X-Git-Url: https://git.librecmc.org/?a=blobdiff_plain;f=modules%2Fluci-base%2Fpo%2Fuk%2Fbase.po;h=3eea141337146cbf579300e3c46460552bad51e6;hb=e3b91d1a62d36b68a07d0de940bff7002c1b621d;hp=8bd30902e5ade7f7177a9a7fc22859a739268b12;hpb=d5c59834c82a617bee93686c420640468858bb98;p=oweals%2Fluci.git diff --git a/modules/luci-base/po/uk/base.po b/modules/luci-base/po/uk/base.po index 8bd30902e..3eea14133 100644 --- a/modules/luci-base/po/uk/base.po +++ b/modules/luci-base/po/uk/base.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-16 13:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-22 14:00+0200\n" "Last-Translator: Yurii \n" "Language-Team: none\n" "Language: uk\n" @@ -9,12 +9,16 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:192 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133 msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f дБ" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:118 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109 msgid "%d Bit" +msgstr "%d біт" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307 +msgid "%d invalid field(s)" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256 @@ -49,16 +53,16 @@ msgstr "(нема приєднаних інтерфейсів)" msgid "-- Additional Field --" msgstr "-- Додаткові поля --" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:842 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:851 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:841 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:850 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36 msgid "-- Please choose --" msgstr "-- Оберіть --" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:867 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1027 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:866 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1030 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6 msgid "-- custom --" msgstr "-- нетипово --" @@ -90,7 +94,7 @@ msgstr "Навантаження за 1 хвилину:" msgid "15 Minute Load:" msgstr "Навантаження за 15 хвилин:" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879 msgid "4-character hexadecimal ID" msgstr "4-симв. шістнадцятковий ID" @@ -102,36 +106,36 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)" msgid "5 Minute Load:" msgstr "Навантаження за 5 хвилин:" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:915 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "" "6-октетний ідентифікатор у вигляді шістнадцяткового рядка – без двокрапок" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:824 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:850 msgid "802.11r Fast Transition" msgstr "Швидкий перехід 802.11r" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1078 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1106 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" msgstr "Максимальний тайм-аут запиту асоціації 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1087 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1115 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" msgstr "Тайм-аут повторювання запиту асоціації 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1060 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1088 msgid "802.11w Management Frame Protection" msgstr "Захист кадрів управління 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1077 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1105 msgid "802.11w maximum timeout" msgstr "Максимальний тайм-аут 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1086 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1114 msgid "802.11w retry timeout" msgstr "Тайм-аут повторювання 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390 msgid "BSSID" msgstr "" "DNS-" "сервери буде опитано в порядку, визначеному файлом resolvfile" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:377 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:379 msgid "ESSID" msgstr "" "ATM" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:203 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144 msgid "ATM Bridges" msgstr "ATM-мости" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:237 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" msgstr "" "Ідентифікатор віртуального каналу ATM (VCI)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:238 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" msgstr "" "Ідентифікатор віртуального шляху ATM (VPI)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:204 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145 msgid "" "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual " "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP " @@ -309,12 +314,12 @@ msgstr "" "віртуальні мережеві інтерфейси Linux, котрі можуть використовуватися в " "поєднанні з DHCP або PPP для підключення до мережі провайдера." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:243 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16 msgid "ATM device number" msgstr "Номер ATM-пристрою" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:273 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117 msgid "ATU-C System Vendor ID" msgstr "" @@ -322,8 +327,8 @@ msgstr "" msgid "Access Concentrator" msgstr "Концентратор доступу" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460 msgid "Access Point" msgstr "Точка доступу" @@ -341,7 +346,7 @@ msgid "Active IPv6-Routes" msgstr "IPv6-маршрути" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:425 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15 msgid "Active Connections" msgstr "Активні підключення" @@ -353,33 +358,41 @@ msgstr "Активні оренди DHCP" msgid "Active DHCPv6 Leases" msgstr "Активні оренди DHCPv6" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12 msgid "Ad-Hoc" msgstr "Ad-Hoc" -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:26 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197 -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:36 -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:44 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:34 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16 msgid "Add" msgstr "Додати" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:129 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:152 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:158 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:239 -msgid "Add key" +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56 +msgid "Add IPv4 address…" msgstr "" +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123 +msgid "Add IPv6 address…" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38 +msgid "Add key" +msgstr "Додати ключ" + #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files" msgstr "Додавати суфікс локального домену до імен, отриманих із файлів hosts" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:67 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50 msgid "Add new interface..." msgstr "Додати новий інтерфейс..." @@ -391,8 +404,8 @@ msgstr "Додаткові файли hosts" msgid "Additional servers file" msgstr "Додаткові файли servers" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:206 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:233 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79 msgid "Address" msgstr "Адреса" @@ -408,15 +421,15 @@ msgstr "Адміністрування" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:235 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34 msgid "Advanced Settings" msgstr "Додаткові параметри" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:264 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" msgstr "Сумарна потужність передавання" @@ -425,11 +438,11 @@ msgid "Alert" msgstr "Тривога" #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:97 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78 msgid "Alias Interface" msgstr "Інтерфейс псевдоніма" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:86 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66 msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "Псевдонім \"%s\"" @@ -453,24 +466,24 @@ msgstr "" "Дозволити SSH-" "перевірку пароля" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:533 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:535 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition" msgstr "" "Дозволити режиму AP відключення абонентів на підставі низького рівня ACK" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579 msgid "Allow all except listed" msgstr "Дозволити всі, крім зазначених" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:235 msgid "Allow legacy 802.11b rates" msgstr "Дозволити застарілі швидкості 802.11b" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578 msgid "Allow listed only" msgstr "Дозволити тільки зазначені" @@ -507,7 +520,7 @@ msgstr "Дозволено IP-адреси" msgid "Always announce default router" msgstr "Завжди оголошувати типовим маршрутизатором" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258 msgid "" "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this " "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!" @@ -516,64 +529,64 @@ msgstr "" "перекривається. Використання цієї опції не відповідає стандарту IEEE " "802.11n-2009!" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:154 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:256 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100 msgid "Annex" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:155 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96 msgid "Annex A + L + M (all)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:163 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104 msgid "Annex A G.992.1" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:164 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105 msgid "Annex A G.992.2" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:165 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106 msgid "Annex A G.992.3" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:166 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107 msgid "Annex A G.992.5" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:156 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97 msgid "Annex B (all)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:159 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100 msgid "Annex B G.992.1" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:160 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101 msgid "Annex B G.992.3" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:161 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102 msgid "Annex B G.992.5" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:157 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98 msgid "Annex J (all)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:167 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:158 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99 msgid "Annex M (all)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:168 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109 msgid "Annex M G.992.3" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:169 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110 msgid "Annex M G.992.5" msgstr "" @@ -591,7 +604,7 @@ msgstr "Оголошено DNS-домени" msgid "Announced DNS servers" msgstr "Оголошено DNS-сервери" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1020 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1048 msgid "Anonymous Identity" msgstr "Анонімне посвідчення" @@ -603,17 +616,17 @@ msgstr "Анонімне монтування" msgid "Anonymous Swap" msgstr "Анонімний своп" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:319 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:326 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328 msgid "Antenna 1" msgstr "Антена 1" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329 msgid "Antenna 2" msgstr "Антена 2" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:243 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:245 msgid "Antenna Configuration" msgstr "Конфигурація антени" @@ -629,11 +642,11 @@ msgstr "Все одно застосувати" msgid "Apply request failed with status %h" msgstr "Сталася помилка запиту на застосування зі статусом %h" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:384 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19 msgid "Architecture" msgstr "Архітектура" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:42 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:112 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19 msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" @@ -641,11 +654,11 @@ msgstr "" "Призначати частину заданої довжини до кожного публічного IPv6-префікса цього " "інтерфейсу" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:171 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126 msgid "Assign interfaces..." msgstr "Призначення інтерфейсів..." -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:48 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24 msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." @@ -653,12 +666,12 @@ msgstr "" "Призначати для цього інтерфейсу частину префікса, використовуючи цей " "шістнадцятковий ID субпрефікса." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:218 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:455 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22 msgid "Associated Stations" msgstr "Приєднано станції" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:316 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159 msgid "Associations" msgstr "З’єднань" @@ -667,7 +680,7 @@ msgstr "З’єднань" msgid "Auth Group" msgstr "Група автентифікації" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:954 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982 msgid "Authentication" msgstr "Автентифікація" @@ -686,8 +699,8 @@ msgstr "Потрібна авторизація" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:246 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249 @@ -748,11 +761,11 @@ msgstr "Доступно" msgid "Average:" msgstr "Середнє значення:" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116 msgid "B43 + B43C" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117 msgid "B43 + B43C + V43" msgstr "" @@ -760,10 +773,10 @@ msgstr "" msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:199 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:91 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:40 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:314 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157 msgid "BSSID" msgstr "BSSID" @@ -781,7 +794,7 @@ msgstr "Повернутися до переліку" msgid "Back to configuration" msgstr "Повернутися до конфігурації" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:215 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48 msgid "Back to overview" msgstr "Повернутися до переліку" @@ -806,11 +819,11 @@ msgid "Bad address specified!" msgstr "Вказано неправильну адресу!" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:285 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:287 msgid "Band" msgstr "Група" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:260 msgid "Beacon Interval" msgstr "Інтервал маяка" @@ -838,9 +851,9 @@ msgstr "Прив’язка інтерфейсу" msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)." msgstr "Прив’язка тунелю до цього інтерфейсу (за бажання)." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168 msgid "Bitrate" msgstr "Швидкість передавання даних" @@ -856,7 +869,7 @@ msgstr "Міст" msgid "Bridge interfaces" msgstr "Об’єднати інтерфейси в міст" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:244 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185 msgid "Bridge unit number" msgstr "Номер моста" @@ -872,7 +885,7 @@ msgstr "Бездротовий 802.11%s контролер Broadcom" msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller" msgstr "Бездротовий 802.11 контролер Broadcom BCM%04x" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:402 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18 msgid "Buffered" msgstr "Буферизовано" @@ -891,7 +904,7 @@ msgstr "Не вдалося здійснити виклик" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:185 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" @@ -908,17 +921,17 @@ msgstr "Увага: файли конфігурації буде видален msgid "Caution: System upgrade will be forced" msgstr "Увага: систему буде оновлено примусово" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:275 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234 msgid "Chain" msgstr "Ланцюжок" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:12 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:28 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24 msgid "Change login password" -msgstr "" +msgstr "Змінити пароль для входу" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16 @@ -933,24 +946,24 @@ msgstr "Зміни застосовано." msgid "Changes have been reverted." msgstr "Зміни було скасовано." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:44 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:9 msgid "Changes the administrator password for accessing the device" msgstr "Зміна пароля адміністратора для доступу до пристрою" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:13 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10 msgid "Changing password…" -msgstr "" +msgstr "Зміна пароля…" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:172 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:197 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167 msgid "Channel" msgstr "Канал" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:117 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119 msgid "" "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-" "adjusted to %d." @@ -991,7 +1004,7 @@ msgstr "" "або заповніть поле створити, щоб визначити нову зону і прикріпити " "до неї інтерфейс." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:391 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:393 msgid "" "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill " "out the create field to define a new network." @@ -999,7 +1012,7 @@ msgstr "" "Оберіть мережі, які ви хочете прикріпити до цього бездротового інтерфейсу " "або заповніть поле створити, щоб визначити нову мережу." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:602 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:604 msgid "Cipher" msgstr "Шифр" @@ -1023,8 +1036,8 @@ msgstr "" "Натисніть \"Зберегти mtdblock\", щоб завантажити вказаний файл mtdblock. " "(ПРИМІТКА: ЦЕ ФУНКЦІЯ ДЛЯ ПРОФЕСІОНАЛІВ!)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461 msgid "Client" msgstr "Клієнт" @@ -1033,10 +1046,10 @@ msgstr "Клієнт" msgid "Client ID to send when requesting DHCP" msgstr "Ідентифікатор клієнта для відправки при запиті DHCP" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:154 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:160 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Закрити" #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119 @@ -1058,16 +1071,16 @@ msgstr "Згорнути список..." #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:42 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:62 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:207 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:73 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:421 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:440 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:450 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:317 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33 msgid "Collecting data..." msgstr "Збирання даних..." @@ -1076,7 +1089,7 @@ msgstr "Збирання даних..." msgid "Command" msgstr "Команда" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:105 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64 msgid "Comment" msgstr "Примітка" @@ -1084,7 +1097,7 @@ msgstr "Примітка" msgid "Common Configuration" msgstr "Загальна конфігурація" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1097 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1125 msgid "" "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " @@ -1120,21 +1133,21 @@ msgstr "Конфігурацію застосовано." msgid "Configuration has been rolled back!" msgstr "Конфігурацію було відкочено!" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:57 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:22 msgid "Confirmation" msgstr "Підтвердження" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32 msgid "Connect" msgstr "Підключити" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:215 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:240 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86 msgid "Connected" msgstr "Підключено" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337 msgid "Connection Limit" msgstr "Гранична кількість підключень" @@ -1157,23 +1170,23 @@ msgstr "" "налаштування мережі, такі як IP-адреса або облікові дані безпеки бездротової " "мережі." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:47 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50 msgid "Country" msgstr "Країна" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:336 msgid "Country Code" msgstr "Код країни" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36 msgid "Cover the following interface" -msgstr "Покривати наступний інтерфейс" +msgstr "Покривати такий інтерфейс" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43 msgid "Cover the following interfaces" -msgstr "Покривати наступні інтерфейси" +msgstr "Покривати такі інтерфейси" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86 @@ -1223,6 +1236,18 @@ msgstr "" "Налаштування поведінки LED, якщо це можливо." +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:760 +msgid "DAE-Client" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768 +msgid "DAE-Port" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:776 +msgid "DAE-Secret" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459 msgid "DHCP Server" @@ -1253,16 +1278,16 @@ msgstr "Режим DHCPv6" msgid "DHCPv6-Service" msgstr "Служба DHCPv6" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:210 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:211 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:212 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:213 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:236 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:237 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:238 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:239 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85 msgid "DNS" msgstr "DNS" @@ -1290,20 +1315,20 @@ msgstr "Тайм-аут простою DPD" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "AFTR-адреса DS-Lite" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:151 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:437 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14 msgid "DSL" msgstr "DSL" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:251 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95 msgid "DSL Status" msgstr "Стан DSL" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125 msgid "DSL line mode" msgstr "Режим лінії DSL" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509 msgid "DTIM Interval" msgstr "" "Інтервал DNS-запити для локальних мереж" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:182 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?" -msgstr "" +msgstr "Справді видалити такий SSH ключ?" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25 msgid "Domain required" @@ -1573,7 +1599,7 @@ msgstr "Завантажити резервну копію" msgid "Download mtdblock" msgstr "Завантажити mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:189 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130 msgid "Downstream SNR offset" msgstr "Низхідний зсув SNR" @@ -1615,14 +1641,14 @@ msgstr "" msgid "EA-bits length" msgstr "Довжина EA-бітів" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:917 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945 msgid "EAP-Method" msgstr "EAP-Метод" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42 msgid "Edit" msgstr "Редагувати" @@ -1634,11 +1660,11 @@ msgstr "" "Щоб виправити якусь помилку, відредагуйте вихідні дані конфігурації вище і " "натисніть \"Зберегти\", щоб перезавантажити сторінку." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38 msgid "Edit this interface" msgstr "Редагувати цей інтерфейс" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42 msgid "Edit this network" msgstr "Редагувати цю мережу" @@ -1646,8 +1672,8 @@ msgstr "Редагувати цю мережу" msgid "Emergency" msgstr "Аварійний" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:125 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36 msgid "Enable" msgstr "Увімкнути" @@ -1699,11 +1725,11 @@ msgstr "Увімкнути TFTP-сервер" msgid "Enable VLAN functionality" msgstr "Увімкнути підтримку VLAN" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK" msgstr "Увімкнути кнопку WPS, потребує WPA(2)-PSK" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1124 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" msgstr "Увімкнути протидію
перевстановленню ключів (KRACK)" @@ -1727,7 +1753,7 @@ msgstr "Увімкнути прапорець DF (Don't Fragment) для інк msgid "Enable this mount" msgstr "Увімкнути це монтування" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36 msgid "Enable this network" msgstr "Увімкнути цю мережу" @@ -1749,7 +1775,7 @@ msgstr "Увімкнено" msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" msgstr "Вмикає відстеження IGMP на цьому мосту" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:825 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851 msgid "" "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " "Domain" @@ -1762,16 +1788,16 @@ msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge" msgstr "" "Вмикає STP на цьому мосту" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:239 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180 msgid "Encapsulation mode" msgstr "Режим інкапсуляції" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:591 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:200 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:92 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:41 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:593 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158 msgid "Encryption" msgstr "Шифрування" @@ -1795,12 +1821,16 @@ msgstr "Введіть власні значення" msgid "Erasing..." msgstr "Видалення..." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:148 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97 msgid "Error" msgstr "Помилка" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:266 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110 msgid "Errored seconds (ES)" msgstr "Секунд з помилками (ES)" @@ -1820,11 +1850,11 @@ msgstr "Виключити інтерфейси" msgid "Expand hosts" msgstr "Розширення вузлів" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:279 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278 msgid "Expecting %s" msgstr "Очікування %s" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:214 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61 msgid "Expires" msgstr "Збігає за" @@ -1838,11 +1868,11 @@ msgstr "Термін оренди адрес, мінімум 2 хвилини (< msgid "External" msgstr "Зовнішнє" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:898 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:926 msgid "External R0 Key Holder List" msgstr "Зовнішній список власників ключів R0" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:935 msgid "External R1 Key Holder List" msgstr "Зовнішній список власників ключів R1" @@ -1862,15 +1892,15 @@ msgstr "Протокол зовнішнього сервера системно msgid "Extra SSH command options" msgstr "Додаткові параметри команд SSH" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:869 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:895 msgid "FT over DS" msgstr "FT через DS" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:896 msgid "FT over the Air" msgstr "FT через повітря" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893 msgid "FT protocol" msgstr "Протокол FT" @@ -1912,7 +1942,7 @@ msgstr "" "Знайти всі файлові системи та свопи, які наразі підключено і замінити " "конфігурацію типовою на підставі того, що було виявлено" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15 msgid "Find and join network" msgstr "Знайти мережу й приєднатися" @@ -1932,15 +1962,15 @@ msgstr "Позначка брандмауера" msgid "Firewall Settings" msgstr "Налаштування брандмауера" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:297 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44 msgid "Firewall Status" msgstr "Стан брандмауера" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:196 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137 msgid "Firmware File" msgstr "Файл мікропрограми" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:385 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20 msgid "Firmware Version" msgstr "Версія мікропрограми" @@ -1972,11 +2002,11 @@ msgstr "Перепрошиваємо..." msgid "Force" msgstr "Примусово" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:257 msgid "Force 40MHz mode" msgstr "Примусово застосовувати режим '40MHz'" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:610 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612 msgid "Force CCMP (AES)" msgstr "Примусово CCMP (AES)" @@ -1984,11 +2014,11 @@ msgstr "Примусово CCMP (AES)" msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected." msgstr "Примусово DHCP у цій мережі, навіть якщо виявлено інший сервер." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:613 msgid "Force TKIP" msgstr "Примусово TKIP" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Примусово TKIP та CCMP (AES)" @@ -2012,7 +2042,7 @@ msgstr "Неузгодженість маркера форми" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "Переспрямовувати DHCP-трафік" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:265 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" msgstr "Секунди прямого коригування помилок (FECS)" @@ -2020,25 +2050,25 @@ msgstr "Секунди прямого коригування помилок (FEC msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "Переспрямовувати широкомовний трафік" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:374 msgid "Forward mesh peer traffic" msgstr "Переспрямовувати одноранговий трафік" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:245 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186 msgid "Forwarding mode" msgstr "Режим переспрямовування" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:252 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:254 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586 msgid "Fragmentation Threshold" msgstr "Поріг фрагментації" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331 msgid "Frame Bursting" msgstr "Frame Bursting" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:401 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:412 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28 msgid "Free" msgstr "Вільно" @@ -2050,9 +2080,9 @@ msgstr "" "Більш детальна інформація про інтерфейси та вузли WireGuard на wireguard.com." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167 msgid "GHz" msgstr "ГГц" @@ -2061,8 +2091,8 @@ msgstr "ГГц" msgid "GPRS only" msgstr "Тільки GPRS" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:208 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:234 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80 msgid "Gateway" msgstr "Шлюз" @@ -2083,9 +2113,9 @@ msgstr "Загальні параметри" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:234 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:139 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:358 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360 msgid "General Setup" msgstr "Загальні налаштування" @@ -2093,7 +2123,7 @@ msgstr "Загальні налаштування" msgid "Generate Config" msgstr "Cтворити конфігурацію" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:874 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:900 msgid "Generate PMK locally" msgstr "Генерувати PMK локально" @@ -2105,7 +2135,7 @@ msgstr "Cтворити архів" msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller" msgstr "Бездротовий 802.11%s контролер" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!" msgstr "Оскільки пароль і підтвердження не співпадають, то пароль не змінено!" @@ -2113,12 +2143,12 @@ msgstr "Оскільки пароль і підтвердження не спі msgid "Global Settings" msgstr "Загальні параметри" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:253 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194 msgid "Global network options" msgstr "Глобальні параметри мережі" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:245 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:288 msgid "Go to password configuration..." @@ -2145,7 +2175,7 @@ msgstr "Пароль HE.net" msgid "HE.net username" msgstr "Ім’я користувача HE.net" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:307 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:309 msgid "HT mode (802.11n)" msgstr "Режим HT (802.11n)" @@ -2153,7 +2183,7 @@ msgstr "Режим HT (802.11n)" msgid "Hang Up" msgstr "Призупинити" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:270 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114 msgid "Header Error Code Errors (HEC)" msgstr "" @@ -2165,16 +2195,16 @@ msgstr "" "Тут ви можете налаштувати основні параметри вигляду вашого пристрою, такі як " "назва (ім’я) вузла або часовий пояс." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:487 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:489 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:546 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:569 msgid "Hide ESSID" msgstr "" "Приховати ESSID" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:310 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61 msgid "Hide empty chains" msgstr "Приховати порожні ланцюжки" @@ -2202,7 +2232,7 @@ msgstr "Зміст тегу Host-Uniq" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:382 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129 msgid "Hostname" @@ -2245,23 +2275,32 @@ msgstr "Неприпустима IP-адреса" msgid "IP address is missing" msgstr "Відсутня IP-адреса" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:127 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:32 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42 msgid "IPv4" msgstr "IPv4" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:301 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49 msgid "IPv4 Firewall" msgstr "Брандмауер IPv4" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:199 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:46 msgid "IPv4 Upstream" msgstr "Висхідне з’єднання IPv4" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:11 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:53 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78 msgid "IPv4 address" msgstr "Адреса IPv4" @@ -2269,19 +2308,19 @@ msgstr "Адреса IPv4" msgid "IPv4 assignment length" msgstr "Довжина присвоювання IPv4" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:28 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:98 msgid "IPv4 broadcast" msgstr "Широкомовний IPv4" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:24 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:94 msgid "IPv4 gateway" msgstr "Шлюз IPv4" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:16 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:86 msgid "IPv4 netmask" msgstr "Маска мережі IPv4" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:356 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355 msgid "IPv4 network in address/netmask notation" msgstr "Мережа IPv4 у позначенні адреси / мережевої маски" @@ -2306,15 +2345,33 @@ msgstr "IPv4-адреса" msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)" msgstr "IPv4 у IPv4 (RFC2003)" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:136 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:39 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:302 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52 msgid "IPv6 Firewall" msgstr "Брандмауер IPv6" @@ -2326,35 +2383,35 @@ msgstr "Сусіди IPv6" msgid "IPv6 Settings" msgstr "Налаштування IPv6" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:254 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195 msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "" "ULA-" "префікс IPv6" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:225 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71 msgid "IPv6 Upstream" msgstr "Висхідне з’єднання IPv6" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:51 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:121 msgid "IPv6 address" msgstr "Адреса IPv6" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:47 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23 msgid "IPv6 assignment hint" msgstr "Натяк призначення IPv6" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:41 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:111 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18 msgid "IPv6 assignment length" msgstr "Довжина призначення IPv6" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127 msgid "IPv6 gateway" msgstr "Шлюз IPv6" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:361 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360 msgid "IPv6 network in address/netmask notation" msgstr "Мережа IPv6 у позначенні адреси / мережевої маски" @@ -2368,12 +2425,12 @@ msgstr "Префікс IPv6" msgid "IPv6 prefix length" msgstr "Довжина префікса IPv6" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:61 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:132 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33 msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "Надісланий префікс IPv6" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:66 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:137 msgid "IPv6 suffix" msgstr "Суфікс IPv6" @@ -2382,8 +2439,8 @@ msgstr "Суфікс IPv6" msgid "IPv6-Address" msgstr "IPv6-адреса" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:142 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:44 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104 msgid "IPv6-PD" msgstr "" @@ -2399,7 +2456,7 @@ msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)" msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)" msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1002 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1030 msgid "Identity" msgstr "Посвідчення" @@ -2492,7 +2549,7 @@ msgstr "Ігнорувати файли resolv" msgid "Image" msgstr "Образ" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:100 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59 msgid "In" msgstr "Вх." @@ -2542,7 +2599,7 @@ msgstr "Інсталюйте iputils-traceroute6 для трасування IPv msgid "Install package %q" msgstr "Інсталяція пакета %q" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:163 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119 msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Інсталяція розширень протоколу..." @@ -2560,24 +2617,24 @@ msgstr "Інтерфейс" msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." msgstr "Пристрій інтерфейсу %q автоматичного мігрував із %q на %q." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:353 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:355 msgid "Interface Configuration" msgstr "Конфігурація інтерфейсу" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51 msgid "Interface Overview" msgstr "Огляд інтерфейсів" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:11 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3 msgid "Interface is reconnecting..." msgstr "Перепідключення інтерфейсу..." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503 msgid "Interface name" msgstr "Ім’я інтерфейсу" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:177 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:50 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:130 msgid "Interface not present or not connected yet." msgstr "Інтерфейс відсутній або його ще не підключено." @@ -2596,7 +2653,7 @@ msgid "Internal Server Error" msgstr "Внутрішня помилка сервера" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192 -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:37 msgid "Invalid" msgstr "Неприпустимо" @@ -2615,7 +2672,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid username and/or password! Please try again." msgstr "Неприпустиме ім’я користувача та/або пароль! Спробуйте ще раз." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:496 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:498 msgid "Isolate Clients" msgstr "Ізолювати клієнтів" @@ -2629,17 +2686,17 @@ msgstr "" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:252 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:295 msgid "JavaScript required!" msgstr "Потрібен JavaScript!" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:77 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52 msgid "Join Network" msgstr "Підключення до мережі" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:189 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22 msgid "Join Network: Wireless Scan" msgstr "Підключення до мережі: Сканування бездротових мереж" @@ -2656,19 +2713,19 @@ msgstr "Зберегти налаштування" msgid "Kernel Log" msgstr "Журнал ядра" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:389 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24 msgid "Kernel Version" msgstr "Версія ядра" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:758 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784 msgid "Key" msgstr "Ключ" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:785 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:787 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:803 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:810 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:811 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:812 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:813 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:829 msgid "Key #%d" msgstr "Ключ #%d" @@ -2702,7 +2759,7 @@ msgstr "Поріг помилок ехо-запитів LCP" msgid "LCP echo interval" msgstr "Інтервал ехо-запитів LCP" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:240 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181 msgid "LLC" msgstr "LLC" @@ -2719,7 +2776,7 @@ msgstr "Мова" msgid "Language and Style" msgstr "Мова та стиль" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:260 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104 msgid "Latency" msgstr "Затримка" @@ -2772,19 +2829,19 @@ msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback." msgstr "" "Обмежитися прослуховуванням цих інтерфейсів і повернутися до початку циклу." -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:261 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105 msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "Затухання лінії" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:254 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98 msgid "Line Mode" msgstr "Режим лінії" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:253 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97 msgid "Line State" msgstr "Стан лінії" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:255 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99 msgid "Line Uptime" msgstr "Час безперервної роботи лінії" @@ -2800,7 +2857,7 @@ msgstr "" "Список DNS-серверів для " "переспрямовування запитів" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:899 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927 msgid "" "List of R0KHs in the same Mobility Domain.
Format: MAC-address,NAS-" "Identifier,128-bit key as hex string.
This list is used to map R0KH-ID " @@ -2816,7 +2873,7 @@ msgstr "" "ключа R0\">R0KH
, як станції, що була використана під час початкової " "асоціації домену мобільності." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:908 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:936 msgid "" "List of R1KHs in the same Mobility Domain.
Format: MAC-address,R1KH-ID " "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string.
This list is used " @@ -2870,7 +2927,7 @@ msgstr "Порт прослуховування для вхідних DNS-зап msgid "Load" msgstr "Навантаження" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:392 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27 msgid "Load Average" msgstr "Середнє навантаження" @@ -2880,9 +2937,9 @@ msgstr "Середнє навантаження" msgid "Loading" msgstr "Завантаження" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:236 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35 msgid "Loading SSH keys…" -msgstr "" +msgstr "Завантаження SSH-ключів…" #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30 msgid "Local IP address is invalid" @@ -2913,7 +2970,7 @@ msgstr "Тільки локальна служба" msgid "Local Startup" msgstr "Локальний запуск" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:390 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31 msgid "Local Time" msgstr "Місцевий час" @@ -2953,7 +3010,7 @@ msgstr "" msgid "Localise queries" msgstr "Локалізувати запити" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:173 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175 msgid "Locked to channel %s used by: %s" msgstr "Заблоковано до каналу %s, який використовує: %s" @@ -2977,7 +3034,7 @@ msgstr "Увійти" msgid "Logout" msgstr "Вийти" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:268 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" msgstr "" @@ -2985,32 +3042,32 @@ msgstr "" msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "Найнижча орендована адреса." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:45 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:113 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:20 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86 msgid "MAC" msgstr "MAC" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:204 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:230 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:51 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:76 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133 msgid "MAC-Address" msgstr "MAC-адреса" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:445 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:447 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576 msgid "MAC-Address Filter" msgstr "Фільтр MAC-адрес" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:140 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362 msgid "MAC-Filter" msgstr "MAC-фільтр" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:454 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:580 msgid "MAC-List" msgstr "MAC-список" @@ -3058,11 +3115,11 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "Вручну" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:259 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" msgstr "Макс. досяжна швидкість передачі даних (ATTNDR)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:527 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:529 msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "Максимальний дозволений інтервал прослуховування" @@ -3096,15 +3153,15 @@ msgid "Maximum number of leased addresses." msgstr "Максимальна кількість орендованих адрес." #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284 msgid "Mbit/s" msgstr "Мбіт/с" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:397 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13 msgid "Memory" msgstr "Пам’ять" @@ -3112,7 +3169,7 @@ msgstr "Пам’ять" msgid "Memory usage (%)" msgstr "Використання пам’яті, %" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:371 msgid "Mesh Id" msgstr "Mesh Id" @@ -3136,22 +3193,20 @@ msgstr "Дзеркало вихідного порту" msgid "Missing protocol extension for proto %q" msgstr "Відсутні розширення для протоколу %q" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:878 msgid "Mobility Domain" msgstr "Домен мобільності" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:198 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:90 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:99 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:38 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:57 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:313 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156 msgid "Mode" msgstr "Режим" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:383 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18 msgid "Model" msgstr "Модель" @@ -3175,9 +3230,9 @@ msgstr "Помилка запиту інформації про модем" msgid "Modem init timeout" msgstr "Тайм-аут ініціалізації модему" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:440 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:565 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:442 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567 msgid "Monitor" msgstr "Диспетчер" @@ -3240,7 +3295,7 @@ msgstr "Вниз" msgid "Move up" msgstr "Вгору" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:841 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867 msgid "NAS ID" msgstr "Ідентифікатор NAS" @@ -3287,15 +3342,15 @@ msgstr "Назва (ім’я) нової мережі" msgid "Navigation" msgstr "Навігація" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:207 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54 msgid "Netmask" msgstr "Маска мережі" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:392 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:418 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101 msgid "Network" @@ -3313,7 +3368,7 @@ msgstr "Образ для мережевого завантаження" msgid "Network device is not present" msgstr "Мережевий пристрій відсутній" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:170 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:125 msgid "Network without interfaces." msgstr "Мережа без інтерфейсів." @@ -3338,8 +3393,8 @@ msgid "No files found" msgstr "Файли не знайдено" #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:172 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329 msgid "No information available" msgstr "Інформація відсутня" @@ -3351,7 +3406,7 @@ msgstr "Делегування відповідних префіксів від msgid "No negative cache" msgstr "Ніяких негативних кешувань" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:120 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53 msgid "No network configured on this device" msgstr "На цьому пристрої немає налаштованої мережі" @@ -3361,37 +3416,37 @@ msgstr "Ім’я мережі не визначено" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:283 msgid "No password set!" msgstr "Пароль не встановлено!" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:125 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116 msgid "No public keys present yet." -msgstr "" +msgstr "Відкритих ключів поки що немає" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:124 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83 msgid "No rules in this chain." msgstr "У цьму ланцюжку нема правил." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:171 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146 msgid "No scan results available yet..." msgstr "Результати сканування наразі недоступні" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7 msgid "No zone assigned" msgstr "Зону не призначено" #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69 msgid "Noise" msgstr "Шум" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:263 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107 msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "Співвідношення сигнал/шум" @@ -3399,7 +3454,7 @@ msgstr "Співвідношення сигнал/шум" msgid "Noise:" msgstr "Шум:" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:271 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" msgstr "Не запобіжні помилки CRC (CRC_P)" @@ -3407,8 +3462,8 @@ msgstr "Не запобіжні помилки CRC (CRC_P)" msgid "Non-wildcard" msgstr "Без шаблону заміни" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:94 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:49 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76 msgid "None" msgstr "Жоден" @@ -3420,13 +3475,13 @@ msgstr "Нормальний" msgid "Not Found" msgstr "Не знайдено" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:94 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:70 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5 msgid "Not associated" msgstr "Не пов’язаний" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77 msgid "Not connected" msgstr "Не підключено" @@ -3516,7 +3571,7 @@ msgstr "Відкрити список..." msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:176 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178 msgid "Operating frequency" msgstr "Робоча частота" @@ -3528,7 +3583,7 @@ msgstr "Опція змінена" msgid "Option removed" msgstr "Опція видалена" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1095 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55 msgid "Optional" msgstr "Необов’язково" @@ -3541,7 +3596,7 @@ msgstr "" "Необов’язково. 32-бітна мітка для вихідних зашифрованих пакетів. Введіть " "значення в шістнадцятковому форматі, починаючи з 0x." -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:67 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138 msgid "" "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " @@ -3600,7 +3655,7 @@ msgstr "" "Необов’язково. UDP-порт, який використовується для вихідних та вхідних " "пакетів." -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:104 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212 msgid "Options" msgstr "Опції" @@ -3609,7 +3664,7 @@ msgstr "Опції" msgid "Other:" msgstr "Інше:" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:101 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60 msgid "Out" msgstr "Вих." @@ -3622,14 +3677,14 @@ msgid "Output Interface" msgstr "Вихідний інтерфейс" #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63 -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:149 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54 msgid "Override MAC address" msgstr "Перевизначити MAC-адресу" #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66 -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:81 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:152 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56 @@ -3650,7 +3705,7 @@ msgstr "Перевизначити TOS" msgid "Override TTL" msgstr "Перевизначити TTL" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503 msgid "Override default interface name" msgstr "Перевизначення типового імені інтерфейсу" @@ -3717,7 +3772,7 @@ msgstr "" msgid "PIN code rejected" msgstr "PIN-код відхилено" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:921 msgid "PMK R1 Push" msgstr "Проштовхуваня PMK R1" @@ -3753,25 +3808,25 @@ msgstr "" msgid "PSID-bits length" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:140 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78 msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "Потрібен пакет libiwinfo!" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45 msgid "Packets" msgstr "Пакети" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7 msgid "Part of zone %q" msgstr "Частина зони %q" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1038 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:49 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33 msgid "Password" @@ -3781,11 +3836,11 @@ msgstr "Пароль" msgid "Password authentication" msgstr "Автентифікація за паролем" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:974 msgid "Password of Private Key" msgstr "Пароль закритого ключа" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:994 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1022 msgid "Password of inner Private Key" msgstr "Пароль внутрішнього закритого ключа" @@ -3793,31 +3848,31 @@ msgstr "Пароль внутрішнього закритого ключа" msgid "Password2" msgstr "Пароль2" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:238 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37 msgid "Paste or drag SSH key file…" -msgstr "" +msgstr "Вставте або перетягніть файл SSH-ключа…" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:955 msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Шлях до центру сертифікції" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:934 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:962 msgid "Path to Client-Certificate" msgstr "Шлях до сертифікату клієнта" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:968 msgid "Path to Private Key" msgstr "Шлях до закритого ключа" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:976 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1004 msgid "Path to inner CA-Certificate" msgstr "Шлях до внутрішнього CA-сертифікату" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1010 msgid "Path to inner Client-Certificate" msgstr "Шлях до внутрішнього сертифікату клієнта" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:988 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1016 msgid "Path to inner Private Key" msgstr "Шлях до внутрішнього закритого ключа" @@ -3876,14 +3931,14 @@ msgstr "Фізичні параметри" msgid "Ping" msgstr "Ехо-запит" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:96 msgid "Pkts." msgstr "пакетів" @@ -3891,7 +3946,7 @@ msgstr "пакетів" msgid "Please enter your username and password." msgstr "Введіть ім’я користувача і пароль." -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45 msgid "Policy" msgstr "Політика" @@ -3903,11 +3958,11 @@ msgstr "Порт" msgid "Port status:" msgstr "Стан порту:" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:274 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118 msgid "Power Management Mode" msgstr "Режим керування живленням" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:272 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" msgstr "Попереджувати помилки CRC (CRCP_P)" @@ -3919,7 +3974,7 @@ msgstr "Переважно LTE" msgid "Prefer UMTS" msgstr "Переважно UMTS" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:232 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78 msgid "Prefix Delegated" msgstr "Делеговано префікс" @@ -3944,8 +3999,8 @@ msgstr "" msgid "Prevent listening on these interfaces." msgstr "Перешкоджати прослуховуванню цих інтерфейсів." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:550 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:552 msgid "Prevents client-to-client communication" msgstr "Перешкоджати спілкуванню клієнт-клієнт" @@ -3962,19 +4017,19 @@ msgstr "Продовжити" msgid "Processes" msgstr "Процеси" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:257 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101 msgid "Profile" msgstr "Профіль" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:99 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58 msgid "Prot." msgstr "Прот." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:102 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231 msgid "Protocol" msgstr "Протокол" @@ -3990,11 +4045,11 @@ msgstr "Підтримка протоколу не інстальована" msgid "Provide NTP server" msgstr "Забезпечувати сервер NTP" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16 msgid "Provide new network" msgstr "Укажіть нову мережу" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:439 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:441 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)" @@ -4002,15 +4057,19 @@ msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)" msgid "Public Key" msgstr "Відкритий ключ" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:231 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30 msgid "" "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security " "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the " "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a .pub file into the input field." msgstr "" +"Відкриті ключі дозволяють безпарольний SSH-вхід з більш високою безпекою " +"порівняно з використанням простих паролів. Щоб завантажити до пристрою новий " +"ключ, вставте сумісний із OpenSSH відкритий ключ або перетягніть файл ." +"pub у поле введення." -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:62 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients." msgstr "Публічний префікс надісланий на цей пристрій для поширення клієнтам." @@ -4018,8 +4077,8 @@ msgstr "Публічний префікс надісланий на цей пр msgid "QMI Cellular" msgstr "Стільниковий QMI" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154 msgid "Quality" msgstr "Якість" @@ -4031,11 +4090,11 @@ msgstr "" "Запит усіх наявних висхідних DNS-серверів" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907 msgid "R0 Key Lifetime" msgstr "Тривалість життя ключа R0" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:914 msgid "R1 Key Holder" msgstr "Власник ключа R1" @@ -4043,14 +4102,14 @@ msgstr "Власник ключа R1" msgid "RFC3947 NAT-T mode" msgstr "Режим RFC3947 NAT-T" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:253 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587 msgid "RTS/CTS Threshold" msgstr "Поріг RTS/CTS" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87 msgid "RX" msgstr "Одержано" @@ -4058,27 +4117,27 @@ msgstr "Одержано" msgid "RX Rate" msgstr "Швидкість приймання" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744 msgid "Radius-Accounting-Port" msgstr "Порт Radius-Accounting" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:750 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:752 msgid "Radius-Accounting-Secret" msgstr "Секрет Radius-Accounting" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:734 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:736 msgid "Radius-Accounting-Server" msgstr "Сервер Radius-Accounting" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720 msgid "Radius-Authentication-Port" msgstr "Порт Radius-Authentication" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:726 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:728 msgid "Radius-Authentication-Secret" msgstr "Секрет Radius-Authentication" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:710 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:712 msgid "Radius-Authentication-Server" msgstr "Сервер Radius-Authentication" @@ -4097,7 +4156,7 @@ msgstr "" "Configuration Protocol — Протокол динамічної конфігурації вузла\">DHCP-сервера" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:18 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8 msgid "" "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose " "access to this device if you are connected via this interface" @@ -4105,7 +4164,7 @@ msgstr "" "Дійсно видалити цей інтерфейс? Скасувати видалення неможливо! Ви можете " "втратити доступ до цього пристрою, якщо вас підключено через цей інтерфейс." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:9 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2 msgid "" "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You " "might lose access to this device if you are connected via this network." @@ -4142,7 +4201,7 @@ msgstr "Трафік у реальному часі" msgid "Realtime Wireless" msgstr "Бездротові мережі у реальному часі" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:860 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886 msgid "Reassociation Deadline" msgstr "Кінцевий термін реассоціації" @@ -4168,8 +4227,8 @@ msgstr "Перезавантажити операційну систему ва msgid "Receive" msgstr "Приймання" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:324 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349 msgid "Receiver Antenna" msgstr "Антена приймача" @@ -4177,12 +4236,12 @@ msgstr "Антена приймача" msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface." msgstr "Рекомендовано. IP-адреси інтерфейсу WireGuard." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32 msgid "Reconnect this interface" msgstr "Перепідключити цей інтерфейс" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48 msgid "References" msgstr "Посилання" @@ -4211,11 +4270,11 @@ msgstr "Віддалена адреса IPv4" msgid "Remote IPv4 address or FQDN" msgstr "Віддалена адреса IPv4 або FQDN" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45 msgid "Remove" msgstr "Видалити" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:220 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53 msgid "Repeat scan" msgstr "Повторити сканування" @@ -4236,7 +4295,7 @@ msgstr "Запит IPv6-адреси" msgid "Request IPv6-prefix of length" msgstr "Запит довжини IPv6-префіксу" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1068 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096 msgid "Required" msgstr "Потрібно" @@ -4259,7 +4318,7 @@ msgid "" "routes through the tunnel." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1089 msgid "" "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver " "
(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)" @@ -4280,7 +4339,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "Скинути" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:311 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62 msgid "Reset Counters" msgstr "Скинути лічильники" @@ -4296,17 +4355,17 @@ msgstr "Файли resolv і hosts" msgid "Resolve file" msgstr "Файл resolv" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67 msgid "Restart" msgstr "Перезавантажити" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:312 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63 msgid "Restart Firewall" msgstr "Перезавантажити брандмауер" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14 msgid "Restart radio interface" msgstr "Перезавантажити радіоінтерфейс" @@ -4319,8 +4378,8 @@ msgid "Restore backup" msgstr "Відновити з резервної копії" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:52 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:60 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:17 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:25 msgid "Reveal/hide password" msgstr "Показати/приховати пароль" @@ -4368,7 +4427,7 @@ msgid "Router Advertisement-Service" msgstr "Служба оголошень маршрутизатора" #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:41 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:6 msgid "Router Password" msgstr "Пароль маршрутизатора" @@ -4386,7 +4445,7 @@ msgstr "" "Маршрути визначають через який інтерфейс і шлюз можна досягнути певного " "вузла або мережі." -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:281 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240 msgid "Rule" msgstr "Правило" @@ -4424,16 +4483,14 @@ msgid "SSH username" msgstr "Ім’я користувача SSH" #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:228 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27 msgid "SSH-Keys" msgstr "SSH-ключі" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:196 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:89 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:98 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:39 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:56 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:312 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:155 msgid "SSID" msgstr "SSID" @@ -4444,7 +4501,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:67 +#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:32 msgid "Save" msgstr "Зберегти" @@ -4461,15 +4518,15 @@ msgstr "Зберегти mtdblock" msgid "Save mtdblock contents" msgstr "Зберегти вміст mtdblock" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:129 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120 msgid "Saving keys…" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15 msgid "Scan" msgstr "Сканувати" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:133 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109 msgid "Scan request failed" msgstr "Помилка запиту на сканування" @@ -4513,7 +4570,7 @@ msgstr "" "Надсилати ехо-пакети LCP зі вказаним інтервалом (секунди), ефективно тільки " "в поєднанні з порогом помилок" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:549 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:551 msgid "Separate Clients" msgstr "Розділяти клієнтів" @@ -4536,7 +4593,7 @@ msgstr "Сервіси" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37 msgid "Session expired" -msgstr "" +msgstr "Час сеансу минув" #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83 msgid "Set VPN as Default Route" @@ -4566,7 +4623,7 @@ msgstr "Не вдалося налаштувати режим роботи" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "Налаштування DHCP-сервера" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:267 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111 msgid "Severely Errored Seconds (SES)" msgstr "" @@ -4574,7 +4631,7 @@ msgstr "" msgid "Short GI" msgstr "Short GI" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:504 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:506 msgid "Short Preamble" msgstr "Коротка преамбула" @@ -4582,26 +4639,26 @@ msgstr "Коротка преамбула" msgid "Show current backup file list" msgstr "Показати поточний список файлів резервного копіювання" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99 msgid "Show empty chains" msgstr "Показати порожні ланцюжки" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35 msgid "Shutdown this interface" msgstr "Вимкнути цей інтерфейс" #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:195 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154 msgid "Signal" msgstr "Сигнал" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:262 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106 msgid "Signal Attenuation (SATN)" msgstr "Затухання сигналу (SATN)" @@ -4636,7 +4693,7 @@ msgstr "Перейти до вмісту" msgid "Skip to navigation" msgstr "Перейти до навігації" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334 msgid "Slot time" msgstr "Час слота" @@ -4666,8 +4723,8 @@ msgstr "" "прошити вручну. Зверніться до Wiki за інструкцією з інсталяції для " "конкретного пристрою." +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:102 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103 msgid "Source" msgstr "Джерело" @@ -4730,7 +4787,7 @@ msgstr "Стартовий пріоритет" msgid "Starting configuration apply…" msgstr "Розпочато застосування конфігурації…" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:128 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105 msgid "Starting wireless scan..." msgstr "Розпочато сканування бездротових мереж..." @@ -4769,18 +4826,18 @@ msgstr "" "конфігурацій інтерфейсів, коли обслуговуються тільки вузли з відповідною " "орендою." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524 msgid "Station inactivity limit" msgstr "Обмеження бездіяльності станції" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:376 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129 msgid "Status" msgstr "Стан" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71 msgid "Stop" msgstr "Зупинити" @@ -4801,7 +4858,7 @@ msgstr "Блокувати журналювання" msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols" msgstr "Блокувати ведення журналу звичайної роботи цих протоколів" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:408 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24 msgid "Swap" msgstr "Своп" @@ -4841,6 +4898,10 @@ msgstr "VLAN комутатора" msgid "Switch protocol" msgstr "Протокол комутатора" +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26 +msgid "Switch to CIDR list notation" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34 msgid "Sync with browser" @@ -4851,7 +4912,7 @@ msgid "Synchronizing..." msgstr "Синхронізація..." #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:379 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39 @@ -4883,9 +4944,9 @@ msgstr "Налаштування TFTP" msgid "TFTP server root" msgstr "Корінь TFTP-сервера" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88 msgid "TX" msgstr "Передано" @@ -4893,7 +4954,7 @@ msgstr "Передано" msgid "TX Rate" msgstr "Швидкість передавання" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:51 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105 msgid "Table" @@ -4901,7 +4962,7 @@ msgstr "Таблиця" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:98 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102 msgid "Target" @@ -4915,7 +4976,7 @@ msgstr "Цільова мережа" msgid "Terminate" msgstr "Завершити" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:25 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27 #, fuzzy msgid "" "The Device Configuration section covers physical settings of the " @@ -4931,7 +4992,7 @@ msgstr "" "шифрування або режим роботи, згруповано в розділі Конфігурація " "інтерфейсу." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:141 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79 msgid "" "The libiwinfo-lua package is not installed. You must install this " "component for working wireless configuration!" @@ -5026,15 +5087,17 @@ msgstr "Наведені нижче зміни було скасовано" msgid "The following rules are currently active on this system." msgstr "Наразі в цій системі активні такі правила." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:153 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144 msgid "The given SSH public key has already been added." -msgstr "" +msgstr "Наданий відкритий SSH-ключ вже було додано." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:159 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150 msgid "" "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or " "ECDSA keys." msgstr "" +"Наданий відкритий SSH-ключ є недійсним. Надавайте належні відкриті ключі RSA " +"або ECDSA." #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67 msgid "The given network name is not unique" @@ -5113,9 +5176,9 @@ msgstr "" "під’єднатися. Залежно від налаштувань, можливо, треба буде оновити адресу " "вашого комп’ютера, щоб знову отримати доступ до пристрою." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:19 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15 msgid "The system password has been successfully changed." -msgstr "" +msgstr "Системний пароль успішно змінено." #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118 msgid "" @@ -5156,7 +5219,7 @@ msgstr "" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:286 msgid "" @@ -5257,7 +5320,7 @@ msgid "This page gives an overview over currently active network connections." msgstr "Ця сторінка надає огляд поточних активних мережевих підключень." #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172 -#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:29 +#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:27 msgid "This section contains no values yet" msgstr "Ця секція поки що не містить значень" @@ -5270,7 +5333,7 @@ msgstr "Синхронізація часу" msgid "Time Synchronization is not configured yet." msgstr "Синхронізацію часу не налаштовано." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515 msgid "Time interval for rekeying GTK" msgstr "Інтервал часу для зміни ключа GTK" @@ -5280,7 +5343,7 @@ msgstr "Часовий пояс" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47 msgid "To login…" -msgstr "" +msgstr "Для входу…" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32 msgid "" @@ -5293,12 +5356,12 @@ msgstr "" "натисніть кнопку \"Виконати відновлення\" (можливо тільки з образами " "SquashFS)." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:171 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112 msgid "Tone" msgstr "Тоновий" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:400 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:411 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27 msgid "Total Available" msgstr "Усього доступно" @@ -5307,9 +5370,9 @@ msgstr "Усього доступно" msgid "Traceroute" msgstr "Трасування" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:97 msgid "Traffic" msgstr "Трафік" @@ -5317,7 +5380,7 @@ msgstr "Трафік" msgid "Transfer" msgstr "Передано" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:583 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585 msgid "Transmission Rate" msgstr "Швидкість передавання" @@ -5325,14 +5388,14 @@ msgstr "Швидкість передавання" msgid "Transmit" msgstr "Передавання" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:208 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:270 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:342 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:210 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:272 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344 msgid "Transmit Power" msgstr "Потужність передавача" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:315 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:317 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:348 msgid "Transmitter Antenna" msgstr "Антена передавача" @@ -5358,12 +5421,12 @@ msgstr "Інтерфейс тунелю" msgid "Tunnel Link" msgstr "Посилання тунелю" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46 msgid "Tx-Power" msgstr "Потужність передавача" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:42 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:323 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:166 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11 msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -5422,7 +5485,7 @@ msgstr "Не вдається розрізнити ім’я хоста AFTR" msgid "Unable to resolve peer host name" msgstr "Не вдається розрізнити ім’я хоста вузла" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:269 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113 msgid "Unavailable Seconds (UAS)" msgstr "Недоступні секунди (UAS)" @@ -5443,9 +5506,9 @@ msgstr "Некерований" msgid "Unmount" msgstr "Демонтувати" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:116 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107 msgid "Unnamed key" -msgstr "" +msgstr "Безіменний ключ" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209 @@ -5463,7 +5526,7 @@ msgstr "Непідтримуваний тип MAP" msgid "Unsupported modem" msgstr "Непідтримуваний модем" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:162 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:118 msgid "Unsupported protocol type." msgstr "Непідтримуваний тип протоколу." @@ -5489,9 +5552,9 @@ msgstr "Відвантажити архів..." msgid "Uploaded File" msgstr "Відвантажений файл" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:106 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:17 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:391 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26 msgid "Uptime" msgstr "Час безперервної роботи" @@ -5516,8 +5579,8 @@ msgstr "Використовувати DHCP-шлюз" msgid "Use DNS servers advertised by peer" msgstr "Використовувати DNS-сервери, оголошувані вузлом" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes." msgstr "Використовуйте коди країн згідно ISO/IEC 3166 alpha2." @@ -5555,7 +5618,7 @@ msgid "Use builtin IPv6-management" msgstr "Використовувати вбудоване керування IPv6" #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40 -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:33 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:103 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101 @@ -5584,7 +5647,7 @@ msgid "Use default gateway" msgstr "Використовувати типовий шлюз" #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48 -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:87 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88 @@ -5624,11 +5687,11 @@ msgstr "" msgid "Used" msgstr "Використано" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:781 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807 msgid "Used Key Slot" msgstr "Використовується слот ключа" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:842 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:868 msgid "" "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " "needed with normal WPA(2)-PSK." @@ -5651,11 +5714,11 @@ msgstr "Ключ користувача (PEM-кодований)" msgid "Username" msgstr "Ім’я користувача" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:241 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182 msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128 msgid "VDSL" msgstr "VDSL" @@ -5705,22 +5768,22 @@ msgstr "Клас постачальника для відправки при з msgid "Verify" msgstr "Перевірте" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:95 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76 msgid "Virtual dynamic interface" msgstr "Віртуальний динамічний інтерфейс" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:541 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:543 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566 msgid "WDS" msgstr "WDS" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:655 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:657 msgid "WEP Open System" msgstr "Відкрита система WEP" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:656 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:658 msgid "WEP Shared Key" msgstr "Спільний ключ WEP" @@ -5728,8 +5791,8 @@ msgstr "Спільний ключ WEP" msgid "WEP passphrase" msgstr "Парольна фраза WEP" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:491 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:493 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556 msgid "WMM Mode" msgstr "Режим WMM" @@ -5737,9 +5800,9 @@ msgstr "Режим WMM" msgid "WPA passphrase" msgstr "Парольна фраза WPA" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:682 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:694 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:699 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:684 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:696 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:701 msgid "" "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP " "and ad-hoc mode) to be installed." @@ -5757,7 +5820,7 @@ msgstr "Очікуємо завершення виконання команди. #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds" -msgstr "Чекаємо на застосування конфігурації… %d c" +msgstr "Очікування застосування конфігурації… %d c" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56 msgid "Waiting for device..." @@ -5773,12 +5836,12 @@ msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!" msgstr "" "Застереження: Є незбережені зміни, які буде втрачено при перезавантаженні!" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:901 msgid "" -"When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP " -"communications" +"When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the " +"R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 " +"key options." msgstr "" -"При використанні PSK, PMK може бути створений локально без взаємодії між AP" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161 msgid "Width" @@ -5790,7 +5853,7 @@ msgstr "WireGuard VPN" #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:447 +#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14 msgid "Wireless" msgstr "Бездротові мережі" @@ -5803,36 +5866,36 @@ msgstr "Бездротовий адаптер" msgid "Wireless Network" msgstr "Бездротова мережа" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:130 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68 msgid "Wireless Overview" msgstr "Огляд бездротових мереж" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:359 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361 msgid "Wireless Security" msgstr "Безпека бездротової мережі" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:102 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:60 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160 msgid "Wireless is disabled" msgstr "Бездротову мережу вимкнено" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:103 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:61 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160 msgid "Wireless is not associated" msgstr "Бездротову мережу не пов’язано" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:22 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15 msgid "Wireless is restarting..." msgstr "Бездротова мережа перезапускається..." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:124 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126 msgid "Wireless network is disabled" msgstr "Бездротову мережу вимкнено" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:128 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130 msgid "Wireless network is enabled" msgstr "Бездротову мережу ввімкнено" @@ -5861,7 +5924,7 @@ msgstr "" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:253 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:298 msgid "" @@ -5900,14 +5963,14 @@ msgstr "Розмір ZRam" msgid "any" msgstr "будь-який" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:172 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:215 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:279 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:609 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:217 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:281 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29 @@ -5919,7 +5982,7 @@ msgstr "авто" msgid "baseT" msgstr "baseT" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:246 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187 msgid "bridged" msgstr "зв’язано" @@ -5937,17 +6000,18 @@ msgstr "створити:" msgid "creates a bridge over specified interface(s)" msgstr "Створює міст через зазначені інтерфейси" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277 msgid "dB" msgstr "дБ" #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331 @@ -5959,12 +6023,12 @@ msgstr "дБ" msgid "dBm" msgstr "дБм" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:448 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577 msgid "disable" msgstr "вимкнено" -#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:43 +#: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536 @@ -5997,11 +6061,11 @@ msgstr "повний дуплекс" msgid "half-duplex" msgstr "напівдуплекс" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:622 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621 msgid "hexadecimal encoded value" msgstr "шістнадцяткове кодоване значення" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:162 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137 msgid "hidden" msgstr "прихований" @@ -6019,16 +6083,16 @@ msgstr "якщо ціль — мережа" msgid "input" msgstr "вхід" -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:350 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:351 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:354 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:355 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:358 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:359 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:362 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:363 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:366 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:367 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:192 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:193 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:196 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:197 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:200 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:201 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:204 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:205 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:208 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:209 msgid "kB" msgstr "КБ" @@ -6052,11 +6116,11 @@ msgstr "КБ/с" msgid "kbit/s" msgstr "Кбіт/с" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:460 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459 msgid "key between 8 and 63 characters" msgstr "ключ від 8 до 63 символів" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:472 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471 msgid "key with either 5 or 13 characters" msgstr "ключ із 5 або 13 символів" @@ -6066,15 +6130,15 @@ msgstr "" "Локальний DNS-файл" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907 msgid "minutes" msgstr "хв." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:66 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43 msgid "mixed WPA/WPA2" msgstr "змішаний WPA/WPA2" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232 msgid "no" @@ -6084,7 +6148,7 @@ msgstr "ні" msgid "no link" msgstr "нема з’єднання" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:274 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273 msgid "non-empty value" msgstr "непусте значення" @@ -6097,7 +6161,7 @@ msgstr "не присутній" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250 msgid "off" @@ -6105,13 +6169,13 @@ msgstr "вимкнено" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247 msgid "on" msgstr "увімкнено" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:526 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525 msgid "" "one of:\n" " - %s" @@ -6119,7 +6183,7 @@ msgstr "" "одне з:\n" " - %s" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:71 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46 msgid "open" msgstr "відкрита" @@ -6131,11 +6195,11 @@ msgstr "вихід" msgid "overlay" msgstr "оверлей" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:306 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305 msgid "positive decimal value" msgstr "додатне десяткове значення" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:298 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297 msgid "positive integer value" msgstr "додатне ціле значення" @@ -6149,12 +6213,12 @@ msgstr "випадковий" msgid "relay mode" msgstr "режим реле" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:247 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188 msgid "routed" msgstr "спрямовано" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524 msgid "sec" msgstr "с" @@ -6179,15 +6243,15 @@ msgstr "БЕЗ та ЗІ збереженням стану" msgid "tagged" msgstr "позначено" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:861 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgstr "одиниці часу (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:612 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611 msgid "unique value" msgstr "унікальне значення" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:69 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46 msgid "unknown" msgstr "невідомий" @@ -6210,163 +6274,163 @@ msgstr "не визначено -або- створити:" msgid "untagged" msgstr "не позначено" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:311 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310 msgid "valid IP address" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:311 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310 msgid "valid IP address or prefix" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:346 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345 msgid "valid IPv4 CIDR" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:319 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318 msgid "valid IPv4 address" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:319 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318 msgid "valid IPv4 address or network" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:439 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438 msgid "valid IPv4 address:port" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:379 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378 msgid "valid IPv4 network" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:341 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:332 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:351 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350 msgid "valid IPv6 CIDR" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:327 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326 msgid "valid IPv6 address" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:327 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326 msgid "valid IPv6 address or prefix" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:369 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368 msgid "valid IPv6 host id" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:384 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383 msgid "valid IPv6 network" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:337 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:405 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404 msgid "valid MAC address" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:476 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475 msgid "valid UCI identifier" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:427 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:448 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:451 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450 msgid "valid address:port" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:586 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:590 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:302 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301 msgid "valid decimal value" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:470 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469 msgid "valid hexadecimal WEP key" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:458 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457 msgid "valid hexadecimal WPA key" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:433 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432 msgid "valid host:port" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:420 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:422 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421 msgid "valid hostname" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:410 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409 msgid "valid hostname or IP address" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293 msgid "valid integer value" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:374 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373 msgid "valid network in address/netmask notation" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:561 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:397 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:400 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399 msgid "valid port or port range (port1-port2)" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:389 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388 msgid "valid port value" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:566 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565 msgid "valid time (HH:MM:SS)" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:495 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494 msgid "value between %d and %d characters" msgstr "значення від %d до %d символів" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:481 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480 msgid "value between %f and %f" msgstr "значення від %f до %f" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:485 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484 msgid "value greater or equal to %f" msgstr "значення, що більше або дорівнює %f" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:489 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488 msgid "value smaller or equal to %f" msgstr "значення, що менше або дорівнює %f" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:500 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499 msgid "value with at least %d characters" msgstr "значення з принаймні %d символів" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:505 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504 msgid "value with at most %d characters" msgstr "значення з не більше %d символів" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232 msgid "yes" @@ -6376,37 +6440,9 @@ msgstr "так" msgid "« Back" msgstr "« Назад" -#~ msgid "Apply unchecked" -#~ msgstr "Застосувати неперевірене" - #~ msgid "" -#~ "The device could not be reached within %d seconds after applying the " -#~ "pending changes, which caused the configuration to be rolled back for " -#~ "safety reasons. If you believe that the configuration changes are correct " -#~ "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you " -#~ "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply " -#~ "again, or revert all pending changes to keep the currently working " -#~ "configuration state." +#~ "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP " +#~ "communications" #~ msgstr "" -#~ "Пристрій недосяжний протягом %d секунд після застосування очікуючих змін, " -#~ "що призвело до відкочування конфигурації з міркувань безпеки. Проте, якщо " -#~ "ви впевнені, що зміна конфігурації є правильною, застосуйте неперевірену " -#~ "конфігурацію. Крім того, ви можете відхилити це попередження та " -#~ "відредагувати зміни, перш ніж намагатись застосувати їх знову, або ж " -#~ "скасувати всі очікуючі зміни, щоб зберегти поточну робочу конфігурацію." - -#~ msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds" -#~ msgstr "Очікуємо застосування конфігурації… %d c" - -#~ msgid "" -#~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key " -#~ "authentication." -#~ msgstr "" -#~ "Тут ви можете вставити відкриті SSH-ключі (по одному на рядок) для SSH з " -#~ "відкритим ключем автентифікації." - -#~ msgid "Password successfully changed!" -#~ msgstr "Пароль успішно змінено!" - -#~ msgid "Unknown Error, password not changed!" -#~ msgstr "Невідома помилка, пароль не змінено!" +#~ "При використанні PSK, PMK може бути створений локально без взаємодії між " +#~ "AP"