From: Vasily Pavlov <halmet94@gmail.com> Date: Sun, 8 Nov 2015 09:10:12 +0000 (+0100) Subject: Translated using Weblate (Russian) X-Git-Tag: 0.4.14~467 X-Git-Url: https://git.librecmc.org/?a=commitdiff_plain;h=cefa5b3710d2b6e485d3fc1e63d0a22a2b631767;p=oweals%2Fminetest.git Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 49.5% (373 of 753 strings) --- diff --git a/po/ru/minetest.po b/po/ru/minetest.po index a392a82ec..4759121fa 100644 --- a/po/ru/minetest.po +++ b/po/ru/minetest.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-10-24 20:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-08 09:57+0000\n" -"Last-Translator: Pavel Sokolov <pavel.sokolov28@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-08 10:10+0000\n" +"Last-Translator: Vasily Pavlov <halmet94@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian " "<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/ru/>\n" "Language: ru\n" @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "(ÐÑÑÑÑÑÑвÑÐµÑ Ð¾Ð¿Ð¸Ñание наÑÑÑойки)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "ÐÑбÑаÑÑ..." #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Change keys" @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "ÐпÑионалÑно лакÑнаÑноÑÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ Ð±ÑÑÑ Ð´ #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Please enter a comma seperated list of flags." -msgstr "" +msgstr "ÐожалÑйÑÑа, вводиÑе запÑÑÑе Ð´Ð»Ñ ÑÐ°Ð·Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпиÑка Ñлагов." #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Please enter a valid integer." @@ -1158,6 +1158,8 @@ msgid "" "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n" "1 = relief mapping (slower, more accurate)." msgstr "" +"0 = ÐаÑÐ°Ð»Ð»Ð°ÐºÑ Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑией о наклоне (ÐÑÑÑÑее)\n" +"1 = РелÑеÑнÑй маппинг (Ðедленнее, каÑеÑÑвеннее)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "3D clouds" @@ -1177,12 +1179,21 @@ msgid "" "- topbottom: split screen top/bottom.\n" "- sidebyside: split screen side by side." msgstr "" +"ÐоддеÑжка 3D\n" +"ÐеÑ: Ð½ÐµÑ Ð²ÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ñигнала.\n" +"ÐнаглиÑ: голÑбой\\пÑÑпÑÑнÑй ÑÐ²ÐµÑ Ð² 3D\n" +"ЧеÑеÑÑÑÑоÑно: ÑеÑное / неÑеÑное Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжки пÑоÑеÑÑа полÑÑизаÑии ÑкÑана\n" +"ÐеÑÑ \\низ: Разделение ÑкÑана низ/веÑÑ \n" +"ÐвеÑÑоÑонÑ: Разделение ÑкÑана пополам (пÑаво/лево)" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n" "Will be overridden when creating a new world in the main menu." msgstr "" +"ÐÑбÑаннÑй Ñид Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ каÑÑÑ, оÑÑавÑÑе знаÑение пÑÑÑÑм Ð´Ð»Ñ ÑлÑÑайной " +"генеÑаÑии.\n" +"ÐÑÐ´ÐµÑ Ð¾Ñменено пÑи Ñоздании нового миÑа, в главном менÑ." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes." @@ -1194,19 +1205,19 @@ msgstr "СообÑение, коÑоÑое бÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¾ вÑем #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Absolute limit of emerge queues" -msgstr "" +msgstr "ÐбÑолÑÑнÑй Ð»Ð¸Ð¼Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÑвлÑÑÑÐ¸Ñ ÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑоÑов." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Acceleration in air" -msgstr "" +msgstr "УÑкоÑение в воздÑÑ Ðµ" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active block range" -msgstr "" +msgstr "ÐалÑноÑÑÑ Ð²Ð·Ð°Ð¸Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ¹ÑÑÐ²Ð¸Ñ Ñ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð¼Ð¸" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Active object send range" -msgstr "" +msgstr "ÐалÑноÑÑÑ Ð¾ÑпÑавлÑемого акÑивного обÑекÑа" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -1214,18 +1225,26 @@ msgid "" "Leave this blank to start a local server.\n" "Note that the address field in the main menu overrides this setting." msgstr "" +"ÐдÑеÑ, к коÑоÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¿ÑиÑоединиÑÑÑÑ.\n" +"ÐÑÑавÑÑе ÑÑо поле, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑиÑÑ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑнÑй ÑеÑвеÑ.\n" +"ÐÐ ÐÐÐЧÐÐÐÐ: ÑÑо поле адÑеÑа пеÑезапиÑÐµÑ ÑÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑÐ¾Ð¹ÐºÑ Ð² главном менÑ." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k " "screens." msgstr "" +"ÐаÑÑÑойÑе конÑигÑÑаÑÐ¸Ñ ÑоÑек на дÑйм Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñего ÑкÑана (Ðе 11/ТолÑко Ð´Ð»Ñ " +"Android) ÐапÑ. Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð½Ð¸ÑоÑов Ñ ÑазÑеÑением в 4k" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Adjust the gamma encoding for the light tables. Lower numbers are brighter.\n" "This setting is for the client only and is ignored by the server." msgstr "" +"ÐÑÑегÑлиÑÑйÑе гамма кодиÑÐ¾Ð²ÐºÑ Ð´Ð»Ñ ÑÐ°Ð±Ð»Ð¸Ñ Ð¾ÑвеÑениÑ. Ðолее низкие знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ " +"ÑÑÑе.\n" +"ÐÑÐ¾Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑ Ð¿ÑедназнаÑен ÑолÑко Ð´Ð»Ñ ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñа и игноÑиÑÑеÑÑÑ ÑеÑвеÑом." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Advanced" @@ -1237,12 +1256,11 @@ msgstr "ÐÑегда вклÑÑен полÑÑ Ð¸ ÑÑкоÑение" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ambient occlusion gamma" -msgstr "" +msgstr "Ðамма Ambient occlusion" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Anisotropic filtering" -msgstr "ÐнизоÑÑÐ¾Ð¿Ð½Ð°Ñ ÑилÑÑÑаÑиÑ" +msgstr "ÐнизанÑÑÐ¾Ð¿Ð½Ð°Ñ ÑилÑÑÑаÑиÑ" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Announce server"