From: Miloš Leškanič Date: Fri, 3 Jan 2020 18:20:25 +0000 (+0000) Subject: Translated using Weblate (Slovak) X-Git-Url: https://git.librecmc.org/?a=commitdiff_plain;h=6941029f93946b65c6cd07dfe7d0805362a50347;p=oweals%2Fluci.git Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 36.0% (50 of 139 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/sk/ Signed-off-by: Miloš Leškanič --- diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/sk/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/sk/adblock.po index b8a224c28..cdb1c6d4d 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/sk/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/sk/adblock.po @@ -1,99 +1,111 @@ msgid "" msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n" +"Last-Translator: MiloÅ¡ LeÅ¡kanič \n" +"Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 3.10\n" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78 msgid "" "Caution: To prevent OOM exceptions on low memory devices with less " "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!" msgstr "" +"Pozor: Vyberte si len niektoré, aby ste prediÅ¡li chybám z dôvodu " +"nedostatku pamäti na zariadeniach s menej ako 64 MB RAM!" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Akcia" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10 msgid "Adblock" -msgstr "" +msgstr "Blokovanie reklamy Adblock" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151 msgid "Adblock Status" -msgstr "" +msgstr "Stav blokovania reklamy" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157 msgid "Adblock Version" -msgstr "" +msgstr "Verzia Adblock" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins." msgstr "" +"Dodatočné oneskorenie v sekundách pred začiatkom spracovania blokovania " +"reklamy." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:23 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Pokročilé" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 msgid "Answer" -msgstr "" +msgstr "Odpoveď" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96 msgid "Archive Categories" -msgstr "" +msgstr "Kategórie archívov" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181 msgid "Backup Directory" -msgstr "" +msgstr "Záložný priečinok" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106 msgid "Blacklist" -msgstr "" +msgstr "Čierna listina" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:169 msgid "Blacklist File" -msgstr "" +msgstr "Súbor s čiernou listinou" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:274 msgid "Blocked DNS Queries" -msgstr "" +msgstr "Blokované DNS dopyty" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73 msgid "Blocked Domain" -msgstr "" +msgstr "Blokovaná doména" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:77 msgid "Blocklist Sources" -msgstr "" +msgstr "Zdroje zoznamov blokovaní" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:37 msgid "Blocklist not found!" -msgstr "" +msgstr "Zoznam blokovaní nenájdený!" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:56 msgid "" "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic " "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface." msgstr "" +"Vyberte 'žiadne' ak chcete vypnúť automatické spúšťanie, 'časované' pre " +"tradičný časový limit (Å¡tandardne 30 s.) alebo zvoľte iný spôsob spustenia." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 msgid "Client" -msgstr "" +msgstr "Klient" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59 msgid "Collecting data..." -msgstr "" +msgstr "Zbieram dáta..." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:11 msgid "" "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS." -msgstr "" +msgstr "Nastavenie blokovania reklám Adblock na blokovanie reklamy pomocou DNS." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:25 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:27 @@ -102,7 +114,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:70 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:72 msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Počet" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:24 msgid "DNS Backend (DNS Directory)" @@ -118,11 +130,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:164 msgid "DNS Directory" -msgstr "" +msgstr "DNS adresár" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:127 msgid "DNS File Reset" -msgstr "" +msgstr "Inicializácia DNS súboru" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197 msgid "DNS Inotify" @@ -131,7 +143,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134 msgid "DNS Query Report" -msgstr "" +msgstr "Prehľad DNS dopytov" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175 msgid "DNS Variant, DNS File Reset" @@ -140,11 +152,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Dátum" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:94 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Popis" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198 msgid "" @@ -157,91 +169,97 @@ msgid "" "Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is " "greater than this threshold." msgstr "" +"ZakázaÅ¥ kompresiu domén najvyÅ¡Å¡ej úrovne, pokiaľ je počet blokovaných domén " +"väčší ako táto hodnota." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36 msgid "" "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better " "response times." msgstr "" +"Dnsmasq podporuje aj 'null' varianty blokovania, ktoré môžu prinášaÅ¥ " +"rýchlejÅ¡ie časy odozvy." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:28 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:71 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:84 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 msgid "Domain" -msgstr "" +msgstr "Doména" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:294 msgid "Domain/Client/Date/Time" -msgstr "" +msgstr "Doména/klient/dátum/čas" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:43 msgid "Download Utility" -msgstr "" +msgstr "Nástroj na sÅ¥ahovanie" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163 msgid "Download Utility (SSL Library)" -msgstr "" +msgstr "Nástroj na sÅ¥ahovanie (SSL)" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:152 msgid "E-Mail Notification" -msgstr "" +msgstr "Upozornenie e-mailom" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:157 msgid "E-Mail Receiver Address" -msgstr "" +msgstr "Adresa príjemcu e-mailu" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260 msgid "E-mail Notification Count" -msgstr "" +msgstr "Počet e-mailových upozornení" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255 msgid "E-mail Profile" -msgstr "" +msgstr "E-mailový profil" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245 msgid "E-mail Sender Address" -msgstr "" +msgstr "Adresa odosielateľa e-mailu" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250 msgid "E-mail Topic" -msgstr "" +msgstr "Téma e-mailu" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24 msgid "Edit Blacklist" -msgstr "" +msgstr "UpraviÅ¥ čiernu listinu" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:26 msgid "Edit Configuration" -msgstr "" +msgstr "UpraviÅ¥ nastavenia" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:25 msgid "Edit Whitelist" -msgstr "" +msgstr "UpraviÅ¥ bielu listinu" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:20 msgid "Enable Adblock" -msgstr "" +msgstr "PovoliÅ¥ Adblock" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:106 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error." msgstr "" +"Zapnúť podrobné informácie pre ladenie v prípade akýchkoľvek chýb počas " +"spracovania." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:81 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Zapnuté" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:262 msgid "End Date" -msgstr "" +msgstr "Koncový dátum" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102 msgid "Extra Options" -msgstr "" +msgstr "ĎalÅ¡ie možnosti" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:302 msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filter" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:292 msgid "" @@ -251,17 +269,19 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203 msgid "Flush DNS Cache" -msgstr "" +msgstr "VyprázdniÅ¥ medzipamäť DNS" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:204 msgid "Flush DNS cache after adblock processing." -msgstr "" +msgstr "VyprázdniÅ¥ medzipamäť DNS po spracovaní blokovania reklám." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:12 msgid "" "For further information check the online " "documentation" msgstr "" +"ĎalÅ¡ie informácie nájdete v online " +"dokumentácii" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:122 msgid ""