From 6f3fc76db3bd336d6cafa5be023e76b35fe823e0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrei Stepanov Date: Sun, 3 May 2020 11:07:25 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 96.0% (1237 of 1288 strings) --- po/ru/minetest.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/po/ru/minetest.po b/po/ru/minetest.po index 96c7fc8c9..cd34ee554 100644 --- a/po/ru/minetest.po +++ b/po/ru/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Russian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-04-03 23:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-03 11:07+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-03 19:14+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -2922,7 +2922,7 @@ msgid "" "Changing this setting requires a restart." msgstr "" "Включает звуковую систему.\n" -"Если её выключить, то это полностью выключит все звуки, а внутриигровые\n" +"Если её отключить, то это полностью уберёт все звуки, а внутриигровые\n" "настройки звука не будут работать.\n" "Изменение этого параметра требует перезапуска." @@ -3082,11 +3082,11 @@ msgstr "Клавиша переключения тумана" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font bold by default" -msgstr "" +msgstr "Стандартный жирный шрифт" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font italic by default" -msgstr "" +msgstr "Стандартный курсивный шрифт" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Font shadow" -- 2.25.1