DNS setup" -#~ msgstr "Вимкнути налаштування DNS" - -#~ msgid "IPv4 and IPv6" -#~ msgstr "IPv4 та IPv6" - -#~ msgid "IPv4 only" -#~ msgstr "Тільки IPv4" - -#~ msgid "IPv6 only" -#~ msgstr "Тільки IPv6" - -#~ msgid "Lease validity time" -#~ msgstr "Час чинності оренди" - -#~ msgid "Multicast address" -#~ msgstr "Адреса багатоадресного потоку" - -#~ msgid "Protocol family" -#~ msgstr "Сімейство протоколів" +#~ msgid "" +#~ "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP " +#~ "communications" +#~ msgstr "" +#~ "При використанні PSK, PMK може бути створений локально без взаємодії між " +#~ "AP"