Translated using Weblate (Japanese)
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-adblock / po / pl / adblock.po
index 644755ae95f16d02c5f9f776060c105ddfedce78..69f4e3d412ccec6d61e08d7dc50f797e483df070 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-04-02 17:27+0000\n"
-"Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-27 14:41+0000\n"
+"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock/pl/>\n"
 "Language: pl\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock/pl/>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -9,13 +9,13 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257
 msgid "Action"
 msgstr "Akcja"
 
 msgid "Action"
 msgstr "Akcja"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:214
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:216
 msgid "Active Sources"
 msgstr "Aktywne źródła"
 
 msgid "Active Sources"
 msgstr "Aktywne źródła"
 
@@ -24,65 +24,65 @@ msgstr "Aktywne źródła"
 msgid "Adblock"
 msgstr "Blokowanie reklam"
 
 msgid "Adblock"
 msgstr "Blokowanie reklam"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:34
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:36
 msgid "Adblock action"
 msgid "Adblock action"
-msgstr "Działanie Adblock"
+msgstr "Akcje Adblock"
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:10
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
 msgid "Add Blacklist Domain"
 msgstr "Dodaj domenę do czarnej listy"
 
 msgid "Add Blacklist Domain"
 msgstr "Dodaj domenę do czarnej listy"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:45
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
 msgid "Add Whitelist Domain"
 msgstr "Dodaj domenę do białej listy"
 
 msgid "Add Whitelist Domain"
 msgstr "Dodaj domenę do białej listy"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
 msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
 msgstr "Dodaj tę (sub-)domenę do Twojej lokalnej czarnej listy."
 
 msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist."
 msgstr "Dodaj tę (sub-)domenę do Twojej lokalnej czarnej listy."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
 msgstr "Dodaj tę (pod-)domenę do Twojej lokalnej białej listy."
 
 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
 msgstr "Dodaj tę (pod-)domenę do Twojej lokalnej białej listy."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:414
 msgid "Additional Jail Blocklist"
 msgstr "Dodatkowa lista zablokowanych"
 
 msgid "Additional Jail Blocklist"
 msgstr "Dodatkowa lista zablokowanych"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:267
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:269
 msgid "Additional Settings"
 msgid "Additional Settings"
-msgstr "Dodatkowe ustawienia"
+msgstr "Ustawienia dodatkowe"
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:330
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:341
 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
 msgstr ""
 "Dodatkowe opóźnienie wyzwalacza w sekundach przed rozpoczęciem przetwarzania "
 "adblocka."
 
 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
 msgstr ""
 "Dodatkowe opóźnienie wyzwalacza w sekundach przed rozpoczęciem przetwarzania "
 "adblocka."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:268
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:270
 msgid "Advanced DNS Settings"
 msgid "Advanced DNS Settings"
-msgstr "Zaawansowane ustawienia DNS"
+msgstr "Ustawienia DNS"
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:270
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:272
 msgid "Advanced E-Mail Settings"
 msgid "Advanced E-Mail Settings"
-msgstr "Zaawansowane ustawienia poczty e-mail"
+msgstr "Ustawienia email"
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:269
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271
 msgid "Advanced Report Settings"
 msgid "Advanced Report Settings"
-msgstr "Zaawansowane ustawienia raportu"
+msgstr "Ustawienia raportowania"
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:256
 msgid "Answer"
 msgstr "Odpowiedź"
 
 msgid "Answer"
 msgstr "Odpowiedź"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:362
 msgid "Backup Directory"
 msgstr "Katalog kopii zapasowej"
 
 msgid "Backup Directory"
 msgstr "Katalog kopii zapasowej"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
 msgid "Base Temp Directory"
 msgstr "Podstawowy katalog tymczasowy"
 
 msgid "Base Temp Directory"
 msgstr "Podstawowy katalog tymczasowy"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
 msgid ""
 "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
 "downloading, sorting, merging etc."
 msgid ""
 "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
 "downloading, sorting, merging etc."
@@ -90,8 +90,8 @@ msgstr ""
 "Podstawowy katalog temp dla wszystkich operacji związanych z adblockiem, "
 "takich jak pobieranie, sortowanie, scalanie itp."
 
 "Podstawowy katalog temp dla wszystkich operacji związanych z adblockiem, "
 "takich jak pobieranie, sortowanie, scalanie itp."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:14
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:33
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
 msgid ""
 "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
 "take effect."
 msgid ""
 "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
 "take effect."
@@ -99,35 +99,35 @@ msgstr ""
 "Zmiany czarnej listy zostały zapisane. Odśwież listę adblocków, aby zmiany "
 "zostały wprowadzone."
 
 "Zmiany czarnej listy zostały zapisane. Odśwież listę adblocków, aby zmiany "
 "zostały wprowadzone."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:280
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:281
 msgid "Blacklist..."
 msgstr "Czarna lista..."
 
 msgid "Blacklist..."
 msgstr "Czarna lista..."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210
 msgid "Blocked Domain"
 msgid "Blocked Domain"
-msgstr "Zablokowane domeny"
+msgstr "Zablokowana domena"
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:211
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:213
 msgid "Blocked Domains"
 msgstr "Zablokowane domeny"
 
 msgid "Blocked Domains"
 msgstr "Zablokowane domeny"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:347
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:358
 msgid "Blocklist Backup"
 msgstr "Kopia zapasowa listy zablokowanych"
 
 msgid "Blocklist Backup"
 msgstr "Kopia zapasowa listy zablokowanych"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:80
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
 msgid "Blocklist Query"
 msgid "Blocklist Query"
-msgstr "Zapytanie listy zablokowanych"
+msgstr "Zapytanie do list blokujących"
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:314
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:317
 msgid "Blocklist Query..."
 msgid "Blocklist Query..."
-msgstr "Zapytanie listy zablokowanych..."
+msgstr "Zapytanie..."
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:273
 msgid "Blocklist Sources"
 msgid "Blocklist Sources"
-msgstr "Źródła list blokujących"
+msgstr "Źródła list"
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:414
 msgid ""
 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
 "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
 msgid ""
 "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
 "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
@@ -138,37 +138,45 @@ msgstr ""
 "restrykcyjnej listy bloków, np. dla konfiguracji WiFi dla gości lub dla "
 "dzieci."
 
 "restrykcyjnej listy bloków, np. dla konfiguracji WiFi dla gości lub dla "
 "dzieci."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:21
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:56
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:107
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:161
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:57
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:108
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:162
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:59
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anuluj"
 
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anuluj"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271
+msgid ""
+"Changes on this tab needs a full adblock service restart to take effect.<br /"
+"><p>&#xa0;</p>"
+msgstr ""
+"Zmiany na tej karcie wymagają ponownego uruchomienia usługi Adblock, aby "
+"zostały wprowadzone. <br /> <p> &#xa0; </p>"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
 msgid "Client"
 msgstr "Klient"
 
 msgid "Client"
 msgstr "Klient"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:126
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:128
 msgid ""
 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
 "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
 "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
 "noopener\" >check the online documentation</a>"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
 "For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
 "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
 "noopener\" >check the online documentation</a>"
 msgstr ""
-"Konfiguracja pakietu adblock do blokowania reklamowych domen za pomocą DNS. "
-"Aby uzyskać więcej informacji <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/"
-"blob/master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
-"noopener\"> sprawdź dokumentację online </a>"
+"Konfiguracja pakietu adblock do blokowania domen za pomocą DNS. Aby uzyskać "
+"więcej informacji <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/master/"
+"net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"> "
+"sprawdź dokumentację online </a>"
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:204
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:205
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
 msgid "Count"
 msgstr "Licznik"
 
 msgid "Count"
 msgstr "Licznik"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:347
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:358
 msgid ""
 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
 "errors or during startup."
 msgid ""
 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
 "errors or during startup."
@@ -176,137 +184,138 @@ msgstr ""
 "Tworzenie skompresowanych kopii zapasowych listy zablokowanych, będą one "
 "używane w przypadku błędów pobierania lub podczas uruchamiania."
 
 "Tworzenie skompresowanych kopii zapasowych listy zablokowanych, będą one "
 "używane w przypadku błędów pobierania lub podczas uruchamiania."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:217
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:219
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:381
 msgid "DNS Backend"
 msgstr "Zaplecze DNS"
 
 msgid "DNS Backend"
 msgstr "Zaplecze DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
 msgid "DNS Directory"
 msgstr "Katalog DNS"
 
 msgid "DNS Directory"
 msgstr "Katalog DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
 msgid "DNS File Reset"
 msgstr "Resetuj plik DNS"
 
 msgid "DNS File Reset"
 msgstr "Resetuj plik DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:306
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
-#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:26
+#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
 msgid "DNS Report"
 msgstr "Raport DNS"
 
 msgid "DNS Report"
 msgstr "Raport DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:306
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309
 msgid "DNS Requests (blocked)"
 msgstr "Żądania DNS (zablokowane)"
 
 msgid "DNS Requests (blocked)"
 msgstr "Żądania DNS (zablokowane)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:303
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:306
 msgid "DNS Requests (total)"
 msgstr "Żądania DNS (ogółem)"
 
 msgid "DNS Requests (total)"
 msgstr "Żądania DNS (ogółem)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:388
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
 msgid "DNS Restart Timeout"
 msgstr "Limit czasu restartu DNS"
 
 msgid "DNS Restart Timeout"
 msgstr "Limit czasu restartu DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:251
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:252
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:405
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
 msgid "Disable DNS Allow"
 msgstr "Wyłącz pozwolenie na DNS"
 
 msgid "Disable DNS Allow"
 msgstr "Wyłącz pozwolenie na DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:417
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
 msgid "Disable DNS Restarts"
 msgstr "Wyłącz restart DNS"
 
 msgid "Disable DNS Restarts"
 msgstr "Wyłącz restart DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:417
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
 msgid ""
 "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
 "functions."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
 "functions."
 msgstr ""
-"Wyłącz wyzwalane restarty adblock dla zaplecza DNS z funkcjami autoload / "
-"inotify."
+"Wyłącz wyzwalane restarty adblocka dla zaplecza DNS z funkcjami Autoload/"
+"Inotify."
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:405
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)."
 msgstr "Wyłącz selektywną białą listę DNS (RPZ)."
 
 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)."
 msgstr "Wyłącz selektywną białą listę DNS (RPZ)."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:207
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:254
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:208
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255
 msgid "Domain"
 msgstr "Domena"
 
 msgid "Domain"
 msgstr "Domena"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
 msgid "Download Parameters"
 msgstr "Parametry pobierania"
 
 msgid "Download Parameters"
 msgstr "Parametry pobierania"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:335
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:346
 msgid "Download Queue"
 msgstr "Kolejka pobierania"
 
 msgid "Download Queue"
 msgstr "Kolejka pobierania"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:368
 msgid "Download Utility"
 msgstr "Narzędzie pobierania"
 
 msgid "Download Utility"
 msgstr "Narzędzie pobierania"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:310
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
 msgid "E-Mail Notification"
 msgstr "Powiadomienie email"
 
 msgid "E-Mail Notification"
 msgstr "Powiadomienie email"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:469
 msgid "E-Mail Notification Count"
 msgstr "Licznik powiadomień email"
 
 msgid "E-Mail Notification Count"
 msgstr "Licznik powiadomień email"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:459
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:465
 msgid "E-Mail Profile"
 msgstr "Profil email"
 
 msgid "E-Mail Profile"
 msgstr "Profil email"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:314
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:325
 msgid "E-Mail Receiver Address"
 msgstr "Adres email odbiorcy"
 
 msgid "E-Mail Receiver Address"
 msgstr "Adres email odbiorcy"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457
 msgid "E-Mail Sender Address"
 msgstr "Adres email nadawcy"
 
 msgid "E-Mail Sender Address"
 msgstr "Adres email nadawcy"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
 msgid "E-Mail Topic"
 msgstr "Temat email"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9
 msgid "E-Mail Topic"
 msgstr "Temat email"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:9
-#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:34
+#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
 msgid "Edit Blacklist"
 msgstr "Edycja czarnej listy"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:10
 msgid "Edit Blacklist"
 msgstr "Edycja czarnej listy"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:10
-#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:42
+#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
 msgid "Edit Whitelist"
 msgstr "Edycja białej listy"
 
 msgid "Edit Whitelist"
 msgstr "Edycja białej listy"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
 msgid "Enable SafeSearch"
 msgstr "Włącz funkcję SafeSearch"
 
 msgid "Enable SafeSearch"
 msgstr "Włącz funkcję SafeSearch"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:313
 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
 msgstr "Włącz umiarkowane filtry SafeSearch dla youtube."
 
 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
 msgstr "Włącz umiarkowane filtry SafeSearch dla youtube."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:282
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:284
 msgid "Enable the adblock service."
 msgstr "Włącz usługę adblock."
 
 msgid "Enable the adblock service."
 msgstr "Włącz usługę adblock."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:322
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:333
 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
-msgstr "Włącz pełne rejestrowanie debugowania w przypadku błędów przetwarzania."
+msgstr ""
+"Włącz pełne rejestrowanie debugowania w przypadku błędów przetwarzania."
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:282
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:284
 msgid "Enabled"
 msgstr "Włączone"
 
 msgid "Enabled"
 msgstr "Włączone"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:300
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:303
 msgid "End Date"
 msgstr "Data końcowa"
 
 msgid "End Date"
 msgstr "Data końcowa"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
 msgid ""
 "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
 "pixabay."
 msgid ""
 "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
 "pixabay."
@@ -314,40 +323,40 @@ msgstr ""
 "Egzekwowanie SafeSearch dla google, bing, duckduckgo, yandex, youtube i "
 "pixabay."
 
 "Egzekwowanie SafeSearch dla google, bing, duckduckgo, yandex, youtube i "
 "pixabay."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18
 msgid "Existing job(s)"
 msgstr "Istniejące zadania"
 
 msgid "Existing job(s)"
 msgstr "Istniejące zadania"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
 msgid "External DNS Lookup Domain"
 msgstr "Zewnętrzna domena wyszukiwania DNS"
 
 msgid "External DNS Lookup Domain"
 msgstr "Zewnętrzna domena wyszukiwania DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
 msgid ""
 "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
 "To disable this check set this option to 'false'."
 msgstr ""
 msgid ""
 "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
 "To disable this check set this option to 'false'."
 msgstr ""
-"Zewnętrzna domena do sprawdzenia, czy restart backendu DNS zakończył się "
+"Zewnętrzna domena do sprawdzania, czy restart zaplecza DNS zakończył się "
 "sukcesem. Uwaga: Aby wyłączyć to zaznaczenie, należy ustawić opcję na "
 "'false'."
 
 "sukcesem. Uwaga: Aby wyłączyć to zaznaczenie, należy ustawić opcję na "
 "'false'."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:155
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:156
 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
 msgstr "Kryteria filtrowania takie jak data, domena lub klient (opcjonalnie)"
 
 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
 msgstr "Kryteria filtrowania takie jak data, domena lub klient (opcjonalnie)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
 msgid "Flush DNS Cache"
 msgstr "Opróżnij pamięć podręczną DNS"
 
 msgid "Flush DNS Cache"
 msgstr "Opróżnij pamięć podręczną DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
 msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
 msgstr "Opróżnij pamięć podręczną DNS przed przetwarzaniem adblocka."
 
 msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
 msgstr "Opróżnij pamięć podręczną DNS przed przetwarzaniem adblocka."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:291
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:293
 msgid "Force Local DNS"
 msgstr "Wymuś lokalny DNS"
 
 msgid "Force Local DNS"
 msgstr "Wymuś lokalny DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:306
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
 msgid ""
 "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
 "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump-mini' package "
 msgid ""
 "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
 "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump-mini' package "
@@ -357,31 +366,43 @@ msgstr ""
 "dostarczaj raport DNS. Uwaga: wymaga to dodatkowej instalacji pakietu "
 "'tcpdump-mini' i pełnego ponownego uruchomienia usługi adblock."
 
 "dostarczaj raport DNS. Uwaga: wymaga to dodatkowej instalacji pakietu "
 "'tcpdump-mini' i pełnego ponownego uruchomienia usługi adblock."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:268
 msgid "General Settings"
 msgstr "Ustawienia główne"
 
 msgid "General Settings"
 msgstr "Ustawienia główne"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:206
+#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
+msgid "Grant access to LuCI app adblock"
+msgstr "Udziel dostępu LuCI do aplikacji adblock"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:208
 msgid "Information"
 msgstr "Informacja"
 
 msgid "Information"
 msgstr "Informacja"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:412
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
 msgid "Jail Directory"
 msgstr "Katalog więzienia"
 
 msgid "Jail Directory"
 msgstr "Katalog więzienia"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:232
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:234
 msgid "Last Run"
 msgstr "Ostatnie uruchomienie"
 
 msgid "Last Run"
 msgstr "Ostatnie uruchomienie"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:333
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:336
 msgid "Latest DNS Requests"
 msgid "Latest DNS Requests"
-msgstr "Najnowsze żądania DNS"
+msgstr "Ostatnie zapytania DNS"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
+msgid "Limit SafeSearch"
+msgstr "Limit SafeSearch"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
+msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
+msgstr "Limit SafeSearch dla certyfikowanych dostawców."
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
 msgstr "Lista dostępnych urządzeń sieciowych używanych przez tcpdump."
 
 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
 msgstr "Lista dostępnych urządzeń sieciowych używanych przez tcpdump."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:285
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:287
 msgid ""
 "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
 "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
 msgid ""
 "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
 "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
@@ -390,7 +411,7 @@ msgstr ""
 "'nieokreślone', aby użyć klasycznego limitu czasu uruchamiania zamiast "
 "wyzwalacza sieciowego."
 
 "'nieokreślone', aby użyć klasycznego limitu czasu uruchamiania zamiast "
 "wyzwalacza sieciowego."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:381
 msgid ""
 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
 msgid ""
 "List of supported DNS backends with their default list directory. To "
 "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
@@ -398,7 +419,7 @@ msgstr ""
 "Lista obsługiwanych zapleczy DNS z domyślnym katalogiem list. Aby zastąpić "
 "domyślną ścieżkę, użyj opcji 'Katalog DNS'."
 
 "Lista obsługiwanych zapleczy DNS z domyślnym katalogiem list. Aby zastąpić "
 "domyślną ścieżkę, użyj opcji 'Katalog DNS'."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:273
 msgid ""
 "List of supported and fully pre-configured adblock sources, already active "
 "sources are pre-selected.<br /> <b><em>To avoid OOM errors, please do not "
 msgid ""
 "List of supported and fully pre-configured adblock sources, already active "
 "sources are pre-selected.<br /> <b><em>To avoid OOM errors, please do not "
@@ -409,67 +430,67 @@ msgid ""
 "devices,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XXL</b> (200k-) needs more RAM and Multicore "
 "support, e.g. x86 or raspberry devices.<br /> <p>&#xa0;</p>"
 msgstr ""
 "devices,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XXL</b> (200k-) needs more RAM and Multicore "
 "support, e.g. x86 or raspberry devices.<br /> <p>&#xa0;</p>"
 msgstr ""
-"Lista obsługiwanych i w pełni skonfigurowanych źródeł adblock, wcześniej "
+"Lista obsługiwanych i w pełni skonfigurowanych źródeł adblock, niektóre "
 "aktywne źródła są wstępnie wybrane. <br /> <b> <em> Aby uniknąć błędów OOM, "
 "nie wybieraj zbyt wielu list! </em> </b> <br /> Informacje o rozmiarze dla "
 "aktywne źródła są wstępnie wybrane. <br /> <b> <em> Aby uniknąć błędów OOM, "
 "nie wybieraj zbyt wielu list! </em> </b> <br /> Informacje o rozmiarze dla "
-"odpowiednich zakresów domen wyglądają w następujący sposób:<br /> "
-"&#8226;&#xa0;<b>S</b> (-10k), <b>M</b> (10k-30k) i <b>L</b> (30k-80k) "
-"powinny działać na urządzeniach z 128 MB pamięci<br /> &#8226;&#xa0;<b>XL</b>"
-" (80k-200k) powinny działać na urządzeniach z 256-512 MB pamięci,<br /> "
+"odpowiednich zakresów domen wyglądają w następujący sposób:<br /> &#8226;"
+"&#xa0;<b>S</b> (-10k), <b>M</b> (10k-30k) i <b>L</b> (30k-80k) powinny "
+"działać na urządzeniach z 128 MB pamięci RAM<br /> &#8226;&#xa0;<b>XL</b> "
+"(80k-200k) powinny działać na urządzeniach z 256-512 MB pamięci RAM,<br /> "
 "&#8226;&#xa0;<b>XXL</b> (200k-) wymagają więcej pamięci RAM i obsługi "
 "wielordzeniowej, np. urządzenia x86 lub urządzenia typu raspberry.<br /> "
 "<p>&#xa0;</p>"
 
 "&#8226;&#xa0;<b>XXL</b> (200k-) wymagają więcej pamięci RAM i obsługi "
 "wielordzeniowej, np. urządzenia x86 lub urządzenia typu raspberry.<br /> "
 "<p>&#xa0;</p>"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:368
 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
 msgstr ""
 "Lista obsługiwanych i wstępnie skonfigurowanych narzędzi do pobierania."
 
 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
 msgstr ""
 "Lista obsługiwanych i wstępnie skonfigurowanych narzędzi do pobierania."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:294
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
 msgid "Local DNS Ports"
 msgstr "Lokalne porty DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
 msgid "Local DNS Ports"
 msgstr "Lokalne porty DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
-#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:50
+#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
 msgid "Log View"
 msgstr "Widok dziennika"
 
 msgid "Log View"
 msgstr "Widok dziennika"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:325
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
 msgid "Low Priority Service"
 msgstr "Usługa niskopriorytetowa"
 
 msgid "Low Priority Service"
 msgstr "Usługa niskopriorytetowa"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:205
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
 msgid "Name / IP Address"
 msgstr "Nazwa/Adres IP"
 
 msgid "Name / IP Address"
 msgstr "Nazwa/Adres IP"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:122
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:123
 msgid "No Query results!"
 msgstr "Brak wyników zapytania!"
 
 msgid "No Query results!"
 msgstr "Brak wyników zapytania!"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:19
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21
 msgid "No adblock related logs yet!"
 msgid "No adblock related logs yet!"
-msgstr "Brak dzienników związanych z Adblockiem!"
+msgstr "Brak dzienników związanych z adblockiem!"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
-#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:18
+#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
 msgid "Overview"
 msgstr "Przegląd"
 
 msgid "Overview"
 msgstr "Przegląd"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:459
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:465
 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
 msgstr "Profil używany przez 'msmtp' do powiadamiania o blokadzie email."
 
 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
 msgstr "Profil używany przez 'msmtp' do powiadamiania o blokadzie email."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:130
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:131
 msgid "Query"
 msgstr "Zapytanie"
 
 msgid "Query"
 msgstr "Zapytanie"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
 msgstr ""
 "Wysyłaj zapytania do aktywnych list blokowania i kopii zapasowych dla "
 "określonej domeny."
 
 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
 msgstr ""
 "Wysyłaj zapytania do aktywnych list blokowania i kopii zapasowych dla "
 "określonej domeny."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:469
 msgid ""
 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
 "is less or equal to the given limit."
 msgid ""
 "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
 "is less or equal to the given limit."
@@ -477,11 +498,11 @@ msgstr ""
 "Zwiększ liczbę powiadomień, aby otrzymywać wiadomości email jeśli ogólna "
 "liczba blokowanych list jest mniejsza lub równa podanemu limitowi."
 
 "Zwiększ liczbę powiadomień, aby otrzymywać wiadomości email jeśli ogólna "
 "liczba blokowanych list jest mniejsza lub równa podanemu limitowi."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:314
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:325
 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
 msgstr "Adres odbiorcy dla powiadomień email adblocka."
 
 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
 msgstr "Adres odbiorcy dla powiadomień email adblocka."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:291
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:293
 msgid ""
 "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local DNS resolver, applies "
 "to UDP and TCP protocol."
 msgid ""
 "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local DNS resolver, applies "
 "to UDP and TCP protocol."
@@ -489,65 +510,69 @@ msgstr ""
 "Przekieruj wszystkie zapytania DNS ze strefy LAN do lokalnego programu "
 "obsługi DNS, dotyczy protokołu UDP i TCP."
 
 "Przekieruj wszystkie zapytania DNS ze strefy LAN do lokalnego programu "
 "obsługi DNS, dotyczy protokołu UDP i TCP."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:325
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
 msgid ""
 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
 "service restart to take effect."
 msgstr ""
 "Zmniejsz priorytet przetwarzania w tle, aby pobierać mniej zasobów systemu. "
 msgid ""
 "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
 "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
 "service restart to take effect."
 msgstr ""
 "Zmniejsz priorytet przetwarzania w tle, aby pobierać mniej zasobów systemu. "
-"Uwaga: ta zmiana wymaga ponownego uruchomienia usługi adblock."
+"Uwaga: wymagany restart usługi adblock."
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:182
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:255
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:183
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
 msgid "Refresh"
 msgstr "Odśwież"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "Odśwież"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:137
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:138
 msgid "Refresh DNS Report"
 msgstr "Odśwież raport DNS"
 
 msgid "Refresh DNS Report"
 msgstr "Odśwież raport DNS"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:13
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15
 msgid "Refresh Timer"
 msgid "Refresh Timer"
-msgstr "Odśwież Timer"
+msgstr "Odśwież zegar"
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:240
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:242
 msgid "Refresh Timer..."
 msgid "Refresh Timer..."
-msgstr "Odświeżanie zegara..."
+msgstr "Odśwież zegar..."
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:321
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:324
 msgid "Refresh..."
 msgstr "Odświeżanie..."
 
 msgid "Refresh..."
 msgstr "Odświeżanie..."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:313
+msgid "Relax SafeSearch"
+msgstr "Odpoczynek SafeSearch"
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
 msgid "Report Chunk Count"
 msgstr "Zgłoś liczbę fragmentów"
 
 msgid "Report Chunk Count"
 msgstr "Zgłoś liczbę fragmentów"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
 msgid "Report Chunk Size"
 msgstr "Zgłoś wielkość porcji"
 
 msgid "Report Chunk Size"
 msgstr "Zgłoś wielkość porcji"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
 msgid "Report Directory"
 msgstr "Katalog raportów"
 
 msgid "Report Directory"
 msgstr "Katalog raportów"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
 msgid "Report Interface"
 msgstr "Interfejs raportowania"
 
 msgid "Report Interface"
 msgstr "Interfejs raportowania"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
 msgid "Report Ports"
 msgstr "Porty raportowania"
 
 msgid "Report Ports"
 msgstr "Porty raportowania"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
 msgstr "Raportuj liczbę fragmentów używaną przez tcpdump."
 
 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
 msgstr "Raportuj liczbę fragmentów używaną przez tcpdump."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
 msgstr "Raportuj wielkość fragmentów używaną przez tcpdump w MB."
 
 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
 msgstr "Raportuj wielkość fragmentów używaną przez tcpdump w MB."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
 msgid ""
 "Resets the final DNS blocklist 'adb_list.overall' after DNS backend loading. "
 "Please note: This option starts a small ubus/adblock monitor in the "
 msgid ""
 "Resets the final DNS blocklist 'adb_list.overall' after DNS backend loading. "
 "Please note: This option starts a small ubus/adblock monitor in the "
@@ -556,37 +581,33 @@ msgstr ""
 "Resetuje ostateczną listę bloków DNS 'adb_list.overall' po załadowaniu "
 "zaplecza DNS. Uwaga: Ta opcja uruchamia w tle mały monitor ubus/adblock."
 
 "Resetuje ostateczną listę bloków DNS 'adb_list.overall' po załadowaniu "
 "zaplecza DNS. Uwaga: Ta opcja uruchamia w tle mały monitor ubus/adblock."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:94
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:95
 msgid "Result"
 msgstr "Wynik"
 
 msgid "Result"
 msgstr "Wynik"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:226
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:228
 msgid "Run Directories"
 msgid "Run Directories"
-msgstr "Uruchom katalogi"
+msgstr "Uruchomione katalogi"
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:231
 msgid "Run Flags"
 msgid "Run Flags"
-msgstr "Uruchom flagi"
+msgstr "Uruchomione flagi"
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
 msgid "Run Interfaces"
 msgid "Run Interfaces"
-msgstr "Uruchom interfejsy"
+msgstr "Uruchomione interfejsy"
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:220
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:222
 msgid "Run Utils"
 msgid "Run Utils"
-msgstr "Uruchom narzędzia"
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
-msgid "SafeSearch Moderate"
-msgstr "Moderuj filtr SafeSearch"
+msgstr "Uruchomione narzędzia"
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:38
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:73
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:81
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:83
 msgid "Save"
 msgstr "Zapisz"
 
 msgid "Save"
 msgstr "Zapisz"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:310
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
 msgid ""
 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
 "additional 'msmtp' package installation."
 msgid ""
 "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
 "additional 'msmtp' package installation."
@@ -594,19 +615,19 @@ msgstr ""
 "Wysyłaj powiadomienia email związane z adblock. Uwaga: wymaga to dodatkowej "
 "instalacji pakietu 'msmtp'."
 
 "Wysyłaj powiadomienia email związane z adblock. Uwaga: wymaga to dodatkowej "
 "instalacji pakietu 'msmtp'."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457
 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
 msgstr "Adres nadawcy dla powiadomień emailowych adblocka."
 
 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
 msgstr "Adres nadawcy dla powiadomień emailowych adblocka."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:27
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
 msgid "Set/Replace a new adblock job"
 msgid "Set/Replace a new adblock job"
-msgstr "Ustaw/Zamień nowe zadanie adblock"
+msgstr "Ustaw/Zmień nowe zadanie Adblock"
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:264
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
 msgid "Settings"
 msgstr "Ustawienia"
 
 msgid "Settings"
 msgstr "Ustawienia"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:335
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:346
 msgid ""
 "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
 "etc.) in parallel."
 msgid ""
 "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
 "etc.) in parallel."
@@ -614,11 +635,11 @@ msgstr ""
 "Rozmiar kolejki pobierania do przetwarzania plików (w tym sortowanie, "
 "łączenie itp.) równolegle."
 
 "Rozmiar kolejki pobierania do przetwarzania plików (w tym sortowanie, "
 "łączenie itp.) równolegle."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:477
 msgid "Sources (Size, Focus)"
 msgid "Sources (Size, Focus)"
-msgstr "Źródła (wielkość, ostrość)"
+msgstr "Źródła (wielkość, skupienie)"
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:294
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
 msgid ""
 "Space separated list of DNS-related firewall ports which should be forced "
 "locally."
 msgid ""
 "Space separated list of DNS-related firewall ports which should be forced "
 "locally."
@@ -626,39 +647,39 @@ msgstr ""
 "Rozdzielona spacjami lista portów zapory związanych z DNS, które należy "
 "wymusić lokalnie."
 
 "Rozdzielona spacjami lista portów zapory związanych z DNS, które należy "
 "wymusić lokalnie."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
 msgstr "Rozdzielona spacjami lista portów używanych przez tcpdump."
 
 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
 msgstr "Rozdzielona spacjami lista portów używanych przez tcpdump."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
 msgid "Special config options for the selected download utility."
 msgstr "Specjalne opcje konfiguracji dla wybranego narzędzia do pobierania."
 
 msgid "Special config options for the selected download utility."
 msgstr "Specjalne opcje konfiguracji dla wybranego narzędzia do pobierania."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:297
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:300
 msgid "Start Date"
 msgstr "Data rozpoczęcia"
 
 msgid "Start Date"
 msgstr "Data rozpoczęcia"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:285
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:287
 msgid "Startup Trigger Interface"
 msgstr "Interfejs wyzwalacza uruchamiania"
 
 msgid "Startup Trigger Interface"
 msgstr "Interfejs wyzwalacza uruchamiania"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:208
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:210
 msgid "Status / Version"
 msgstr "Status/Wersja"
 
 msgid "Status / Version"
 msgstr "Status/Wersja"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:248
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:250
 msgid "Suspend"
 msgstr "Zawieś"
 
 msgid "Suspend"
 msgstr "Zawieś"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
 msgid ""
 "Target directory for DNS related report files. Default is '/tmp', please use "
 "preferably an usb stick or another local disk."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Target directory for DNS related report files. Default is '/tmp', please use "
 "preferably an usb stick or another local disk."
 msgstr ""
-"Katalog docelowy dla plików raportów związanych z DNS. Domyślnie jest to '/ "
-"tmp', najlepiej użyj pamięci USB lub innego dysku lokalnego."
+"Katalog docelowy dla plików raportowania. Domyślnie jest to '/ tmp', "
+"najlepiej użyj pamięci USB."
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:362
 msgid ""
 "Target directory for blocklist backups. Default is '/tmp', please use "
 "preferably an usb stick or another local disk."
 msgid ""
 "Target directory for blocklist backups. Default is '/tmp', please use "
 "preferably an usb stick or another local disk."
@@ -666,42 +687,43 @@ msgstr ""
 "Katalog docelowy dla kopii zapasowych listy zablokowanych. Domyślnie jest to "
 "'/tmp', użyj najlepiej pamięci USB lub innego dysku lokalnego."
 
 "Katalog docelowy dla kopii zapasowych listy zablokowanych. Domyślnie jest to "
 "'/tmp', użyj najlepiej pamięci USB lub innego dysku lokalnego."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
 msgstr ""
 "Katalog docelowy dla wygenerowanej listy blokowania 'adb_list.overall'."
 
 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
 msgstr ""
 "Katalog docelowy dla wygenerowanej listy blokowania 'adb_list.overall'."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:412
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
-msgstr "Katalog docelowy dla wygenerowanej listy zablokowanych 'adb_list.jail'."
+msgstr ""
+"Katalog docelowy dla wygenerowanej listy zablokowanych 'adb_list.jail'."
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:70
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
 msgid "The Refresh Timer could not been updated."
-msgstr "Nie można zaktualizować Timera odświeżania."
+msgstr "Nie można zaktualizować odświeżania zegara."
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:74
 msgid "The Refresh Timer has been updated."
 msgid "The Refresh Timer has been updated."
-msgstr "Timer odświeżania został zaktualizowany."
+msgstr "Odświeżanie zegara zostało zaktualizowane."
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:50
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:52
 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
-msgstr "Dzień tygodnia (opcjonalnie, wartości: 1-7, ewentualnie osobno, lub -)"
+msgstr "Dni tygodnia (opcjonalnie, wartości: 1-7, osobno, lub -)"
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:42
 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
-msgstr "Podział godzin (wymagany, zakres: 0–23)"
+msgstr "Godzina (wymagane, zakres: 0–23)"
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:45
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:47
 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
-msgstr "Podział minut (opcja, zakres: 0–59)"
+msgstr "Minuta (opcjonalnie, zakres: 0–59)"
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:26
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28
 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
 msgstr ""
 "Dane wyjściowe dziennika systemowego, wstępnie przefiltrowane dla informacji "
 "związanych z adblockiem."
 
 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
 msgstr ""
 "Dane wyjściowe dziennika systemowego, wstępnie przefiltrowane dla informacji "
 "związanych z adblockiem."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:22
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23
 msgid ""
 "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
 msgid ""
 "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains."
 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
@@ -712,56 +734,63 @@ msgstr ""
 "wprowadzone z '#' są dozwolone - adresy ip, wildcards i regex nie są "
 "dozwolone."
 
 "wprowadzone z '#' są dozwolone - adresy ip, wildcards i regex nie są "
 "dozwolone."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:22
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23
 msgid ""
 "This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains."
 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
 msgstr ""
 msgid ""
 "This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains."
 "<br /> Please note: add only one domain per line. Comments introduced with "
 "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
 msgstr ""
-"Jest to lokalna biała lista adblocka, aby zawsze zezwalać na niektóre "
-"domeny.<br /> Uwaga: dodaj tylko jedną domenę na linię. Komentarze "
-"wprowadzone z '#' są dozwolone - adresy ip, wildcards i regex nie są "
-"dozwolone."
+"Jest to lokalna biała lista adblocka, aby zawsze zezwalać na niektóre domeny."
+"<br /> Uwaga: dodaj tylko jedną domenę na linię. Komentarze wprowadzone z "
+"'#' są dozwolone - adresy ip, wildcards i regex nie są dozwolone."
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:252
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:297
+msgid ""
+"This shows the last generated DNS Report, press the refresh button to get a "
+"current one."
+msgstr ""
+"Pokazuje ostatni wygenerowany raport DNS, naciśnij przycisk odświeżania, aby "
+"uzyskać bieżący."
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:253
 msgid "Time"
 msgstr "Czas"
 
 msgid "Time"
 msgstr "Czas"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:388
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
 msgstr "Limit czasu oczekiwania na pomyślne ponowne uruchomienie zaplecza DNS."
 
 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
 msgstr "Limit czasu oczekiwania na pomyślne ponowne uruchomienie zaplecza DNS."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:14
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16
 msgid ""
 "To keep your adblock lists up-to-date, you should setup an automatic update "
 "job for these lists."
 msgstr ""
 msgid ""
 "To keep your adblock lists up-to-date, you should setup an automatic update "
 "job for these lists."
 msgstr ""
-"Aby Twoje listy adblock były aktualne, powinieneś ustawić automatyczne "
-"zadanie aktualizacji dla tych list."
+"Aby twoje listy były aktualne, powinieneś ustawić automatyczne zadanie "
+"aktualizacji dla tych list."
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:326
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:329
 msgid "Top 10 Statistics"
 msgid "Top 10 Statistics"
-msgstr "Top 10 Statystyk"
+msgstr "Top 10"
 
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
 msgstr "Temat dla powiadomień email adblocka."
 
 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
 msgstr "Temat dla powiadomień email adblocka."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:330
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:341
 msgid "Trigger Delay"
 msgstr "Opóźnienie wyzwalacza"
 
 msgid "Trigger Delay"
 msgstr "Opóźnienie wyzwalacza"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:16
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:16
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
 msgid "Unable to save changes: %s"
 msgstr "Nie można zapisać zmian: %s"
 
 msgid "Unable to save changes: %s"
 msgstr "Nie można zapisać zmian: %s"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:322
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:333
 msgid "Verbose Debug Logging"
 msgstr "Pełne rejestrowanie debugowania"
 
 msgid "Verbose Debug Logging"
 msgstr "Pełne rejestrowanie debugowania"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:68
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:14
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15
 msgid ""
 "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
 "take effect."
 msgid ""
 "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
 "take effect."
@@ -769,34 +798,37 @@ msgstr ""
 "Zmiany na białej liście zostały zapisane. Odśwież listę, aby zmiany zostały "
 "wprowadzone."
 
 "Zmiany na białej liście zostały zapisane. Odśwież listę, aby zmiany zostały "
 "wprowadzone."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:273
 msgid "Whitelist..."
 msgstr "Biała lista ..."
 
 msgid "Whitelist..."
 msgstr "Biała lista ..."
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:383
 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
 msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
 
 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
 msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:386
 msgid "kresd (/etc/kresd)"
 msgstr "kresd (/etc/kresd)"
 
 msgid "kresd (/etc/kresd)"
 msgstr "kresd (/etc/kresd)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:148
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:149
 msgid "max. result set size"
 msgstr "maks. rozmiar zestawu wyników"
 
 msgid "max. result set size"
 msgstr "maks. rozmiar zestawu wyników"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
 msgid "named (/var/lib/bind)"
 msgstr "named (/var/lib/bind)"
 
 msgid "named (/var/lib/bind)"
 msgstr "named (/var/lib/bind)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:381
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387
 msgid "raw (/tmp)"
 msgstr "raw (/tmp)"
 
 msgid "raw (/tmp)"
 msgstr "raw (/tmp)"
 
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:378
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
 msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"
 
 msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
 msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"
 
+#~ msgid "SafeSearch Moderate"
+#~ msgstr "Moderuj filtr SafeSearch"
+
 #~ msgid ""
 #~ "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
 #~ "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
 #~ msgid ""
 #~ "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
 #~ "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"