message catalogs: fix comment lines, also remove linux hack in merge.c
[oweals/cde.git] / cde / programs / localized / de_DE.ISO8859-1 / msg / dtcalc.msg
1 $ *****************************************************************************
2 $ *****************************************************************************
3 $ **
4 $ **  File:        dtcalc.msg
5 $ **
6 $ **  Project:     CDE dtcalc
7 $ **
8 $ **  Description:
9 $ **  -----------
10 $ **  This file is the source for the message catalog for dtcalc
11 $ **  Any additional messages are to be added to this file by hand,
12 $ **  and the associated index number placed in the code.
13 $ **
14 $ *****************************************************************************
15 $ **
16 $ **    (c) Copyright 1993, 1994 Hewlett-Packard Company
17 $ **    (c) Copyright 1993, 1994 International Business Machines Corp.
18 $ **    (c) Copyright 1993, 1994 Sun Microsystems, Inc.
19 $ **    (c) Copyright 1993, 1994 Novell, Inc.
20 $ **
21 $ **
22 $ *****************************************************************************
23 $ *************************************<+>*************************************
24 $ *************************************<L>*************************************
25 $ **  -----------------GENERAL LOCALIZATION NOTES SECTION---------------------
26 $ * Comment lines begin with a $ except $set which indicates the start of a
27 $ * new set.
28 $ *
29 $ * Do not delete any comments; you may add comments for your use.
30 $ *
31 $ **  ----------------GENERAL LOCALIZATION NOTES SECTION END------------------
32 $ *************************************<L>*************************************
33 $ *****************************************************************************
34
35 $ ***** NOTE FOR MESSAGE CATALOG TRANSLATORS *****
36
37 $ There may be three types of messages in this file:
38
39 $ 1. Messages that appear in dialogs or are displayed to the user.
40
41 $     These messages are the default and they should ALL BE LOCALIZED.
42 $     Note that these messages do NOT have any identification (see the
43 $     comments for type 2 and 3 below).
44
45 $ 2. Messages that only appear in the DT error log file ($HOME?.dt/errorlog).
46
47 $     The localization of these messages is OPTIONAL.  These messages are
48 $     identified by the following:
49
50 $     MESSAGES xx-yy WILL ONLY APPEAR IN THE DT ERRORLOG FILE
51
52 $ 3. Messages that should not be localized.
53
54 $     These messages are identified by the following:
55
56 $     DO NOT TRANSLATE or CHANGE or LOCALIZE MESSAGES xx-yy
57
58 $ ***** END (NOTE FOR MESSAGE CATALOG TRANSLATORS) *****
59
60 $ *****************************************************************************
61
62 $quote "
63
64 $set 2        Define initial set#
65
66 $ ****** Module: motif.c ****(developer comment only)********
67
68 $ Messages 1 - 4 are used by the "numeric base" option button.  Bin is
69 $  short for Binary, Oct is short for Octal, Dec is short for Decimal and
70 $  Hex is short for Hexidecimal.  Keep these to 3 to 4 characters!
71
72
73 1 "Bin"
74
75 2 "Okt"
76
77 3 "Dez"
78
79 4 "Hex"
80
81 $ Messages 5 - 7 are used by the "display mode" option button. Eng is an
82 $  abbreviation for Engineering, Fix is an abbreviation for Fixed, and
83 $  Sci is an abbreviation for Scientific.  Keep these to 3 characters.
84
85
86 5 "Eng"
87
88 6 "Fix"
89
90 7 "Sci"
91
92 $ NOTE: no message 8
93
94 $ Messages 9 - 11 refer to the three modes the Calculator can operate in.
95 $  They are listed in the "Mode" option button.
96
97
98 9 "Finanzfunktionen"
99
100 10 "Logikfunktionen"
101
102 11 "Wiss. Funktionen"
103
104 $ Message 12 - This is the title to the Calculator.
105
106
107 12 "Taschenrechner"
108
109 $ Messages 13 - 30 are the labels in the menubar pulldown menus and the
110 $  mnemonic's (the letter that gets underlined for keyboard access) that
111 $  go with them.
112
113 $ Message 13 is the mnemonic for Message 14
114
115
116 13 "O"
117
118 14 "Optionen"
119
120 15 "Speicherregister"
121
122 16 "ASCII-Konvertierung"
123
124 $ Message 17 is the mnemonic for Message 18
125
126
127 17 "H"
128
129 18 "Hilfe"
130
131 $ Message 19 is the mnemonic for Message 20
132
133
134 19 "b"
135
136 20 "Überblick"
137
138 $ Message 21 is the mnemonic for Message 22
139
140
141 21 "A"
142
143 22 "Aufgaben"
144
145 $ Message 23 is the mnemonic for Message 24
146
147
148 23 "R"
149
150 24 "Referenzinformationen"
151
152 $ Message 25 is the mnemonic for Message 26
153
154
155 25 "K"
156
157 26 "Kontexthilfe"
158
159 $ Message 27 is the mnemonic for Message 28
160
161
162 27 "H"
163
164 28 "Hilfe für Hilfe"
165
166 $ Message 29 is the mnemonic for Message 30
167
168
169 29 "z"
170
171 30 "Informationen zu Taschenrechner"
172
173 $ Message 31 is an simple error message.
174
175
176 31 "Anzeige konnte nicht geöffnet werden.\n"
177
178 $ Messages 32 and 33 are button labels for dialog boxes.
179
180
181 32 "Schließen"
182
183 33 "Anwenden"
184
185 $ Message 34 is an simple error message.
186
187
188 34 "Session-Datei konnte nicht geöffnet werden."
189
190 $ Message 35 - Gets put in the "Functions" popup when no functions have been
191 $  defined by the users.
192
193
194 35 "Keine Funktionen definiert"
195
196 $ Message 36 and 37 are titles to two types of dialogs.
197
198
199 36 "Fortsetzungshinweis"
200
201 37 "Bestätigungshinweis"
202
203 $ Message 38 and 39 are another label for the Help pulldown menu.
204 $ Message 38 is the mnemonic for Message 39
205
206
207 38 "I"
208
209 39 "Inhaltsverzeichnis"
210
211 $ 40 -  This is the mnemonic for the 'Memory Registers...'  option on
212 $  the Option menu pulldown.  (message 15 set 2)
213
214
215 40 "S"
216
217 $ 41 -  This is the mnemonic for the 'ASCII Convert...' option on the Option
218 $   menu pulldown. (message 16 set 2)
219
220
221 41 "A"
222
223 $ 42 -  This is the mnemonic for the 'Enter Function...' option on the Option
224 $   menu pulldown.  (message 143 set 3)
225
226
227 42 "F"
228
229 $ 43 -  This is the mnemonic for the 'Enter Constant...' option on the Option
230 $   menu pulldown. (message 142 set 3)
231
232
233 43 "K"
234
235 $ 44 -  This is the mnemonic for the 'Exit' option on the Option
236 $   menu pulldown. (message 403 set 3)
237
238
239 44 "B"
240
241 $ 45 -  This is the mnemonic for the 'Financial Registers' option on the Option
242 $   menu pulldown. (message 138 set 3)
243
244
245 45 "g"
246
247 $ 46 - This is the title for the popup menu.
248
249
250 46 "Dialogfenster für Taschenrechner"
251
252 $ Used as the title, In Asian languages labels need to be different
253 $  from the menu label.
254
255 47 "Hilfe"
256
257
258
259 $set 3        Redefine set#
260
261 $ ****** Module: text.c ****(developer comment only)********
262
263 $ NOTE: there is no Message 1 - 4.
264
265 $ Messages 5-47 are what gets displayed on each of the calculator keys.
266
267
268 5 "Funktionen"
269
270 6 "Konstanten"
271
272 7 "Tasten"
273
274 $ Message 8 - Int is short for integer.
275
276
277 8 "Int"
278
279 $ Message 9 - Frac is short for fraction.
280
281
282 9 "Frac"
283
284 $ Message 10 - Abs is short for absolute value.
285
286
287 10 "Abs"
288
289 $ Message 11 - Exp is short for exponent.
290
291
292 11 "Exp"
293
294 12 "Genauigkeit"
295
296 13 "In Speicher"
297
298 14 "Aus Speicher"
299
300 15 "Speichertausch"
301
302 16 "1/x"
303
304 17 "x^2"
305
306 18 "%"
307
308 $ Message 19 - Sqrt is short for square root.
309
310
311 19 "Quadratwurzel"
312
313 20 "("
314
315 21 ")"
316
317 $ Message 22 - Bsp is short for backspace.
318
319
320 22 "Zurück"
321
322 $ Message 23 - Clr is short for clear.
323
324
325 23 "Löschen"
326
327 24 "D"
328
329 25 "E"
330
331 26 "F"
332
333 27 "+/-"
334
335 28 "A"
336
337 29 "B"
338
339 30 "C"
340
341 31 "×"
342
343 32 "7"
344
345 33 "8"
346
347 34 "9"
348
349 35 "ö"
350
351 36 "4"
352
353 37 "5"
354
355 38 "6"
356
357 39 "-"
358
359 40 "1"
360
361 41 "2"
362
363 42 "3"
364
365 43 "+"
366
367 44 "0"
368
369 45 ","
370
371 46 "="
372
373 47 "Beenden"
374
375 $ Messages 48-51 tell the user what mode they are in.
376
377
378 48 "Basis"
379
380 49 "Anz"
381
382 50 "Modus"
383
384 51 "Trig"
385
386 $ Messages 52-94 are what gets put on the keys when the user presses the 'Keys'
387 $  key.  These are the keyboard keys which provide the given function. These are
388 $  also known as keyboard accelerators.  These keys directly correspond to
389 $  Messages 5-47. (i.e 5 maps to 52, 6 maps to 53, etc.).
390
391
392 52 "F - Funktionen"
393
394 53 "# - Konstanten"
395
396 54 "k - Tasten"
397
398 55 "I - Int"
399 $ Message 56 is "Control f"
400
401 56 "^f - Frac"
402 $ Message 57 is "Control u"
403
404 57 "^u Abs"
405
406 58 "E - Exp"
407
408 59 "A - Genau"
409
410 60 "S - in Speicher"
411
412 61 "R - aus Speich."
413
414 62 "X - Speicher <->"
415
416 63 "r - 1/x"
417
418 64 "@ - x^2"
419
420 65 "%"
421
422 66 "s - QWurzel"
423
424 67 "("
425
426 68 ")"
427
428 $ Message 69 is "Control h"
429
430
431 69 "^h - Zurück"
432
433 $ Message 70 is "Delete"
434
435
436 70 "Del - Löschen"
437
438 71 "d"
439
440 72 "e"
441
442 73 "f"
443
444 74 "C - +/-"
445
446 75 "a"
447
448 76 "b"
449
450 77 "c"
451
452 78 "x"
453
454 79 "7"
455
456 80 "8"
457
458 81 "9"
459
460 82 "/ - ö"
461
462 83 "4"
463
464 84 "5"
465
466 85 "6"
467
468 86 "-"
469
470 87 "1"
471
472 88 "2"
473
474 89 "3"
475
476 90 "+"
477
478 91 "0"
479
480 92 ","
481
482 93 "="
483
484 94 "q - Ende"
485 $ Messages 95-98 are keyboard acclerators for Messages 48-51
486
487 95 "B"
488
489 96 "D"
490
491 97 "M"
492
493 98 "T"
494
495 $ NOTE: Messages 99 - 106 aren't used.
496
497 $ Messages 107-118 are dialog/popup titles.
498
499
500 107 "Genauigkeit"
501
502 108 "Numerische Basis"
503
504 109 "Konstanten"
505
506 110 "Speichertausch"
507
508 111 "Funktionen"
509
510 113 "Modus"
511
512 114 "Anzeigetyp"
513
514 115 "Abrufen"
515
516 116 "Nach rechts verschieben"
517
518 117 "In Speicher"
519
520 118 "Trigonometrischer Typ"
521
522 $ Messages 119-128 are the messages describing the Constants listed when the
523 $ Constant popup is brought up.  NOTE: don't translate <=>
524
525
526 119 "Kilometer pro Stunde <=> Meilen pro Stunde."
527
528 120 "Quadratwurzel von 2."
529
530 121 "e."
531
532 122 "pi."
533
534 123 "Zentimeter <=> Zoll."
535
536 124 "Grad in Bogenmaß."
537
538 125 "2 ^ 20."
539
540 126 "Gramm <=> Unze."
541
542 127 "Kilojoule <=> British Thermal Units (BTU)."
543
544 128 "Kubikzentimeter <=> Kubikzoll."
545
546 $ Messages 132-143 are labels in the dialogs.
547
548
549 132 "Konstantennummer:"
550
551 133 "Funktionsnummer:"
552
553 134 "Rechner"
554
555 135 "Neue Konstante"
556
557 136 "Neue Funktion"
558
559 137 "Speicherregister"
560
561 138 "Finanzregister"
562
563 139 "Rechnermerkmale"
564
565 140 "Beschreibung:"
566
567 141 "Wert:"
568
569 142 "Konstante eingeben"
570
571 143 "Funktion eingeben"
572
573 $ NOTE: Message 144 - 147 aren't used.
574
575 $ Messages 148 is an error message used when the command line is used
576 $  improperly.  %s tells the user what argument should come next.
577
578
579 148 "%s\n"
580
581 $ Message 149 is an error message.  %s is either the word "Function" or the
582 $  word "Constant" and %1d is a number 0-9.  This message gets put in a
583 $  dialog when the user defines a new Function or Constant that already
584 $  exists and the dialog asks the user wheither to overwrite it. (Message 380)
585
586
587 149 "%s %1d bereits vorhanden."
588
589 $ Messages 153-162 are in the accuracy popup menu for the level of accuracy.
590
591
592 153 "0 Stellen"
593
594 154 "1 Stellen"
595
596 155 "2 Stellen"
597
598 156 "3 Stellen"
599
600 157 "4 Stellen"
601
602 158 "5 Stellen"
603
604 159 "6 Stellen"
605
606 160 "7 Stellen"
607
608 161 "8 Stellen"
609
610 162 "9 Stellen"
611
612 $ Messages 163-172 are in the Sto, Rcl, Exch popup menu's listing the registers.
613
614
615 163 "Register 0"
616
617 164 "Register 1"
618
619 165 "Register 2"
620
621 166 "Register 3"
622
623 167 "Register 4"
624
625 168 "Register 5"
626
627 169 "Register 6"
628
629 170 "Register 7"
630
631 171 "Register 8"
632
633 172 "Register 9"
634
635 $ Messages 188-191 are the numeric base types of operation.
636
637
638 188 "Binär Bin"
639
640 189 "Oktal Okt"
641
642 190 "Dezimal Dez"
643
644 191 "Hexadezimal Hex"
645
646 $ Messages 192-194 are the display types.
647
648
649 192 "Konstruktion ENG"
650
651 193 "Festkomma FIX"
652
653 194 "Wissenschaftlich SCI"
654
655 $ Messages 195-197 are the trig. types.
656
657
658 195 "Grad (360°)"
659
660 196 "Gradient (400)"
661
662 197 "Bogenmaß (RAD)"
663
664 $ Messages 198-201 are the modes of operation of the calculator.
665
666
667 198 "Basisfunktionen"
668
669 199 "Finanzfunktionen"
670
671 200 "Logische Funktionen"
672
673 201 "Wissenschaftliche Funktionen"
674
675 $ Messages 203-207 are the labels in the Financial Registers dialog.
676
677
678 203 "Laufzeit:"
679
680 204 "Zinssatz/Jahr:"
681
682 205 "Aktueller Wert:"
683
684 206 "Zahlung:"
685
686 207 "Zukünft. Wert:"
687
688 $ Messages 208-217 are the button labels of the financial portion of the
689 $ Calculator when it is in Financial mode.
690
691
692 208 "Laufzeit"
693
694 209 "Zinssatz/Jahr"
695
696 $ Message 210 - Pv stands for Present Value.
697
698
699 210 "Aktueller Wert"
700
701 $ Message 211 - Pmt stands for Payment
702
703
704 211 "Zahlung"
705
706 $ Message 212 - Fv stands for Future Value.
707
708
709 212 "Zukünft. Wert"
710
711 $ Message 213 means clear financial registers
712
713
714 213 "Regist. löschen"
715
716 $ Message 214 means Compounding term
717
718
719 214 "Zinseszins"
720
721 $ Message 215 means double-declining depreciation
722
723
724 215 "Degr. Abschr."
725
726 $ Message 216 means Straight-line depreciation
727
728
729 216 "Lin. Abschr."
730
731 $ Message 217 means Sum-of-the-years-digits depreciation
732
733
734 217 "Digit. Abschr."
735
736 $ Messages 218-226 are the button labels of the logical portion of the
737 $ Calculator when it is in Logical mode.
738
739 $ Message 218 means shift left
740
741
742 218 "<"
743
744 $ Message 219 means shift right
745
746
747 219 ">"
748
749 $ Message 220 means trunctate to the lower 16 bits.
750
751
752 220 "&16"
753
754 $ Message 221 means trunctate to the lower 32 bits.
755
756
757 221 "&32"
758
759 $ Message 222 means perform a logical OR
760
761
762 222 "OR"
763
764 $ Message 223 means perform a logical AND
765
766
767 223 "AND"
768
769 $ Message 224 means perform a logical NOT
770
771
772 224 "NOT"
773
774 $ Message 225 means perform a logical XOR
775
776
777 225 "XOR"
778
779 $ Message 226 means perform a logical XNOR
780
781
782 226 "XNOR"
783
784 $ Messages 227-238 are the button labels of the Scientific portion of the
785 $ Calculator when it is in Scientific mode. This is the default mode.
786
787
788 $ Message 227 - Hyp is short for Hyperbolic
789
790
791 227 "Hyp"
792
793 $ Message 228 - Inv is short for Inverse
794
795
796 228 "Invers"
797
798 229 "e^x"
799
800 230 "10^x"
801
802 231 "y^x"
803
804 232 "x!"
805
806 233 "Cos"
807
808 234 "Sin"
809
810 235 "Tan"
811
812 236 "Ln"
813
814 237 "Log"
815
816 $ Message 238 - Rand is short for Random
817
818
819 238 "Zufall"
820
821 $ Messages 239-248 are the button labels of the financial portion of the
822 $ Calculator when it is in Financial mode when in "keys" mode. (i.e. button
823 $ acclerators).
824
825
826 239 "T - LZeit"
827 $ Message 240 is 'Control r'
828
829 240 "^r - z%/J"
830
831 241 "p - akt Wert"
832
833 242 "P - Zhlg"
834
835 243 "v - zuk Wert"
836
837 244 "L - Reglösch"
838 $ Message 245 is 'Control t'
839
840 245 "^t - ZiZi"
841 $ Message 246 is 'Control d'
842
843 246 "^d - degressiv"
844 $ Message 247 is 'Control s'
845
846 247 "^s - linear"
847 $ Message 248 is 'Control y'
848
849 248 "^y - digital"
850
851 $ Messages 249-257 are the button labels of the logical portion of the
852 $ Calculator when it is in Logical mode when in "keys" mode. (i.e. button
853 $ acclerators).
854
855
856 249 "<"
857
858 250 ">"
859
860 251 "[ - &16"
861
862 252 "] - &32"
863
864 253 "| - Or"
865
866 254 "& - And"
867
868 255 "~ - Not"
869
870 256 "^ - Xor"
871
872 257 "n - Xnor"
873
874 $ Messages 258-269 are the button labels of the scientific portion of the
875 $ Calculator when it is in Scientific mode when in "keys" mode. (i.e. button
876 $ acclerators).
877
878
879 258 "h - Hyp"
880
881 259 "i - Inv"
882
883 260 "{ - e^x"
884
885 261 "} - 10^x"
886
887 262 "y - y^x"
888
889 263 "! - x!"
890 $ Message 264 is 'Control c'
891
892 264 "^c - Cos"
893 $ Message 265 is 'Control s'
894
895 265 "^s - Sin"
896 $ Message 266 is 'Control t'
897
898 266 "^t - Tan"
899
900 267 "N - Ln"
901
902 268 "G - Log"
903
904 269 "? - Zuf."
905
906 $ Messages 270-272 are capitalized versions of the calculator MODES.
907
908
909 270 "FINANZFUNKTIONEN"
910
911 271 "LOGIKFUNKTIONEN"
912
913 272 "WISSENSCHAFTLICHE FUNKTIONEN"
914
915 $ Messages 273-336 are error messages which will go into $HOME/.errorlog. They
916 $ are all math errors. Localization of these are optional.
917
918
919 273 "*** SIGN NOT 0, +1 OR -1 IN MPADD2 CALL.\n"
920
921 274 "POSSIBLE OVERWRITING PROBLEM ***\n"
922
923 275 "*** N .LE. 1 IN CALL TO MPART1 ***\n"
924
925 276 "*** ABS(X) .GT. 1 IN CALL TO MPASIN ***\n"
926
927 277 "*** ERROR OCCURRED IN MPATAN, RESULT INCORRECT ***"
928
929 278 "*** B = %d ILLEGAL IN CALL TO MPCHK.\n"
930
931 279 "PERHAPS NOT SET BEFORE CALL TO AN MP ROUTINE ***\n"
932
933 280 "*** T = %d ILLEGAL IN CALL TO MPCHK.\n"
934
935 282 "*** M .LE. T IN CALL TO MPCHK.\n\
936  "
937
938 284 "*** B TOO LARGE IN CALL TO MPCHK ***\n"
939
940 285 "*** MXR TOO SMALL OR NOT SET TO DIM(R) BEFORE CALL"
941
942 286 "TO AN MP ROUTINE ***\n"
943
944 287 "*** MXR SHOULD BE AT LEAST %d*T + %d = %d  ***\n\
945  "
946
947 288 "*** ACTUALLY MXR = %d, AND T= %d  ***\n"
948
949 289 "*** FLOATING-POINT OVER/UNDER-FLOW IN MPCMD ***\n"
950
951 290 "*** FLOATING-POINT OVER/UNDER-FLOW IN MPCMR ***\n"
952
953 291 "*** J = 0 IN CALL TO MPCQM ***\n"
954
955 292 "*** ATTEMPTED DIVISION BY ZERO IN CALL TO MPDIV ***\n"
956
957 293 "*** OVERFLOW OCCURRED IN MPDIV ***\n"
958
959 294 "*** ATTEMPTED DIVISION BY ZERO IN CALL TO MPDIVI ***\n"
960
961 295 "*** INTEGER OVERFLOW IN MPDIVI, B TOO LARGE ***\n"
962
963 296 "*** OVERFLOW IN SUBROUTINE MPEXP ***\n"
964
965 297 "*** ERROR OCCURRED IN MPEXP, RESULT INCORRECT ***\n"
966
967 298 "*** ABS(X) NOT LESS THAN 1 IN CALL TO MPEXP1 ***\n"
968
969 299 "*** X NONPOSITIVE IN CALL TO MPLN ***\n"
970
971 301 "*** ERROR IN MPLN, ITERATION NOT CONVERGING ***\n"
972
973 302 "*** ABS(X) .GE. 1/B IN CALL TO MPLNS ***\n"
974
975 303 "*** ERROR OCCURRED IN MPLNS.\n"
976
977 304 "NEWTON ITERATION NOT CONVERGING PROPERLY ***\n"
978
979 305 "*** INTEGER OVERFLOW IN MPMUL, B TOO LARGE ***\n"
980
981 306 "*** ILLEGAL BASE B DIGIT IN CALL TO MPMUL.\n"
982
983 307 "POSSIBLE OVERWRITING PROBLEM ***\n"
984
985 308 "*** OVERFLOW OCCURRED IN MPMUL2 ***\n"
986
987 309 "*** INTEGER OVERFLOW IN MPMUL2, B TOO LARGE ***\n"
988
989 310 "*** ATTEMPTED DIVISION BY ZERO IN MPMULQ ***\n"
990
991 311 "POSSIBLE OVERWRITING PROBLEM ***\n"
992
993 312 "*** OVERFLOW OCCURRED IN MPNZR ***\n"
994
995 313 "*** CALL TO MPOVFL, MP OVERFLOW OCCURRED ***\n"
996
997 314 "*** ERROR OCCURRED IN MPPI, RESULT INCORRECT ***\n"
998
999 315 "*** ATTEMPT TO RAISE ZERO TO NEGATIVE POWER IN\n"
1000
1001 316 "CALL TO SUBROUTINE MPPWR ***\n"
1002
1003 317 "*** X NEGATIVE IN CALL TO MPPWR2 ***\n"
1004
1005 318 "*** X ZERO AND Y NONPOSITIVE IN CALL TO MPPWR2 ***\n"
1006
1007 319 "*** ATTEMPTED DIVISION BY ZERO IN CALL TO MPREC ***\n"
1008
1009 320 "*** ERROR OCCURRED IN MPREC, NEWTON ITERATION\n"
1010
1011 321 "NOT CONVERGING PROPERLY ***\n"
1012
1013 322 "*** OVERFLOW OCCURRED IN MPREC ***\n"
1014
1015 323 "*** N = 0 IN CALL TO MPROOT ***\n"
1016
1017 324 "*** ABS(N) TOO LARGE IN CALL TO MPROOT ***\n"
1018
1019 325 "*** X = 0 AND N NEGATIVE IN CALL TO MPROOT ***\n"
1020
1021 326 "*** X NEGATIVE AND N EVEN IN CALL TO MPROOT ***\n"
1022
1023 327 "*** ERROR OCCURRED IN MPROOT, NEWTON ITERATION\n"
1024
1025 328 "NOT CONVERGING PROPERLY ***\n"
1026
1027 329 "*** IDECPL .LE. 0 IN CALL TO MPSET ***\n"
1028
1029 330 "ITMAX2 TOO SMALL IN CALL TO MPSET ***\n"
1030
1031 331 "*** INCREASE ITMAX2 AND DIMENSIONS OF MP ARRAYS \n"
1032
1033 332 "TO AT LEAST %d ***\n"
1034
1035 333 "*** ERROR OCCURRED IN MPSIN, RESULT INCORRECT ***\n"
1036
1037 334 "*** ABS(X) .GT. 1 IN CALL TO MPSIN1 ***\n"
1038
1039 335 "*** X NEGATIVE IN CALL TO SUBROUTINE MPSQRT ***\n"
1040
1041 336 "*** TAN(X) TOO LARGE IN CALL TO MPTAN ***\n"
1042
1043 $ Messages 337-343 are error messages from the command line options.
1044 $ They also will only show up in the errorlog.
1045
1046
1047 337 "Taschenrechner: -a benötigt einen Genauigkeitswert von  0-9.\n"
1048
1049 $ Message 338 only goes to the errorlog file
1050
1051
1052 338 "Taschenrechner: Genauigkeit muß im Bereich von 0-9 liegen\n\
1053 Wird auf Standardwert '2' gesetzt.\n"
1054
1055 339 "Taschenrechner: Basis muß binär, oktal, dezimal oder hexadezimal sein.\n\
1056 Wird auf Standardwert 'dezimal' gesetzt.\n"
1057
1058 $ Message 340 - %s is the invalid display mode the user supplied.
1059 $   This goes to $HOME/.dt/errorlog only.
1060
1061
1062 340 "Taschenrechner: ungültiger Anzeigemodus [%s]\n"
1063
1064 $ Message 341 - %s is the invalid mode the user supplied.
1065 $   This goes to $HOME/.dt/errorlog only.
1066
1067
1068 341 "Taschenrechner: ungültiger Modus [%s]\n\
1069 Wird auf Standardwert 'wissenschaftlich' gesetzt.\n"
1070
1071 $ Message 342 - %s is the invalid trig. mode the user supplied.
1072 $   This goes to $HOME/.dt/errorlog only.
1073
1074
1075 342 "Taschenrechner: ungültiger Trigonometriemodus [%s]\n"
1076
1077 343 "Taschenrechner: ungültige Session-Datei.\n"
1078
1079 $ NOTE: no Messages 344 through 350
1080
1081 $ Message 351 is a label in the ASCII convert dialog.
1082
1083
1084 351 "Zeichen:"
1085
1086 $ Message 352 is the title of the ASCII convert dialog.
1087
1088
1089 352 "ASCII-Wert abrufen"
1090
1091 $ Messages 353-355 are the Trigonometric types (abbreviations).
1092
1093
1094 353 "Deg"
1095
1096 354 "Grad"
1097
1098 355 "Rad"
1099
1100 $ Messages 356-358 are the usage messages.
1101 $    Don't translate dtcalc, -a, -m, -b, -no_menu_bar -? -notation -trig or
1102 $     -session.
1103
1104
1105 356 "Taschenrechner (dtcalc) Version 1.%1d\n\n"
1106
1107 357 "Verwendung: dtcalc [-a Genauigkeit] [-m Modus] [-b Basis] [-no_menu_bar] [-?]\n"
1108
1109 358 "\t [-notation Anzeigenotation] [-trig trigonometrischer_Typ] [-session Session-Datei]\n"
1110
1111 $ Messages 359 and 360 not used
1112
1113 $ Messages 361 - 363 are button labels
1114
1115
1116 361 "Abbrechen"
1117
1118 362 "Bestätigen"
1119
1120 363 "Fortfahren"
1121
1122 364 "Fehler"
1123
1124 $ Message 365 - 369 not used
1125
1126 $ Messages 370 - 372 get put under the Calculator display when the
1127 $  corresponding calculator key is pressed, CLR is short for clear, HYP is
1128 $  short for Hyperbolic, and INV is short for Inverse.
1129
1130
1131 370 "LÖSCHEN"
1132
1133 371 "HYP"
1134
1135 372 "INV"
1136
1137 373 "Ungültiger Konstantenwert."
1138
1139 374 "Ungültige Konstante."
1140
1141 375 "Ungültige Funktionszahl."
1142
1143 $ Message 376 not used.
1144
1145
1146 377 "Konstante nicht geändert."
1147
1148 378 "numerischer Stapelfehler"
1149
1150 379 "Fehler bei Stapel für Operanden"
1151
1152 380 "Überschreiben?"
1153
1154 381 "Muß im Bereich von 0 - 9 liegen"
1155
1156 $ Message 382 not used.
1157
1158
1159 383 "Konstante"
1160
1161 384 "Funktion"
1162
1163 385 "Standardwerte können nicht gesichert werden.\n"
1164
1165 $ NOTE: Messages 386 - 402 are not used.
1166
1167
1168 403 "Beenden"
1169
1170 $ Messages 452-478 are the actual characters that the keyboard accelerators
1171 $  map to.  These are the keyboard keys which provide the given function.
1172 $  For example: Message 5 is the label of the Functions key, Message 52 is
1173 $  the label of the Functions key when the "keys" button is pressed, and
1174 $  finally Message 452 is the character (i.e. 'F') that the calculator uses
1175 $  to represent the Functions key so if the user had a "function string" which
1176 $  included 'F' the calculator know that the 'F' represents the Function key.
1177
1178 $ Message 452 - the Functions key.
1179
1180
1181 452 "F"
1182
1183 $ Message 453 - the Constants key.
1184
1185
1186 453 "#"
1187
1188 $ Message 454 - the Keys key.
1189
1190
1191 454 "k"
1192
1193 $ Message 455 - the Int (integer) key.
1194
1195
1196 455 "I"
1197
1198 $ Message 456 - the Frac (fraction) key.
1199 $  \006 is "Control f"
1200
1201
1202 456 "\006"
1203
1204 $ Message 457 - the Abs (absolute value) key.
1205 $  \025 is "Control u"
1206
1207
1208 457 "\025"
1209
1210 $ Message 458 - the Exp (exponent) key.
1211
1212
1213 458 "E"
1214
1215 $ Message 459 - the accuracy key.
1216
1217
1218 459 "A"
1219
1220 $ Message 460 - the Store key (memory register store)
1221
1222
1223 460 "S"
1224
1225 $ Message 461 - the Recall key (memory register recall)
1226
1227
1228 461 "R"
1229
1230 $ Message 462 - the Exchange key (memory register exchange)
1231
1232
1233 462 "X"
1234
1235 $ Message 463 - the 1/x key
1236
1237
1238 463 "r"
1239
1240 $ Message 464 - the x^2 key
1241
1242
1243 464 "@"
1244
1245 $ Message 465 - the % key
1246
1247
1248 465 "%"
1249
1250 $ Message 465 - the square root key
1251
1252
1253 466 "s"
1254
1255 $ Message 467 - the Bsp (backspace) key.
1256 $  \010 is "Control h"
1257
1258
1259 467 "\010"
1260
1261 $ Message 468 - the clear key.
1262 $ Message 468 is "Delete" (Note: Message 513 is the same)
1263
1264
1265 468 "\177"
1266
1267 $ Message 469 - hex 'd' key
1268
1269
1270 469 "d"
1271
1272 $ Message 470 - hex 'e' key
1273
1274
1275 470 "e"
1276
1277 $ Message 471 - hex 'f' key
1278
1279
1280 471 "f"
1281
1282 $ Message 472 - Change sign (i.e. +/-) key
1283
1284
1285 472 "C"
1286
1287 $ Message 473 - hex 'a' key
1288
1289
1290 473 "a"
1291
1292 $ Message 474 - hex 'b' key
1293
1294
1295 474 "b"
1296
1297 $ Message 475 - hex 'c' key
1298
1299
1300 475 "c"
1301
1302 $ Message 476 - multiplcation key
1303
1304
1305 476 "x"
1306
1307 $ Message 477 - the quit key
1308
1309
1310 477 "q"
1311
1312 $ NOTE: 478 and 479 are not used.
1313
1314 $ Messages 480-489 are the actual characters that the keyboard accelerators
1315 $  map to when the calculator is in Financial mode.  These are the keyboard
1316 $  keys which provide the given function.
1317
1318 $ Message 480 - the Term key
1319
1320
1321 480 "T"
1322
1323 $ Message 481 - the i%Yr (interest per year)
1324 $  \022 is 'Control r'
1325
1326
1327 481 "\022"
1328
1329 $ Message 482 - the Pv (present value) key
1330
1331
1332 482 "p"
1333
1334 $ Message 483 - the Pmt (payment) key
1335
1336
1337 483 "P"
1338
1339 $ Message 484 - the Fv (future value) key
1340
1341
1342 484 "v"
1343
1344 $ Message 485 - the clrgs (clear financial registers) key
1345
1346
1347 485 "L"
1348
1349 $ Message 486 - the Ctrm (Compounding term) key
1350 $  \024 is 'Control t'
1351
1352
1353 486 "\024"
1354
1355 $ Message 487 - the Ddb (Double-declining depreciation) key
1356 $  \004 is 'Control d'
1357
1358
1359 487 "\004"
1360
1361 $ Message 488 - the Sln (Straight-line depreciation) key
1362 $  \023 is 'Control s'
1363
1364
1365 488 "\023"
1366
1367 $ Message 489 - the Syd (Sum-of-the-years'-digits depreciation) key
1368 $  \031 is 'Control y'
1369
1370
1371 489 "\031"
1372
1373 $ Messages 490-496 are the actual characters that the keyboard accelerators
1374 $  map to when the calculator is in Logical mode.  These are the keyboard
1375 $  keys which provide the given function.
1376
1377 $ Message 490 - the &16 (truncate to 16 bits) key.
1378
1379
1380 490 "["
1381
1382 $ Message 491 - the &32 (truncate to 32 bits) key.
1383
1384
1385 491 "]"
1386
1387 $ Message 492 - the OR key
1388
1389
1390 492 "|"
1391
1392 $ Message 493 - the AND key
1393
1394
1395 493 "&"
1396
1397 $ Message 494 - the NOT key
1398
1399
1400 494 "~"
1401
1402 $ Message 495 - the XOR key
1403
1404
1405 495 "^"
1406
1407 $ Message 496 - the XNOR key
1408
1409
1410 496 "n"
1411
1412 $ NOTE 497 - 499 aren't used.
1413
1414 $ Messages 500-511 are the actual characters that the keyboard accelerators
1415 $  map to when the calculator is in Scientific mode.  These are the keyboard
1416 $  keys which provide the given function.
1417
1418 $ Message 500 - the Hyp (Hyperbolic) key
1419
1420
1421 500 "h"
1422
1423 $ Message 501 - the Inv (Inverse) key
1424
1425
1426 501 "i"
1427
1428 $ Message 502 - the e^x key
1429
1430
1431 502 "{"
1432
1433 $ Message 503 - the 10^x key
1434
1435
1436 503 "}"
1437
1438 $ Message 504 - the y^x key
1439
1440
1441 504 "y"
1442
1443 $ Message 505 - the x! key
1444
1445
1446 505 "!"
1447
1448 $ Message 506 - the Cos (cosine) key
1449 $  \003 is 'Control c'
1450
1451
1452 506 "\003"
1453
1454 $ Message 507 - the Sin (sine) key
1455 $  \023 is 'Control s'
1456
1457
1458 507 "\023"
1459
1460 $ Message 507 - the Tan (tangent) key
1461 $  \024 is 'Control t'
1462
1463
1464 508 "\024"
1465
1466 $ Message 509 - the Ln key
1467
1468
1469 509 "N"
1470
1471 $ Message 510 - the Log key
1472
1473
1474 510 "G"
1475
1476 $ Message 510 - the Rand (random) key
1477
1478
1479 511 "?"
1480
1481 $ Message 512, 513 are HP's del - Clr when it finds an ITF keyboard.
1482
1483
1484 512 "clr disp"
1485
1486 $ Message 513 is 'Clear Display' on HP boxes
1487
1488
1489 513 "\013"
1490
1491 $ added now capability to Financial regs: change the payment per year
1492 $ The following messages (514 - 517) refect this new button.
1493
1494
1495 514 "Zahlung/Jahr:  "
1496
1497 515 "Zhlg/J"
1498
1499 516 "y - Zhlg/J"
1500
1501 517 "y"
1502
1503 $ Used as the title, In Asian languages the dialog title needs to be different
1504 $  from the menu label.
1505
1506 518 "Finanzregister"
1507
1508
1509 $set 4        Redefine set#
1510
1511 $ ****** Module: help.c ****(developer comment only)********
1512 $ Message 1 is the title for the calculator help dialogs.
1513
1514 1 "Taschenrechner - Hilfe"
1515
1516 2 "Es muß ein Element im Rechner ausgewählt werden."
1517
1518 3 "Fehler"
1519
1520 4 "OK"
1521
1522 $set 5        Redefine set#
1523
1524 $ ****** Module: functions.c ****(developer comment only)********
1525
1526
1527 1 "Fehler: Berechnung gescheitert"
1528
1529 2 "FEHLER: Keine Lösung"
1530
1531 3 "FEHLER: Mehrere Lösungen"
1532
1533 4 "FEHLER: Term<= 0"
1534
1535 5 "FEHLER: Ungültige ungerade Periodenwerte"
1536
1537 6 "FEHLER: Num zu groß für Operation"
1538
1539 7 "\"Zinseszins\" kann nicht mit\n\
1540 einem Zinssatz = 0, einem\n\
1541 aktuellen Wert = 0 und einem\n\
1542 zukünftigen Wert = 0 errechnet\n\
1543 werden.\n"
1544
1545 $set 99        Redefine set#
1546
1547 $ ****** Version Information ********
1548 $ DO NOT TRANSLATE THESE MESSAGES
1549 $ DO NOT CHANGE THESE MESSAGES
1550 $ DO NOT LOCALIZE THESE MESSAGES
1551 $ These messages are used for the version information.
1552
1553 1 "@(#)version_goes_here"
1554
1555 2 "\n\
1556 @(#)_DtMessage catalog source $XConsortium: dtcalc.msg /main/4 1996/07/18 15:30:36 drk $"