dtprintinfo: Coverity 88650
[oweals/cde.git] / cde / programs / localized / ja_JP.dt-eucJP / msg / dthelpgen.msg
index ad8a08c17ae675e59b866916b5ce901e71a822c4..6809a51e7af107491b2ed5ddaa9de47b41c33ee5 100644 (file)
@@ -1,48 +1,48 @@
 $ $XConsortium: dthelpgen.msg /main/4 1996/10/16 03:15:11 cde-hit $
 $ *****************************************************************************
-$
+$ 
 $ ***** NOTE FOR MESSAGE CATALOG TRANSLATORS *****
-$
+$ 
 $ There may be three types of messages in this file:
-$
+$ 
 $  1. Messages that appear in dialogs or are displayed to the user.
-$
+$ 
 $     These messages are the default and they should ALL BE LOCALIZED.
 $     Note that these messages do NOT have any identification (see the
 $     comments for type 2 and 3 below).
-$
+$ 
 $  2. Messages that only appear in the DT error log file ($HOME/.dt/errorlog).
-$
+$ 
 $     The localization of these messages is OPTIONAL.  These messages are
 $     identified by the following:
-$
+$ 
 $  MESSAGES xx-yy IN SET zz WILL ONLY APPEAR IN THE DT ERRORLOG FILE
-$
+$ 
 $  3. Messages that should not be localized.
-$
+$ 
 $     These messages are identified by the following:
-$
+$ 
 $  DO NOT TRANSLATE or CHANGE or LOCALIZE MESSAGES xx-yy from set zz
-$
+$ 
 $ ***** END (NOTE FOR MESSAGE CATALOG TRANSLATORS) *****
-$
+$ 
 $ ******************************************************************************
-$
+$ 
 $set 1
-$
+$ 
 $ _DtMessage 1 is the usage message
-$
+$ 
 $ Localize only the words 'directory', 'name', and 'language'.
 $ 'directory' means the directory name in which the resulting files
 $ will be placed. 'name' mean what base name to give the files placed
 $ in 'directory'. 'language' means which localized versions of help files
 $ to look for.
-$
+$ 
 1 %s -dir <¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê> [-generate] [-file <¥Õ¥¡¥¤¥ë̾>] [-lang <¸À¸ì>]\n
 
-$
+$ 
 $ Mesages 2-18 are error messages.
-$
+$ 
 2 %s: %s ¤ÎÍ×ÁǤϥǥ£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n
 3 %s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤Ø¤Î¥¢¥¯¥»¥¹¤¬µñÈݤµ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n\
 ¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤Ç»î¹Ô¤·¤Þ¤¹¤«?\n
@@ -64,33 +64,33 @@ $
 19 %s: ¥á¥â¥ê¤ò³ä¤êÅö¤Æ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£\n
 20 %s: »ØÄê¤Î %s ¥·¥¹¥Æ¥à¸À¸ì¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹¡£\n
 
-$
+$ 
 $set 2
-$
+$ 
 $ Specifies the character set used to create this file
-$
+$ 
 $ This must be localized for the various languages. That is
 $ for Japanese shift JIS, it would be 'ja_JP.SJIS'; for Japanese 
 $ EUC it would be 'ja_JP.eucJP'. For files written using
 $ HP Roman8 character set it would be '<lang+terr>.HP-ROMAN8', etc.
 $ The set of allowable locale strings can be found in
 $ /usr/dt/config/svc/CDE.lcx
-$
+$ 
 1 ja_JP.HI-SJIS
 
-$
+$ 
 $ Specifies the title for the browser.
 $ It is used in the body of text displayed to the user.
-$
+$ 
 2 ¥Ø¥ë¥×¡¦¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤Î»ÈÍÑË¡
 
-$
+$ 
 $ Specifies the body of text displayed in the browser.
-$
+$ 
 $ When localizing, DO NOT alter any text between the "<" and ">" pairs.
 $ That is - DO NOT localize the tags such as <ABBREV> and <PARAGRAPH>.
 $           DO     localize the text between the tags.
-$
+$ 
 3 <ABBREV>¥Ø¥ë¥×¡¦¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤Î»ÈÍÑË¡</ABBREV>\
 <PARAGRAPH>°Ê²¼¤Î³Æ¥¿¥¤¥È¥ë¤Ï¡¢¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¡¢¥ª¥ó¥é¥¤¥ó¡¦¥Ø¥ë¥×¤Ë\n\
 ÅÐÏ¿¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë<ANGLE italic>¥×¥í¥À¥¯¥È¡¦¥Õ¥¡¥ß¥ê</>¤ò¼¨¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n\
@@ -105,49 +105,49 @@ $
 <PARAGRAPH first 1 left 3 label "<CHAR C.DT-SYMBOL-1><0xB7></>">\
 ¥Ø¥ë¥×¡¦¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò»ÈÍÑÃæ¤Ë¥Ø¥ë¥×¤¬É¬Íפʾì¹ç¤Ï¡¢F1 ¥­¡¼¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£</PARAGRAPH>
 
-$
+$ 
 $ Specifies the Volume Title
-$
+$ 
 4 ¥Ø¥ë¥× - ¥È¥Ã¥×¥ì¥Ù¥ë
 
-$
+$ 
 $ Specifies the preamble to the help file if no volumes or family files
 $ are found.
-$
+$ 
 $ When localizing, DO NOT alter any text between the "<" and ">" pairs.
 $ That is - DO NOT localize the tags such as <ABBREV> and <PARAGRAPH>.
 $           DO     localize the text between the tags.
-$
+$ 
 5 <ABBREV>¥Ø¥ë¥×¡¦¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤Î»ÈÍÑË¡</ABBREV>\
 <LINK 0 "Help4Help How-To-Register-Help">\
 <TYPE serif><WEIGHT bold><SIZE 12><ANGLE italic>\
-Ãí°Õ:\ \ \ ¥Ø¥ë¥×¤ÏÅÐÏ¿¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\
+Ãí°Õ:   ¥Ø¥ë¥×¤ÏÅÐÏ¿¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\
 </SIZE></WEIGHT></TYPE></></LINK>\
 <PARAGRAPH leftindent 3 firstindent 3>\
 <WEIGHT bold>¥×¥í¥À¥¯¥È¡¦¥Õ¥¡¥ß¥ê¤Ë¤ÏÅÐÏ¿ºÑ¤ß¤Î¥Ö¥é¥¦¥ºÍÑ¥ª¥ó¥é¥¤¥ó¡¦\n\
 ¥Ø¥ë¥×¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£</>¥Ø¥ë¥×¤Ï¡¢¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥óÆâ¤Ç¥Ø¥ë¥×¡¦¥³¥Þ¥ó¥É¤ò\n\
 Ä¾ÀÜÁªÂò¤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤è¤Ã¤Æ¡¢¤½¤Î¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤Ç»ÈÍѲÄǽ¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£</>
 
-$
+$ 
 $ Specifies the title to use in the dthelpgen dtksh dialog.
-$
+$ 
 6 dthelpgen
 
-$
+$ 
 $ Specifies the message to display in the dthelpgen dtksh dialog.
 $ This message indicates that dthelpgen is building (or rebuilding)
 $ the browser information.
-$
+$ 
 7 ¥Ö¥é¥¦¥¶¾ðÊó¤òºîÀ®Ãæ¤Ç¤¹¡£¤·¤Ð¤é¤¯¤ªÂÔ¤Á¤¯¤À¤µ¤¤¡£
 
-$
+$ 
 $set 3
-$
+$ 
 $ ******* Text Formatting Templates ********
 $ DO NOT TRANSLATE THESE MESSAGES
 $ DO NOT CHANGE THESE MESSAGES
 $ DO NOT LOCALIZE THESE MESSAGES
-$
+$ 
 1 <TOPIC charset %s>
 2 <TITLE><TYPE serif><WEIGHT bold><SIZE 14>%s</SIZE></WEIGHT></TYPE></TITLE>
 3 <PARAGRAPH before 1 first 1 left 1>