From: Zheng Qian Date: Wed, 14 Nov 2018 01:25:55 +0000 (+0800) Subject: i18n: luci-app-uhttpd: add initial Simplified Chinese translation X-Git-Url: https://git.librecmc.org/?a=commitdiff_plain;h=3dc653cd8c510dbb924c9fffdd27e750634211bc;p=oweals%2Fluci.git i18n: luci-app-uhttpd: add initial Simplified Chinese translation Signed-off-by: Zheng Qian --- diff --git a/applications/luci-app-uhttpd/po/zh-cn/uhttpd.po b/applications/luci-app-uhttpd/po/zh-cn/uhttpd.po new file mode 100644 index 000000000..4a21c1e1f --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-uhttpd/po/zh-cn/uhttpd.po @@ -0,0 +1,197 @@ +# +# Zheng Qian , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Last-Translator: Zheng Qian \n" +"Language-Team: 汉语 \n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-14 09:25+0800\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" + +msgid "" +"(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)" +msgstr "(/old/path=/new/path)或 (仅把 /old/path 改为 /cgi-prefix/old/path)" + +msgid "404 Error" +msgstr "404 错误" + +msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server" +msgstr "一个轻量级单线程 HTTP(S) 服务器" + +msgid "Advanced Settings" +msgstr "高级设置" + +msgid "Aliases" +msgstr "别名" + +msgid "Base directory for files to be served" +msgstr "要提供文件服务的基本目录" + +msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address" +msgstr "绑定到指定 interface:port(通过指定接口地址" + +msgid "CGI filetype handler" +msgstr "CGI 文件类型处理器" + +msgid "CGI is disabled if not present." +msgstr "如果不存在,CGI 将被禁用。" + +msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)" +msgstr "配置文件(如:基本身份验证凭据)" + +msgid "Connection reuse" +msgstr "连接重用" + +msgid "Country" +msgstr "国家" + +msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API" +msgstr "通过 ubus 会话 API 禁用 JSON-RPC 授权" + +msgid "Do not follow symlinks outside document root" +msgstr "禁止跳转文档根目录外的符号链接" + +msgid "Do not generate directory listings." +msgstr "禁止列出目录" + +msgid "Document root" +msgstr "文档根目录" + +msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP" +msgstr "如:在使用 PHP 时指定 index.html 和 index.php" + +msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present." +msgstr "如果不存在,嵌入式 Lua 解释器将被禁用。" + +msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support" +msgstr "启用 JSON-RPC 跨源资源支持" + +msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI" +msgstr "主要用于 Web UI 服务的设置" + +msgid "Full Web Server Settings" +msgstr "完整的 Web 服务器设置" + +msgid "Full real path to handler for Lua scripts" +msgstr "Lua 脚本处理程序的完整真实路径" + +msgid "General Settings" +msgstr "基本设置" + +msgid "HTTP listeners (address:port)" +msgstr "HTTP 监听器(address:port)" + +msgid "HTTPS Certificate (DER Encoded)" +msgstr "HTTPS 证书(DER 编码)" + +msgid "HTTPS Private Key (DER Encoded)" +msgstr "HTTPS 私钥(DER 编码)" + +msgid "HTTPS listener (address:port)" +msgstr "HTTP 监听器(address:port)" + +msgid "Ignore private IPs on public interface" +msgstr "忽略公共接口上的私有 IP" + +msgid "Index page(s)" +msgstr "索引页面" + +msgid "" +"Interpreter to associate with file endings ('suffix=handler', e.g. '.php=/" +"usr/bin/php-cgi')" +msgstr "" +"与文件结尾相关联的解释器('suffix=handler',如:'.php=/usr/bin/php-cgi')" + +msgid "Length of key in bits" +msgstr "密钥长度" + +msgid "Location" +msgstr "位置" + +msgid "Maximum number of connections" +msgstr "最大连接数" + +msgid "Maximum number of script requests" +msgstr "最大脚本请求数" + +msgid "Maximum wait time for Lua, CGI, or ubus execution" +msgstr "Lua,CGI 或 ubus 执行的最长等待时间" + +msgid "Maximum wait time for network activity" +msgstr "网络活动最长等待时间" + +msgid "Override path for ubus socket" +msgstr "覆盖 ubus 套接字的路径" + +msgid "Path prefix for CGI scripts" +msgstr "CGI 脚本路径前缀" + +msgid "" +"Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an " +"public IP address" +msgstr "如果接口上具有公共 IP 地址,则阻止从接口上的私有 IP 访问(RFC1918)" + +msgid "Realm for Basic Auth" +msgstr "基本身份验证领域" + +msgid "Redirect all HTTP to HTTPS" +msgstr "将所有 HTTP 重定向到 HTTPS" + +msgid "Remove configuration for certificate and key" +msgstr "删除证书和密钥的配置" + +msgid "Remove old certificate and key" +msgstr "删除旧证书和密钥" + +msgid "Server Hostname" +msgstr "服务器主机名" + +msgid "" +"Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI" +msgstr "很少需要或影响 WebUI 服务的设置" + +msgid "State" +msgstr "状态" + +msgid "TCP Keepalive" +msgstr "TCP Keepalive" + +msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same." +msgstr "这将永久删除证书、密钥和配置。" + +msgid "Valid for # of Days" +msgstr "适用于 # 的天数" + +msgid "" +"Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin " +"with '/'" +msgstr "要在“404 Not Found”状态时显示的虚拟 URL 或 CGI 脚本。必须以“/”开头" + +msgid "Virtual path prefix for Lua scripts" +msgstr "Lua 脚本的虚拟路径前缀" + +msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration" +msgstr "通过 JSON-RPC 集成 ubus 虚拟路径前缀" + +msgid "Will not use HTTP authentication if not present" +msgstr "如果不存在,将不使用 HTTP 身份验证" + +msgid "a.k.a CommonName" +msgstr "a.k.a CommonName" + +msgid "uHTTPd" +msgstr "uHTTPd" + +msgid "uHTTPd Self-signed Certificate Parameters" +msgstr "uHTTPd 自签名证书参数" + +msgid "" +"uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration " +"shown below." +msgstr "uHTTPd 将使用下面显示的配置生成新的自签名证书。" + +msgid "ubus integration is disabled if not present" +msgstr "如果不存在,则禁用 ubus 集成"