msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-02-04 05:03+0000\n"
-"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:51+0000\n"
+"Last-Translator: Tomas Greif <greif.tomas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadvanced-reboot/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:163
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29
msgid "Reboot"
-msgstr ""
+msgstr "Restartovat"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:123
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:124
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Neznámé"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:12
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-02-04 05:03+0000\n"
-"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:51+0000\n"
+"Last-Translator: Tomas Greif <greif.tomas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:419
msgid "Advanced Options"
-msgstr ""
+msgstr "Pokročilé nastavení"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:169
msgid "All proxy"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:56
msgid "Basic Options"
-msgstr ""
+msgstr "Základní nastavení"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:276
msgid "BitTorrent Options"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-03-10 07:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:51+0000\n"
"Last-Translator: Hydci <giogio59@live.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/fr/>\n"
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89
-#, fuzzy
msgid "ASN Overview"
-msgstr "Aperçu ASN"
+msgstr "Présentation de l'ASN"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:90
-#, fuzzy
msgid "ASN Prefixes"
msgstr "Préfixes ASN"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:74
-#, fuzzy
msgid "ASN/Country"
msgstr "ASN/Pays"
"locale. Désactivez cette option pour empêcher l'enregistrement local."
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:45
-#, fuzzy
msgid "Check the current available IPSets."
-msgstr "Contrôle de la liste courante d'IP"
+msgstr "Vérifiez les IPSets actuellement disponibles."
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:11
-#, fuzzy
msgid ""
"Configuration of the banIP package to block ip adresses/subnets via IPSet."
msgstr ""
-"Configuration du paquet banIP pour bloquer les adresses et sous-réseaux IP."
+"Configuration du paquet banIP pour bloquer les adresses IP/sous-réseaux via "
+"IPSet."
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:92
msgid "Country Resources"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:177
msgid "DST Target IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "DST Target IPv4"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:209
msgid "DST Target IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "DST Target IPv6"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:72
msgid "Description"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:126
msgid "Download Utility, RT Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Télécharger l'utilitaire, RT Monitor"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:22
msgid "Edit Blacklist"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:56
msgid "IPSet Sources"
-msgstr ""
+msgstr "Sources IPSet"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:18
msgid "IPSet-Lookup"
-msgstr ""
+msgstr "IPSet-Lookup"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:10
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:9
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:166
msgid "LAN Forward Chain IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "Chaîne directe LAN IPv4"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:198
msgid "LAN Forward Chain IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Chaîne directe LAN IPv6"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:161
msgid "LAN Input Chain IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "Chaîne d'entrée LAN IPv4"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:193
msgid "LAN Input Chain IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Chaîne d'entrée LAN IPv6"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:144
msgid "Last Run"
msgstr "Chargement…"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:114
-#, fuzzy
msgid "Local Save Blacklist Addons"
-msgstr "Sauvegarde locale des greffons rejetés"
+msgstr "Extensions locales de la liste noire"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:119
-#, fuzzy
msgid "Local Save Whitelist Addons"
-msgstr "Sauvegarde locale des greffons autorisés"
+msgstr "Extensions de liste blanche de sauvegarde locale"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:87
msgid "Low Priority Service"
"Please add only one IPv4 or IPv6 address per line. IP ranges in CIDR "
"notation and comments introduced with '#' are allowed."
msgstr ""
+"Veuillez ajouter une seule adresse IPv4 ou IPv6 par ligne. Les plages IP en "
+"notation CIDR et les commentaires introduits avec '#' sont autorisés."
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:19
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:18
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:19
msgid "RIPE-Lookup"
-msgstr ""
+msgstr "RIPE-Lookup"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:18
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:153
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:158
msgid "Reload IPSet Sources"
-msgstr ""
+msgstr "Recharger les sources IPSet"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:112
msgid "Runtime Information"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:171
msgid "SRC Target IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "SRC Target IPv4"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:203
msgid "SRC Target IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "SRC Target IPv6"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:65
msgid "SRC/DST"
-msgstr ""
+msgstr "SRC/DST"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:107
msgid "SSH Daemon"
msgstr "Processus SSH"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:43
-#, fuzzy
msgid "SSH/LuCI RT Monitor"
-msgstr "Moniteur SSH/LuCI en temps réel"
+msgstr "Moniteur SSH/LuCI RT"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:27
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:26
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:108
msgid "Select the SSH daemon for logfile parsing, to detect break-in events."
msgstr ""
+"Sélectionnez le démon SSH pour l'analyse du fichier journal, pour détecter "
+"les événements d'effraction."
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:145
msgid "Select the used start type during boot."
"Set the nice level to 'low priority' and banIP background processing will "
"take less resources from the system."
msgstr ""
+"Réglez le niveau gentil sur «basse priorité» et le traitement en arrière-"
+"plan banIP prendra moins de ressources du système."
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:51
msgid "Show only set member with packet counter > 0"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher uniquement le membre défini avec le compteur de paquets > 0"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:101
msgid ""
"Size of the download queue to handle downloads & IPset processing in "
"parallel (default '4')."
msgstr ""
+"Taille de la file d'attente de téléchargement pour gérer les téléchargements "
+"& Traitement IPset en parallèle ('4' par défaut)."
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:135
msgid ""
"Special options for the selected download utility, e.g. '--timeout=20 -O'."
msgstr ""
+"Options spéciales pour l'utilitaire de téléchargement sélectionné, par ex. '"
+"--timeout=20 -O'."
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:144
msgid "Start Type"
"Starts a small log/banIP monitor in the background to block SSH/LuCI brute "
"force attacks in realtime."
msgstr ""
+"Démarre un petit moniteur log/banIP en arrière-plan pour bloquer les "
+"attaques par force brute SSH/LuCI en temps réel."
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:95
msgid ""
"Target directory for banIP backups. Default is '/tmp', please use preferably "
"a non-volatile disk if available."
msgstr ""
+"Répertoire cible pour les sauvegardes banIP. La valeur par défaut est '/"
+"tmp', veuillez utiliser de préférence un disque non volatile s'il est "
+"disponible."
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:77
msgid ""
"details look <a href=\"https://stat.ripe.net/docs/data_api\" target=\"_blank"
"\" rel=\"noopener noreferrer\">here</a>."
msgstr ""
+"L'API de données RIPEstat est l'interface de données publique fournie par "
+"RIPE NCC, pour plus de détails, regardez <a href=\"https://stat.ripe.net/"
+"docs/data_api\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">ici</a>."
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:18
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:17
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/logview.htm:31
msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only."
-msgstr ""
+msgstr "La sortie syslog, préfiltrée uniquement pour les messages liés à banIP."
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:89
msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
"This data call returns the recursive chain of DNS forward (A/AAAA/CNAME) and "
"reverse (PTR) records starting form either a hostname or an IP address."
msgstr ""
+"Cet appel de données renvoie la chaîne récursive des enregistrements DNS "
+"avant (A/AAAA/CNAME) et inverse (PTR) à partir d'un nom d'hôte ou d'une "
+"adresse IP."
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:34
msgid ""
"This data call shows general informations about an ASN like its announcement "
"status and the name of its holder according to the WHOIS service."
msgstr ""
+"Cet appel de données montre des informations générales sur une ASN comme son "
+"statut d'annonce et le nom de son titulaire selon le service WHOIS."
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:31
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the banIP blacklist (%s).<br />"
msgstr ""
+"Ce formulaire vous permet de modifier le contenu de la liste noire banIP "
+"(%s).<br />"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:31
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the banIP whitelist (%s).<br />"
msgstr ""
+"Ce formulaire vous permet de modifier le contenu de la liste blanche banIP "
+"(%s).<br />"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:30
msgid ""
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:156
msgid "WAN Forward Chain IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "Chaîne directe WAN IPv4"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:188
msgid "WAN Forward Chain IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Chaîne directe WAN IPv6"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:151
msgid "WAN Input Chain IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "Chaîne d'entrée WAN IPv4"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:183
msgid "WAN Input Chain IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Chaîne d'entrée WAN IPv6"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:120
msgid ""
"permanently in the local whitelist. Disable this option to prevent the local "
"save."
msgstr ""
+"Les extensions automatiques de liste blanche sont stockées temporairement "
+"dans l'IPSet et enregistrées de manière permanente dans la liste blanche "
+"locale. Désactivez cette option pour empêcher l'enregistrement local."
#: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:93
msgid "Whois Information"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-02-17 11:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:51+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbcp38/uk/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
msgid "Allowed IP ranges"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:33
msgid "Auto-detect upstream IP"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматичне визначення зовнішнього IP"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:20
#: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bcp38.json:3
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-10-25 18:01+0000\n"
-"Last-Translator: Nathan <bonnemainsnathan@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:51+0000\n"
+"Last-Translator: Hydci <giogio59@live.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbmx7/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33
msgid "Announcements"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:58
msgid "State"
-msgstr "État"
+msgstr "Etat"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:37
msgid "Status"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-10-27 22:31+0000\n"
-"Last-Translator: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:51+0000\n"
+"Last-Translator: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscshark/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:24
msgid "Actions"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:47
msgid "bytes"
-msgstr ""
+msgstr "байти"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:46
msgid "packets"
-msgstr ""
+msgstr "пакети"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:45
msgid "seconds"
-msgstr ""
+msgstr "секунди"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:22
msgid "seconds, packets, bytes"
-msgstr ""
+msgstr "секунди, пакети, байти"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:44
msgid "timeout, bytes, seconds"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:151
msgid "value for [seconds, packets, bytes] must be Integer"
-msgstr ""
+msgstr "значення для [секунд, пакетів, байтів] має бути цілим числом"
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-04 05:03+0000\n"
-"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:51+0000\n"
+"Last-Translator: Tomas Greif <greif.tomas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:37
msgid "Unknown"
-msgstr "Neznámý"
+msgstr "Neznámé"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-09 15:51+0000\n"
-"Last-Translator: Bob Weetabix <weetabixlalol@grr.la>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:51+0000\n"
+"Last-Translator: Hydci <giogio59@live.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459
msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
msgstr ""
+"Nom d'hôte/FQDN à valider, si une mise à jour IP se produit ou si nécessaire"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:602
msgid "IP address source"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:202
msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 n'est actuellement pas (entièrement) pris en charge par ce système"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201
msgid "IPv6 not supported"
"If this service section is disabled it could not be started.<br />Neither "
"from LuCI interface nor from console"
msgstr ""
+"Si cette section de service est désactivée, elle n'a pas pu être démarrée.<"
+"br /> Ni à partir de l'interface LuCI ni à partir de la console"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
"ssl/certs default directory"
msgstr ""
+"Installez le paquet 'ca-certificats' ou les certificats nécessaires à la "
+"main dans le répertoire par défaut /etc/ssl/certs"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
"Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this parameter "
"to 0 will force the script to only run once"
msgstr ""
+"Intervalle pour forcer l'envoi des mises à jour au fournisseur DDNS<br /> La "
+"définition de ce paramètre sur 0 forcera le script à s'exécuter une seule "
+"fois"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:812
msgid "Interval unit to check for changed IP"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:781
msgid "Log to file"
-msgstr ""
+msgstr "Connectez-vous au fichier"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
msgid "Log to syslog"
-msgstr ""
+msgstr "Connectez-vous à syslog"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:458
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
msgid "Lookup Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Rechercher le nom d'hôte"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
"communication."
msgstr ""
+"Ni GNU Wget avec SSL ni cURL installé pour sélectionner un réseau à utiliser "
+"pour la communication."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212
msgid ""
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
"HTTPS protocol."
msgstr ""
+"Ni GNU Wget avec SSL ni cURL installé pour prendre en charge les mises à "
+"jour sécurisées via le protocole HTTPS."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:934
msgid "Non-public and by default blocked IP's"
-msgstr ""
+msgstr "IP non publiques et par défaut bloquées"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:92
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:433
msgid "Not Running"
-msgstr ""
+msgstr "Ne fonctionne pas"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
msgid "Notice"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:723
msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
msgstr ""
+"FACULTATIF: Force l'utilisation de la communication IPv4/IPv6 uniquement."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
msgstr ""
+"FACULTATIF: Forcez l'utilisation de TCP au lieu d'UDP par défaut sur les "
+"requêtes DNS."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711
msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:568
msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
-msgstr ""
+msgstr "Facultatif: Remplace [PARAMENC] dans Update-URL (URL encodée)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:575
msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
-msgstr ""
+msgstr "Facultatif: Remplace [PARAMOPT] dans Update-URL (NON codé URL)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756
msgid "PROXY-Server"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560
msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
-msgstr ""
+msgstr "Remplace [MOT DE PASSE] dans Update-URL (URL encodée)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:545
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:552
msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
-msgstr ""
+msgstr "Remplace [NON D'UTILISATEUR] dans Update-URL (URL encodée)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193
msgid "Restart DDns"
-msgstr ""
+msgstr "Redémarrer DDns"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:14
msgid "Run once"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:159
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Etat"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
msgid "Status"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
msgid "Status directory"
-msgstr ""
+msgstr "Répertoire d'état"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378
msgid "Stop"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:873
msgid "The default setting of '0' will retry infinite."
-msgstr ""
+msgstr "Le paramètre par défaut de '0' réessayera à l'infini."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:317
msgid "The service name is already used"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:915
msgid "This is the current content of the log file in"
-msgstr ""
+msgstr "Il s'agit du contenu actuel du fichier journal dans"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:73
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:164
"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
"force_interval set to '0')"
msgstr ""
+"C'est la valeur par défaut si vous exécutez vous-même les scripts DDNS "
+"(c'est-à-dire via cron avec force_interval réglé sur '0')"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699
msgid "This will be autoset to the selected interface"
"Update URL to be used for updating your DDNS Provider.<br />Follow "
"instructions you will find on their WEB page."
msgstr ""
+"Mettre à jour l'URL à utiliser pour mettre à jour votre fournisseur DDNS.<br "
+"/> Suivez les instructions que vous trouverez sur leur page WEB."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582
msgid "Use HTTP Secure"
-msgstr ""
+msgstr "Utilisez HTTP Secure"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:976
msgid "Use cURL"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:841
msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
msgstr ""
+"Les valeurs inférieures à 'Vérifier l'intervalle' sauf '0' ne sont pas "
+"prises en charge"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:13
msgid "Verify"
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
msgstr ""
+"Vous devez installer le package 'bind-host' ou 'knot-host' ou 'drill' ou "
+"'hostip', si vous devez spécifier un serveur DNS pour détecter votre IP "
+"enregistrée."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
msgid ""
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
"requests."
msgstr ""
+"Vous devez installer le package 'bind-host' ou 'knot-host' ou 'drill' pour "
+"les requêtes DNS."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:252
msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:486
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508
msgid "custom"
-msgstr ""
+msgstr "personnalisé"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855
msgid "days"
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-19 13:29+0000\n"
-"Last-Translator: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:51+0000\n"
+"Last-Translator: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794
msgid "Check Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Інтервал перевірки"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:26
msgid "Configuration"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:733
msgid "DNS-Server"
-msgstr ""
+msgstr "DNS сервер"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942
msgid "Date format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат дати"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653
msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from<br>"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:758
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:735
msgid "Format: IP or FQDN"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:923
msgid "Global Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Глобальні налаштування"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:211
msgid "HTTPS not supported"
-msgstr ""
+msgstr "HTTPS не підтримується"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459
msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:602
msgid "IP address source"
-msgstr ""
+msgstr "IP адреса джерела"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:467
msgid "IP address version"
-msgstr ""
+msgstr "Версія IP адреси"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:473
msgid "IPv4-Address"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201
msgid "IPv6 not supported"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 не підтримується"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:475
msgid "IPv6-Address"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855
msgid "days"
-msgstr ""
+msgstr "днів"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:589
msgid "directory or path/file"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:817
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:854
msgid "hours"
-msgstr ""
+msgstr "годин"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:816
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:853
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:590
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "або"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:204
msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:815
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886
msgid "seconds"
-msgstr ""
+msgstr "секунди"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:591
msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-10 07:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:51+0000\n"
"Last-Translator: Hydci <giogio59@live.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/fr/>\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:431
msgid "-- add IP --"
-msgstr ""
+msgstr "-- ajouter IP --"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:479
msgid "-- add MAC --"
-msgstr ""
+msgstr "-- ajouter MAC --"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:117
msgid ""
"<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Accept</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
msgstr ""
+"<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Accepter</var> "
+"%{src?%{dest?forward:input}:output}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:86
msgid "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Prevent source rewrite</var>"
-msgstr ""
+msgstr "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Empêcher la réécriture de la source</var>"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:80
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-02-23 12:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:51+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/uk/>\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:3
msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
-msgstr ""
+msgstr "CleanBrowsing (Безпечний фільтр)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3
msgid "Cloudflare"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:126
msgid "Listen address"
-msgstr ""
+msgstr "Адреса для прослуховування"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:139
msgid "Listen port"
-msgstr ""
+msgstr "Порт для прослуховування"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52
msgid "Loading"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns11.lua:3
msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
-msgstr ""
+msgstr "Quad 9 (Захищено з підтримкою ECS)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns9.lua:3
msgid "Quad 9 (Secured)"
-msgstr ""
+msgstr "Quad 9 (Захищено)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns10.lua:3
msgid "Quad 9 (Unsecured)"
-msgstr ""
+msgstr "Quad 9 (Не захищено)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:43
msgid "Reload"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-02-19 13:29+0000\n"
-"Last-Translator: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:51+0000\n"
+"Last-Translator: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsltqtapi/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:16
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
msgid "Account"
-msgstr ""
+msgstr "Обліковий запис"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:28
msgid "Collecting data..."
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:20
msgid "Current Telephony State"
-msgstr ""
+msgstr "Поточний стан телефонії"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:14
msgid "Dial"
-msgstr ""
+msgstr "Набрати"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:14
msgid "Disabled"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-02-09 15:51+0000\n"
-"Last-Translator: Bob Weetabix <weetabixlalol@grr.la>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:51+0000\n"
+"Last-Translator: Hydci <giogio59@live.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:661
msgid "%d IPv4-only hosts"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:285
msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Télécharger"
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:49
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:87
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-10 07:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:51+0000\n"
"Last-Translator: Hydci <giogio59@live.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/fr/>\n"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:25
msgid "State"
-msgstr "État"
+msgstr "Etat"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:19
msgid "Still usable (20 > SNR > 5)"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-17 11:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:51+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/uk/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13
msgid "Active MID announcements"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:138
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:139
msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "ні"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38
msgid "up"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-17 11:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:51+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenvpn/uk/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
-msgstr ""
+msgstr "'net30', 'p2p', або 'subnet'"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:481
msgid "Accept options pushed from server"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:746
msgid "Additional authentication over TLS"
-msgstr ""
+msgstr "Додаткова аутентифікація через TLS"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:417
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
msgid "Use protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Використовувати протокол"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
msgid "Use tun/tap device node"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:112
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:114
msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "ні"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
msgid "tun/tap device"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:111
msgid "yes (%i)"
-msgstr ""
+msgstr "так (%i)"
#~ msgid "%s"
#~ msgstr "%s"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-09 14:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:51+0000\n"
"Last-Translator: Hydci <giogio59@live.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopkg/fr/>\n"
msgstr "Actions"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:843
-#, fuzzy
msgid "Automatically remove unused dependencies"
-msgstr "Suppression automatique des dépendances inutilisées"
+msgstr "Supprimez automatiquement les dépendances inutilisées"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1039
msgid "Available"
"custom repository entries. The configuration in the other files may be "
"changed but is usually not preserved by <em>sysupgrade</em>."
msgstr ""
+"Vous trouverez ci-dessous une liste des différents fichiers de configuration "
+"utilisés par <em>opkg</em>. Utilisez <em>opkg.conf</em> pour les paramètres "
+"globaux et <em>customfeeds.conf</em> pour les entrées de référentiel "
+"personnalisées. La configuration des autres fichiers peut être modifiée mais "
+"n'est généralement pas conservée par <em>sysupgrade</em>."
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:693
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:738
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:677
msgid "Details for package <em>%h</em>"
-msgstr ""
+msgstr "Détails du package <em>%h</em>"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:914
msgid "Dismiss"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:329
msgid "Displaying %d-%d of %d"
-msgstr ""
+msgstr "Affichage de %d-%d sur %d"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1025
msgid "Download and install package"
msgstr "Télécharge et installe le paquet"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:895
-#, fuzzy
msgid "Errors"
-msgstr "Erreur"
+msgstr "Erreurs"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:870
msgid "Executing package manager"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:280
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:491
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1040
-#, fuzzy
msgid "Installed"
-msgstr "Installer"
+msgstr "Installé"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:722
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:927
"Installing packages from untrusted sources is a potential security risk! "
"Really attempt to install <em>%h</em>?"
msgstr ""
+"L'installation de packages à partir de sources non fiables est un risque "
+"potentiel pour la sécurité! Voulez-vous vraiment installer <em>%h</em>?"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:269
-#, fuzzy
msgid "Install…"
-msgstr "Installer"
+msgstr "Installer…"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:749
-#, fuzzy
msgid "Loading configuration data…"
-msgstr "Aller à la page de configuration correspondante"
+msgstr "Chargement des données de configuration…"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:968
msgid "Loading package information…"
-msgstr ""
+msgstr "Chargement des informations sur le package…"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:930
msgid "MD5"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:732
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:926
-#, fuzzy
msgid "Manually install package"
-msgstr "Télécharge et installe le paquet"
+msgstr "Installer manuellement le package"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:479
msgid "Needs upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Besoin de mise à niveau"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1048
msgid "Next page"
-msgstr ""
+msgstr "Page suivante"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:342
msgid "No information available"
msgstr "Information indisponible"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:330
-#, fuzzy
msgid "No packages"
-msgstr "Trouver un paquet"
+msgstr "Pas de paquet"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:346
msgid "No packages matching \"<strong>%h</strong>\"."
-msgstr ""
+msgstr "Aucun package correspondant à \"<strong>%h</strong>\"."
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:511
-#, fuzzy
msgid "Not available"
-msgstr "Total disponible"
+msgstr "Indisponible"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:496
-#, fuzzy
msgid "Not installed"
-msgstr "Non connecté"
+msgstr "Pas installé"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1027
msgid "OK"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:748
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:796
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:809
-#, fuzzy
msgid "OPKG Configuration"
msgstr "Configuration OPKG"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:688
msgid "Overwrite files from other package(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Écraser les fichiers d'autres packages"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1054
msgid "Package name"
msgstr "Nom du paquet"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1026
-#, fuzzy
msgid "Package name or URL…"
-msgstr "Nom du paquet"
+msgstr "Nom ou URL du package…"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1046
msgid "Previous page"
-msgstr ""
+msgstr "Page précédente"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:729
msgid "Really attempt to install <em>%h</em>?"
-msgstr ""
+msgstr "Voulez-vous vraiment installer <em>%h</em>?"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:856
msgid "Remove"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:834
msgid "Remove package <em>%h</em>"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer le package <em>%h</em>"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:257
msgid "Remove…"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:662
msgid "Require approx. %.1024mB size for %d package(s) to install."
-msgstr ""
+msgstr "Exiger env taille. %.1024mB pour %d paquet(s) à installer."
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:486
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:504
msgid "Require version %h %h, installed %h"
-msgstr ""
+msgstr "Version requise %h %h, installée %h"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:509
msgid ""
"Required dependency package <em>%h</em> is not available in any repository."
msgstr ""
+"Le package de dépendance requis <em>%h</em> n'est disponible dans aucun "
+"référentiel."
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:477
msgid "Requires update to %h %h"
-msgstr ""
+msgstr "Nécessite une mise à jour vers %h %h"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:347
msgid "Reset"
msgstr "Enregistrer"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:797
-#, fuzzy
msgid "Saving configuration data…"
-msgstr "Configuration de l'équipement"
+msgstr "Enregistrement des données de configuration…"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:680
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:837
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1056
msgid "Size (.ipk)"
-msgstr ""
+msgstr "Taille (.ipk)"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1010
#: applications/luci-app-opkg/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-opkg.json:3
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:900
msgid "The <em>opkg %h</em> command failed with code <code>%d</code>."
-msgstr ""
+msgstr "La commande <em>opkg %h</em> a échoué avec le code <code>%d</code>."
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:482
msgid ""
"The installed version of package <em>%h</em> is not compatible, require %s "
"while %s is installed."
msgstr ""
+"La version installée du package <em>%h</em> n'est pas compatible, nécessite %"
+"s pendant que %s est installé."
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:725
msgid "The package <em>%h</em> is not available in any configured repository."
msgstr ""
+"Le package <em>%h</em> n'est disponible dans aucun référentiel configuré."
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:499
msgid ""
"The repository version of package <em>%h</em> is not compatible, require %s "
"but only %s is available."
msgstr ""
+"La version du référentiel du package <em>%h</em> n'est pas compatible, "
+"nécessite %s mais seulement %s est disponible."
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1020
msgid "Type to filter…"
-msgstr ""
+msgstr "Type à filtrer…"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:916
msgid "Unable to execute <em>opkg %s</em> command: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d'exécuter la commande <em>opkg %s</em> : %s"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:763
msgid "Unable to read %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de lire %s: %s"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:802
msgid "Unable to save %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d'enregistrer %s: %s"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1032
-#, fuzzy
msgid "Update lists…"
-msgstr "Mettre les listes à jour"
+msgstr "Mettre à jour les listes…"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1041
-#, fuzzy
msgid "Updates"
-msgstr "Mettre les listes à jour"
+msgstr "Mises à jour"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:246
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:275
msgid "Upgrade…"
-msgstr ""
+msgstr "Mettre à jour…"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1033
msgid "Upload Package…"
-msgstr ""
+msgstr "Télécharger le package…"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:679
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:836
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:488
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:506
msgid "Version incompatible"
-msgstr ""
+msgstr "Version incompatible"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:872
-#, fuzzy
msgid "Waiting for the <em>opkg %h</em> command to complete…"
-msgstr "En attente de la fin de la commande..."
+msgstr "En attente de la fin de la commande <em>opkg %h</em>…"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:640
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:825
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:638
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:823
msgid "~%.1024mB compressed"
-msgstr ""
+msgstr "~%.1024mB compressé"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:636
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:821
msgid "~%.1024mB installed"
-msgstr ""
+msgstr "~%.1024mB installé"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-02-17 11:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:51+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspagekitec/uk/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:4
msgid ""
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:18
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Конфігурація"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:30
msgid "Enable a WebSockets tunnel on a given local port"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-10 07:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:51+0000\n"
"Last-Translator: Hydci <giogio59@live.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspolipo/fr/>\n"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:96
msgid "Log to syslog"
-msgstr ""
+msgstr "Connectez-vous à syslog"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:13
msgid "Logging and RAM"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-15 21:21+0000\n"
-"Last-Translator: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:50+0000\n"
+"Last-Translator: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspolipo/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:121
msgid "Advanced Settings"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:18
msgid "Listen address"
-msgstr ""
+msgstr "Адреса для прослуховування"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:26
msgid "Listen port"
-msgstr ""
+msgstr "Порт для прослуховування"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:126
msgid ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-27 21:28+0000\n"
-"Last-Translator: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:50+0000\n"
+"Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsqos/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:23
msgid "Calculate overhead"
-msgstr "Розраховувати додаткові витрати"
+msgstr "Розрахувати додаткові витрати"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:33
msgid "Classification Rules"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-03-10 07:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:51+0000\n"
"Last-Translator: Hydci <giogio59@live.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsser2net/fr/>\n"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:26
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Etat"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:63
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:62
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-07 21:23+0000\n"
-"Last-Translator: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:50+0000\n"
+"Last-Translator: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/uk/>\n"
"Language: uk\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:43
msgid "Listen port"
-msgstr ""
+msgstr "Порт для прослуховування"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:31
msgid "Listener interfaces"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-17 11:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:51+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstinyproxy/uk/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219
msgid ""
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:39
msgid "Listen address"
-msgstr ""
+msgstr "Адреса для прослуховування"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:31
msgid "Listen port"
-msgstr ""
+msgstr "Порт для прослуховування"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:73
msgid "Log file"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-24 15:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-25 23:11+0000\n"
-"Last-Translator: Palandre Maxime <maxime.palandre@hotmail.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:51+0000\n"
+"Last-Translator: Hydci <giogio59@live.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstransmission/fr/>\n"
"Language: fr\n"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:184
msgid "hours"
-msgstr ""
+msgstr "heures"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:280
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:283
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-13 16:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-15 21:22+0000\n"
-"Last-Translator: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:51+0000\n"
+"Last-Translator: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstransmission/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:68
msgid "Alternative download speed"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:184
msgid "hours"
-msgstr ""
+msgstr "годин"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:280
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:283
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-02-18 11:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:51+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsudpxy/uk/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:23
msgid "Bind IP/Interface"
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:31
msgid "Source IP/Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Джерельний IP/інтерфейс"
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:21
msgid "Status"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:11+0000\n"
-"Last-Translator: Philippe Paté <asushen@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:51+0000\n"
+"Last-Translator: Hydci <giogio59@live.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsuhttpd/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135
msgid ""
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:224
msgid "State"
-msgstr "État"
+msgstr "Etat"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:192
msgid "TCP Keepalive"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-02 09:02+0000\n"
-"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:51+0000\n"
+"Last-Translator: Tomas Greif <greif.tomas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsupnp/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:168
msgid ""
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:53
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:97
msgid "Unknown"
-msgstr "Neznámý"
+msgstr "Neznámé"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136
msgid "Uplink"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-02-17 11:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:51+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsvnstat2/uk/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:56
msgid "5 Minute"
"No monitored interfaces have been found. Go to the configuration to enable "
"monitoring for one or more interfaces."
msgstr ""
+"Не знайдено жодного інтерфейсу для спостерігання. Перейдіть до конфігурації, "
+"аби увімкнути спостерігання для одного чи декількох інтерфейсів."
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:95
msgid "No unconfigured interfaces found in database."
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:54
msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Підсумок"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:13
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-04 05:00+0000\n"
-"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:50+0000\n"
+"Last-Translator: Tomas Greif <greif.tomas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
msgid "%.1f dB"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
msgid "Reboot"
-msgstr "Reboot"
+msgstr "Restartovat"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
msgid "Unknown"
-msgstr "Neznámý"
+msgstr "Neznámé"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-03 13:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:50+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>"
"\n"
"Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
"option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
msgstr ""
-"Usará siempre canales de 40 MHz incluso si el canal secundario se superpone. "
-"¡El uso de esta opción no cumple con IEEE 802.11n-2009!"
+"Usará siempre canales de 40MHz incluso si el canal secundario se superpone. ¡"
+"El uso de esta opción no cumple con IEEE 802.11n-2009!"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
"Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
"configuration files."
msgstr ""
-"Pulse \"Generar archivo\" para descargar un archivo .tar con los archivos de "
-"configuración actuales."
+"Pulse \"Generar archivo\" para descargar un archivo con extensión .tar con "
+"los archivos de configuración actuales."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
msgid ""