From: Daniel Golle Date: Tue, 26 Feb 2013 20:47:10 +0000 (+0000) Subject: luci-0.10: correct spelling on luci startup page X-Git-Url: https://git.librecmc.org/?a=commitdiff_plain;h=f32df8f473a8beed56a09bdf25f31028db558b1d;p=oweals%2Fluci.git luci-0.10: correct spelling on luci startup page --- diff --git a/modules/admin-full/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua b/modules/admin-full/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua index ed1eabe1f..76188bf2d 100644 --- a/modules/admin-full/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua +++ b/modules/admin-full/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua @@ -32,7 +32,7 @@ for _, name in ipairs(luci.sys.init.names()) do end -m = SimpleForm("initmgr", translate("Initscripts"), translate("You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied after a device reboot.
Warning: If you disable essential init scripts like \"network\", your device might become inaccesable!")) +m = SimpleForm("initmgr", translate("Initscripts"), translate("You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied after a device reboot.
Warning: If you disable essential init scripts like \"network\", your device might become inaccessible!")) m.reset = false m.submit = false diff --git a/po/ca/base.po b/po/ca/base.po index 134c56edf..1823d8cfc 100644 --- a/po/ca/base.po +++ b/po/ca/base.po @@ -2606,7 +2606,7 @@ msgstr "Suport XR" msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!" msgstr "" "Pots activar o desactivar els scripts d'inici instal·lats ací. Els canvis " "s'aplicaran després d'arrancar de nou el dispositiu.
Atenció: " diff --git a/po/de/base.po b/po/de/base.po index 1801b251d..3542bf739 100644 --- a/po/de/base.po +++ b/po/de/base.po @@ -2674,7 +2674,7 @@ msgstr "XR-Unterstützung" msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!
" msgstr "" "Hier können installierte Startscripte aktiviert oder deaktiviert werden. " "Änderungen werden erst mit einem Geräteneustart angewendet.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!" msgstr "" "Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε σενάρια εκκίνησης εδώ. Οι " "αλλαγές θα εφαρμοστούν αφού επανεκκινήσετε τη συσκευή.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!" msgstr "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!" msgid "" "You must enable Java Script in your browser or LuCI will not work properly." diff --git a/po/es/base.po b/po/es/base.po index 7049ea23e..1666256d0 100644 --- a/po/es/base.po +++ b/po/es/base.po @@ -2620,7 +2620,7 @@ msgstr "Soporte a XR (eXtended Range)" msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!" msgstr "" "Puede activar o desactivar los scripts de inicio (init scripts) desde aquí. " "Los cambios serána plicados luego de que reinicie el equipo.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!" msgstr "" "Vous pouvez ici activer ou désactiver les scripts d'initialisation " "installés. Les changements seront pris en compte après un redémarrage.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!" msgstr "" msgid "" diff --git a/po/it/base.po b/po/it/base.po index ce76c0b57..291c54605 100644 --- a/po/it/base.po +++ b/po/it/base.po @@ -2625,7 +2625,7 @@ msgstr "Supporto XR" msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!" msgstr "" msgid "" diff --git a/po/ja/base.po b/po/ja/base.po index d2de95d6c..ded65c4dc 100644 --- a/po/ja/base.po +++ b/po/ja/base.po @@ -2705,7 +2705,7 @@ msgstr "XRサポート" msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!" msgstr "" "ルーターが起動する際のサービスの有効化/無効化を行うことができます。また、変更" "は再起動後に適用されます。
警告: \"network\"のような重要なサービ" diff --git a/po/ms/base.po b/po/ms/base.po index 331362e4f..efe3f425b 100644 --- a/po/ms/base.po +++ b/po/ms/base.po @@ -2593,7 +2593,7 @@ msgstr "Sokongan XR" msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!
" msgstr "" msgid "" diff --git a/po/no/base.po b/po/no/base.po index f378d1718..5070c37ef 100644 --- a/po/no/base.po +++ b/po/no/base.po @@ -2666,7 +2666,7 @@ msgstr "XR Støtte" msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!" msgstr "" "Du kan du aktivere eller deaktivere installerte oppstartsskript. Enheten må " "omstartes før endringene blir tatt i bruk.
Advarsel: Om du " diff --git a/po/pl/base.po b/po/pl/base.po index 538b0a572..5a5968119 100644 --- a/po/pl/base.po +++ b/po/pl/base.po @@ -2536,7 +2536,7 @@ msgstr "" msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!
" msgstr "" msgid "" diff --git a/po/pt/base.po b/po/pt/base.po index f34be511b..5ad74c6fc 100644 --- a/po/pt/base.po +++ b/po/pt/base.po @@ -2603,7 +2603,7 @@ msgstr "Suporte XR" msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!" msgstr "" "Você pode ativar ou desativar os scripts de inicialização instalados aqui. " "As mudanças serão aplicadas após a reinicialização do equipamento.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!" msgstr "" "Você pode ativar ou desativar os scripts de inicialização instalados aqui. " "As mudanças serão aplicadas após a reinicialização do equipamento.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!" msgstr "" msgid "" diff --git a/po/ru/base.po b/po/ru/base.po index 266150432..cc97f77bc 100644 --- a/po/ru/base.po +++ b/po/ru/base.po @@ -2673,7 +2673,7 @@ msgstr "Поддержка XR" msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!" msgstr "" "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. " "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!" msgstr "" msgid "" diff --git a/po/vi/base.po b/po/vi/base.po index 1cb83068d..8c973abc5 100644 --- a/po/vi/base.po +++ b/po/vi/base.po @@ -2591,7 +2591,7 @@ msgstr "Hỗ trợ XR" msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!" msgstr "" "Bạn có thể bật hoặc tắt cài đặt init script tại đây. Thay đổi này sẽ được áp " "dụng sau khi một thiết bị khởi động lại.
Cảnh báo: Nếu bạn vô " diff --git a/po/zh_CN/base.po b/po/zh_CN/base.po index 48ada6c1b..534e28a52 100644 --- a/po/zh_CN/base.po +++ b/po/zh_CN/base.po @@ -2616,7 +2616,7 @@ msgstr "XR支持" msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.
Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!" +"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!
" msgstr "" "此处可以启用或禁用已安装的启动脚本。更改在设备重启后生效。
警" "告:如果禁用了必要的启动脚本,比如\"network\",可能会导致设备无法访问!