dtcm: Resolve CID 87713
[oweals/cde.git] / cde / programs / dtcm / server / SUNW_SDTCM_CONVERT.msg
1 $ $XConsortium: SUNW_SDTCM_CONVERT.msg /main/2 1995/09/06 08:25:07 lehors $
2 $
3 $quote "
4
5
6 $set    1
7 1       "usage: %s [-v output-version] [-s <mm/dd/yy>] [-c character-set] [-d backup-directory] calendar\n"
8 $       /*
9 $        * NL_COMMENT
10 $        * Attention Translator:
11 $        * messages number 1 to 5 are to be print out all at the same time
12 $        */
13 2       "\t-v specifies the output version, 3 or 4\n"
14 3       "\t-s specifies the start date to do the conversion\n"
15 4       "\t-c specifies the locale name to be used in the character set attribute\n"
16 5       "\t-d specifies the backup-directory\n"
17 6       "Invalid version number specified.\n"
18 7       "Invalid start date specified.\n"
19 8       "%s: insufficient memory\n"
20 9       "unknown failure"
21 10      "insufficient memory"
22 11      "invalid attribute"
23 12      "invalid attribute value"
24 13      "invalid date and time"
25 14      "invalid enumeration value"
26 15      "invalid flag"
27 16      "invalid recurrence rule"
28 17      "unsupported attribute"
29 18      "unsupported enumeration value"
30 19      "unsupported flag"
31 20      "Failed to convert appointment(s):\n"
32 21      "%d) id %d, what/summary = %s\n"
33 22      "error code = %d (%s)\n"
34 23      "Failed to lock lockfile, %s.\n"
35 24      "Failed to lock lockfile, %s.\n"
36 25      "Failed to kill rpc.cmsd, please kill it before\nrunning this program.\n"
37 26      "Failed to open %s\n"
38 27      "Failed to open %s\n"
39 28      "Failed to set %s to the correct mode.\n"
40 29      "Failed to backup calendar file to %s\n"
41 30      "There is not enough space on %s\n"
42 $               /*
43 $                * NL_COMMENT
44 $                * Attention Translator:
45 $                * messages number (30, 31 and 32) or number (30, 31 and 34) or
46 $                * number (30, 31 and 35) are to be printed out together as a
47 $                * group depending on the error situation
48 $                */
49 31      "Please free up some space before running this program.\n"
50 32      "The new calendar file may need as much as %d bytes of disk space.\n"
51 33      "Problem accessing %s: "
52 34      "The calendar file needs %d bytes of disk space to backup.\n"
53 35      "The new calendar file may need as much as %d bytes of disk space.\n"
54 36      "The calendar name (%s) is inconsistent with that in the calendar name\nattribute (%s)."
55 $       /*
56 $        * NL_COMMENT
57 $        * Attention Translator:
58 $        * messages number (36, 37 and 38) or number (36 and 39) are
59 $        * to be printed out together as a group depending on the situation
60 $        */
61 37      "  There is already a calendar with the name %s\n"
62 38      "Do you want to correct the value of the calendar name attribute? (Y/N) [Y] "
63 39      "\nDo you want to correct it? (Y/N) [Y] "
64 40      "Please select a calendar name, 1) %s or 2) %s\n"
65 $               /*
66 $                * NL_COMMENT
67 $                * Attention Translator:
68 $                * messages number 40 and 41 are to be printed out together
69 $                */
70 41      "Name to use? (1, 2, or q to quit) "
71 42      "The ownership of the calendar file and/or the calendar owner attribute\nis wrong, the calendar should be owned by %s\n"
72 43      "Do you want to correct it? (Y/N) [Y] "
73 44      "Owner (%s) of the calendar file is inconsistent with that in the calendar\nowner attribute (%s).\n"
74 $               /*
75 $                * NL_COMMENT
76 $                * Attention Translator:
77 $                * messages number (44 and 45) or (44 and 46) are to be
78 $                * printed out together as a group depending on the
79 $                * situation
80 $                */
81 45      "Do you want to correct the value of the calendar owner attribute? (Y/N) [Y] "
82 46      "Do you want to correct it? (Y/N) [Y] "
83 47      "Please select an owner, 1) %s or 2) %s\n"
84 $                       /*
85 $                        * NL_COMMENT
86 $                        * Attention Translator:
87 $                        * messages number 47 and 48 are to be printed out
88 $                        * together
89 $                        */
90 48      "Name to use? (1, 2, or q to quit) "
91 49      "Failed to get uid for %s\n"
92 50      "Problem getting the owner name for %s: \n"
93 51      "Problem getting the owner name for %s: \n"
94 52      "The ownership and/or the permission mode of the calendar file is wrong.\n"
95 $                       /*
96 $                        * NL_COMMENT
97 $                        * Attention Translator:
98 $                        * messages number 52 and 53 are to be printed out
99 $                        * together
100 $                        */
101 53      "Do you want to correct it ? (Y/N) [Y] "
102 54      "Failed to do the correction.\n"
103 55      "Total number of appointments\t\t= %d\n"
104 56      "Number of one-time appointments\t\t= %d\n"
105 57      "Number of repeating appointments\t= %d\n"
106 58      "Please specify a calendar.\n"
107 $               /*
108 $                * NL_COMMENT
109 $                * Attention Translator:
110 $                * If message number 58 is printed, it will be
111 $                * followed by messages number 1 to 5.
112 $                */
113 59      "You have specified a calendar in a remote host, %s\n"
114 $                       /*
115 $                        * NL_COMMENT
116 $                        * Attention Translator:
117 $                        * Messages number 59 and 60 will be printed out
118 $                        * together.  If they are printed, they will be
119 $                        * followed by messages number 1 to 5.
120 $                        */
121 60      "The calendar must be located in the local host, %s\n"
122 61      "Problem accessing calendar file %s:\n"
123 62      "%s: Must be run by super-user or the owner of the calendar.\n"
124 63      "Loading the calendar ...\n"
125 64      "Failed to parse the calendar file %s\n"
126 65      "The calendar file is ok.\n"
127 66      "Correction done.\n"
128 67      "Root does not have permission to write to %s\n"
129 68      "The calendar server, rpc.cmsd, running on your machine does not support\nthe version 4 data format.  If you convert your calendar to the version 4\ndata format, you have to upgrade your calendar server to one that\nunderstands the version 4 data format.\n\n"
130 $                       /*
131 $                        * NL_COMMENT
132 $                        * Attention Translator:
133 $                        * Messages 68 and 69 will be printed out together
134 $                        */
135 69      "Do you want to continue? (Y/N) [Y] "
136 70      "Could not get the platform independent locale name for %s\n"
137 $                               /*
138 $                                * NL_COMMENT
139 $                                * Attention Translator:
140 $                                * Messages 70 and 71 will be printed out
141 $                                * together
142 $                                */
143 71      "Please specify a valid locale name.\n"
144 72      "\nWARNING!! Data will be lost when converting version 4 data format\nback to version 3 data format.\n\n"
145 $               /*
146 $                * NL_COMMENT
147 $                * Attention Translator:
148 $                * Messages 72 and 73 will be printed out together
149 $                */
150 73      "Do you want to continue? (Y/N) [Y] "
151 74      "Doing conversion ...\n"
152 75      "The original calendar file %s is not changed.\n"
153 76      "Failed to move the calendar file to %s\n"
154 77      "Writing out new file ...\n"
155 78      "Failed to write the new file.\n"
156 $               /*
157 $                * NL_COMMENT
158 $                * Attention Translator:
159 $                * Messages number (78 and 79) or (78 and 80) or (78 and 81)
160 $                * or (78 and 82) will be printed out together depending
161 $                * on the error condition
162 $                */
163 79      "You need to recover %s from %s\n"
164 80      "The original calendar file %s is not changed.\n"
165 81      "You need to recover %s from %s\n"
166 82      "The original calendar file %s is not changed.\n"
167 83      "Correction done.\n"
168 $               /*
169 $                * NL_COMMENT
170 $                * Attention Translator:
171 $                * Messages number 83, may be 84, and 85 will be printed out
172 $                * together
173 $                */
174 84      "The new file is saved in %s\n"
175 85      "The original file is saved in %s\n"
176 86      "Conversion done successfully with exceptions noted above.\n"
177 $               /*
178 $                * NL_COMMENT
179 $                * Attention Translator:
180 $                * Either message 86 or 87 will be printed out
181 $                * together with messages number 88 to 94.
182 $                */
183 87      "Conversion done successfully.\n"
184 88      "Total number of appointments\t\t\t= %d\n"
185 89      "Number of one-time appointments converted\t= %d\n"
186 90      "Number of repeating appointments converted\t= %d\n"
187 91      "Number of one-time appointments pruned\t\t= %d\n"
188 92      "Number of repeating appointments pruned\t\t= %d\n"
189 93      "The new file is saved in %s\n"
190 94      "The original file is saved in %s\n"