From 184527b8f7917b81b9196bffc448718c52abff20 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Sun, 26 Jan 2020 16:58:52 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/pl/ Signed-off-by: Marcin Net --- .../luci-app-vnstat2/po/pl/vnstat2.po | 58 ++++++++++++------- 1 file changed, 37 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/applications/luci-app-vnstat2/po/pl/vnstat2.po b/applications/luci-app-vnstat2/po/pl/vnstat2.po index c0ff0d2a2..85cec0af6 100644 --- a/applications/luci-app-vnstat2/po/pl/vnstat2.po +++ b/applications/luci-app-vnstat2/po/pl/vnstat2.po @@ -1,120 +1,136 @@ msgid "" msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2020-01-26 15:58+0000\n" +"Last-Translator: Marcin Net \n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" #: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/view/vnstat2/graphs.htm:46 msgid "5 Minute" -msgstr "" +msgstr "5 minut" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:18 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Anuluj" #: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/controller/vnstat2.lua:10 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguracja" #: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/view/vnstat2/graphs.htm:48 msgid "Daily" -msgstr "" +msgstr "Codziennie" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:23 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:79 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Usuń" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:12 msgid "Delete interface %h" -msgstr "" +msgstr "Usuń interfejs %h" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:91 msgid "Delete…" -msgstr "" +msgstr "Usuwanie…" #: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/controller/vnstat2.lua:9 msgid "Graphs" -msgstr "" +msgstr "Wykresy" #: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/view/vnstat2/graphs.htm:47 msgid "Hourly" -msgstr "" +msgstr "Co godzinę" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:78 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Interfejs" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:42 msgid "Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Interfejsy" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:46 msgid "Monitor interfaces" -msgstr "" +msgstr "Monitoruj interfejsy" #: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/view/vnstat2/graphs.htm:49 msgid "Monthly" -msgstr "" +msgstr "Co miesiąc" #: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/view/vnstat2/graphs.htm:42 msgid "" "No monitored interfaces have been found. Go to the configuration to enable " "monitoring for one or more interfaces." msgstr "" +"Nie znaleziono monitorowanych interfejsów. Przejdź do konfiguracji, aby " +"włączyć monitorowanie jednego lub więcej interfejsów." #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:95 msgid "No unconfigured interfaces found in database." -msgstr "" +msgstr "W bazie danych nie znaleziono nieskonfigurowanych interfejsów." #: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/view/vnstat2/graphs.htm:44 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Podsumowanie" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:13 msgid "" "The interface will be removed from the database permanently. This cannot be " "undone." msgstr "" +"Interfejs zostanie trwale usunięty z bazy danych. Tego nie da się cofnąć." #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:46 msgid "" "The selected interfaces are automatically added to the vnStat database upon " "startup." msgstr "" +"Wybrane interfejsy są automatycznie dodawane do bazy danych vnStat podczas " +"uruchamiania." #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:100 msgid "" "These interfaces are present in the vnStat database, but are not configured " "above." msgstr "" +"Te interfejsy są obecne w bazie danych vnStat, ale nie zostały " +"skonfigurowane powyżej." #: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/view/vnstat2/graphs.htm:45 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Top" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:98 msgid "Unconfigured interfaces" -msgstr "" +msgstr "Nieskonfigurowane interfejsy" #: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/view/vnstat2/graphs.htm:50 msgid "Yearly" -msgstr "" +msgstr "Rocznie" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:40 msgid "vnStat" -msgstr "" +msgstr "vnStat" #: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/view/vnstat2/graphs.htm:37 msgid "vnStat Graphs" -msgstr "" +msgstr "Wykresy vnStat" #: applications/luci-app-vnstat2/luasrc/controller/vnstat2.lua:8 msgid "vnStat Traffic Monitor" -msgstr "" +msgstr "Monitor ruchu vnStat" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:40 msgid "" "vnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network " "traffic for the selected interface(s)." msgstr "" +"vnStat to monitor ruchu sieciowego dla systemu Linux, który prowadzi " +"dziennik ruchu sieciowego dla wybranych interfejsów." -- 2.25.1