Imake.tmpl: don't delete logfiles (make.log MakeOut)
[oweals/cde.git] / cde / programs / localized / el_GR.UTF-8 / msg / dtwm.msg
1
2 $ "$TOG: dtwm.msg /main/6 1999/09/20 15:18:52 mgreess $";
3
4 $ *************************************<+>*************************************
5 $ *****************************************************************************
6 $ **
7 $ **  File:        dtwm.msg
8 $ **
9 $ **  Project:     DT Workspace Manager (dtwm)
10 $ **
11 $ **  Description:
12 $ **  -----------
13 $ **  This file is the source for the message catalog for dtwm
14 $ **
15 $ **
16 $ *****************************************************************************
17 $ **
18 $ ** (c) Copyright 1990, 1992, 1993, 1994 Hewlett-Packard Company
19 $ ** (c) Copyright 1994 International Business Machines Corp.
20 $ ** (c) Copyright 1994 Sun Microsystems, Inc.
21 $ ** (c) Copyright 1994 Novell, Inc.
22 $ **
23 $ **     All Rights reserved
24 $ **
25 $ *****************************************************************************
26 $ *************************************<+>*************************************
27
28 $ *************************************<L>*************************************
29 $ **  -----------------GENERAL LOCALIZATION NOTES SECTION---------------------
30 $ * Comment lines begin with a $ except $set which indicates the start of a 
31 $ * new set.
32 $ *
33 $ * Do not delete any comments; you may add comments for your use.
34 $ *
35 $ * You don't need to localize the following sets:
36 $ *  sets 6, 8, 26, 28, 30, 32, 34, 38 
37 $ *  sets 44, 46, 48, 54, 56, 70, 76, 99
38 $ *
39 $ * Please localize the following sets:
40 $ *  sets 16, 22, 29, 36, 40, 52, 60, 62, 82, 84, 86.  
41 $ **  ----------------GENERAL LOCALIZATION NOTES SECTION END------------------
42 $ *************************************<L>*************************************
43
44
45 $set 2
46 $ *****************************************************************************
47 $ **
48 $ ** Message set for  DieFromToolTalkError Dialog
49 $ **
50 $ *****************************************************************************
51 $ These are the messages for the ToolTalk error dialog
52 $ "-NEW"
53 1 Dtwm - Προειδοποίηση
54 $ "-NEW"
55 2 "Δεν ήταν εφικτή η σύνδεση με το ToolTalk:\n%s\n"
56 $ "-NEW"
57 3 OK
58 $ "-NEW"
59 4 "Δεν βρέθηκε η προεπιλεγμένη συνεδρία ToolTalk:\n%s\n"
60 $ "-NEW"
61 5 "Σφάλμα στην κατασκευή ToolTalk pattern:\n%s\n"
62
63 $set 6
64 $    THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmBackdrop.c --
65 $    This entire set is written to an error file.
66 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
67 1 Failed to create backdrop window.
68
69 3 Unable to get image %1$s for workspace %2$s.
70 4 Insufficient memory for backdrop window.
71
72
73 $set 8
74 $    THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmCDecor.c --
75 $    This entire set is written to an error file.
76 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
77 1 Insufficient memory for client window framing
78 2 Insufficient memory for client window framing
79 3 Insufficient memory for client window framing
80 4 Insufficient memory for client window framing
81 5 Insufficient memory for client window framing
82 6 Insufficient memory for client window framing
83 7 Insufficient memory for client window framing
84
85
86
87 $set 20
88 $    THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmError.c --
89
90 $    This message goes to an error file. It is the name of component
91 $    reporting the error.
92 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
93 1 Workspace Manager
94
95
96 $set 22
97 $    THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmFeedback.c --
98
99 $    This is the message in the confirm dialog for toggling to and from 
100 $         PM (Presentation Manager) behavior 
101
102 $    This message goes to an error file.
103 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
104 2 Insufficient memory for local message string
105
106 $    This is the message in the confirm dialog for restarting mwm
107 $ Do not localize "Mwm"
108 3 Επανεκκίνηση του Mwm;
109
110 $    This message goes to an error file.
111 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
112 5 Insufficient memory for local message string
113
114 $    This is the message in the confirm dialog for quitting mwm
115 $ Do not localize "Mwm"
116 6 Αποσύνδεση από τον Mwm;
117
118 $    This message goes to an error file.
119 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
120 8 Insufficient memory for local message string
121
122 $    This is the message in the confirm dialog for logging out of DT Lite
123 $  You'll see it when pressing the Exit button from DT lite
124 9 Αποσύνδεση;
125
126 $    This is the message in the confirm dialog for restarting dtwm
127 10 Επανεκκίνηση του διαχειριστή της Επιφάνειας Εργασίας;
128
129 $    This is the message in the confirm dialog for quitting dtwm
130 11 ΑΠΟΣΥΝΔΕΣΗ από τον διαχειριστή της Επιφάνειας Εργασίας;
131
132 $    This is the message in the confirm dialog for toggling to standard
133 $         PM (Presentation Manager) behavior from custom behavior
134 12 Επαναφορά της προεπιλεγμένης συμπεριφοράς;
135
136 $    This is the message in the confirm dialog for toggling back from
137 $         PM (Presentation Manager) behavior to custom behavior
138 13 Αλλαγή στην επιλεγμένη συμπεριφορά;
139
140
141 $set 26
142 $    THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmFunction.c --
143 $    This entire set is written to an error file.
144 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
145 1 The window manager restart failed. The window manager program could \
146 not be found or could not be executed.
147 2 Failed to unmanage screen %d
148 3 Insufficient memory to restart the window manager
149 4 Invalid workspace name specified for f.goto_workspace
150
151
152 $set 28
153 $    THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmGraphics.c --
154 $    This entire set is written to an error file.
155 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
156 1 Insufficient memory for graphics data
157
158
159 $set 29
160 $    THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmHelp.c --
161 $    Messages 1 and 2 go to an error file.
162 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE MESSAGES 1-2
163 1 Help on Item failed. Another program may have grabbed the mouse.
164 2 Help on Item failed. Another program may have grabbed the mouse.
165
166 $ Message 3 is an error message that appears when you are using Item Help
167 $ and select on something outside of the Workspace Manager
168 3 Πρέπει να επιλέξετε ένα διάλογο Διαχειριστή Επιφάνειας Εργασίας,\n\
169 ένα αντικείμενο στο Front Panel,\n\
170 ή ένα αντικείμενο σε κάποιο υπομενού.
171
172 $ Message 4 is the title of the Help On Item Error dialog
173 4 Διαχειριστές Επιφάνειας Εργασίας - Βοήθεια σε σφάλμα ενός αντικειμένου
174
175 $set 30
176 $    THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmIDecor.c --
177 $    This entire set is written to an error file.
178 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
179 1 Could not make icon to go in icon box
180 2 Insufficient memory for icon creation
181 3 Insufficient memory for icon creation
182
183
184 $set 32
185 $    THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmIPC.c --
186 $    This entire set is written to an error file.
187 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
188 1 Unable to connect with the message server.
189 2 Insufficient memory to handle backdrop change.
190 3 Missing path name for backdrop change request.
191 4 Missing pixmap id for backdrop change request.
192
193
194 $set 34
195 $    THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmIPlace.c --
196 $    This entire set is written to an error file.
197 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
198 1 Insufficient memory for icon placement
199 2 Insufficient memory for icon placement
200 3 Insufficient memory for icon placement
201 4 Insufficient memory to create icon box data
202
203
204 $set 36
205 $    THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmIconBox.c --
206
207 $    Messages 1 & 2 go to an error file.
208 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE MESSAGES 1 & 2.
209 1 Insufficient memory to create icon box data
210 2 Insufficient memory to create icon box data
211
212 $    This is the last menu item in the icon box menu.  
213 $        This packs the icons together in the icon box. Only the
214 $        "PackIcons" and the "P" should be localized unless the
215 $        accelerator interferes with the local keyboard.  
216 $        The accelerator is OSF standard for this item and should only be
217 $        changed if this accelerator would lock out a local key use.
218 $
219 $        The underbar
220 $        is part of the syntax for mnemonics and should not be changed.
221 $        The letter after the underbar should match a letter (case sensitive)
222 $        in the item title .
223 $        (e.g.   CompressIcons _C Alt Shift<Key>F7 f.pack_icons\n  
224 $          OR
225 $                CompressIcons _I Alt Shift<Key>F7 f.pack_icons\n  )         
226 $
227 $   The mnemonic should also be chosen such such that it does not 
228 $        conflict with another mnemonic in the menu.
229
230 3 "Pack Icons" _P  Alt Shift<Key>F7 f.pack_icons\n
231
232 $    This message goes to an error file.
233 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
234 4 Insufficient memory to create icon box data
235
236
237 $set 38
238 $    THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmImage.c --
239 $    This entire set is written to an error file.
240 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
241 1 Invalid icon bitmap
242 2 Invalid icon bitmap
243 3 Insufficient memory to bevel icon image
244 4 Insufficient memory to bevel icon image
245 5 Insufficient memory for bitmap %s\n
246 6 Insufficient memory for bitmap %s\n
247 7 Unable to read bitmap file %s\n
248 8 Invalid bitmap file %s\n
249 9 Icon bitmap cannot be used on this screen
250 10 Color icon pixmap not supported
251 11 %s is not in a valid icon file format.\n\
252     Please examine the file and compare it to other icon files.
253
254 $set 40
255 $    THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmInitWs.c --
256
257 $    Messages 1-13 and 15,17 and 19-21 go to an error file.
258 $ DO NOT LOCALIZE MESSAGES 1 THROUGH 13.
259 1 Could not open display.
260 2 Insufficient memory for Screen data
261 3 Another window manager is running on screen %d
262 4 Could not open second display connection.
263 5 Unable to manage any screens on display.
264 6 Cannot configure X connection
265 7 Cannot create enough memory for the screen names
266 8 Insufficient memory for Workspace data
267 9 Insufficient memory for displayString
268 10 Insufficient memory for window manager data
269 11 Insufficient memory for window manager data
270 12 Insufficient memory for screen names
271 13 Insufficient memory for screen names
272
273 $     This is the default title for the icon box
274 14 Εικονίδια
275
276 $    Message 15 goes to an error file.
277 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
278 15 Insufficient memory for local message string
279
280 $    Message 17 goes to an error file.
281 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
282 17 Insufficient memory for local message string
283
284 $    Message 19 goes to an error file.
285 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
286 19 Insufficient memory for local message string
287
288 $    Message 20 goes to an error file.
289 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
290 20 %1$s: %2$s on line %3$d of configuration file %4$s\n
291
292 $    Message 21 goes to an error file.
293 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE
294 21 %1$s: %2$s on line %3$d of specification string\n
295
296 $     This is the default title for the version dialog
297 22 Περί του Διαχειριστή της Επιφάνειας Εργασίας
298
299 $     This is the default title for the Dtwm help dialog
300 23 Επιφάνεια Εργασίας - Βοήθεια
301
302 $     This is the default title for the Generic help dialog
303 24 Επιφάνεια Εργασίας - Βοήθεια
304
305
306 $set 44
307 $    THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmMain.c --
308 $    This entire set is written to an error file
309 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
310
311 2 Insufficient memory for name of window manager
312
313
314 $set 46
315 $    THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmManage.c --
316 $    This entire set is written to an error file
317 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
318 1 Insufficient memory to adopt initial clients
319
320
321 $set 48
322 $    THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmMenu.c --
323 $    This entire set is written to an error file
324 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
325 1 Menu specification %s not found\n
326 2 Insufficient memory for menu %s\n
327 3 Insufficient memory for menu %s\n
328 4 Menu specification %s not found\n
329 5 Menu recursion detected for %s\n
330 6 Insufficient memory for menu %s\n
331 7 Insufficient memory for menu %s\n
332 8 Menu specification %s not found, using internal menu\n
333 9 Insufficient memory for menu specification\n
334 10 Insufficient memory for menu item %s\n
335
336 $set 52
337 $    THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmPresence.c --
338 $    This message goes to an error file.
339 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
340 1 Unable to create Occupy Workspace dialog.
341
342 $    This tells what window the occupy workspace dialog is operating on.
343 2 Παράθυρο: 
344
345 $    This is the label for the workspace list in the occupy workspace dialog
346 3 Χώροι Εργασίας: 
347
348 $    This is the label for the button to put a window in all workspaces
349 $        from the occupy workspace dialog
350 4 Όλοι οι χώροι εργασίας
351
352 $    This message goes to an error file.
353 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
354 5 Insufficient memory to create Occupy Workspace dialog.
355
356 $    This tells what window the occupy workspace dialog is operating on.
357 6 Εικονίδιο: 
358
359
360
361
362 $set 54
363 $    THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmProperty.c --
364 $    This entire set is written to an error file.
365 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
366 1 Insufficient memory for window management data
367 2 Insufficient memory for window management data
368 3 Insufficient memory for window management data
369 4 Insufficient memory for window manager flags
370
371
372 $set 56
373 $    THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmProtocol.c --
374 $    This entire set is written to an error file.
375 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
376 1 Insufficient memory for window manager data
377 2 Insufficient memory to XInternAtom _MOTIF_WM_QUERY_nn
378 3 Failed to own _MOTIF_WM_QUERY_nn selection
379 4 Lost _MOTIF_WM_QUERY_nn selection
380 5 Insufficient memory to convert _MOTIF_WM_QUERY_nn selection
381 6 Failed to own WM_nn selection
382 7 Got convert request from unmanaged screen
383 8 Conversion request made for unknown target type
384 9 Conversion request received for unknown selection
385
386
387 $set 60
388 $    THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmResParse.c --
389 $    Messages 1-39 and 41-42 are written to an error file.
390 $    YOU DO NOT NEED TO LOCALIZE MESSAGES 1-39, 41-42.
391 $
392 $    Message 40 allows you to alter the labels for the modifier
393 $    keys on the menu accelerators. You may wish to localize
394 $    message 40 so that these labels match the keycaps on your
395 $    local keyboard.
396 $
397 1 Insufficient memory for session geometry item
398 2 Insufficient memory for workspaces list in sesssion item
399 3 Insufficient memory for commandArgv array
400 4 Insufficient memory for commandArgv item
401 5 Insufficient memory for Dt Session Hints
402 6 Cannot open configuration file
403 7 Insufficient memory for menu accelerators
404 8 Unable to create a front panel by the name %s\n
405 9 Insufficient memory for menu
406 10 Insufficient memory for menu
407 11 Expected '{' after menu name
408 12 Insufficient memory for menu item
409 13 Insufficient memory for menu item
410 14 Invalid mnemonic specification
411 15 Insufficient memory for accelerator specification
412 16 Invalid accelerator specification
413 17 Insufficient memory
414 18 Missing group specification
415 19 Invalid group specification
416 20 Invalid number specification
417 21 Expected '{' after button set name
418 22 Insufficient memory for button specification
419 23 Invalid button specification
420 24 Invalid button context
421 25 Expected '{' after key set name
422 26 Insufficient memory for key specification
423 27 Invalid key specification
424 28 Invalid key context
425
426 31 Insufficient memory for screen names
427 32 Insufficient memory for screen names
428
429 33 %1$s: %2$s on line %3$d of configuration file %4$s\n
430 34 %1$s: %2$s on line %3$d of specification string\n
431
432 35 Insufficient memory for config file conversion
433 36 Insufficient memory to process included file: %s
434 37 Expected '{' 
435 38 Insufficient memory for host name in sesssion item
436 39 Could not reopen configuration file %s
437
438 $ Message 40 is used to remap the menu accelerator
439 $ modifier key labels to the keycaps that the user sees on the
440 $ local keyboard. If modifier key labels are not remapped, then
441 $ the key label used in the accelerator spec will appear on
442 $ the menu
443 $
444 $ Example: menu spec in dtwmrc file
445 $        "Close"                 _C   Alt<Key>F4      f.kill
446 $
447 $ Appears as
448 $         Close       Alt+F4
449 $         -                  (the 'C' in Close is underlined)
450 $
451 $ if message 40 doesn't remap "Alt" then accelerator text is "Alt+F4"
452 $ if message 40 is "Alt XYZ" then accelerator text is "XYZ+F4"
453 $
454 $ The format of this message is a sequence of strings separated
455 $ by spaces. The strings are taken in pairs. If the first string
456 $ in a pair matches a accelerator key label, the second string
457 $ appears in its place on the menu. There must be an even number 
458 $ of strings. The case of the first string does not matter. The 
459 $ case of the second string is preserved.
460
461 40 
462
463 $
464 $    Messages 41-42 are written to an error file.
465 $    YOU DO NOT NEED TO LOCALIZE MESSAGE 41-42.
466 $
467 41 Insufficient memory to get LANG environment variable.
468 42 Insufficient memory for menu item label
469
470 $set 62
471 $    THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmResource.c --
472
473 $    Messages 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17 and 19 are menu items in the 
474 $         built in menu. Only the title and mnemonic should be localized,
475 $         never change the underbar.  For example in message 1,
476 $        "Restore" and the "R" may be localized.  The underbar
477 $        is part of the syntax for mnemonics and should not be changed.
478 $        The letter after the underbar should match a letter (case sensitive)
479 $        in the item title.  
480 $        (e.g.   Normalize  _N  )
481
482 $ Messages 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17 and 19 are not used.
483 $ Messages 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20 to 29, 31, 33 to 38, 66-68,
484 $          go to an errorlog and do NOT need to be localized.
485 $ Messages 30 and 39-47 are not used.
486 $ Only messages 32, 48-57 and 59 need to be localized.
487
488 $    This message goes to an error file.
489 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
490 2 Insufficient memory for local default menu.
491
492 $    This message goes to an error file.
493 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
494 4 Insufficient memory for local default menu.
495
496 $    This message goes to an error file.
497 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
498 6 Insufficient memory for local default menu.
499
500 $    This message goes to an error file.
501 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
502 8 Insufficient memory for local default menu.
503
504 $    This message goes to an error file.
505 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
506 10 Insufficient memory for local default menu.
507
508 $    This message goes to an error file.
509 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
510 12 Insufficient memory for local default menu.
511
512 $    This message goes to an error file.
513 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
514 14 Insufficient memory for local default menu.
515
516 $    This message goes to an error file.
517 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
518 16 Insufficient memory for local default menu.
519
520 $    This message goes to an error file.
521 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
522 18 Insufficient memory for local default menu.
523
524 $    Messages 20 to 29 go to an error file.
525 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE MESSAGES 20 TO 29.
526 20 Insufficient memory for local default menu.
527 21 Insufficient memory for localized default system menu
528 22 Insufficient memory for color data
529 23 failed to load font: %.100s
530 24 Insufficient memory for workspace data
531 25 Invalid workspace name: "%s"
532 26 Duplicate workspace name: "%s"
533 27 Insufficient memory for workspace data
534 28 Insufficient memory for date resource
535 29 failed to load font: %.100s
536
537 $    This message goes to an error file.
538 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS MESSAGE.
539 31 Insufficient memory for local message string
540
541 $    This is the default title of the "Rename Workspace" dialog
542 32 Rename Workspace
543
544 $    Messages 33 to 38 go to an error file.
545 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE MESSAGES 33 TO 38.
546 33 Insufficient memory for local message string
547 34 Unable to get color
548 35 Unable to get color
549 36 Unable to get color
550 37 Insufficient memory for window manager data
551 38 Insufficient memory for window manager data
552
553 $ Messages for the built in menu.  The built in menu will 
554 $ appear unless the user (through resources and app-defaults) 
555 $ specified a custom window menu.
556
557 $ Messages 48-57 are the definitions for the default built in
558 $ window menu.  These new messges allow the localizer to change the
559 $ accelerators if they interfere with the local keyboard.  The only item
560 $ that has an accelerator is Close _C Alt<Key>F4 f.kill.
561
562 $ The underbar is part of the syntax for mnemonics and should not 
563 $ be changed. The letter after the underbar should match a 
564 $ letter (case sensitive) in the item title and should not conflict
565 $ with another mnemonic.
566 $        (e.g.   Normalize  _N  )
567
568 $ The name of the function (e.g. f.normalize) should not change
569
570 $    This item will "close" the window.  This usually results in the
571 $    window being withdrawn.
572 48 Close _C Alt<Key>F4 f.kill
573
574 $    This item normalizes a window
575 49 Restore _R  f.restore
576
577 $    This item moves a window
578 50 Move _M  f.move
579
580 $    This item resizes a window
581 51 Size _S  f.resize
582
583 $    This item changes a window into an icon
584 52 Minimize _n  f.minimize
585
586 $    This item makes a window as large as allowed (determined by a number
587 $         of factors)
588 53 Maximize _x  f.maximize
589
590 $    This item lowers a window below other windows
591 54 Lower _L  f.lower
592
593 $    This item brings up the occupy workspace dialog.  The character
594 $    sequence  "\\.\\.\\."  will appear as "..." in the menu . DO NOT CHANGE 
595 $    THE  "\\.\\.\\."  CHARACTERS
596 55 Occupy\\ Workspace\\.\\.\\. _O  f.workspace_presence
597
598 $    This item puts a window into all workspaces.  The character sequence
599 $    "\\" provides a space between "Occupy" and "all"  Use this sequence
600 $    to provide spaces in item titles.
601 56 Occupy\\ All\\ Workspaces _A  f.occupy_all
602
603 $    This item removes a window from a workspace.  This item will appear in
604 $    in the menu as  "Unoccupy Workspace"  with the first e in the title underlined
605 $    to indicate this is a mnemonic for this item.
606 57 Unoccupy\\ Workspace _U  f.remove
607
608 $    This is the default title of the "occupy workspace" dialog
609 59 Στο χώρο εργασίας
610
611 $    The following 6 items are Sun-specific.  The only difference being
612 $    that these items have accelerators.  They should be localized
613 $    similarly to their corresponding item above.
614
615 60 Restore _R Alt<Key>F5 f.restore
616 61 Move _M  Alt<Key>F7   f.move
617 62 Size _S  Alt<Key>F8   f.resize
618 63 Minimize _n  Alt<Key>F9 f.minimize
619 64 Maximize _x  Alt<Key>F10 f.maximize
620 65 Lower _L  Alt<Key>F3   f.lower
621
622 $    Messages 66 to 68 go to an error file.
623 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE MESSAGES 66 TO 68.
624 66 Out of range autoRaiseDelay resource value. Must be non-negative
625 67 Key bindings %s not found, using builtin key bindings\n
626 68 Button bindings %s not found, using builtin button bindings\n
627
628 $set 70
629 $    THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmWinInfo.c --
630 $    This entire set is written to an error file.
631 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
632 1 Insufficient memory for client data
633 2 Insufficient memory for client data
634 3 Couldn't make icon box
635 4 Couldn't make the front panel.
636 5 Window manager cannot convert property %.100s as clientTitle/iconTitle: XmbTextPropertyToTextList
637 6 insufficient memory to convert property %.100s as clientTitle/iconTitle: XmbTextPropertyToTextList
638 7 [XmbTextPropertyToTextList]:\n     Locale (%.100s) not supported. (Check $LANG).
639 8 Window manager received unknown property as clientTitle/iconTitle: %.100s. Property ignored.
640
641
642 $set 76
643 $    THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- WmWrkspace.c --
644 $    This entire set is written to an error file.
645 $ YOU DON'T NEED TO LOCALIZE THIS SET.
646 1 Insufficient memory for workspace presence property
647 2 Insufficient memory for workspace presence property
648 3 Insufficient memory to update workspace info
649 4 Insufficient memory for client data
650 5 Insufficient Memory (ConvertNamesToIDs)
651 6 Insufficient Memory (ConvertNamesToIDs)
652 7 Insufficient memory
653 8 Insufficient Memory (ConvertNamesToIDs)
654 9 Insufficient memory to add window to workspace
655 10 Insufficient Memory (GetLeaderPresence)
656 11 Insufficient memory
657 12 Insufficient memory to save resources
658 13 Insufficient memory to save resources.
659 14 Maximum number of workspaces is %d. New workspace was not created.
660
661
662 $set 82
663 $    THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- PopupMenu.c --
664 $    This entire set should be localized.
665
666 $ Message 1 is the title of the Delete Locked Control Error dialog
667 1 Διαχειριστής Επιφάνειας Εργασίας - Delete Locked Control Error
668
669 $ Message 2 is the title of the Delete Control dialog
670 2 Διαχειριστής Επιφάνειας Εργασίας - Delete Control
671
672 $ Message 3 is the title of the Delete Locked Subpanel Error dialog
673 3 Διαχειριστής Επιφάνειας Εργασίας - Delete Locked Subpanel Error
674
675 $ Message 4 is the title of the Delete Subpanel dialog
676 4 Διαχειριστής Επιφάνειας Εργασίας - Διαγραφή υπομενού
677
678 $ Message 5 is the message in the Delete Locked Control Error dialog
679 5 Αυτό το στοιχείο δεν μπορεί να διαγραφεί γιατί είναι κλειδωμένο.
680
681 $ Message 6 is the message in the Delete Control dialog
682 6 Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το στοιχείο;
683
684 $ Message 7 is the message in the Delete Locked Subpanel Error dialog
685 7 Αυτό το υπομενού δεν μπορεί να διαγραφεί γιατί είναι κλειδωμένο.
686
687 $ Message 8 is the message in the Delete Control dialog when more than
688 $ exits in the subpanel to be deleted.
689 8 Αυτό το υπομενού περιέχει πάνω από ένα στοιχεία.\n\nΕίστε σίγουροι για τη διαγραφή του;
690
691 $ Message 9 is the message in the Delete Control dialog when only the
692 $ copy of the main panel control exists in the subpanel.
693 9 Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε το υπομενού;
694
695 $ Message 10 - 19 are the menu title, menu items, and mnemonics in the
696 $ Main/Subpanel Menu.
697 $
698 $ The entries are paired (label + mnemonic). The label appears in the
699 $ menu. The mnemonic is the character in the label that is underlined by
700 $ the menu system indicating that it is a keyboard shortcut.
701 $
702 $ The mnemonic must be a character in the label. Each mnemonic must be 
703 $ unique within this particular menu.
704 $
705 10 Προσθήκη υπομενού
706 11 Π
707 12 Διαγραφή υπομενού
708 13 Δ
709 14 Αντιγραφή στο κύριο πάνελ
710 15 Α
711 16 Διαγραφή
712 17 Δ
713 18 Βοήθεια
714 19 Β
715
716 $ Message 20 - 21 are used in the menu title for the workspace button
717 $ menus.  20 is used for the format "Workspace <Name>".  21 is the first
718 $ arg in the format.
719 20 %1$s %2$s
720 21 Επιφάνεια εργασάις
721
722 $ Message 22 - 30 are the menu title, menu items, and mnemonics in the
723 $ Switch Menu.
724 $
725 $ The entries are paired (label + mnemonic). The label appears in the
726 $ menu. The mnemonic is the character in the label that is underlined by
727 $ the menu system indicating that it is a keyboard shortcut.
728 $
729 $ The mnemonic must be a character in the label. Each mnemonic must be 
730 $ unique within this particular menu.
731 $
732 22 Αλλαγή επιφάνειας εργασίας
733 23 Προσθήκη επιφάνειας εργασίας
734 24 Π
735 25 Διαγραφή
736 26 Δ
737 27 Μετονομασία
738 28 Μ
739 29 Βοήθεια
740 30 Β
741
742 $ Message 31 - 40 are the pieces for the deletion dialogs
743 31 Διαγραφή στοιχείου:
744 32 Αν διαγράψετε αυτό το στοιχείο, δεν θα μπορείτε να το αποκαταστήσετε χρησιμοποιώντας\nτο \"Εγκατάσταση εικονιδίου\" στην περιοχή προσθήκης εικονιδίου.\n\nΜπορείτε να χρησιμοποιήστε το \"RestorePanel\" στον διαχειριστή εφαρμογών\nγια την επανατοποθέτη αυτού του στοιχείου αργότερα.\n\nΕίστε στίγουροι για τη διαγραφή αυτού του στοιχείου;
745 33 Διαγραφή υπομενού:
746 34 Αν διαγράψετε αυτό το υπομενού, δεν θα μπορείτε να αποκαταστήσετε\nτα στοχεία που περιέχει το υπομενού με το\n\"Εγκατάσταση εικονιδίου\" στην περιοχή προσθήκης εικονιδίου.\n\nΜπορείτε να χρησιμοποιήσετε το \"RestorePanel\" στον διαχειριστή εφαρμογών\nγια την επανατοποθέτηση αυτού του υπομενού και των στοιχείων του αργότερα.\n\nΕίστε σίγουροι για τη διαγραφή αυτού του υπομενού;
747
748 $ Used for the name of a newly created workspace.
749 35 Νέα
750
751 $ Used for Install Icon title in Install Icon popup menu.
752 36 Εγκατάσταση εικονιδίου
753
754
755 $set 84
756 $    THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- UI.c --
757 $    This entire set should be localized.
758 $
759 $ Message used for the label of the dynamic install area.
760 1 Εγκατάσταση εικονιδίου
761
762
763 $set 86
764 $    THIS COMMENT FOR DTWM TEAM ONLY -- Callback.c --
765 $    This entire set should be localized.
766
767 $ The next two messages are used for workspace naming errors
768 1 Διαχειριστής επιφάνειας εργασίας - Σφάλμα μετονομασίας
769 2 Μη έγκυρο ή διπλότυπο όνομα επιφάνειας εργασίας
770
771 $ The next three messages are used for the dynamical install error dialog.
772 3  Διαχειριστής επιφάνειας εργασίας - Σφάλμα εγκατάστασης εικονιδίου
773 4 Εγκατάσταση εικονιδίου:
774
775 $ Messages 5 and 6 are old. They are replaced by messaged 8 and 9.
776 5 Υπάρχει ήδη ένα εικονίδιο με αυτό το όνομα.
777 6 Σφάλμα ενέργειας στοιχείου
778
779 7 Δεν υπάρχει το αρχείο
780 8 Υπάρχει ήδη ένα εικονίδιο με αυτό το όνομα.
781 9 Διαχειριστής επιφάνειας εργασίας - Σφάλμα ενέργειας εικονιδίου
782
783
784 $set 99
785 $    DO NOT TRANSLATE THESE MESSAGES
786 $    DO NOT CHANGE THESE MESSAGES
787 $    DO NOT LOCALIZE THESE MESSAGES
788 $    These messages are used for the version information.
789 1 @(#)version_goes_here
790 2 \n@(#)_DtMessage catalog source $TOG: dtwm.msg /main/6 1999/09/20 15:18:52 mgreess $