From 503dc8035caea26963bd53681a4031c3d49ea2e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translation System Date: Tue, 3 Apr 2012 00:03:54 +0000 Subject: [PATCH] Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 33 of 223 messages translated (0 fuzzy). --- po/hu/asterisk.po | 73 ++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 38 insertions(+), 35 deletions(-) diff --git a/po/hu/asterisk.po b/po/hu/asterisk.po index 527b1d25c..c78cc9600 100644 --- a/po/hu/asterisk.po +++ b/po/hu/asterisk.po @@ -2,38 +2,41 @@ # generated from ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua msgid "" msgstr "" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-02 21:47+0200\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: none\n" +"Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" #. Asterisk General Options #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1 msgid "Asterisk General Options" -msgstr "" +msgstr "Általános Asterisk beállítások" #. AGI directory #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2 msgid "AGI directory" -msgstr "" +msgstr "AGI könyvtár" #. Cache recorded sound files during recording #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3 msgid "Cache recorded sound files during recording" -msgstr "" +msgstr "A felvett hang fájlok gyorsítótárazása a felvétel alatt" #. Debug Level #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4 msgid "Debug Level" -msgstr "" +msgstr "Nyomkövetési szint" #. Disable some warnings #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5 msgid "Disable some warnings" -msgstr "" +msgstr "Néhány figyelmeztetés letilása" #. Dump core on crash #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6 @@ -43,7 +46,7 @@ msgstr "" #. High Priority #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7 msgid "High Priority" -msgstr "" +msgstr "Magas prioritás" #. Initialise Crypto #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8 @@ -53,17 +56,17 @@ msgstr "" #. Use Internal Timing #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9 msgid "Use Internal Timing" -msgstr "" +msgstr "Belső időzítés használata" #. Log directory #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10 msgid "Log directory" -msgstr "" +msgstr "Napló könyvtár" #. Maximum number of calls allowed #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11 msgid "Maximum number of calls allowed" -msgstr "" +msgstr "A hivások megengedett maximális száma" #. Maximum load to stop accepting new calls #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12 @@ -73,22 +76,22 @@ msgstr "" #. Disable console colors #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13 msgid "Disable console colors" -msgstr "" +msgstr "Konzol színek letiltása" #. Sound files Cache directory #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14 msgid "Sound files Cache directory" -msgstr "" +msgstr "A gyorsítótárazott hang fájlok könyvtára" #. The Group to run as #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15 msgid "The Group to run as" -msgstr "" +msgstr "Csoport futtatása mint" #. The User to run as #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16 msgid "The User to run as" -msgstr "" +msgstr "Felhasználó futtatása mint" #. Voicemail Spool directory #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17 @@ -118,7 +121,7 @@ msgstr "" #. Time Zone #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:22 msgid "Time Zone" -msgstr "" +msgstr "Időzóna" #. Section dialplan #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23 @@ -143,12 +146,12 @@ msgstr "" #. Allow transfer #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27 msgid "Allow transfer" -msgstr "" +msgstr "Átvitel engedélyezése" #. Clear global vars #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29 msgid "Clear global vars" -msgstr "" +msgstr "Globális változók törlése" #. Dialplan Goto #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30 @@ -283,7 +286,7 @@ msgstr "" #. Enable Parking #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:56 msgid "Enable Parking" -msgstr "" +msgstr "Várakoztatás engedélyezése" #. Extension to dial to park #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:57 @@ -293,7 +296,7 @@ msgstr "" #. Parking time (secs) #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:58 msgid "Parking time (secs)" -msgstr "" +msgstr "Várakoztatási idő (másodperc)" #. Range of extensions for call parking #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:59 @@ -328,12 +331,12 @@ msgstr "" #. Reboot Method #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:65 msgid "Reboot Method" -msgstr "" +msgstr "Újraindítás módja" #. Parameter #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:66 msgid "Parameter" -msgstr "" +msgstr "Paraméter" #. Option type #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77 @@ -348,7 +351,7 @@ msgstr "" #. IAX General Options #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79 msgid "IAX General Options" -msgstr "" +msgstr "Általános IAX beállítások" #. Allow Codecs #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80 @@ -358,12 +361,12 @@ msgstr "" #. Static #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82 msgid "Static" -msgstr "" +msgstr "Statikus" #. Write Protect #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:83 msgid "Write Protect" -msgstr "" +msgstr "Írásvédelem" #. Meetme Conference #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:84 @@ -393,7 +396,7 @@ msgstr "" #. Modules #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:89 msgid "Modules" -msgstr "" +msgstr "Modulok" #. Alarm Receiver Application #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:90 @@ -998,7 +1001,7 @@ msgstr "" #. DTMF mode #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217 msgid "DTMF mode" -msgstr "" +msgstr "DTMF mód" #. Primary domain identity for From: headers #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219 @@ -1053,12 +1056,12 @@ msgstr "" #. Client Type #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235 msgid "Client Type" -msgstr "" +msgstr "Ügyfél típusa" #. Username #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:236 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Felhasználónév" #. Section sipgeneral #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237 @@ -1098,29 +1101,29 @@ msgstr "" #. Email #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:245 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #. Display Name #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:246 msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Megjelenítendő név" #. Password #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:247 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Jelszó" #. zone #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:248 msgid "zone" -msgstr "" +msgstr "zóna" #. Voice Zone settings #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249 msgid "Voice Zone settings" -msgstr "" +msgstr "Hang zóna beállítások" #. Message Format #: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250 msgid "Message Format" -msgstr "" +msgstr "Üzenet formátuma" -- 2.25.1