treewide: i18n - sync translations
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-advanced-reboot / po / cs / advanced-reboot.po
index 7ad3d80fdbe0c78ce25b4be98bc389f9ad40754f..b1884c2df3d8ce783515ade060a8ecc3ae00a734 100644 (file)
@@ -1,16 +1,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
-"Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:51+0000\n"
+"Last-Translator: Tomas Greif <greif.tomas@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadvanced-reboot/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:185
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:171
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10
 msgid "Advanced Reboot"
 msgstr "Rozšířený restart"
@@ -23,12 +23,17 @@ msgstr "Alternativní"
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:24
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:20
 msgid "Cancel"
-msgstr "Zrušit"
+msgstr "Storno"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:42
 msgid "Changes applied."
 msgstr "Změny byly provedeny."
 
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:131
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:132
+msgid "Compressed"
+msgstr ""
+
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
 msgid "Confirm"
@@ -45,6 +50,10 @@ msgstr "CHYBA:"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:28
 msgid "Firmware"
+msgstr "Firmware"
+
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
+msgid "Grant UCI and file access for luci-app-advanced-reboot"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:45
@@ -79,7 +88,7 @@ msgstr "Pokračovat"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29
 msgid "Reboot"
-msgstr ""
+msgstr "Restartovat"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
 msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
@@ -95,7 +104,7 @@ msgstr "Restartovat do alternativního oddílu..."
 msgid "Reboot to current partition"
 msgstr "Restartovat do aktuálního oddílu"
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:193
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:192
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:264
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:9
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
@@ -114,7 +123,7 @@ msgstr "Stav"
 msgid "System"
 msgstr "Systém"
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:194
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:193
 msgid ""
 "The system is rebooting now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
@@ -132,8 +141,8 @@ msgid ""
 "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
 "again, depending on your settings."
 msgstr ""
-"Systém nyní bootuje alternativní oddíl.<br/>NEVYPÍNEJTE PŘÍSTROJ!<br/>"
-"Počkejte několik minut, než se pokusíte znovu připojit. Může být nutné "
+"Systém nyní bootuje alternativní oddíl.<br/>NEVYPÍNEJTE PŘÍSTROJ!<br/"
+">Počkejte několik minut, než se pokusíte znovu připojit. Může být nutné "
 "obnovit IP adresu počítače pro spojení se zařízením, a to v závislosti na "
 "nastavení."
 
@@ -146,8 +155,8 @@ msgstr ""
 "Systém se nyní vypíná.<br/>NEVYPÍNEJTE PŘÍSTROJ!<br/>Může být nutné obnovit "
 "IP adresu počítače pro spojení se zařízením, a to v závislosti na nastavení."
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:154
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:155
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:144
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:145
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:248
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:249
 msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
@@ -157,20 +166,27 @@ msgstr "Nelze najít druhý oddíl s příznakem pro bootovaní."
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:221
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:234
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:235
-msgid "Unable to obtain firmware environment variable"
-msgstr "Nelze získat proměnnou prostředí firmwaru"
+msgid "Unable to obtain firmware environment variable: %s."
+msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:256
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:257
-msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition"
-msgstr "Nelze nastavit bootvací příznak oddílu pro duální spuštění"
+msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition: %s."
+msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:226
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:227
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:240
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:241
-msgid "Unable to set firmware environment variable"
-msgstr "Nelze nastavit proměnnou prostředí firmwaru"
+msgid "Unable to set firmware environment variable: %s to %s."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:126
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:127
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:131
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:132
+msgid "Unknown"
+msgstr "Neznámé"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:12
 msgid ""
@@ -186,8 +202,8 @@ msgstr ""
 "VAROVÁNÍ: Alternativní oddíl může mít vlastní nastavení a zcela odlišný "
 "firmware. <br /> <br />Protože se vaše síťové nastavení a WiFi SSID / heslo "
 "v alternativním oddílu mohou lišit, možná bude nutné upravit nastavení "
-"počítače, aby bylo možné se k vašemu zařízení připojit po restartu. <br /> <"
-"br /> Mějte prosím na paměti, že firmware alternativního oddílu nemusí "
+"počítače, aby bylo možné se k vašemu zařízení připojit po restartu. <br /> "
+"<br /> Mějte prosím na paměti, že firmware alternativního oddílu nemusí "
 "poskytovat snadný způsob přepnutí aktivního oddílu a spuštění zpět do "
 "aktuálně aktivního oddílu. <br /> <br /> Klepnutím na 'Pokračovat' níže "
 "restartujte zařízení do jiného oddílu."
@@ -198,8 +214,8 @@ msgid ""
 "support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
 "device."
 msgstr ""
-"VAROVÁNÍ: Vypnutí může vést k restartu zařízení, které nepodporuje vypínání.<"
-"br /> <br /> Chcete-li zařízení vypnout, klepněte níže na 'Pokračovat'."
+"VAROVÁNÍ: Vypnutí může vést k restartu zařízení, které nepodporuje vypínání."
+"<br /> <br /> Chcete-li zařízení vypnout, klepněte níže na 'Pokračovat'."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:46
 msgid "Waiting for changes to be applied..."
@@ -223,17 +239,22 @@ msgstr "Varování: Tento systém nepodporuje vypínání!"
 msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
 msgstr "Varování: Nelze získat informace o zařízení!"
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:44
-msgid "attempting to mount alternative partition"
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:45
+msgid "attempting to mount alternative partition (mtd%s)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:53
-msgid "attempting to unmount alternative partition"
+#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:54
+msgid "attempting to unmount alternative partition (mtd%s)"
 msgstr ""
 
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:226
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:227
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:240
-#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:241
-msgid "to"
-msgstr "na"
+#~ msgid "Unable to obtain firmware environment variable"
+#~ msgstr "Nelze získat proměnnou prostředí firmwaru"
+
+#~ msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition"
+#~ msgstr "Nelze nastavit bootvací příznak oddílu pro duální spuštění"
+
+#~ msgid "Unable to set firmware environment variable"
+#~ msgstr "Nelze nastavit proměnnou prostředí firmwaru"
+
+#~ msgid "to"
+#~ msgstr "na"