msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-28 00:31+0900\n"
-"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
-"Language-Team: \n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-13 22:13+0000\n"
+"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
+"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationswireguard/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
-"X-Poedit-Basepath: .\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
+"X-Poedit-Basepath: .\n"
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:149
msgid "Allowed IPs"
-msgstr "許å\8f¯ã\81\95ã\82\8cã\81\9fIP"
+msgstr "許å\8f¯ã\81\95ã\82\8cã\82\8bIP"
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:236
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:270
msgid "Collecting data..."
-msgstr "データ収集中です..."
+msgstr "データを収集中..."
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:231
msgid "Configuration"
msgstr "設定"
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:170
msgid "Data Received"
msgstr "受信済みデータ"
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:171
msgid "Data Transmitted"
msgstr "送信済みデータ"
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:144
msgid "Endpoint"
msgstr "エンドポイント"
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:131
msgid "Firewall Mark"
msgstr "ファイアウォール マーク"
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:200
msgid "Interface"
msgstr "インターフェース"
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:116
msgid "Interface does not have a public key!"
msgstr "インターフェースに公開鍵がありません!"
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:166
msgid "Latest Handshake"
msgstr "最新のハンドシェイク"
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:125
msgid "Listen Port"
msgstr "待ち受けポート"
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:81
msgid "Never"
msgstr "無し"
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:262
msgid "Peer"
msgstr "ピア"
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:156
msgid "Persistent Keepalive"
msgstr "永続的なキープアライブ"
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:119
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:139
msgid "Public Key"
msgstr "公開鍵"
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:202
msgid "Show/Hide QR-Code"
-msgstr ""
+msgstr "QR コードを表示/非表示"
+
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:222
+msgid ""
+"The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every manual "
+"page reload and transfers the following information:"
+msgstr "QR コードは wg インターフェースごとに機能し、マニュアルページがリロードされるたびに更新され、次の情報が転送されます :"
+
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:190
+msgid "This section contains no values yet"
+msgstr "このセクションは未設定です"
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:182
+#: applications/luci-app-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wireguard.json:3
msgid "WireGuard Status"
msgstr "WireGuard ステータス"
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:223
+msgid ""
+"[Interface] A random, on the fly generated 'PrivateKey', the key will not be "
+"saved on the router"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:224
+msgid ""
+"[Peer] The 'PublicKey' of that wg interface and the 'AllowedIPs' with the "
+"default of '0.0.0.0/0, ::/0' to allow sending traffic to any IPv4 and IPv6 "
+"address"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:91
msgid "h ago"
msgstr "時間前"
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:89
msgid "m ago"
msgstr "分前"
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:93
msgid "over a day ago"
msgstr "1日以上前"
+#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:87
msgid "s ago"
msgstr "秒前"