Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-wireguard / po / pl / wireguard.po
index a8d7451a8d9c1b4d2db7a143ea09a603972f58ee..77e409e53444ffc2fe00bd91caace4ed8d2dbbea 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-08 21:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-12 20:02+0000\n"
 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationswireguard/pl/>\n"
@@ -9,18 +9,18 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:149
 msgid "Allowed IPs"
-msgstr "Dozwolone adresy IP"
+msgstr "Dozwolone IP"
 
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:225
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:259
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:236
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:270
 msgid "Collecting data..."
 msgstr "Trwa zbieranie danych..."
 
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:220
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:231
 msgid "Configuration"
 msgstr "Konfiguracja"
 
@@ -38,15 +38,15 @@ msgstr "Punkt końcowy"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:131
 msgid "Firewall Mark"
-msgstr "Znak zapory sieciowej"
+msgstr "Znacznik zapory sieciowej"
 
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:189
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:200
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfejs"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:116
 msgid "Interface does not have a public key!"
-msgstr ""
+msgstr "Interfejs nie posiada klucza publicznego!"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:166
 msgid "Latest Handshake"
@@ -60,45 +60,57 @@ msgstr "Nasłuchuj port"
 msgid "Never"
 msgstr "Nigdy"
 
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:251
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:262
 msgid "Peer"
-msgstr ""
+msgstr "Peer"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:156
 msgid "Persistent Keepalive"
-msgstr ""
+msgstr "Trwale trzymaj przy życiu"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:119
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:139
 msgid "Public Key"
 msgstr "Klucz publiczny"
 
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:191
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:202
 msgid "Show/Hide QR-Code"
 msgstr "Pokaż/Ukryj kod QR"
 
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:211
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:222
 msgid ""
 "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every manual "
 "page reload and transfers the following information:"
 msgstr ""
+"Kod QR działa według interfejsu wg, będzie odświeżany przy każdym ręcznym "
+"przeładowaniu strony i przekazuje następujące informacje:"
+
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:190
+msgid "This section contains no values yet"
+msgstr "Ta sekcja nie zawiera jeszcze żadnych wartości"
 
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/controller/wireguard.lua:7
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:182
+#: applications/luci-app-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wireguard.json:3
 msgid "WireGuard Status"
 msgstr "Status WireGuard"
 
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:212
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:223
 msgid ""
 "[Interface] A random, on the fly generated 'PrivateKey', the key will not be "
 "saved on the router"
 msgstr ""
+"[Interfejs] Losowy, generowany \"w locie\" klucz prywatny. Klucz nie "
+"zostanie zapisany na routerze"
 
-#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:213
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:224
 msgid ""
 "[Peer] The 'PublicKey' of that wg interface and the 'AllowedIPs' with the "
 "default of '0.0.0.0/0, ::/0' to allow sending traffic to any IPv4 and IPv6 "
 "address"
 msgstr ""
+"[Peer] \"Klucz publiczny\" tego interfejsu wg i \"Dozwolone adresy IP\" z "
+"domyślną wartością \"0.0.0.0/0, :: / 0\", aby umożliwić wysyłanie ruchu na "
+"dowolny adres IPv4 i IPv6"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:91
 msgid "h ago"