From: xrs Date: Mon, 25 Jun 2018 14:50:55 +0000 (+0200) Subject: add some translations X-Git-Tag: v0.11.0~358 X-Git-Url: https://git.librecmc.org/?a=commitdiff_plain;h=8405df1e1968b92d38e8bcebeee1471444410d97;p=oweals%2Fgnunet.git add some translations --- diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 09ed56374..967484138 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -2,6 +2,7 @@ # Copyright (C) 2012 Christian Grothoff # This file is distributed under the same license as the GNUnet package. # Miguel Ángel Arruga Vivas , 2006, 2013. +# xrs , 2018 # msgid "" msgstr "" @@ -156,12 +157,12 @@ msgstr "Servicios en ejecución:\n" #: src/arm/gnunet-arm.c:614 #, c-format msgid "Now only monitoring, press CTRL-C to stop.\n" -msgstr "" +msgstr "Ahora solo monitorizando, pulsa CTRL-C para parar.\n" #: src/arm/gnunet-arm.c:646 #, c-format msgid "Stopped %s.\n" -msgstr "" +msgstr "%s detenido.\n" #: src/arm/gnunet-arm.c:649 #, fuzzy, c-format @@ -171,7 +172,7 @@ msgstr "Iniciando descarga «%s».\n" #: src/arm/gnunet-arm.c:652 #, c-format msgid "Stopping %s...\n" -msgstr "" +msgstr "Deteniendo %s...\n" #: src/arm/gnunet-arm.c:666 #, fuzzy, c-format @@ -204,7 +205,7 @@ msgstr "borrar el directorio y el fichero de configuración al salir" #: src/arm/gnunet-arm.c:798 msgid "monitor ARM activities" -msgstr "" +msgstr "monitoriza actividades de ARM" #: src/arm/gnunet-arm.c:803 msgid "don't print status messages" @@ -212,7 +213,7 @@ msgstr "no imprime mensajes de estado" #: src/arm/gnunet-arm.c:809 msgid "exit with error status if operation does not finish after DELAY" -msgstr "" +msgstr "sale con estado de error si la operación no termina despues del DELAY" #: src/arm/gnunet-arm.c:814 msgid "list currently running services" @@ -421,7 +422,7 @@ msgstr "valor a establecer" #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3297 src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:943 #: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:948 msgid "experiment to use" -msgstr "" +msgstr "experimento para usar" #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3304 #, fuzzy @@ -430,11 +431,11 @@ msgstr "Iniciando descarga «%s».\n" #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3309 msgid "save logging to disk" -msgstr "" +msgstr "guarda protocolo al fichero en disco" #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3314 msgid "disable normalization" -msgstr "" +msgstr "deshabilita normalización" #: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:302 #, fuzzy, c-format @@ -584,11 +585,11 @@ msgstr "" #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:400 msgid "active " -msgstr "" +msgstr "activo " #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:400 msgid "inactive " -msgstr "" +msgstr "inactivo " #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:510 #, fuzzy, c-format @@ -693,19 +694,19 @@ msgstr "Imprime información acerca del estado del ATS" #: src/auction/gnunet-auction-create.c:161 msgid "description of the item to be sold" -msgstr "" +msgstr "descripción del elemento que está por vender" #: src/auction/gnunet-auction-create.c:167 msgid "mapping of possible prices" -msgstr "" +msgstr "figurando posibles precios" #: src/auction/gnunet-auction-create.c:173 msgid "max duration per round" -msgstr "" +msgstr "maxima duración del turno" #: src/auction/gnunet-auction-create.c:179 msgid "duration until auction starts" -msgstr "" +msgstr "duración hasta que la caución empieza" #: src/auction/gnunet-auction-create.c:184 msgid ""