1 $ $XConsortium: dtpad.msg /main/4 1995/12/08 09:35:45 rswiston $
2 $ *************************************<+>*************************************
3 $ *****************************************************************************
7 $ ** Project: DT Text Editor client (sometimes called dtpad)
11 $ ** This file is the source for the message catalog for dtpad
14 $ *****************************************************************************
16 $ ** (c) Copyright 1992, 1993 Hewlett-Packard Company
17 $ ** All Rights reserved
20 $ *****************************************************************************
22 $ *****************************************************************************
23 $ ** (c) Copyright 1993, 1994 Hewlett-Packard Company
24 $ ** (c) Copyright 1993, 1994 International Business Machines Corp.
25 $ ** (c) Copyright 1993, 1994 Sun Microsystems, Inc.
26 $ ** (c) Copyright 1993, 1994 Novell, Inc.
27 $ *****************************************************************************
31 $ **********************************************
32 $ ** General messages used in multiple files **
33 $ **********************************************
35 $ Label used for all "Help" buttons in all DIALOGS.
36 $ It is not used for the Help menu.
41 $ *****************************************************************
43 $ ** These are the strings which change between the Open dialog **
44 $ ** and the Include dialog. These two operations use the same **
45 $ ** Motif dialog, and simply change these two labels. **
46 $ *****************************************************************
48 $ Title of the Open dialog
51 $ label for the File text field in the file selection box
52 $ ***UNUSED*** This label is no longer used and need not be localized.
55 $ Title of the Include dialog
58 $ Label for the File text field in the file selection box
59 $ ***UNUSED*** This label is no longer used and need not be localized.
62 $ Error when printing a file and a temporary copy can not be saved.
63 5 Àӽà ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
67 $ ***************************************************************************
71 $ ** Messages and strings used in dialogs for all operations involving the **
72 $ ** "File" menu items. **
73 $ ***************************************************************************
74 $ These compose the dialog which appears if the user attempts to exit, open
75 $ a different file, drop a file, or start a "New" session with unsaved
76 $ changes to the current file.
78 $ This is used to build: "Save changes to FILENAME?"
79 1 º¯°æ»çÇ×À» %s¿¡ ÀúÀåÇÏ°Ú½À´Ï±î?
81 $ This is used as-is, whenever the current file is unnamed.
82 2 ÇöÀç ÆÄÀÏÀÇ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù.\nÀúÀåÇÏ°Ú½À´Ï±î?
84 $ This is used to build a message like "Do you want to save the current
85 $ copy of FILENAME before you Edit NEWFILENAME?" when a new file is droped
87 $ ***UNUSED*** Currently, dropped files are INSERTED in the text rather than
88 $ opened for editing so this message is no longer used and need
90 3 %sÀÇ ÇöÀç º¹»çº»À»\n%sÀ»(¸¦) ÆíÁýÇϱâ Àü¿¡\nÀúÀåÇÏ°Ú½À´Ï±î?
92 $ Used when about to write over an existing file.
93 $ The "%s" is replaced by the file name.
94 5 %s ÆÄÀÏÀÌ ÀÌ¹Ì ÀÖ½À´Ï´Ù.\nÇØ´ç ÆÄÀÏÀ» ÀÌ ÆíÁý ¼¼¼ÇÀÇ ³»¿ëÀ¸·Î °ãÃľ²°Ú½À´Ï±î?
96 $ Title of "file already exists" dialog. Also used for other "Warning" type
100 $ Title of "Save As" dialog.
103 $ Labels for add/don't-add newlines radio buttons in the Save As dialog
104 8 ÁÙ³»¸° ÁÙÀÇ ³¡¿¡ ÁÙ¹Ù²Þ ¹®ÀÚ°¡ Ãß°¡µÊ
105 9 ÁÙ¹Ù²Þ ¹®ÀÚ°¡ Ãß°¡µÇÁö ¾ÊÀ½. [Return]À¸·Î ±¸ºÐµÈ Áٹٲ޸¸\nº¸Á¸µË´Ï´Ù.
107 $ Labels for the Save Warning dialog. Also used in the confirmation, or
108 $ Editor Return dialog.
111 $ Title of the dialog - used when user selects "New", "Open", or "Exit" with
112 $ unsaved changes in the text.
115 $ Title of general error dialog
118 $ Title of the resource-specified "confirmation" dialog
119 $ This dialog is generally specified by programs such as mailers, which
120 $ want to know if the user wants to send the message.
121 $ There is no default message for the dialog, since it is _only_ posted if
122 $ the message string is specified via a resource (dtpad*confirmationString:)
123 $ This message is only used if the "dtpad*mainTitle:" resource is not set.
124 $ If this resource _is_ set, the the mainTitle is also used as the title
125 $ for the exit confirmation dialog.
126 $ DO NOT LOCALIZE - the user should never see this message
129 $ Title for general information dialog. e.g. Find dialog can't find word in
133 $ Default file name in Save As dialog box.
136 $ Error message when a file can not be saved. The "%1$s" gets replaced by
137 $ the file name and the "%2$s" gets replaced by the reason why the file could
138 $ not be saved (messages 31-39).
139 30 %1$sÀ»(¸¦) ÀúÀåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n%2$s
141 $ Messages 31-39 are reasons why a file could not be saved.
142 $ Messages 34-39 are substitued in message 30 for "%2$s".
143 31 ÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\nÆÄÀÏ À̸§À» ÁöÁ¤ÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù.
145 34 ¾Æ¹«¿¡°Ôµµ ÆÄÀÏ¿¡ ´ëÇÑ ¾²±â ±ÇÇÑÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù.
147 35 ÁöÁ¤µÈ ÆÄÀÏÀº µð·ºÅ丮ÀÔ´Ï´Ù.
149 36 ÁöÁ¤µÈ ÆÄÀÏÀº Ư¼ö ¹®ÀÚ ÀåÄ¡ÀÔ´Ï´Ù.
151 37 ÁöÁ¤µÈ ÆÄÀÏÀº ºí·° ¸ðµå ÀåÄ¡ÀÔ´Ï´Ù.
153 $ ***UNUSED*** This message should never appear since currently there is
154 $ only one supported file format - text. And this type is
155 $ hard coded into dtpad.
156 38 À¯È¿ÇÏÁö ¾ÊÀº ÆÄÀÏ Çü½Ä
158 $ This is a "catch all" when the file can not be saved and none of the above
160 39 ¿øÀÎÀ» ¾Ë ¼ö ¾øÀ½ - µð½ºÅ© °ø°£ÀÌ ºÎÁ·ÇÑ °Í°°½À´Ï´Ù.
162 $ This is displayed when a ToolTalk edit request on a buffer is received,
163 $ a Save operation is done and there are unsaved changes.
164 40 º¯°æ»çÇ×À» ÀúÀåÇÏ°Ú½À´Ï±î?
166 $ This is displayed when a ToolTalk edit request on a file or buffer is
167 $ received with a document name specified in the request, a Save operation
168 $ is done and there are unsaved changes. The "%s" in the message is
169 $ replaced by the document name (instead of the filename).
170 41 º¯°æ»çÇ×À» "%s"¿¡ ÀúÀåÇÏ°Ú½À´Ï±î?
172 $ Title of "Copy As" dialog which is substitued for the "Save As" dialog
173 $ when file name changes are disallowd. This should match the menu button
174 $ label specified in message 108 of set 11.
175 42 »õÀ̸§À¸·Î º¹»çÇϱâ
177 $ Title of "Copy To File" dialog which is substitued for the "Save As" dialog
178 $ when file name changes are disallowd. This should match the menu button
179 $ label specified in message 110 of set 11.
182 $ Labels for add/don't-add newlines radio buttons in the SaveAs and Save dialogs
183 44 ÁÙ¸ÂÃß±â ÁÙÀÇ ³¡¿¡ ÁÙ¹Ù²Þ ¹®ÀÚ¸¦ Ãß°¡ÇϽʽÿÀ.
184 45 ÁÙ¹Ù²Þ ¹®ÀÚ¸¦ Ãß°¡ÇÏÁö ¸¶½Ê½Ã¿À. [Return]¿¡ ÀÇÇØ ¸¸µé¾îÁø ÁÙ ºÐ¸®¸¸ÀÌ \nº¸Á¸µË´Ï´Ù.
186 $ New message as of 5/31/95 (i.e. new since Sample Implementation). This
187 $ new message is in response to bug DTS CISlx19530.
189 46 ÆÄÀÏ¿¡ ¾²±â°¡ Çã¿ëµÇÁö ¾Ê°Å³ª\nÆÄÀÏÀÌ °æ·Î¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù.
193 $ ************************************************************************
196 $ ** Error messages generated when there are problems reading a file. **
197 $ ************************************************************************
199 1 ÀÌ ÆÄÀÏÀº Àбâ Àü¿ëÀ¸·Î ¿·È½À´Ï´Ù.
200 2 ÀÌ ÆÄÀÏÀº ¾ø½À´Ï´Ù.
201 3 µð·ºÅ丮¸¦ ÆíÁýÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
202 4 Ư¼ö ¹®ÀÚ ÀåÄ¡ ÆÄÀÏÀ» ÆíÁýÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
203 5 ºí·° ¸ðµå ÀåÄ¡ ÆÄÀÏÀ» ÆíÁýÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
204 6 Æ÷ÇÔµÈ null ¹®ÀÚµéÀÌ ÆÄÀÏ¿¡¼ ºÐ¸®µÇ¾ú½À´Ï´Ù.
205 7 ÆÄÀÏÀ» ·ÎµåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. (¸Þ¸ð¸® ºÎÁ·)
206 8 ÆÄÀÏÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. (»óŸ¦ ¾Ë ¼ö ¾øÀ½)
207 9 ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. (Àб⠱ÇÇÑ?)
209 $ Message placed in the status line message area based on the -viewOnly
210 $ resource and whether or not the file being edited is read only
216 $ ************************************
219 $ ** Prefix string for all dialogs. **
220 $ ************************************
221 $ bogus?? blank string gotten but otherwise unused in main()
222 $ DO NOT LOCALIZE string 1
225 $ The name used in the title bar of every window.
226 $ Be sure to end this message with a space character.
229 $ Default file name used in the main window title.
230 $ ***UNUSED*** This mesage has been replaced by message 6 of this set and
231 $ need not be localized.
234 $ Terminal error message displayed to stdout when the desk top services
235 $ can not be initialized (via DtInitialize())
236 4 µ¥½ºÆ®Å¾ ¼ºñ½º¸¦ ÃʱâÈÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù ... ¹®¼ ÆíÁý±â¸¦ ¸¶Ä¡´Â ÁßÀÔ´Ï´Ù.
238 $ Terminal error message displayed to stdout when a connection to the
239 $ display can not be opend (via XtDisplay())
240 5 µð½ºÇ÷¹À̸¦ ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù ... ¹®¼ ÆíÁý±â¸¦ ¸¶Ä¡´Â ÁßÀÔ´Ï´Ù.
242 $ Default file name used in the main window title.
243 $ This should correspond to the default file name used in the "Save As"
244 $ dialog box - specified in message 21 of set 5.
247 $ New messages (7,8) since CDE/SI - error gets displayed when user tries to run
248 $ dtpad -server when and dtpad server process is already running on the
250 7 ¿À·ù: dtpad ¼¹ö°¡ %s¿¡¼\n\
251 ÀÌ µð½ºÇ÷¹À̸¦ À§ÇÑ ¼ºñ½º¸¦ ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
252 8 ¿À·ù: dtpad ¼¹ö°¡ ÀÌ µð½ºÇ÷¹À̸¦\n\
253 À§ÇÑ ¼ºñ½º¸¦ ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
255 $ Message 9 is also new since CDE/SI - new as of 5/22/95. It is a usage message
256 $ for dtpad. Don't translate the '-OPTION' just the text explaining the
259 9 '%s' is a bad option.\n\
262 \tDtpad´Â ¹®¼ ÆíÁý±â¸¦ ´ÝÀ» ¶§ ÀúÀåµÇÁö ¾ÊÀº º¯°æÀ»\n\
263 \tÀÚµ¿À¸·Î ´ëȾøÀÌ ÀúÀåÇÕ´Ï´Ù.\n\n\
264 -missingFileWarning\n\
265 \tÆÄÀÏÀÌ ÁöÁ¤µÉ ¶§ ±× ÆÄÀÏÀÌ ¾ø°Å³ª »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø´Â °æ¿ì¿¡\n\
266 \t°æ°í ´ëÈ »óÀÚ¸¦ ³ªÅ¸³À´Ï´Ù.\n\n\
267 -noReadOnlyWarning\n\
268 \tÆÄÀÏÀÌ ÁöÁ¤µÉ ¶§, ±× ÆÄÀÏ¿¡ ´ëÇÑ ¾²±â ±ÇÇÑÀÌ ¾øÀ¸¸é,\n\
269 \t³ªÅ¸³ °æ°í ´ëÈ »óÀÚ¸¦ ºñÈ°¼ºÈ½Ãŵ´Ï´Ù.\n\n\
271 \tÀоú´ø ÆÄÀÏ°ú ´Ù¸¥ À̸§À¸·Î ¹®¼¸¦ ÀúÀåÇÒ ¶§\n\
272 \tÇöÀç ¹®¼¿Í ¿¬°üµÈ ±âº» ÆÄÀÏ À̸§À» º¯°æÇÏÁö\n\
275 \tÆíÁý À©µµ¿ì¿¡¼ ¹®¼ÀÇ ÆíÁýÀ» Çã¿ëÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n\
276 \t¹®¼ ÆíÁý±â´Â ¹®¼ ¿¶÷±â·Î ÀÛµ¿ÇÏ°Ô µË´Ï´Ù.\n\n\
278 \tÆíÁý À©µµ¿ìÀÇ ¾Æ·¡ÂÊ¿¡ »óÅ ÁÙÀ» Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù.\n\
279 \t»óÅ ÁÙÀº ÇöÀç ¹®ÀÚ Ä¿¼°¡ ÀÖ´Â ÁÙÀÇ ÁÙ ¹øÈ£¸¦\n\
282 \tÃʱ⿡ ÁÙ¸ÂÃã ¸ðµå¸¦ ÄÕ´Ï´Ù.\n\n\
283 -workspaceList WorkspaceList\n\
284 \tÁöÁ¤µÈ ÀÛ¾÷Àå ¶Ç´Â ÀÛ¾÷Àåµé¿¡ ¹®¼ ÆíÁý±â\n\
285 \tÀ©µµ¿ìÀÇ ÇöÀç È£Ãâ¿¡ ´ëÇÑ ÆíÁý À©µµ¿ì°¡\n\
287 -session SessionFile\n
289 10 \t¹®¼ ÆíÁý±âÀÇ ¸ðµç ÆíÁý À©µµ¿ì¿Í ÀÌÀü CDE Á¾·á\n\
290 \tÀü¿¡ Àû¿ëµÇ´ø ¼³Á¤À» º¹¿øÇÕ´Ï´Ù. ÀÌ ¼±ÅûçÇ×ÀÌ \n\
291 \tÁöÁ¤µÇ¸é ¸í·É ÇÁ·ÒÇÁÆ®ÀÇ ´Ù¸¥ ¼±ÅûçÇ×µéÀº ¸ðµÎ\n\
294 \t¹®¼ ÆíÁý±âÀÇ ÇöÀç È£ÃâÀ» ¹®¼ ÆíÁý±â ¼¹ö¿¡\n\
295 \tµ¶¸³µÈ ÀÚüÀÇ À©µµ¿ì¿Í ¹®¼ 󸮷Π½ÇÇàÇÏ°Ô\n\
298 \t¹®¼ ÆíÁý±â ¼¹ö°¡ ¿äûÀÚÀÇ ÆíÁý ¿ä±¸¸¦ ó¸®ÇÒ\n\
299 \t¼ö ÀÖÀ¸¸é ¹Ù·Î ¹®¼ ÆíÁý±â ¿äûÀÚ Ã³¸®¸¦\n\
302 \tÇöÀç ¼öÇàÁßÀÌÁö ¾ÊÀ¸¸é ¹®¼ ÆíÁý±â ¼¹ö¸¦\n\
303 \tµð½ºÇ÷¹ÀÌ¿ë ¸ðµç ºÎ¼Ó ÆíÁý ¿ä±¸¸¦ ó¸®Çϵµ·Ï\n\
306 \t¹®¼ ÆíÁý±â ¼¹ö ÇÁ·Î¼¼½º¸¦ µð½ºÇ÷¹ÀÌÀÇ\n\
307 \t¸¶Áö¸· ÆíÁý À©µµ¿ì¸¦ ´ÝÀ» ¶§ Á¾·á½Ãŵ´Ï´Ù.\n\
308 \tÀÌ ¼±ÅûçÇ×Àº ¼¹ö ÇÁ·Î¼¼½º¿¡¸¸ Àû¿ëµÇ¹Ç·Î\n\
309 \t-server ¼±ÅûçÇ×°ú ÇÔ²²¸¸ »ç¿ëµË´Ï´Ù.\n\n\
310 ¼±ÅûçÇ׿¡ ´ëÇÑ ÀÚ¼¼ÇÑ Á¤º¸´Â dtpad ¿Â¶óÀÎ ¼³¸í¼¸¦ ÂüÁ¶ÇϽʽÿÀ.
314 $ ************************************************************************
316 $ ** THESE MESSAGES ARE _ONLY_ WRITTEN TO THE ERRORLOG FILE.
318 $ ************************************************************************
319 $ Strings used to build error messages issued when the session save
320 $ file cannot be read or written.
321 1 ÆÄÀÏ »ç¿ë ±ÇÇÑÀ» Á¡°ËÇϽʽÿÀ.
322 2 %sÀº(´Â) ¼¼¼ÇÀ» ÀúÀåÇÏ´Â µ¥ »ç¿ëÇÑ ÆÄÀÏÀÔ´Ï´Ù.
326 $ ***********************************************************
329 $ ** These are all of the menu button labels and mnemonics **
330 $ ***********************************************************
332 $ ***UNUSED*** Messages 1-14 are no longer used and need not be localized.
333 $ All of the mnemonics and labels relating to the "Help" menu
334 $ have been replaced by messages 81-96.
337 $ * Mnemonics and labels for the "Help" pulldown menu and items.
339 $ Mnemonic and label for the "Help" pulldown menu
343 $ mnemonic and label for the "Overview" item
347 $ mnemonic and label for the "Tasks" item
351 $ nmemonic and label for the "Table of Contents" item are message nos. 71 & 72
353 $ mnemonic and label for the "Reference" item
357 $ mnemonic and label for the "On Item" item
361 $ mnemonic and label for "Using Help" item
365 $ mnemonic and label for "About Text Editor" item
367 14 ¹®¼ ÆíÁý±â¿¡ °üÇÏ¿©A...
370 $ * Mnemonics and labels for the "File" pulldown menu and items.
372 $ mnemonic and label for the "File" pulldown menu
376 $ mnemonic and label for the "New" item
380 $ mnemonic and label for the "Open" item
384 $ mnemonic and label for the "Include" item
388 $ mnemonic and label for the "Save" item
389 $ NOTE: The "Save" label can be either Message 24 or message 73
393 $ mnemonic and label for the "Save As" item
397 $ mnemonic and label for the "Print" item
401 $ mnemonic and label for the "Close" item
406 $ * Mnemonics and labels for the "Edit" pulldown menu and items.
408 $ mnemonic and label for the "Edit" pulldown menu
412 $ mnemonic and label for the "Undo" menu item
416 $ mnemonic and label for the "Cut" menu item
420 $ mnemonic and label for the "Copy" menu item
424 $ mnemonic and label for the "Paste" menu item
428 $ mnemonic and label for the "Clear" menu item
432 $ mnemonic and label for the "Delete" menu item
436 $ ***UNUSED*** Messages 45-50 are no longer used and need not be localized.
437 $ They have been replaced by messages 101-106 of this set.
438 $ mnemonic and label for the "Select All" menu item
442 $ mnemonic and label for the "Find/Change" menu item
446 $ mnemonic and label for the Check Spelling menu item
448 $ 50 Check Spelling...
451 $ * Mnemonics and labels for the "Format" pulldown menu and items.
453 $ mnemonic and label for the "Format" pulldown menu
457 $ mnemonic and label for the "Settings..." menu item
461 $ mnemonic and label for the "Paragraph" menu item
465 $ mnemonic and label for the "All" menu item
470 $ * Mnemonics and labels for the "Options" pulldown menu and items.
472 $ mnemonic and label for the "Format" pulldown menu
476 $ mnemonic and label for the "Overstrike" toggle button
480 $ mnemonic and label for the "Word Wrap" toggle button
481 $ ***UNUSED*** This label and mnemonic are no longer used and need not be
482 $ localized. They've been replaced by messages 111 and 112.
486 $ mnemonic and label for the "Status Line" toggle button
494 $ nmemonic and label for the "Table of Contents" item of the "Help" menu
495 $ ***UNUSED*** This nmemonic and label are no longer used and need not be
496 $ localized. They've been replaced by messages 87 and 88.
500 $ label for the "Save" item in the "File" pulldown menu
501 $ NOTE: This label is used in place of message 24 when text has been
502 $ changed but has not been saved
507 $ * Mnemonics and labels for the "Help" pulldown menu and items.
509 $ Mnemonic and label for the "Help" pulldown menu
513 $ mnemonic and label for the "Overview" item
517 $ mnemonic and label for the "Tasks" item
521 $ nmemonic and label for the "Table of Contents" item
525 $ mnemonic and label for the "Reference" item
529 $ mnemonic and label for the "On Item" item
533 $ mnemonic and label for "Using Help" item
537 $ mnemonic and label for "About Text Editor" item
539 96 ¹®¼ ÆíÁý±â¿¡ °üÇÏ¿©A
543 $ * Changes for "Edit" pulldown menu messages 45-50.
546 $ mnemonic and label for the "Select All" menu item
550 $ mnemonic and label for the "Find/Change" menu item
554 $ mnemonic and label for the Check Spelling menu item
558 $ mnemonic and label for the "Copy As" File menu item
559 $ (should match the dialog title specified in message 42 of set 5)
560 $ ***UNUSED*** This label is no longer used and need not be localized.
562 108 »õÀ̸§À¸·Î º¹»çÇϱâ...
564 $ mnemonic and label for the "Copy To File" File menu item
565 $ (should match the dialog title specified in message 42 of set 5)
567 110 ÆÄÀÏ·Î º¹»çÇϱâF...
569 $ mnemonic and label for the "Wrap To Fit" toggle button
574 $ ***********************************************************
577 $ ** Messages and strings associated with online help. **
579 $ ***********************************************************
581 $ Message used for "Help - On Item" if the user clicks outside application
582 1 ¹®¼ ÆíÁý±â³»ÀÇ Ç׸ñÀ» ¼±ÅÃÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù.
585 $ ***********************************************************
586 $ ** ttMsgSupport.c **
588 $ ** Messages and strings associated with ToolTalk. **
590 $ ***********************************************************
592 1 °Ë»çÁ¡(checkpoint) ÀúÀåÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù.
593 2 °Ë»çÁ¡(checkpoint) ÀÀ´äÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù.
595 $ NEW message after the SAMPLE IMPLEMENTATION.... more errors/warnings can
596 $ be detected while reading in a file via ToolTalk.
597 3 Unable to set contents of Text Editor (unknown reason).