From: Translation System Date: Sun, 5 Jul 2009 10:01:02 +0000 (+0000) Subject: Commit from LuCI Translation Portal by user keksdosenmann. 23 of 177 messages transla... X-Git-Tag: 0.10.0~1437 X-Git-Url: https://git.librecmc.org/?a=commitdiff_plain;h=5f2fc17ee723e993eb5daa9d7f6ad60ac8f2640d;p=oweals%2Fluci.git Commit from LuCI Translation Portal by user keksdosenmann. 23 of 177 messages translated (25 fuzzy). --- diff --git a/po/pt_BR/coovachilli.po b/po/pt_BR/coovachilli.po index 86f026bbd..325b68957 100644 --- a/po/pt_BR/coovachilli.po +++ b/po/pt_BR/coovachilli.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-20 12:04+0200\n" "Last-Translator: Jose Monteiro \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -138,93 +138,120 @@ msgstr "" #. Dynamic IP address pool #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24 +#, fuzzy msgid "coovachilli_tun_dynip" -msgstr "" +msgstr "Servidor primário de DNS" #. Specifies a pool of dynamic IP addresses #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25 +#, fuzzy msgid "coovachilli_tun_dynip_desc" msgstr "" +"Usado para informar o cliente sobre o endereço de servidor DNS a usar para a " +"resolução de nomes" #. IP down script #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26 +#, fuzzy msgid "coovachilli_tun_ipdown" -msgstr "" +msgstr "Script de rede/tun em baixo" #. Script executed after the tun network interface has been taken down #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27 +#, fuzzy msgid "coovachilli_tun_ipdown_desc" msgstr "" +"Script executado após o estado de uma sessão ser alterado de autorizado para " +"não-autorizado " #. IP up script #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28 +#, fuzzy msgid "coovachilli_tun_ipup" -msgstr "" +msgstr "Script de rede/tun em cima" #. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29 +#, fuzzy msgid "coovachilli_tun_ipup_desc" -msgstr "" +msgstr "Script executado apos o interface tun de rede ter sido levantado" #. Uplink subnet #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30 +#, fuzzy msgid "coovachilli_tun_net" -msgstr "" +msgstr "Configuração de rede/tun" #. Network address of the uplink interface (CIDR notation) #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31 +#, fuzzy msgid "coovachilli_tun_net_desc" msgstr "" +"Usado para informar o cliente sobre o endereço de servidor DNS a usar para a " +"resolução de nomes" #. Static IP address pool #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32 +#, fuzzy msgid "coovachilli_tun_statip" -msgstr "" +msgstr "Script de rede/tun em cima" #. Specifies a pool of static IP addresses #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33 +#, fuzzy msgid "coovachilli_tun_statip_desc" -msgstr "" +msgstr "Script executado apos o interface tun de rede ter sido levantado" #. TUN/TAP device #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34 +#, fuzzy msgid "coovachilli_tun_tundev" -msgstr "" +msgstr "Script de rede/tun em baixo" #. The specific device to use for the TUN/TAP interface #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35 +#, fuzzy msgid "coovachilli_tun_tundev_desc" msgstr "" +"Script executado após o estado de uma sessão ser alterado de autorizado para " +"não-autorizado " #. TX queue length #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36 +#, fuzzy msgid "coovachilli_tun_txqlen" -msgstr "" +msgstr "Domínio" #. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37 +#, fuzzy msgid "coovachilli_tun_txqlen_desc" msgstr "" +"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" #. Use TAP device #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38 +#, fuzzy msgid "coovachilli_tun_usetap" -msgstr "" +msgstr "Configuração de rede/tun" #. Use the TAP interface instead of TUN #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39 +#, fuzzy msgid "coovachilli_tun_usetap_desc" -msgstr "" +msgstr "Script executado apos o interface tun de rede ter sido levantado" #. DHCP configuration #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40 +#, fuzzy msgid "coovachilli_dhcp" -msgstr "" +msgstr "Configuração tun/tap" #. Set DHCP options for connecting clients #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41 +#, fuzzy msgid "coovachilli_dhcp_desc" -msgstr "" +msgstr "Configuração de rede/tun" #. DHCP end number #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:42 @@ -293,8 +320,9 @@ msgstr "" #. RADIUS configuration #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:55 +#, fuzzy msgid "coovachilli_radius_desc" -msgstr "" +msgstr "Configuração de rede/tun" #. Allow session update through RADIUS #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56 @@ -523,8 +551,9 @@ msgstr "" #. RADIUS proxy settings #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:101 +#, fuzzy msgid "coovachilli_proxy_desc" -msgstr "" +msgstr "Configuração de rede/tun" #. Proxy client #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102 @@ -568,13 +597,15 @@ msgstr "" #. UAM configuration #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110 +#, fuzzy msgid "coovachilli_uam" -msgstr "" +msgstr "Configuração tun/tap" #. Unified Configuration Method settings #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111 +#, fuzzy msgid "coovachilli_uam_desc" -msgstr "" +msgstr "Configuração de rede/tun" #. Use Chilli XML #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:112 @@ -718,13 +749,16 @@ msgstr "" #. Allowed domains #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140 +#, fuzzy msgid "coovachilli_uam_uamdomain" -msgstr "" +msgstr "Domínio" #. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141 +#, fuzzy msgid "coovachilli_uam_uamdomain_desc" msgstr "" +"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS" #. UAM homepage #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:142 @@ -853,8 +887,9 @@ msgstr "" #. Configure MAC authentication #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167 +#, fuzzy msgid "coovachilli_macauth_desc" -msgstr "" +msgstr "Configuração de rede/tun" #. Allowed MAC addresses #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:168