treewide: sync translations
[oweals/luci.git] / modules / luci-base / po / uk / base.po
index b4239db6b844c13b52e0d26f22a9f890ffcbc935..3f48453baa8dcdad76621d22907c3ec6a0846f47 100644 (file)
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr ""
 msgid "A directory with the same name already exists."
 msgstr "Каталог з такою ж назвою вже існує."
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2655
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr ""
 "Оскільки сеанс автентифікації закінчився, потрібен новий вхід у систему."
@@ -959,10 +959,14 @@ msgstr ""
 "linux, рекомендовано)"
 
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
 msgid "Bind interface"
 msgstr "Прив'язка інтерфейсу"
 
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
 msgstr "Прив'язка тунелю до цього інтерфейсу (за бажання)."
 
@@ -1605,6 +1609,10 @@ msgstr "Стиль"
 msgid "Destination"
 msgstr "Призначення"
 
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
+msgid "Destination port"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
 msgid "Destination zone"
@@ -1995,6 +2003,11 @@ msgstr ""
 "Увімкнути керування пакетами для всіх ЦП. Може покращити або погіршити "
 "швидкість мережі."
 
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
+msgid "Enable rx checksum"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
 msgstr "Увімкнути прапорець DF (Don't Fragment) для інкапсульованих пакетів."
@@ -2003,6 +2016,11 @@ msgstr "Увімкнути прапорець DF (Don't Fragment) для інк
 msgid "Enable this network"
 msgstr "Увімкнути цю мережу"
 
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
+msgid "Enable tx checksum"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
@@ -2631,6 +2649,11 @@ msgstr "Імена вузлів"
 msgid "Hybrid"
 msgstr "Гібрид"
 
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
+msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
 msgstr ""
@@ -3440,11 +3463,13 @@ msgstr "Локальна IP-адреса для призначення"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Локальна адреса IPv4"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
 msgid "Local IPv6 address"
 msgstr "Локальна адреса IPv6"
 
@@ -4321,6 +4346,8 @@ msgstr "Вихідна зона"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
 msgid "Override MAC address"
 msgstr "Перевизначити MAC-адресу"
 
@@ -4337,14 +4364,20 @@ msgstr "Перевизначити MAC-адресу"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
 msgid "Override MTU"
 msgstr "Перевизначити MTU"
 
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
 msgid "Override TOS"
 msgstr "Перевизначити TOS"
 
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
 msgid "Override TTL"
 msgstr "Перевизначити TTL"
 
@@ -4552,7 +4585,7 @@ msgstr "Шлях до внутрішнього сертифіката клієн
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "Шлях до внутрішнього закритого ключа"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2716
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
 msgid "Paused"
 msgstr "Призупинено"
 
@@ -4903,7 +4936,7 @@ msgstr "Перепідключити цей інтерфейс"
 msgid "References"
 msgstr "Посилання"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2710
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2719
 msgid "Refreshing"
 msgstr "Поновлюється"
 
@@ -4928,6 +4961,7 @@ msgstr "Міст-ретранслятор"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
 msgid "Remote IPv4 address"
 msgstr "Віддалена адреса IPv4"
 
@@ -4935,6 +4969,10 @@ msgstr "Віддалена адреса IPv4"
 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
 msgstr "Віддалена адреса IPv4 або FQDN"
 
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
+msgid "Remote IPv6 address"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
 msgid "Remove"
 msgstr "Видалити"
@@ -5330,7 +5368,7 @@ msgstr "Тип сервісу"
 msgid "Services"
 msgstr "Сервіси"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2653
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662
 msgid "Session expired"
 msgstr "Час сеансу минув"
 
@@ -5658,10 +5696,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
 msgstr "Вкажіть TOS (Type of Service — тип послуги)."
 
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
 msgid ""
 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
 "default (64)."
@@ -5670,6 +5712,8 @@ msgstr ""
 "від типового (64)."
 
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
 msgid ""
 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
 "bytes)."
@@ -5907,11 +5951,19 @@ msgstr ""
 "Конфігурацію оновлення кінцевого вузла HE.net змінено, тепер потрібно "
 "використовувати звичайне ім'я користувача замість ідентифікатора користувача!"
 
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
+msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
 msgid ""
 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
 msgstr "Адреса IPv4 або повне доменне ім'я віддаленого кінця тунелю."
 
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
+msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
 msgid ""
@@ -6021,6 +6073,7 @@ msgid "The local IPv4 address"
 msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
 msgstr "Локальна адреса IPv4, за якою створюється тунель (необов'язково)."
 
@@ -6028,6 +6081,10 @@ msgstr "Локальна адреса IPv4, за якою створюється
 msgid "The local IPv4 netmask"
 msgstr ""
 
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
+msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
 msgid "The network name is already used"
 msgstr "Назва мережі вже використовується"
@@ -6274,7 +6331,7 @@ msgstr "Інтервал часу для зміни ключа GTK"
 msgid "Timezone"
 msgstr "Часовий пояс"
 
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2663
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672
 msgid "To login…"
 msgstr "До входу…"
 
@@ -6792,6 +6849,19 @@ msgstr "SHA1-геш сертифіката VPN-сервера"
 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (та інш.) VPN)"
 
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
+msgid "VXLAN (RFC7348)"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
+msgid "VXLAN network identifier"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
+msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
 msgid ""