From 228abc52bd29ebbf67e06f238c377689bafd9a22 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Jakub=20Van=C4=9Bk?= Date: Fri, 4 Mar 2016 04:45:18 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 54.1% (468 of 865 strings) --- po/cs/minetest.po | 49 +++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 18 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/po/cs/minetest.po b/po/cs/minetest.po index af3b87e0e..2356eb2d0 100644 --- a/po/cs/minetest.po +++ b/po/cs/minetest.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-02-27 05:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-10 15:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-04 04:45+0000\n" "Last-Translator: Jakub Vaněk \n" -"Language-Team: Czech \n" +"Language-Team: Czech " +"\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -520,9 +520,8 @@ msgid "8x" msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Advanced Settings" -msgstr "Nastavení" +msgstr "Pokročilá nastavení" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Antialiasing:" @@ -553,14 +552,13 @@ msgstr "Propojené sklo" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua #, fuzzy msgid "Enable Particles" -msgstr "Povolit vše" +msgstr "Povolit částice" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Fancy Leaves" msgstr "Vícevrstevné listí" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Generate Normalmaps" msgstr "Generovat normálové mapy" @@ -573,9 +571,8 @@ msgid "Mipmap + Aniso. Filter" msgstr "Mipmapa + Anizo. filtr" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "No Filter" -msgstr "Filtrování" +msgstr "Žádné filtr" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "No Mipmap" @@ -586,9 +583,8 @@ msgid "No!!!" msgstr "Ne!!!" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Node Highlighting" -msgstr "Zvýraznění označených bloků" +msgstr "Zvýraznění bloků" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua msgid "None" @@ -1326,7 +1322,6 @@ msgid "3D mode" msgstr "Režim 3D zobrazení" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -1340,10 +1335,10 @@ msgstr "" "Podpora 3D zobrazení.\n" "V současné době podporovány:\n" "- none: žádný 3D výstup.\n" -"- anaglyph: azurová/purpurová barva 3D.\n" -"- interlaced: pro polarizaci ve stylu lichý/sudý řádek.\n" +"- anaglyph: azurové/purpurové barevné 3D.\n" +"- interlaced: pro polarizaci lichý/sudý řádek.\n" "- topbottom: rozdělení obrazovky na horní a dolní část.\n" -"- sidebyside: rozdělené obrazovky na levou a pravou část." +"- sidebyside: rozdělení obrazovky na levou a pravou část." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -1454,9 +1449,8 @@ msgid "Backward key" msgstr "Vzad" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Base terrain height" -msgstr "Výška vodních vln" +msgstr "Základní výška terénu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Basic" @@ -1833,9 +1827,8 @@ msgid "Dump the mapgen debug infos." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Enable VBO" -msgstr "Povolit balíček" +msgstr "Povolit VBO" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable mod security" @@ -1903,9 +1896,8 @@ msgid "Enables caching of facedir rotated meshes." msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Enables filmic tone mapping" -msgstr "Povolit minimapu." +msgstr "Povolit filmový tone mapping" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enables minimap." @@ -2138,9 +2130,8 @@ msgid "Gravity" msgstr "Gravitace" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "HTTP Mods" -msgstr "Mody" +msgstr "HTTP mody" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "HUD toggle key" @@ -2737,9 +2728,8 @@ msgid "Mapblock unload timeout" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen Valleys" -msgstr "Jméno generátoru mapy" +msgstr "Mapgen údolí" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen biome heat noise parameters" @@ -2762,9 +2752,8 @@ msgid "Mapgen flags" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Mapgen flat" -msgstr "Jméno generátoru mapy" +msgstr "Mapgen plochy" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Mapgen flat cave1 noise parameters" @@ -3737,9 +3726,8 @@ msgid "Toggle camera mode key" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Tone Mapping" -msgstr "Mip-mapování" +msgstr "Tone mapping" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Tooltip delay" @@ -3879,9 +3867,8 @@ msgid "Walking speed" msgstr "Rychlost chůze" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Water Features" -msgstr "Textury věcí..." +msgstr "Vlastnosti vody" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Water level" -- 2.25.1