From 2b56ac9c146746939765b98bdc9a35e3808bb5e8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Phongpanot Date: Tue, 7 Jan 2020 03:16:57 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Thai) Currently translated at 35.7% (415 of 1161 strings) Translation: PeerTube/angular Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/angular/th/ --- client/src/locale/angular.th-TH.xlf | 89 +++++++++++++---------------- 1 file changed, 40 insertions(+), 49 deletions(-) diff --git a/client/src/locale/angular.th-TH.xlf b/client/src/locale/angular.th-TH.xlf index 65cc47eeb..9b21b3ca3 100644 --- a/client/src/locale/angular.th-TH.xlf +++ b/client/src/locale/angular.th-TH.xlf @@ -2796,7 +2796,7 @@ View replies from and others - แสดง การตอบกลับจาก และคนอื่น ๆ + ดูการตอบกลับ รายการจาก และคนอื่น ๆ src/app/videos/+video-watch/comment/video-comments.component.html 77 @@ -2804,7 +2804,7 @@ View replies from - แสดง การตอบกลับจาก + ดูการตอบกลับ รายการจาก src/app/videos/+video-watch/comment/video-comments.component.html 80 @@ -2812,7 +2812,7 @@ View replies - แสดง การตอบกลับ + ดูการตอบกลับ รายการ src/app/videos/+video-watch/comment/video-comments.component.html 84 @@ -4725,7 +4725,7 @@ Select the next owner - Select the next owner + เลือกเจ้าของคนถัดไป src/app/+my-account/my-account-videos/video-change-ownership/video-change-ownership.component.html 10 @@ -4733,7 +4733,7 @@ Search your videos - Search your videos + ค้นหาวิดีโอของคุณ src/app/+my-account/my-account-videos/my-account-videos.component.html 2 @@ -4741,7 +4741,7 @@ Accept ownership - Accept ownership + ยอมรับการเปลี่ยนเจ้าของ src/app/+my-account/my-account-ownership/my-account-accept-ownership/my-account-accept-ownership.component.html 3 @@ -4749,7 +4749,7 @@ Select the target channel - Select the target channel + เลือกช่องเป้าหมาย src/app/+my-account/my-account-ownership/my-account-accept-ownership/my-account-accept-ownership.component.html 10 @@ -4757,7 +4757,7 @@ Initiator - Initiator + ผู้เริ่มต้น src/app/+my-account/my-account-ownership/my-account-ownership.component.html 13 @@ -4776,7 +4776,7 @@ Status - Status + สถานะ src/app/+my-account/my-account-ownership/my-account-ownership.component.html 19 @@ -4784,7 +4784,7 @@ Action - Action + การกระทำ src/app/+my-account/my-account-ownership/my-account-ownership.component.html 20 @@ -4800,7 +4800,7 @@ Create a new video channel - Create a new video channel + สร้างช่องวิดีโอใหม่ src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.html 4 @@ -4808,7 +4808,7 @@ Go to the channel - Go to the channel + ไปที่ช่อง src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.html 15 @@ -4820,7 +4820,7 @@ subscribers - subscribers + ผู้ติดตาม คน src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.html20 src/app/+my-account/my-account-subscriptions/my-account-subscriptions.component.html15 src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html12 @@ -4828,7 +4828,7 @@ Create a video channel - Create a video channel + สร้างช่องวิดีโอ src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html 6 @@ -4840,7 +4840,7 @@ Example: my_channel - Example: my_channel + ตัวอย่าง: my_channel src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html 15 @@ -4852,8 +4852,7 @@ Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br /> When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br /> -When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + ข้อความสั้น ๆ เพื่ออธิบายผู้ชมว่าจะสนับสนุนช่องของคุณได้อย่างไร (เช่น แพลตฟอร์มสมาชิก...).<br /><br /> เมื่อคุณอัปโหลดวิดีโอในช่องนี้ ส่วนสนับสนุนในวิดีโอจะถูกเติมด้วยข้อความนี้โดยอัตโนมัติ src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html 52 @@ -4865,7 +4864,7 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au Overwrite support field of all videos of this channel - Overwrite support field of all videos of this channel + แทนที่ส่วนสนับสนุนในทุกวิดีโอของช่องนี้ src/app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html 67 @@ -4877,7 +4876,7 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au subscribers - subscribers + ผู้ติดตาม src/app/+my-account/shared/actor-avatar-info.component.html 10 @@ -4885,7 +4884,7 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au Change the avatar - Change the avatar + เปลี่ยนภาพแทนตัว src/app/+my-account/shared/actor-avatar-info.component.html 15 @@ -4893,7 +4892,7 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au (extensions: , max size: ) - (extensions: , max size: ) + (รองรับนามสกุล: ขนาดสูงสุด: ) src/app/+my-account/shared/actor-avatar-info.component.html 18 @@ -4901,7 +4900,7 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au Target - Target + เป้าหมาย src/app/+my-account/my-account-video-imports/my-account-video-imports.component.html 8 @@ -4909,7 +4908,7 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au Once you delete your account, there is no going back. Please be certain. - Once you delete your account, there is no going back. Please be certain. + เมื่อคุณลบบัญชีของคุณแล้ว คุณไม่สามารถย้อนกลับได้อีก กรุณาแน่ใจว่าคุณต้องการลบบัญชีจริง ๆ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-danger-zone/my-account-danger-zone.component.html 2 @@ -4917,7 +4916,7 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au Delete your account - Delete your account + ลบบัญชีของคุณ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-danger-zone/my-account-danger-zone.component.html 4 @@ -4925,7 +4924,7 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au You don't have any subscriptions yet. - You don't have any subscriptions yet. + คุณยังไม่มีการติดตาม src/app/+my-account/my-account-subscriptions/my-account-subscriptions.component.html 1 @@ -4933,19 +4932,19 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au Created by - Created by + สร้างโดย src/app/+my-account/my-account-subscriptions/my-account-subscriptions.component.html18 src/app/+video-channels/video-channels.component.html23 Go the owner account page - Go the owner account page + ไปที่หน้าบัญชีของเจ้าของ src/app/+my-account/my-account-subscriptions/my-account-subscriptions.component.html17 src/app/+video-channels/video-channels.component.html22 Muted instances - Muted instances + ระบบที่ปิดเสียงไว้ src/app/+my-account/my-account-blocklist/my-account-server-blocklist.component.html 2 @@ -4953,7 +4952,7 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au Enable video history - Enable video history + เปิดใช้ประวัติวิดีโอ src/app/+my-account/my-account-history/my-account-history.component.html 4 @@ -4961,10 +4960,7 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au Delete history - - - Delete history - + ลบประวัติ src/app/+my-account/my-account-history/my-account-history.component.html 7 @@ -4972,7 +4968,7 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au You don't have videos history yet. - You don't have videos history yet. + คุณไม่มีประวัติวิดีโอ src/app/+my-account/my-account-history/my-account-history.component.html 14 @@ -4980,10 +4976,7 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au Notification preferences - - - Notification preferences - + การตั้งค่าการแจ้งเตือน src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html 2 @@ -4991,7 +4984,7 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au All read - All read + อ่านหมดแล้ว src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html 12 @@ -4999,7 +4992,7 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au Activities - Activities + กิจกรรม src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html 2 @@ -5007,7 +5000,7 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au Web - Web + เว็บ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html 3 @@ -5015,14 +5008,14 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au Create a new playlist - Create a new playlist + สร้างเพลย์ลิสต์ใหม่ src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html1 src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html1 src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlists.component.html6 Playlist thumbnail - Playlist thumbnail + ภาพขนาดย่อของเพลย์ลิสต์ src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html 60 @@ -5034,7 +5027,7 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au Search your playlists - Search your playlists + ค้นหาเพลย์ลิสต์ของคุณ src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlists.component.html 2 @@ -5042,7 +5035,7 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au No videos in this playlist. - No videos in this playlist. + ไม่มีวิดีโอในเพลย์ลิสต์นี้ src/app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-elements.component.html 11 @@ -5050,7 +5043,7 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au Welcome to PeerTube! - Welcome to PeerTube! + ยินดีต้อนรับสู่ PeerTube! src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 8 @@ -5058,9 +5051,7 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au If you need help to use PeerTube, you can have a look at the documentation. - - If you need help to use PeerTube, you can have a look at the documentation. - + หากคุณต้องการความช่วยเหลือในการใช้ PeerTube คุณสามารถอ่านคู่มือการใช้งาน src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 13 -- 2.25.1