From 37efc4f918ee7ec8565fdcf950b2c292a8f6229a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Franco Castillo Date: Thu, 12 Sep 2019 16:06:32 -0300 Subject: [PATCH] luci-base: update Spanish translation Signed-off-by: Franco Castillo --- modules/luci-base/po/es/base.po | 174 +++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 93 insertions(+), 81 deletions(-) diff --git a/modules/luci-base/po/es/base.po b/modules/luci-base/po/es/base.po index 0c3d76bdf..7d28dfe85 100644 --- a/modules/luci-base/po/es/base.po +++ b/modules/luci-base/po/es/base.po @@ -3,14 +3,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-27 20:50-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-12 14:43-0300\n" "Last-Translator: Franco Castillo \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.3\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" "Language-Team: \n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857 @@ -240,7 +240,7 @@ msgid "" "Max. EDNS0 packet size" msgstr "" -"Máx. tamaño del paquete EDNS0" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252 @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1600 msgid "A directory with the same name already exists." -msgstr "" +msgstr "Ya existe un directorio con el mismo nombre." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:858 msgid "A new login is required since the authentication session expired." @@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Añadir" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870 msgid "Add ATM Bridge" -msgstr "" +msgstr "Agregar puente ATM" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92 msgid "Add IPv4 address…" @@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Añadir nueva interfaz..." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:96 msgid "Add peer" -msgstr "" +msgstr "Añadir par" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:105 msgid "Additional Hosts files" @@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "Iniciar en el arranque" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1692 msgid "Browse…" -msgstr "" +msgstr "Explorar..." #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18 msgid "Buffered" @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7 msgid "CLAT configuration failed" -msgstr "" +msgstr "Configuración CLAT fallida" #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13 msgid "CPU usage (%)" @@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr "Comando" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:187 msgid "Command OK" -msgstr "" +msgstr "Comando OK" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64 msgid "Comment" @@ -1161,7 +1161,7 @@ msgstr "¡La configuración ha sido revertida!" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942 msgid "Confirm disconnect" -msgstr "" +msgstr "Confirmar desconexión" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43 msgid "Confirmation" @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgstr "Intento de conexión fallido" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:197 msgid "Connection lost" -msgstr "" +msgstr "Conexión perdida" #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32 msgid "Connections" @@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "Conexiones" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:618 msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Continuar" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2438 msgid "" @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "Crear / Asignar zona de firewall" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735 msgid "Create interface" -msgstr "" +msgstr "Crear interfaz" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173 msgid "Critical" @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "Nivel de registro de cron" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:447 msgid "Current power" -msgstr "" +msgstr "Potencia actual" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:554 @@ -1432,11 +1432,11 @@ msgstr "Eliminar clave" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1649 msgid "Delete permission denied" -msgstr "" +msgstr "Eliminar permiso denegado" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1651 msgid "Delete request failed: %d %s" -msgstr "" +msgstr "Error al eliminar la solicitud: %d %s" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:722 msgid "Delete this network" @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "Descripción" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1749 msgid "Deselect" -msgstr "" +msgstr "Deseleccionar" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:223 msgid "Design" @@ -1491,7 +1491,7 @@ msgstr "Configuración del dispositivo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:81 msgid "Device is not active" -msgstr "" +msgstr "El dispositivo no está activo" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23 msgid "Device is rebooting..." @@ -1500,7 +1500,7 @@ msgstr "El dispositivo se está reiniciando..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513 msgid "Device is restarting…" -msgstr "" +msgstr "El dispositivo se está reiniciando" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2437 msgid "Device unreachable!" @@ -1629,7 +1629,7 @@ msgstr "No reenviar búsquedas inversas para redes locales" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1634 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?" -msgstr "" +msgstr "¿Realmente quieres eliminar \"%s\" ?" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?" @@ -1637,7 +1637,7 @@ msgstr "¿Realmente quiere eliminar la siguiente clave SSH?" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1632 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" -msgstr "" +msgstr "¿Realmente desea eliminar recursivamente el directorio \"%s\" ?" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74 msgid "Domain required" @@ -1745,7 +1745,7 @@ msgstr "Editar esta red" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669 msgid "Edit wireless network" -msgstr "" +msgstr "Editar red WiFi" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175 msgid "Emergency" @@ -1870,7 +1870,7 @@ msgstr "Habilita el protocolo STP en este puente" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59 msgid "Encapsulation limit" -msgstr "" +msgstr "Límite de encapsulación" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901 @@ -2008,11 +2008,11 @@ msgstr "Archivo" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1509 msgid "File not accessible" -msgstr "" +msgstr "Archivo no accesible" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1693 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Nombre de archivo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280 msgid "Filename of the boot image advertised to clients" @@ -2176,6 +2176,8 @@ msgid "" "Further information about WireGuard interfaces and peers at wireguard.com." msgstr "" +"Para más información sobre las interfaces y pares de WireGuard ingrese a wireguard.com." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130 @@ -2741,11 +2743,11 @@ msgstr "Configuración de la interfaz" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:99 msgid "Interface has %d pending changes" -msgstr "" +msgstr "La interfaz %d tiene cambios pendientes" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57 msgid "Interface is marked for deletion" -msgstr "" +msgstr "La interfaz está marcada para su eliminación." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3 @@ -2758,11 +2760,11 @@ msgstr "Parando interfaz..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:205 msgid "Interface is starting..." -msgstr "" +msgstr "La interfaz se está iniciando..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:208 msgid "Interface is stopping..." -msgstr "" +msgstr "La interfaz se está deteniendo..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945 msgid "Interface name" @@ -2796,7 +2798,7 @@ msgstr "Inválido" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:7 msgid "Invalid Base64 key string" -msgstr "" +msgstr "Cadena de clave Base64 inválida" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed." @@ -2808,15 +2810,15 @@ msgstr "¡ID VLAN no válido! Sólo se permiten IDs únicos" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:189 msgid "Invalid argument" -msgstr "" +msgstr "Argumento inválido" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:188 msgid "Invalid command" -msgstr "" +msgstr "Comando inválido" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77 msgid "Invalid hexadecimal value" -msgstr "" +msgstr "Valor hexadecimal inválido" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12 msgid "Invalid username and/or password! Please try again." @@ -3086,7 +3088,7 @@ msgstr "Cargando claves SSH..." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1814 msgid "Loading directory contents…" -msgstr "" +msgstr "Cargando el contenido del directorio..." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1291 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4 @@ -3302,7 +3304,7 @@ msgstr "Máximo de conexiones activas." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760 msgid "Maximum transmit power" -msgstr "" +msgstr "Máxima potencia de transmisión" #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78 @@ -3335,7 +3337,7 @@ msgstr "ID de malla" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:190 msgid "Method not found" -msgstr "" +msgstr "Método no encontrado" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76 @@ -3539,7 +3541,7 @@ msgstr "Red sin interfaces." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661 msgid "New interface name…" -msgstr "" +msgstr "Nuevo nombre de interfaz..." #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11 msgid "Next »" @@ -3556,7 +3558,7 @@ msgstr "No se ha configurado un servidor DHCP para esta interfaz" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1040 msgid "No Encryption" -msgstr "" +msgstr "Sin encriptación" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89 msgid "No NAT-T" @@ -3564,11 +3566,11 @@ msgstr "Sin NAT-T" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:192 msgid "No data received" -msgstr "" +msgstr "Sin datos recibidos" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1759 msgid "No entries in this directory" -msgstr "" +msgstr "No hay entradas en este directorio" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82 msgid "No files found" @@ -3599,7 +3601,7 @@ msgstr "¡Sin contraseña!" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101 msgid "No peers defined yet" -msgstr "" +msgstr "Sin pares definidos" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116 msgid "No public keys present yet." @@ -3611,7 +3613,7 @@ msgstr "No hay reglas en esta cadena." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53 msgid "No signal" -msgstr "" +msgstr "Sin señal" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756 @@ -3665,7 +3667,7 @@ msgstr "No conectado" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:232 msgid "Not present" -msgstr "" +msgstr "No presente" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105 @@ -3674,7 +3676,7 @@ msgstr "No se inició en el arranque" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:195 msgid "Not supported" -msgstr "" +msgstr "No soportado" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170 msgid "Notice" @@ -3920,7 +3922,7 @@ msgstr "Descripción general" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1601 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?" -msgstr "" +msgstr "Sobrescribir archivo \"%s\" existente?" #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11 msgid "Owner" @@ -4117,7 +4119,7 @@ msgstr "Realizar restablecimiento" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:193 msgid "Permission denied" -msgstr "" +msgstr "Permiso denegado" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133 msgid "Persistent Keep Alive" @@ -4165,7 +4167,7 @@ msgstr "Puerto" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:139 msgid "Port %s" -msgstr "" +msgstr "Puerto %s" #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18 msgid "Port status:" @@ -4337,7 +4339,7 @@ msgstr "Tasa RX" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1933 msgid "RX Rate / TX Rate" -msgstr "" +msgstr "Tasa RX / Tasa TX" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186 msgid "Radius-Accounting-Port" @@ -4498,7 +4500,7 @@ msgstr "Solicitud IPv6-prefijo de longitud" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:194 msgid "Request timeout" -msgstr "" +msgstr "Tiempo de espera de solicitud terminada" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513 msgid "Required" @@ -4530,21 +4532,21 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090 msgid "Requires hostapd" -msgstr "" +msgstr "Requiere hostapd" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094 msgid "Requires hostapd with EAP support" -msgstr "" +msgstr "Requiere hostapd con soporte EAP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095 msgid "Requires hostapd with OWE support" -msgstr "" +msgstr "Requiere hostapd con soporte OWE" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1092 msgid "Requires hostapd with SAE support" -msgstr "" +msgstr "Requiere hostapd con soporte SAE" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509 msgid "" @@ -4569,22 +4571,22 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114 msgid "Requires wpa-supplicant" -msgstr "" +msgstr "Requiere wpa-supplicant" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support" -msgstr "" +msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte EAP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support" -msgstr "" +msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte OWE" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support" -msgstr "" +msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte SAE" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1351 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17 @@ -4612,7 +4614,7 @@ msgstr "Archivo de resolución" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:191 msgid "Resource not found" -msgstr "" +msgstr "Recurso no encontrado" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:693 @@ -4825,7 +4827,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1804 msgid "Select file…" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar archivo..." #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128 @@ -4924,7 +4926,7 @@ msgstr "Señal" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1932 msgid "Signal / Noise" -msgstr "" +msgstr "Señal / Ruido" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:125 msgid "Signal Attenuation (SATN)" @@ -5027,6 +5029,9 @@ msgid "" "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may " "be reduced by the driver." msgstr "" +"Especifique la potencia de transmisión máxima que puede usar la radio i. " +"Dependiendo de los requisitos reglamentarios y el uso inalámbrico, el " +"controlador puede reducir la potencia de transmisión real." #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63 msgid "Specify a TOS (Type of Service)." @@ -5192,7 +5197,7 @@ msgstr "Cambiar a la notación de lista CIDR" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542 msgid "Symbolic link" -msgstr "" +msgstr "Enlace simbólico" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:77 msgid "Sync with NTP-Server" @@ -5340,6 +5345,8 @@ msgid "" "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." msgstr "" +"La configuración inalámbrica existente debe cambiarse para que LuCI funcione " +"correctamente." #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127 msgid "" @@ -5367,7 +5374,7 @@ msgstr "Las siguientes reglas están actualmente activas en este sistema." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154 msgid "The gateway address must not be a local IP address" -msgstr "" +msgstr "La dirección de la puerta de enlace no debe ser una dirección IP local" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144 msgid "The given SSH public key has already been added." @@ -5383,11 +5390,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:664 msgid "The interface name is already used" -msgstr "" +msgstr "El nombre de la interfaz ya está en uso." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:670 msgid "The interface name is too long" -msgstr "" +msgstr "El nombre de la interfaz es demasiado largo." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55 @@ -5408,7 +5415,7 @@ msgstr "La dirección IPv4 local sobre la que se crea el túnel (opcional)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1786 msgid "The network name is already used" -msgstr "" +msgstr "El nombre de la red ya está en uso." #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5 msgid "" @@ -5428,7 +5435,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption" -msgstr "" +msgstr "El modo %s seleccionado es incompatible con el cifrado %s" #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!" @@ -5439,8 +5446,8 @@ msgid "" "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself " "when finished." msgstr "" -"El sistema está borrando la partición de configuración y rearrancará cuando " -"termine." +"El sistema está borrando la partición de configuración y se reiniciará " +"cuando termine." #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:195 msgid "" @@ -5487,7 +5494,7 @@ msgid "" "protect the web interface and enable SSH." msgstr "" "No hay contraseñas en este router. Por favor, configure una contraseña para " -"proteger el interfaz web y habilitar SSH." +"proteger la interfaz web y habilitar SSH." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49 msgid "This IPv4 address of the relay" @@ -5495,11 +5502,11 @@ msgstr "Dirección IPv4 del relé" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method." -msgstr "" +msgstr "Este tipo de autenticación no es aplicable al método EAP seleccionado." #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:54 msgid "This does not look like a valid PEM file" -msgstr "" +msgstr "Esto no parece un archivo PEM válido" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163 msgid "" @@ -5760,7 +5767,7 @@ msgstr "Error desconocido (%s)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:198 msgid "Unknown error code" -msgstr "" +msgstr "Código de error desconocido" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6 @@ -5783,7 +5790,7 @@ msgstr "Cambios sin aplicar" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:196 msgid "Unspecified error" -msgstr "" +msgstr "Error no especificado" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64 @@ -5820,15 +5827,15 @@ msgstr "Subir archivo..." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1698 msgid "Upload file" -msgstr "" +msgstr "Subir archivo" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1673 msgid "Upload file…" -msgstr "" +msgstr "Subir archivo..." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1618 msgid "Upload request failed: %s" -msgstr "" +msgstr "Error al cargar la solicitud: %s" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:613 msgid "" @@ -5836,6 +5843,9 @@ msgid "" "assigned with a name in the form wifinet# and the network will be " "restarted to apply the updated configuration." msgstr "" +"Al presionar \"Continuar\", las secciones anónimas de \"wifi-iface\" se " +"asignarán con un nombre en la forma wifinet# y la red se reiniciará " +"para aplicar la configuración actualizada." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74 @@ -6012,7 +6022,7 @@ msgstr "VLANs en %q (%s)" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55 msgid "VPN" -msgstr "" +msgstr "VPN" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42 msgid "VPN Local address" @@ -6168,7 +6178,7 @@ msgstr "Seguridad WiFi" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611 msgid "Wireless configuration migration" -msgstr "" +msgstr "Migración de configuración WiFi" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139 @@ -6208,6 +6218,8 @@ msgid "" "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. " "Do you really want to shut down the interface?" msgstr "" +"Parece que está conectado actualmente al dispositivo a través de la interfaz " +"\"%h\" ¿Realmente quieres apagar la interfaz?" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26 msgid "" @@ -6325,7 +6337,7 @@ msgstr "Deshabilitado" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:467 msgid "driver default" -msgstr "" +msgstr "controlador predeterminado" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46 @@ -6371,7 +6383,7 @@ msgstr "Si el destino es una red" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63 msgid "ignore" -msgstr "" +msgstr "ignorar" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177 @@ -6704,7 +6716,7 @@ msgstr "valor menor o igual a %f" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425 msgid "value with %d characters" -msgstr "" +msgstr "valor con %d caracteres" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436 msgid "value with at least %d characters" -- 2.25.1