convert all Imakefile LinuxDistribution to LinuxArchitecture.
[oweals/cde.git] / cde / programs / localized / C / app-defaults / DtCalendar.tmsg
1 $ $XConsortium: DtCalendar.tmsg /main/2 1996/10/30 13:58:38 drk $
2 $set 1
3 $ *
4 $ *****************************************************************************
5 $ * DtCalendar.tmsg
6 $ *
7 $ * Translatable Strings for Dtcm - the Calendar Manager
8 $ *
9 $ * Copyright (c) 1993, 1994 Hewlett-Packard Company
10 $ * Copyright (c) 1993, 1994 International Business Machines Corp.
11 $ * Copyright (c) 1993, 1994 Sun Microsystems, Inc.
12 $ * Copyright (c) 1993, 1994 Novell, Inc.
13 $ *
14 $ *****************************************************************************
15 $
16 $ *****************************************************************************
17 $ *
18 $ *  Format of this message file.
19 $ *    $set n [comment] ... n must be 1.
20 $ *    $ [comment]
21 $ *    m message-text ... Message text may contain following spcial characters
22 $ *                       and escape sequences.
23 $ *                         \\                  backslash
24 $ *                         \n                  newline
25 $ *                         \t                  horizontal tab
26 $ *                         \ (at end of line)  continue on same line
27 $ *
28 $ *****************************************************************************
29 $
30 $ ----------------------------------------------------------------------------
31 $ Menu mnemonic's 
32 $ ----------------------------------------------------------------------------
33 $
34 $ The following Messages numbers 1 - 29 are mnemonic's for the Menu bar
35 $ menus.  These translations should be coordinated with the translations
36 $ that get done for the actual menu text done with the dtcm.msg translations.
37 $ The mnemonic is the letter that gets underlined within a menu/menubar. It
38 $ is the key that when a user pushs <Alt> or <Meta> + <the Key> it cause the
39 $ menu to pop up if it is on the menubar, and once the menu is up pressing
40 $ that key cause the menu item to happen.
41 $
42 $ Message 1 - mnemonic for menuBar.file: File
43 $
44 1 F
45 $
46 $ Message 2 - mnemonic for menuBar.edit: Edit
47 $
48 2 E
49 $
50 $ Message 3 - mnemonic for menuBar.view: View
51 $
52 3 V
53 $
54 $ Message 4 - mnemonic for menuBar.browse: Browse
55 $
56 4 B
57 $
58 $ Message 5 - mnemonic for menuBar.help: Help
59 $
60 5 H
61 $
62 $ Message 6 - mnemonic for fileMenu.printCurrent: Print Current View 
63 $
64 6 C
65 $
66 $ Message 7 - mnemonic for fileMenu.print: Print...
67 $
68 7 P
69 $
70 $ Message 8 - mnemonic for fileMenu.options: Options...
71 $
72 8 O
73 $
74 $ Message 9 - mnemonic for fileMenu.exit: Exit
75 $
76 9 x
77 $
78 $ Message 10 - mnemonic for editMenu.appt: Appointment...
79 $
80 10 A
81 $
82 $ Message 11 - mnemonic for editMenu.toDo: ToDo...
83 $
84 11 T
85 $
86 $ Message 12 - mnemonic for viewMenu.day: Day
87 $
88 12 D
89 $
90 $ Message 13 - mnemonic for viewMenu.week: Week
91 $
92 13 W
93 $
94 $ Message 14 - mnemonic for viewMenu.month: Month
95 $
96 14 M
97 $
98 $ Message 15 - mnemonic for viewMenu.year: Year
99 $
100 15 Y
101 $
102 $ Message 16 - mnemonic for viewMenu.apptList: Appointment List...
103 $
104 16 A
105 $
106 $ Message 17 - mnemonic for viewMenu.toDoList: ToDoList
107 $
108 17 T
109 $
110 $ Message 18 - mnemonic for viewMenu.find: Find...
111 $
112 18 F
113 $
114 $ Message 19 - mnemonic for viewMenu.goTo: Go To Date...
115 $
116 19 G
117 $
118 $ Message 20 - mnemonic for viewMenu.timeZone: Time Zone...
119 $
120 20 Z
121 $
122 $ Message 21 - mnemonic for browseMenu.showOther: Show Other Calendar...
123 $
124 21 O
125 $
126 $ Message 22 - mnemonic for browseMenu.compare: Compare Calendars...
127 $
128 22 C
129 $
130 $ Message 23 - mnemonic for browseMenu.editMenu: Menu Editor...
131 $
132 23 M
133 $
134 $ Message 24 - mnemonic for helpMenu.overview: Overview...
135 $
136 24 O
137 $
138 $ Message 25 - mnemonic for helpMenu.tasks: Tasks...
139 $
140 25 T
141 $
142 $ Message 26 - mnemonic for helpMenu.reference: Reference...
143 $
144 26 R
145 $
146 $ Message 27 - mnemonic for helpMenu.onItem: On Item...
147 $
148 27 I
149 $
150 $ Message 28 - mnemonic for helpMenu.using: Using Help...
151 $
152 28 U
153 $
154 $ Message 29 - mnemonic for helpMenu.about: About Calendar...
155 $
156 29 A
157 $
158 $ ----------------------------------------------------------------------------
159 $ Menu Accelerators
160 $ ----------------------------------------------------------------------------
161 $
162 $ Messages 30, 32, 34, 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48, and 50 can all be 
163 $   translated. These are shown on the menu.
164 $ Messages 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 45, 47, 49, and 51 all should not 
165 $   be changed unless accelerator keys need to be changed in your language. 
166 $   If you want to change accelerator, it is recommended not to change 
167 $   modifier keys.
168 $ Example; (Change underlined part only)
169 $
170 $  Menu label "Keyword..." --> "Abcdef..."
171 $
172 $  1 Ctrl+K       -->  1 Ctrl+A
173 $         -                   -
174 $  2 Ctrl<Key>k   -->  2 Ctrl<Key>a
175 $             -                   -
176 $
177 $  Message 30, 31 Menu label is "Day".
178 $
179 30 Ctrl+D
180 31 Ctrl<Key>D
181 $
182 $  Message 32, 33 Menu label is "Week".
183 $
184 32 Ctrl+W
185 33 Ctrl<Key>W
186 $
187 $  Message 34, 35 Menu label is "Month".
188 $
189 34 Ctrl+M
190 35 Ctrl<Key>M
191 $
192 $  Message 36, 37 Menu label is "Year".
193 $
194 36 Ctrl+Y
195 37 Ctrl<Key>Y
196 $
197 $  Message 38, 39 Menu label is "Options...".
198 $
199 38 Ctrl+I
200 39 Ctrl<Key>I
201 $
202 $  Message 40, 41 Menu label is "Appointment...".
203 $
204 40 Ctrl+A
205 41 Ctrl<Key>A
206 $
207 $  Message 42, 43 Menu label is "ToDo".
208 $
209 42 Ctrl+T
210 43 Ctrl<Key>T
211 $
212 $  Message 44, 45 Menu label is "Find...".
213 $
214 44 Ctrl+F
215 45 Ctrl<Key>F
216 $
217 $  Message 46, 47 Menu label is "Print...".
218 $
219 46 Ctrl+P
220 47 Ctrl<Key>P
221 $
222 $  Message 48, 49 Menu label is "Exit".
223 $
224 48 Alt+F4
225 49 <Meta>F4
226 $
227 $  Message 50, 51 Menu label is "On Item...".
228 $
229 50 F1
230 51 <Key>F1
231 $
232 $ Messages 52 and 53 are programable date formats
233 $
234 52 %B %Y
235 53 %B
236 $
237 $ Messages 54 through 59 are location specific pixmaps.  These could
238 $  be different for different locales.
239 $
240 54 /usr/dt/appconfig/icons/C/DtCMapt.m.pm
241 55 /usr/dt/appconfig/icons/C/DtCMtdo.m.pm
242 56 /usr/dt/appconfig/icons/C/DtCMday.m.pm
243 57 /usr/dt/appconfig/icons/C/DtCMwk.m.pm
244 58 /usr/dt/appconfig/icons/C/DtCMmth.m.pm
245 59 /usr/dt/appconfig/icons/C/DtCMyr.m.pm
246 $
247 $ Messages 60 - 63 are font lists.
248 $
249 $ Message 60 - XmMonthPanel*fontList: -dt-interface user-medium-r-normal-xs*-*-*-*-*-*-*-*-*:
250 $
251 60 -dt-interface user-medium-r-normal-xs*-*-*-*-*-*-*-*-*:
252 $
253 $ Message 61 - canvas*XmPushButton.fontList: -dt-interface user-medium-r-normal-xs*-*-*-*-*-*-*-*-*:
254 $
255 61 -dt-interface user-medium-r-normal-xs*-*-*-*-*-*-*-*-*:
256 $
257 $ Message 62 - Font list to use to render date in the icon.
258 $
259 62 -dt-application-bold-r-normal-sans-*-180-*-*-p-*-*-*:
260 $
261 $ Message 63 - labelForm*fontList: -dt-interface user-medium-r-normal-xs*-*-*-*-*-*-*-*-*:
262 $
263 63 -dt-interface user-medium-r-normal-xs*-*-*-*-*-*-*-*-*:
264 $
265 $ Message 64 - applicationFontFamily:
266 $ Font family to use for DtCalendar's views: ``application'' for C locale
267 $ ``mincho'' for ja locale, etc.
268 64 application