From: Thomas Wagner Nielsen Date: Fri, 12 Aug 2016 18:51:18 +0000 (+0000) Subject: Translated using Weblate (Danish) X-Git-Tag: 0.4.15~249 X-Git-Url: https://git.librecmc.org/?a=commitdiff_plain;h=7f8703ef7445ba963d067ea48bd88bf5813491e0;p=oweals%2Fminetest.git Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 27.3% (245 of 895 strings) --- diff --git a/po/da/minetest.po b/po/da/minetest.po index fb33a1e88..df948e6a7 100644 --- a/po/da/minetest.po +++ b/po/da/minetest.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# German translations for minetest-c55 package. -# Copyright (C) 2011 celeron -# This file is distributed under the same license as the minetest-c55 package. -# Frederik Helth , 2011. -# +# German translations for minetest-c55 package. +# Copyright (C) 2011 celeron +# This file is distributed under the same license as the minetest-c55 package. +# Frederik Helth , 2011. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-07-12 20:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-06 13:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-12 20:43+0200\n" "Last-Translator: Thomas Wagner Nielsen \n" -"Language-Team: Danish \n" +"Language-Team: Danish " +"\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "ok" #: src/guiFormSpecMenu.cpp msgid "Enter " -msgstr "" +msgstr " " #: src/guiFormSpecMenu.cpp msgid "Proceed" @@ -1423,6 +1423,9 @@ msgid "" "Leave this blank to start a local server.\n" "Note that the address field in the main menu overrides this setting." msgstr "" +"Adressen, der skal forbindes til.\n" +"Lad dette være tomt for at starte en lokal server.\n" +"Bemærk, at adressefeltet i hovedmenuen tilsidesætter denne indstilling." #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -1438,6 +1441,8 @@ msgid "" "Adjust the gamma encoding for the light tables. Lower numbers are brighter.\n" "This setting is for the client only and is ignored by the server." msgstr "" +" Et mindre tal betyder lysere.\n" +"Denne indstilling gælder kun for klienten og ignoreres af serveren." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Advanced" @@ -1502,11 +1507,11 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Grundlæggende" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Basic Privileges" -msgstr "" +msgstr "Grundlæggende privilegier" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -1533,7 +1538,7 @@ msgstr "Mip-mapping" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Camera smoothing" -msgstr "" +msgstr "Kameraudjævning" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Camera smoothing in cinematic mode" @@ -1612,19 +1617,19 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client and Server" -msgstr "" +msgstr "Klient og server" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Climbing speed" -msgstr "" +msgstr "Klatringshastighed" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cloud height" -msgstr "" +msgstr "Skyhøjde" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Cloud radius" -msgstr "" +msgstr "Skyradius" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Clouds" @@ -1641,7 +1646,7 @@ msgstr "Hovedmenu" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Colored fog" -msgstr "" +msgstr "Farvet tåge" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -1667,7 +1672,7 @@ msgstr "Forbind" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Connect to external media server" -msgstr "" +msgstr "Opret forbindelse til ekstern medieserver" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Connects glass if supported by node." @@ -1690,11 +1695,11 @@ msgstr "Konsol" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Continuous forward" -msgstr "" +msgstr "Kontinuerlig fremad" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Continuous forward movement (only used for testing)." -msgstr "" +msgstr "Kontinuerlig bevægelse fremad (bruges kun til test)." #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -1707,6 +1712,9 @@ msgid "" "Examples: 72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays " "unchanged." msgstr "" +"Styrer længden af dag-/natcyklussen.\n" +"Eksempler: 72 = 20 min, 360 = 4 min, 1 = 24 timer, 0 = dag/nat/hvad som " +"helst forbliver uændret." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -1720,21 +1728,21 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Controls steepness/height of hills." -msgstr "" +msgstr "Styrer stejlheden/højden af bakkerne." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." -msgstr "" +msgstr "Styrer bredden af tunneller. En lavere værdi giver bredere tunneller." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crash message" -msgstr "" +msgstr "Nedbrudsbesked" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Creates unpredictable lava features in caves.\n" "These can make mining difficult. Zero disables them. (0-10)" -msgstr "" +msgstr " " #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -1764,7 +1772,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "DPI" -msgstr "" +msgstr "DPI" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -1785,17 +1793,17 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Default acceleration" -msgstr "" +msgstr "Standardacceleration" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Default game" -msgstr "" +msgstr "Standard spil" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" "Default game when creating a new world.\n" "This will be overridden when creating a world from the main menu." -msgstr "" +msgstr "Standard spil, når du skaber en ny verden.\n" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy @@ -1804,7 +1812,7 @@ msgstr "Nyt kodeord" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Default privileges" -msgstr "" +msgstr "Standardprivilegier" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -1886,7 +1894,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Disallow empty passwords" -msgstr "" +msgstr "Tillad ikke tomme adgangskoder" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." @@ -1916,7 +1924,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable Joysticks" -msgstr "" +msgstr "Aktivér joysticks" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy