From: Translation System Date: Sat, 11 Aug 2012 16:37:32 +0000 (+0000) Subject: Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 63 of 63 messages translated (0... X-Git-Tag: 0.11.0~392 X-Git-Url: https://git.librecmc.org/?a=commitdiff_plain;h=700949ea5e56ccbb1ef0892882ae3f8fa15aa6cd;p=oweals%2Fluci.git Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 63 of 63 messages translated (0 fuzzy). --- diff --git a/po/de/diag_devinfo.po b/po/de/diag_devinfo.po index 2d927831c..4013823e3 100644 --- a/po/de/diag_devinfo.po +++ b/po/de/diag_devinfo.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-26 11:57+0200\n" -"Last-Translator: wetter \n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-10 02:08+0200\n" +"Last-Translator: Jo-Philipp \n" "Language-Team: none\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -12,13 +12,13 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.0.6\n" msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "Aktionen" msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" msgid "Beginning of MAC address range" -msgstr "" +msgstr "Beginn des MAC-Adress-Bereiches" msgid "Config Phone Scan" msgstr "Telefonsuche konfigurieren" @@ -34,12 +34,20 @@ msgid "" "'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also " "may fail to find some devices." msgstr "" +"Konfiguriere Suche für Geräte in gewählten Netzwerken. Das Verringern von " +"'Zeitüberschreitung', 'Wiederholungszähler' und/oder 'Pause zwischen " +"Anfragen' kann die Geschwindigkeit der Suche erhöhen, aber auch das Finden " +"einzelner Geräte verhindern." msgid "" "Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. " "Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may " "speed up scans, but also may fail to find some devices." msgstr "" +"Konfiguriere Suche für SIP-Gerätein gewählten Netzwerken. Das Verringern von " +"'Zeitüberschreitung', 'Wiederholungszähler' und/oder 'Pause zwischen " +"Anfragen' kann die Geschwindigkeit der Suche erhöhen, aber auch das Finden " +"einzelner Geräte verhindern." msgid "Delete" msgstr "Löschen" @@ -60,10 +68,10 @@ msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Aktivieren" msgid "End of MAC address range" -msgstr "" +msgstr "Ende des MAC-Adress-Bereiches" msgid "Go to relevant configuration page" msgstr "Gehe zu entsprechender Konfigurations-Seite" @@ -78,22 +86,24 @@ msgid "Invalid" msgstr "Ungültig" msgid "Link to Device" -msgstr "" +msgstr "Verknüpfung zu Gerät" msgid "MAC Address" msgstr "MAC-Adresse" msgid "MAC Device Info Overrides" -msgstr "" +msgstr "Benutzerdefinierte MAC-zu-Gerät-Benennungen" msgid "MAC Device Override" -msgstr "" +msgstr "Benutzerdefinierte MAC-zu-Gerät-Benennung" msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases" msgstr "" +"MAC-Adressbereich und Benennungen um die Informationen der System- und IEEE-" +"Datenbanken zu überschreiben" msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)" -msgstr "" +msgstr "Wartezeit zwischen den Anfragen in Millisekunden (Standard 100)" msgid "Model" msgstr "Modell" @@ -102,16 +112,16 @@ msgid "Name" msgstr "Name" msgid "Network Device Scan" -msgstr "" +msgstr "Netzwerkgerätesuche" msgid "Network Device Scanning Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration der Netzwerkgerätesuche" msgid "Networks to scan for devices" -msgstr "" +msgstr "Zu durchsuchende Netzwerke" msgid "Networks to scan for supported devices" -msgstr "" +msgstr "Nach unterstützten Geräten zu durchsuchende Netzwerke" msgid "No SIP devices" msgstr "keine SIP-Geräte" @@ -120,15 +130,17 @@ msgid "No devices detected" msgstr "keine Geräte gefunden" msgid "Number of times to send requests (default 1)" -msgstr "" +msgstr "Anzahl der Versuche Anfragen zu senden (Standard 1)" msgid "OUI Owner" -msgstr "" +msgstr "OUI-Organisation" msgid "" "Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-" "devinfo) for a specified range of MAC Addresses" msgstr "" +"Überschreibt die Informationen die durch das MAC-zu-Gerätename-Programm " +"(mac-to-devinfo) für einen bestimmten MAC-Adressbereich zurückgegeben werden" msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)" msgstr "Führe Suche aus (Dies kann einige Minuten dauern)" @@ -149,7 +161,7 @@ msgid "Ports" msgstr "Ports" msgid "Raw" -msgstr "" +msgstr "Rohdaten" msgid "Repeat Count" msgstr "Wiederholungsanzahl" @@ -170,7 +182,7 @@ msgid "SIP Devices on Network" msgstr "SIP-Geräte im Netzwerk" msgid "SIP devices discovered for" -msgstr "" +msgstr "SIP-Geräte entdeckt für" msgid "Scan for devices on specified networks." msgstr "Suche nach Geräten im spezifizierten Netzwerk" @@ -182,7 +194,7 @@ msgid "Scanning Configuration" msgstr "Such-Konfiguration" msgid "Sleep Between Requests" -msgstr "" +msgstr "Wartezeit zwischen den Versuchen" msgid "Subnet" msgstr "Subnetz" @@ -194,7 +206,7 @@ msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)" msgstr "Antwortwartezeit in Sekunden (Standard: 10)" msgid "Timeout" -msgstr "" +msgstr "Zeitüberschreitung" msgid "Use Configuration" msgstr "Verwende Konfiguration" @@ -206,4 +218,4 @@ msgid "check other networks" msgstr "Prüfe andere Netzwerke" msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr" -msgstr "" +msgstr "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"