From: Translation System Date: Sat, 18 Jul 2009 05:37:56 +0000 (+0000) Subject: Commit from LuCI Translation Portal by user gjnardoni. 104 of 104 messages translated... X-Git-Tag: 0.10.0~1337 X-Git-Url: https://git.librecmc.org/?a=commitdiff_plain;h=08840ce7d52d1fd4e593397429eb60025ab89f94;p=oweals%2Fluci.git Commit from LuCI Translation Portal by user gjnardoni. 104 of 104 messages translated (0 fuzzy). --- diff --git a/po/es/default.po b/po/es/default.po index fd514beef..ca0f9226c 100644 --- a/po/es/default.po +++ b/po/es/default.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-16 03:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-18 07:37+0200\n" "Last-Translator: Guillermo Javier Nardoni \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -146,12 +146,12 @@ msgstr "Destino" #. Device #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:27 msgid "device" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo" #. Devices #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:28 msgid "devices" -msgstr "" +msgstr "Dispositivos" #. disable #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:29 @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Log Kernel" #. DNS-Server #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:32 msgid "dnsserver" -msgstr "" +msgstr "Servidor DNS" #. Edit #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:33 @@ -206,12 +206,12 @@ msgstr "Filtro" #. IPv4-Gateway #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:39 msgid "gateway" -msgstr "" +msgstr "Puerta de enlace IPv4" #. IPv6-Gateway #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:40 msgid "gateway6" -msgstr "" +msgstr "Puerta de enlace IPv6" #. General #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:41 @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "General" #. Hostname #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:42 msgid "hostname" -msgstr "" +msgstr "Nombre de host" #. Install #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:43 @@ -241,262 +241,263 @@ msgstr "Interfaz" #. Interfaces #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:46 msgid "interfaces" -msgstr "" +msgstr "Interfaces" #. IPv4-Address #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:47 msgid "ipaddress" -msgstr "" +msgstr "Dirección IPv4" #. IPv6-Address #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:48 msgid "ip6address" -msgstr "" +msgstr "Dirección IPv6" #. Legend #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:49 msgid "legend" -msgstr "" +msgstr "Leyenda" #. Library #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:50 msgid "library" -msgstr "" +msgstr "Biblioteca" #. Logout #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:51 msgid "logout" -msgstr "" +msgstr "Cerrar sesión" #. Key #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:52 msgid "key" -msgstr "" +msgstr "Llave" #. Language #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:53 msgid "language" -msgstr "" +msgstr "Lenguaje" #. Limit #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:54 msgid "limit" -msgstr "" +msgstr "Límite" #. Load #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:55 msgid "load" -msgstr "" +msgstr "Carga" #. Login #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:56 msgid "login" -msgstr "" +msgstr "Iniciar sesión" #. MAC-Address #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:57 msgid "macaddress" -msgstr "" +msgstr "Dirección MAC" #. see '%s' manpage #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:58 msgid "manpage" -msgstr "" +msgstr "ver las páginas de man de '%s'" #. Metric #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:59 msgid "metric" -msgstr "" +msgstr "Métrica" #. Mode #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:60 msgid "mode" -msgstr "" +msgstr "Modo" #. Name #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:61 msgid "name" -msgstr "" +msgstr "Nombre" #. IPv4-Netmask #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:62 msgid "netmask" -msgstr "" +msgstr "Máscara de red IPv4" #. Network #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:63 msgid "network" -msgstr "" +msgstr "Red" #. Networks #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:64 msgid "networks" -msgstr "" +msgstr "Redes" #. none #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:65 msgid "none" -msgstr "" +msgstr "ninguno" #. not installed #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:66 msgid "notinstalled" -msgstr "" +msgstr "no instalado" #. OK #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:67 msgid "ok" -msgstr "" +msgstr "Aceptar" #. Options #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:68 msgid "options" -msgstr "" +msgstr "Opciones" #. Overview #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:69 msgid "overview" -msgstr "" +msgstr "Descripción general" #. Package Manager #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:70 msgid "packagemanager" -msgstr "" +msgstr "Gestor de Paquetes" #. Password #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:71 msgid "password" -msgstr "" +msgstr "Contraseña" #. Path #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:72 msgid "path" -msgstr "" +msgstr "Ruta (path)" #. Port #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:73 msgid "port" -msgstr "" +msgstr "Puerto" #. Ports #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:74 msgid "ports" -msgstr "" +msgstr "Puertos" #. Proceed #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:75 msgid "proceed" -msgstr "" +msgstr "Proceda" #. Protocol #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:76 msgid "protocol" -msgstr "" +msgstr "Protocolo" #. Reboot #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:77 msgid "reboot" -msgstr "" +msgstr "Reiniciar" #. Reset #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:78 msgid "reset" -msgstr "" +msgstr "Resetear" #. Revert #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:79 msgid "revert" -msgstr "" +msgstr "Revertir" #. Save #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:80 msgid "save" -msgstr "" +msgstr "Guardar" #. Save & Apply #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:81 msgid "saveapply" -msgstr "" +msgstr "Guardar & Aplicar" #. Scan #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:82 msgid "scan" -msgstr "" +msgstr "Escanear" #. Service #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:83 msgid "service" -msgstr "" +msgstr "Servicio" #. Services #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:84 msgid "services" -msgstr "" +msgstr "Servicios" #. Settings #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:85 msgid "settings" -msgstr "" +msgstr "Configuraciones" #. Size #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:86 msgid "size" -msgstr "" +msgstr "Tamaño" #. Source #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:87 msgid "source" -msgstr "" +msgstr "Origen" #. Start #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:88 msgid "start" -msgstr "" +msgstr "Iniciar" #. static #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:89 msgid "static" -msgstr "" +msgstr "estático" #. Status #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:90 msgid "status" -msgstr "" +msgstr "Estado" #. Statistics #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:91 msgid "statistics" -msgstr "" +msgstr "Estadísticas" #. Submit #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:92 msgid "submit" -msgstr "" +msgstr "Enviar" #. System Log #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:93 msgid "syslog" -msgstr "" +msgstr "Registro del Sistema" #. System #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:94 msgid "system" -msgstr "" +msgstr "Sistema" +# Target = Meta --> Objetivo --> Destino? #. Target #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:95 msgid "target" -msgstr "" +msgstr "Destino" #. Timezone #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:96 msgid "timezone" -msgstr "" +msgstr "Zona horaria" #. Type #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:97 msgid "type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #. Unknown Error #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:98