Translated using Weblate (Spanish) 3386/head
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Tue, 3 Dec 2019 08:28:15 +0000 (09:28 +0100)
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Tue, 3 Dec 2019 08:28:15 +0000 (09:28 +0100)
Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/es/

Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 11.5% (16 of 139 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/el/

Signed-off-by: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 3.9% (2 of 51 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/el/

Signed-off-by: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 21.6% (11 of 51 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wireguard
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswireguard/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 96.1% (74 of 77 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/zh_Hans/

Signed-off-by: Meano Lee <meanocat@gmail.com>
Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 18.2% (14 of 77 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/sv/

Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com>
Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/es/

Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 18.2% (14 of 77 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/pl/

Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 1.3% (1 of 77 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/el/

Signed-off-by: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 20.3% (15 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 4.3% (1 of 23 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/el/

Signed-off-by: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 92.5% (37 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/zh_Hans/

Signed-off-by: Meano Lee <meanocat@gmail.com>
Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 60.0% (24 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/sv/

Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com>
Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/es/

Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 70.0% (28 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/el/

Signed-off-by: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 18.2% (2 of 11 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 2.6% (1 of 39 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/el/

Signed-off-by: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 40.0% (10 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 97.1% (101 of 104 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 3.8% (4 of 104 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/el/

Signed-off-by: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (104 of 104 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (158 of 158 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/es/

Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 1.9% (3 of 158 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/el/

Signed-off-by: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 21.2% (33 of 156 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 2.3% (4 of 172 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/el/

Signed-off-by: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 25.0% (43 of 172 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cifsd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscifsd/es/

Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cifsd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscifsd/cs/

Signed-off-by: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>
Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 6.2% (1 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/el/

Signed-off-by: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 42.1% (8 of 19 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 1.1% (2 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/el/

Signed-off-by: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 0.8% (1 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/el/

Signed-off-by: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>
Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/es/

Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 8.7% (2 of 23 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/el/

Signed-off-by: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 39.1% (9 of 23 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 30.8% (12 of 39 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https_dns_proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps_dns_proxy/zh_Hans/

Signed-off-by: Meano Lee <meanocat@gmail.com>
Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 23.1% (9 of 39 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https_dns_proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps_dns_proxy/sv/

Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com>
Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https_dns_proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps_dns_proxy/es/

Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 38.5% (15 of 39 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https_dns_proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps_dns_proxy/pl/

Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 2.6% (1 of 39 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https_dns_proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps_dns_proxy/el/

Signed-off-by: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https_dns_proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps_dns_proxy/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 1.6% (2 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/el/

Signed-off-by: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (1 of 1 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/ca/

Signed-off-by: Roger Ortiz <rogerortizleal@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 13.0% (7 of 54 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 1.7% (2 of 118 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/el/

Signed-off-by: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (118 of 118 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 14.8% (17 of 115 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 6.2% (11 of 176 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/el/

Signed-off-by: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>
Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 3.2% (2 of 63 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/el/

Signed-off-by: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>
Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 8.3% (2 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/el/

Signed-off-by: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (19 of 19 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/pt_BR/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (93 of 93 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/zh_Hans/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (93 of 93 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/pt_BR/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/cs/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 99.0% (192 of 194 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/pt_BR/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba/es/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 95.5% (21 of 22 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba/cs/

Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 35.6% (26 of 73 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/el/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (73 of 73 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (194 of 194 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/pt_BR/

Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 9.7% (3 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/el/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ntpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsntpc/pt_BR/

Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 100.0% (10 of 10 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/el/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (68 of 68 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (167 of 167 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (15 of 15 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 17.0% (19 of 112 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/pt_BR/

Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 8.8% (5 of 57 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/el/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/pt_BR/

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 10.5% (14 of 133 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/ca/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 6.8% (9 of 133 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (235 of 235 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pt_BR/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 90.6% (29 of 32 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/zh_Hans/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/es/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 65.6% (21 of 32 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/cs/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/pt_BR/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (1312 of 1312 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Signed-off-by: Meano Lee <meanocat@gmail.com>
Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 47.0% (616 of 1312 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/sv/

Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com>
Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1312 of 1312 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/

Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 99.9% (1311 of 1312 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
95 files changed:
applications/luci-app-adblock/po/el/adblock.po
applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po
applications/luci-app-advanced-reboot/po/el/advanced-reboot.po
applications/luci-app-advanced-reboot/po/es/advanced-reboot.po
applications/luci-app-advanced-reboot/po/sv/advanced-reboot.po
applications/luci-app-advanced-reboot/po/zh-cn/advanced-reboot.po
applications/luci-app-aria2/po/el/aria2.po
applications/luci-app-aria2/po/pt-br/aria2.po
applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/ca/attendedsysupgrade.po
applications/luci-app-banip/po/cs/banip.po
applications/luci-app-banip/po/el/banip.po
applications/luci-app-banip/po/pt_BR/banip.po
applications/luci-app-bcp38/po/pt_BR/bcp38.po
applications/luci-app-bmx7/po/el/bmx7.po
applications/luci-app-bmx7/po/pt_BR/bmx7.po
applications/luci-app-cifsd/po/cs/cifsd.po
applications/luci-app-cifsd/po/es/cifsd.po
applications/luci-app-clamav/po/el/clamav.po
applications/luci-app-clamav/po/pt_BR/clamav.po
applications/luci-app-commands/po/el/commands.po
applications/luci-app-cshark/po/el/cshark.po
applications/luci-app-cshark/po/pt_BR/cshark.po
applications/luci-app-dcwapd/po/pt_BR/dcwapd.po
applications/luci-app-ddns/po/el/ddns.po
applications/luci-app-firewall/po/pt-br/firewall.po
applications/luci-app-fwknopd/po/pt-br/fwknopd.po
applications/luci-app-https_dns_proxy/po/el/https_dns_proxy.po
applications/luci-app-https_dns_proxy/po/es/https_dns_proxy.po
applications/luci-app-https_dns_proxy/po/pl/https_dns_proxy.po
applications/luci-app-https_dns_proxy/po/pt_BR/https_dns_proxy.po
applications/luci-app-https_dns_proxy/po/sv/https_dns_proxy.po
applications/luci-app-https_dns_proxy/po/zh-cn/https_dns_proxy.po
applications/luci-app-ltqtapi/po/pt_BR/ltqtapi.po
applications/luci-app-lxc/po/el/lxc.po
applications/luci-app-lxc/po/es/lxc.po
applications/luci-app-lxc/po/pt_BR/lxc.po
applications/luci-app-minidlna/po/cs/minidlna.po
applications/luci-app-minidlna/po/pt-br/minidlna.po
applications/luci-app-mjpg-streamer/po/pt-br/mjpg-streamer.po
applications/luci-app-mwan3/po/el/mwan3.po
applications/luci-app-mwan3/po/es/mwan3.po
applications/luci-app-mwan3/po/pt_BR/mwan3.po
applications/luci-app-nextdns/po/es/nextdns.po
applications/luci-app-nft-qos/po/pt_BR/nft-qos.po
applications/luci-app-nlbwmon/po/pt_BR/nlbwmon.po
applications/luci-app-ntpc/po/pt-br/ntpc.po
applications/luci-app-nut/po/ca/nut.po
applications/luci-app-nut/po/pt_BR/nut.po
applications/luci-app-ocserv/po/el/ocserv.po
applications/luci-app-olsr/po/pt-br/olsr.po
applications/luci-app-openvpn/po/pt-br/openvpn.po
applications/luci-app-opkg/po/pt-br/opkg.po
applications/luci-app-p910nd/po/el/p910nd.po
applications/luci-app-polipo/po/el/polipo.po
applications/luci-app-privoxy/po/el/privoxy.po
applications/luci-app-qos/po/pt-br/qos.po
applications/luci-app-radicale/po/el/radicale.po
applications/luci-app-radicale/po/pt-br/radicale.po
applications/luci-app-radicale2/po/pt_BR/radicale2.po
applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/pt_BR/rp-pppoe-server.po
applications/luci-app-samba/po/cs/samba.po
applications/luci-app-samba/po/es/samba.po
applications/luci-app-samba4/po/cs/samba4.po
applications/luci-app-samba4/po/es/samba4.po
applications/luci-app-samba4/po/pt-br/samba4.po
applications/luci-app-samba4/po/zh-cn/samba4.po
applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/el/shadowsocks-libev.po
applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/es/shadowsocks-libev.po
applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/pl/shadowsocks-libev.po
applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/pt_BR/shadowsocks-libev.po
applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/sv/shadowsocks-libev.po
applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/zh-cn/shadowsocks-libev.po
applications/luci-app-simple-adblock/po/pt-br/simple-adblock.po
applications/luci-app-squid/po/pt_BR/squid.po
applications/luci-app-statistics/po/pt-br/statistics.po
applications/luci-app-tinyproxy/po/el/tinyproxy.po
applications/luci-app-tinyproxy/po/pt-br/tinyproxy.po
applications/luci-app-transmission/po/pt-br/transmission.po
applications/luci-app-transmission/po/zh-cn/transmission.po
applications/luci-app-travelmate/po/el/travelmate.po
applications/luci-app-travelmate/po/pt-br/travelmate.po
applications/luci-app-ttyd/po/pt_BR/ttyd.po
applications/luci-app-udpxy/po/el/udpxy.po
applications/luci-app-unbound/po/el/unbound.po
applications/luci-app-unbound/po/pt_BR/unbound.po
applications/luci-app-upnp/po/pt-br/upnp.po
applications/luci-app-vnstat/po/pt-br/vnstat.po
applications/luci-app-vpnbypass/po/el/vpnbypass.po
applications/luci-app-vpnbypass/po/pt-br/vpnbypass.po
applications/luci-app-wifischedule/po/pt-br/wifischedule.po
applications/luci-app-wireguard/po/pt-br/wireguard.po
modules/luci-base/po/es/base.po
modules/luci-base/po/pt-br/base.po
modules/luci-base/po/sv/base.po
modules/luci-base/po/zh-cn/base.po

index 1bff2fd0085e0bd28f3fe62347c6e336438ae7f5..2a1f3a4dbd6f0a7636975acd4174da38fdb7ae5f 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-25 13:58+0000\n"
-"Last-Translator: Kostas Lampropoulos <labrok@otenet.gr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:27+0000\n"
+"Last-Translator: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock/el/>\n"
 "Language: el\n"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:98
 msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "Φόρτωση"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192
 msgid "Local FW/DNS Ports"
index e7b0a1f5c3a360500f232afdc18cb9bc54adc570..26c7cde418f5a3620205c500c6ddfd6c7ff602bc 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:27+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/>\n"
@@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "Gatilho de Atraso"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:105
 msgid "Verbose Debug Logging"
-msgstr "Registros de Depuração Detalhados"
+msgstr "Registros Detalhados de Depuração"
 
 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:22
 msgid "Waiting for command to complete..."
index 5a9307ed6d480d41f97d9394d161303c1a4e1ffc..967b36f8b628a500c4cf02d7de82079949a35375 100644 (file)
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:26+0000\n"
+"Last-Translator: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsadvanced-reboot/el/>\n"
 "Language: el\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:185
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10
 msgid "Advanced Reboot"
-msgstr ""
+msgstr "Προχωρημένη Επανεκκίνηση"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
 msgid "Alternative"
-msgstr ""
+msgstr "Εναλλακτικό"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:24
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:20
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Ακύρωση"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:42
 msgid "Changes applied."
-msgstr ""
+msgstr "Οι αλλαγές εφαρμόστηκαν."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
 msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Επιβεβαίωση"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
 msgid "Current"
-msgstr ""
+msgstr "Τρέχων"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:18
 msgid "ERROR:"
-msgstr ""
+msgstr "ΣΦΑΛΜΑ:"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:28
 msgid "Firmware"
-msgstr ""
+msgstr "Υλικολογισμικό"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:45
 msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "Φόρτωση"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:213
 msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν υπάρχει πρόσβαση στο fw_printenv ή fw_printenv!"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:26
 msgid "Partition"
-msgstr ""
+msgstr "Διαμέριση"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:23
 msgid "Partitions"
-msgstr ""
+msgstr "Διαμερίσεις"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:94
 msgid "Perform power off..."
-msgstr ""
+msgstr "Εκτελέστε απενεργοποίηση ..."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
 msgid "Power Off Device"
-msgstr ""
+msgstr "Απενεργοποίηση Συσκευής"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:25
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:21
 msgid "Proceed"
-msgstr ""
+msgstr "Συνέχιση"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29
 msgid "Reboot"
-msgstr ""
+msgstr "Επανεκκίνηση"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
 msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
-msgstr ""
+msgstr "Επανεκκινήστε τη Συσκευή σε Εναλλακτικό Διαμερισμό"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:50
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:74
 msgid "Reboot to alternative partition..."
-msgstr ""
+msgstr "Επανεκκίνηση σε εναλλακτικό διαμερισμό..."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:45
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:69
 msgid "Reboot to current partition"
-msgstr ""
+msgstr "Επανεκκίνηση στον τρέχον διαμερισμό"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:193
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:264
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:9
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
 msgid "Rebooting..."
-msgstr ""
+msgstr "Επανεκκίνηση..."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:297
 msgid "Shutting down..."
-msgstr ""
+msgstr "Απενεργοποίηση..."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:27
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Κατάσταση"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
 msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Σύστημα"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:194
 msgid ""
@@ -114,6 +120,10 @@ msgid ""
 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
 "settings."
 msgstr ""
+"Το σύστημα επανεκκινείται τώρα. <br /> ΜΗΝ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗΝ ΣΥΣΚΕΥΗ! <br "
+"/> Περιμένετε λίγα λεπτά προτού προσπαθήσετε να επανασυνδεθείτε. Ίσως "
+"χρειαστεί να ανανεώσετε τη διεύθυνση του υπολογιστή σας για να συνδεθείται "
+"ξανά στη συσκευή, ανάλογα με τις ρυθμίσεις σας."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:265
 msgid ""
@@ -122,6 +132,11 @@ msgid ""
 "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
 "again, depending on your settings."
 msgstr ""
+"Το σύστημα κάνει επανεκκίνηση σε ένα εναλλακτικό διαμερισμό τώρα. <br /> ΜΗΝ "
+"ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗΝ ΣΥΣΚΕΥΗ! <br /> Περιμένετε λίγα λεπτά προτού "
+"προσπαθήσετε να επανασυνδεθείτε. Ίσως χρειαστεί να ανανεώσετε τη διεύθυνση "
+"του υπολογιστή σας για να συνδεθείτε ξανά στη συσκευή, ανάλογα με τις "
+"ρυθμίσεις σας."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:298
 msgid ""
@@ -129,20 +144,23 @@ msgid ""
 "might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
 "again, depending on your settings."
 msgstr ""
+"Το σύστημα απενεργοποιείται τώρα. <br /> ΜΗΝ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ! <"
+"br /> Ίσως χρειαστεί να ανανεώσετε τη διεύθυνση του υπολογιστή σας για να "
+"συνδεθείτε ξανά στη συσκευή, ανάλογα με τις ρυθμίσεις σας."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:154
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:155
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:248
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:249
 msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
-msgstr ""
+msgstr "Δεν είναι δυνατή η εύρεση Διπλής καταχώρησης Σημαίας Εκκίνησης."
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:220
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:221
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:234
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:235
 msgid "Unable to obtain firmware environment variable"
-msgstr ""
+msgstr "Αδύνατη λήψη μεταβλητής περιβάλλοντος υλικολογισμικού"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:256
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:257
index 5bae107b782ef2d6ba3e182732b6ab2a508bb05b..9db737cbadd49b293c3850391f5ae8370dea2e64 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-06 00:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:26+0000\n"
 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadvanced-reboot/es/>\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "ERROR:"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:28
 msgid "Firmware"
-msgstr ""
+msgstr "Firmware"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:45
 msgid "Loading"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Proceder"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29
 msgid "Reboot"
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciar"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
 msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
@@ -235,11 +235,11 @@ msgstr "Advertencia: ¡No se puede obtener información del dispositivo!"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:44
 msgid "attempting to mount alternative partition"
-msgstr ""
+msgstr "intentando montar una partición alternativa"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:53
 msgid "attempting to unmount alternative partition"
-msgstr ""
+msgstr "intentando desmontar una partición alternativa"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:226
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:227
index 9922b5f1948869d5b6c3855b4242ad429260802c..c983346ff55c8cb568028d96a9599745d6529efa 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-10-17 20:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:27+0000\n"
 "Last-Translator: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadvanced-reboot/sv/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:185
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Fortsätt"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29
 msgid "Reboot"
-msgstr ""
+msgstr "Starta om"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
 msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
index ee0e3772162adb153333956ce7c61e10a8c6fcf5..38d8848f30c8a39d6e2fa4e0a843b025b3781234 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-18 07:54+0000\n"
-"Last-Translator: Zheng Qian <sotux82@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:27+0000\n"
+"Last-Translator: Meano Lee <meanocat@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh-cn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:185
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "继续"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29
 msgid "Reboot"
-msgstr ""
+msgstr "重启"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
 msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
index 76f772c8f6a4e2891816c9ad64085e9aebb2d3b4..3385eccd7a2b8961a7cdf16ec9fdc6720299b470 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-23 18:06+0000\n"
-"Last-Translator: lamprakis <lamprakisa@yahoo.gr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:26+0000\n"
+"Last-Translator: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsaria2/el/>\n"
 "Language: el\n"
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:48
 msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "Φόρτωση"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:27
 msgid "Log"
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ρυθμίσεις"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:483
 msgid "Settings in this section will be added to config file."
index a4f5887d0451032e9cdd60b672cb8934142cff4d..8623b5f23865fc1dd0791428361ad5dffb7d69b2 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:26+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsaria2/pt_BR/>\n"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:69
 msgid "Download directory"
-msgstr "Diretório de arquivos baixados"
+msgstr "Diretório dos arquivos baixados"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:26
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:36
@@ -711,7 +711,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:236
 msgid "Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo limite"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:117
 msgid "Token"
index 695af7106a34cc7812f034fe864e7262dc97deca..7db98be15c9e5c398766ef6c5e4452d66f100298 100644 (file)
@@ -1,10 +1,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:25+0000\n"
+"Last-Translator: Roger Ortiz <rogerortizleal@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsattendedsysupgrade/ca/>\n"
 "Language: ca\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/luasrc/controller/attendedsysupgrade.lua:4
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/luasrc/view/attendedsysupgrade.htm:76
 msgid "Attended Sysupgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Actualització Assistida"
index bb6696c35727c48b93ae862cfb136fde489dc392..c550a66983d90771360b36811f25c2d79d9d7804 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:26+0000\n"
 "Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbanip/cs/>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "Přehled ASN"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:90
 msgid "ASN Prefixes"
-msgstr ""
+msgstr "Prefixy ASN"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:74
 msgid "ASN/Country"
@@ -40,36 +40,42 @@ msgid "Backup Directory"
 msgstr "Záložní adresář"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:115
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Blacklist auto addons are stored temporary in the IPSet and saved "
 "permanently in the local blacklist. Disable this option to prevent the local "
 "save."
 msgstr ""
+"Automatické doplňky černé listiny jsou uloženy dočasně v IPSet a trvale "
+"uloženy v lokálním seznamu. Chcete-li zabránit místnímu ukládání, zakažte "
+"tuto možnost."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:45
 msgid "Check the current available IPSets."
-msgstr ""
+msgstr "Zkontrolujte aktuálně dostupné IPSets."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:11
 msgid ""
 "Configuration of the banIP package to block ip adresses/subnets via IPSet."
 msgstr ""
+"Konfigurace balíčku banIP pro blokování adres IP/podsítí pomocí IPSet ("
+"rozšíření iptables)."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:92
 msgid "Country Resources"
-msgstr ""
+msgstr "Informace o zdrojích země"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:94
 msgid "DNS Chain"
-msgstr ""
+msgstr "Řetěz DNS"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:177
 msgid "DST Target IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "Cílová IPv4"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:209
 msgid "DST Target IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Cílová IPv6"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:72
 msgid "Description"
@@ -77,7 +83,7 @@ msgstr "Popis"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:134
 msgid "Download Options"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti stahování"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:126
 msgid "Download Utility"
@@ -85,7 +91,7 @@ msgstr "Nástroj pro stahování"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:126
 msgid "Download Utility, RT Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Nástroj pro stahování, RT Monitor"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:22
 msgid "Edit Blacklist"
@@ -101,7 +107,7 @@ msgstr "Upravit bílou listinu"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:20
 msgid "Enable banIP"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit banIP"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:84
 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
@@ -111,7 +117,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:82
 msgid "Enter IP/CIDR/ASN/ISO"
-msgstr ""
+msgstr "Zadejte IP/CIDR/ASN/ISO"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:80
 msgid "Extra Options"
@@ -135,27 +141,27 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:88
 msgid "Geo Location"
-msgstr ""
+msgstr "Zeměpisné umístění"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:95
 msgid "IANA Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informace IANA"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:91
 msgid "IP/ASN Mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Mapování IP / ASN"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:132
 msgid "IPSet Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informace o IPSet"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:56
 msgid "IPSet Sources"
-msgstr ""
+msgstr "Zdroje IPSet"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:18
 msgid "IPSet-Lookup"
-msgstr ""
+msgstr "IPSet vyhledávání"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:10
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:9
@@ -165,19 +171,19 @@ msgstr "Vstupní soubor nebyl nalezen, zkontrolujte prosím svou konfiguraci."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:166
 msgid "LAN Forward Chain IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "LAN Forward Chain IPv4"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:198
 msgid "LAN Forward Chain IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "LAN Forward Chain IPv6"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:161
 msgid "LAN Input Chain IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "LAN Input Chain IPv4"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:193
 msgid "LAN Input Chain IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "LAN Input Chain IPv6"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:144
 msgid "Last Run"
@@ -195,7 +201,7 @@ msgstr "Načítání"
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:27
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:58
 msgid "Loading ..."
-msgstr ""
+msgstr "Načítání..."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:114
 msgid "Local Save Blacklist Addons"
@@ -211,7 +217,7 @@ msgstr "Služba s nízkou prioritou"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:28
 msgid "Manual WAN Interface Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Ruční výběr rozhraní WAN"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:100
 msgid "Max. Download Queue"
@@ -220,7 +226,7 @@ msgstr "Maximální velikost fronty pro stahování"
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:34
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:65
 msgid "No response!"
-msgstr ""
+msgstr "Žádná odpověď!"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:81
 msgid ""
@@ -237,6 +243,8 @@ msgid ""
 "Please add only one IPv4 or IPv6 address per line. IP ranges in CIDR "
 "notation and comments introduced with '#' are allowed."
 msgstr ""
+"Přidejte na každý řádek pouze jednu adresu IPv4 nebo IPv6. Rozsahy IP v "
+"zápisu CIDR a komentáře uvozené '#' jsou povoleny."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:19
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:18
@@ -246,7 +254,7 @@ msgstr "Upravte tento soubor přímo v relaci terminálu."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:19
 msgid "RIPE-Lookup"
-msgstr ""
+msgstr "RIPE-Lookup"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:18
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:153
@@ -255,7 +263,7 @@ msgstr "Aktualizovat"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:151
 msgid "Refresh IPSets"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizovat IPSets"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:21
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:160
@@ -264,7 +272,7 @@ msgstr "Znovu načíst"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:158
 msgid "Reload IPSet Sources"
-msgstr ""
+msgstr "Znovu načíst zdroje IPSet"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:112
 msgid "Runtime Information"
@@ -272,23 +280,23 @@ msgstr "Informace o běhu"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:171
 msgid "SRC Target IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "SRC Target IPv4"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:203
 msgid "SRC Target IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "SRC Target IPv6"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:65
 msgid "SRC/DST"
-msgstr ""
+msgstr "SRC/DST (Zdroj/Cíl)"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:107
 msgid "SSH Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Démon SSH"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:43
 msgid "SSH/LuCI RT Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "SSH/LuCI RT Monitor"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:27
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:26
@@ -299,55 +307,66 @@ msgstr "Uložit"
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:108
 msgid "Select the SSH daemon for logfile parsing, to detect break-in events."
 msgstr ""
+"Vyberte SSH démona pro analýzu protokolových souborů, pro detekci vlomení."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:145
 msgid "Select the used start type during boot."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte použitý typ spuštění během bootování."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:127
 msgid "Select your preferred download utility."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte upřednostňovaný nástroj pro stahování."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:29
 msgid "Select your preferred interface(s) manually."
-msgstr ""
+msgstr "Ručně vyberte preferovaná rozhraní."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:88
 msgid ""
 "Set the nice level to 'low priority' and banIP background processing will "
 "take less resources from the system."
 msgstr ""
+"Nastavte úroveň priority na 'nízká priorita' a zpracování banIP na pozadí "
+"bude vyžadovat méně prostředků."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:51
 msgid "Show only set member with packet counter &gt; 0"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit pouze členy sady s čítačem paketů &gt; 0"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:101
 msgid ""
 "Size of the download queue to handle downloads &amp; IPset processing in "
 "parallel (default '4')."
 msgstr ""
+"Velikost fronty pro stahování &amp; souběžné zpracování IPset (výchozí "
+"hodnota '4')."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:135
 msgid ""
 "Special options for the selected download utility, e.g. '--timeout=20 -O'."
 msgstr ""
+"Zvláštní možnosti pro vybraný nástroj pro stahování, například '--"
+"timeout=20-O'."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:144
 msgid "Start Type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ spuštění"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:44
 msgid ""
 "Starts a small log/banIP monitor in the background to block SSH/LuCI brute "
 "force attacks in realtime."
 msgstr ""
+"Spustí na pozadí malý monitor protokolu/banIP, tak aby v reálném čase "
+"blokoval útoky hrubou sílou na SSH/LuCI."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:95
 msgid ""
 "Target directory for banIP backups. Default is '/tmp', please use preferably "
 "a non-volatile disk if available."
 msgstr ""
+"Cílový adresář pro zálohy banIP. Výchozí je '/tmp'. Použijte přednostně "
+"napěťově nezávislou paměť (disk, apod.), pokud je k dispozici."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:77
 msgid ""
@@ -355,6 +374,9 @@ msgid ""
 "details look <a href=\"https://stat.ripe.net/docs/data_api\" target=\"_blank"
 "\" rel=\"noopener noreferrer\">here</a>."
 msgstr ""
+"RIPEstat Data API je veřejné datové rozhraní poskytované RIPE NCC, "
+"podrobnosti vizte <a href=\"https://stat.ripe.net/docs/data_api\" target=\""
+"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">zde</a>."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:18
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:17
@@ -364,7 +386,7 @@ msgstr "Soubor je příliš velký pro online úpravy v LuCI (&ge; 100 KB)."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/logview.htm:31
 msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only."
-msgstr ""
+msgstr "Výstup syslog předfiltrovaný pouze se záznamy souvisejícími s banIP."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:89
 msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
@@ -375,62 +397,79 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:40
 msgid "This data call gives access to various data sources maintained by IANA."
 msgstr ""
+"Toto datové volání poskytuje přístup k různým zdrojům dat spravovaných "
+"úřadem IANA."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:31
 msgid ""
 "This data call lists the Internet resources associated with a country, "
 "including ASNs, IPv4 ranges and IPv4/6 CIDR prefixes."
 msgstr ""
+"Toto datové volání uvádí seznam internetových zdrojů přidružených k zemi, "
+"včetně adres ASNs, rozsahů IPv4 a IPv4/6 CIDR prefixů."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:25
 msgid "This data call returns all announced prefixes for a given ASN."
-msgstr ""
+msgstr "Toto datové volání vrátí všechny ohlášené předpony pro daný ASN."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:19
 msgid ""
 "This data call returns geolocation information for the given IP space, or "
 "for announced IP prefixes in the case of ASNs."
 msgstr ""
+"Toto datové volání vrací informace o geolokaci pro daný prostor IP, nebo pro "
+"ohlášené předpony IP v případě ASN."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:28
 msgid ""
 "This data call returns the containing prefix and announcing ASN of a given "
 "IP address."
 msgstr ""
+"Toto datové volání vrátí obsaženou předponu a oznamovací ASN dané IP adresy."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:37
 msgid ""
 "This data call returns the recursive chain of DNS forward (A/AAAA/CNAME) and "
 "reverse (PTR) records starting form either a hostname or an IP address."
 msgstr ""
+"Toto datové volání vrací řetěz záznamů DNS (A/AAAA/CNAME), reverzních (PTR) "
+"a autoritativních DNS pro zadanou doménu nebo adresu IP."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:34
 msgid ""
 "This data call returns whois information from the relevant Regional Internet "
 "Registry and Routing Registry."
 msgstr ""
+"Toto datové volání vrací informace WHOIS z příslušného místního registru "
+"(RIR) a registru směrování (IRR)."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:22
 msgid ""
 "This data call shows general informations about an ASN like its announcement "
 "status and the name of its holder according to the WHOIS service."
 msgstr ""
+"Toto datové volání zobrazuje obecné informace o ASN, jako je stav jeho "
+"oznámení a jméno jeho držitele podle služby WHOIS."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:31
 msgid ""
 "This form allows you to modify the content of the banIP blacklist (%s).<br />"
-msgstr ""
+msgstr "Tento formulář umožňuje upravit obsah černé listiny banIP (%s).<br />"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:31
 msgid ""
 "This form allows you to modify the content of the banIP whitelist (%s).<br />"
 msgstr ""
+"Tento formulář umožňuje změnit obsah banIP seznamu povolených serverů (%s).<"
+"br />"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:30
 msgid ""
 "This form allows you to modify the content of the main banIP configuration "
 "file (/etc/config/banip)."
 msgstr ""
+"Tento formulář umožňuje upravit obsah hlavního konfiguračního souboru banIP "
+"(/etc/config/banip)."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:138
 msgid "Trigger Delay"
@@ -446,19 +485,19 @@ msgstr "Zobrazit soubor protokolu"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:156
 msgid "WAN Forward Chain IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "WAN Forward Chain IPv4"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:188
 msgid "WAN Forward Chain IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "WAN Forward Chain IPv6"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:151
 msgid "WAN Input Chain IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "WAN Input Chain IPv4"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:183
 msgid "WAN Input Chain IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "WAN Input Chain IPv6"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:120
 msgid ""
@@ -466,28 +505,31 @@ msgid ""
 "permanently in the local whitelist. Disable this option to prevent the local "
 "save."
 msgstr ""
+"Automatické doplňky seznamu povolených serverů jsou uloženy dočasně v IPSet "
+"a trvale uloženy v místním seznamu. Chcete-li zabránit místnímu ukládání, "
+"zakažte tuto možnost."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:93
 msgid "Whois Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informace WHOIS"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:16
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:10
 msgid "banIP"
-msgstr ""
+msgstr "banIP"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:114
 msgid "banIP Status"
-msgstr ""
+msgstr "Stav banIP"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:120
 msgid "banIP Version"
-msgstr ""
+msgstr "Verze banIP"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:59
 msgid "enable IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "povolit IPv4"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:62
 msgid "enable IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "povolit IPv6"
index 1063de1aab981c0180e92b93a31f0b9f6661c2a8..f33b724190d076a775d6f60f6f569aa2c4516f7e 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-25 13:58+0000\n"
-"Last-Translator: Kostas Lampropoulos <labrok@otenet.gr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:26+0000\n"
+"Last-Translator: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbanip/el/>\n"
 "Language: el\n"
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:81
 msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "Φόρτωση"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:27
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:58
index 39c4e56a9bfcb8836b4b5a47f1bb5e85f4bc0bd7..24d44143ba81f5870b4622a016382831cb93d872 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:26+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsbanip/pt_BR/>\n"
@@ -12,19 +12,21 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89
 msgid "ASN Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Visão geral da ASN"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:90
 msgid "ASN Prefixes"
-msgstr ""
+msgstr "Prefixos ASN"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:74
 msgid "ASN/Country"
-msgstr ""
+msgstr "ASN/País"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:139
 msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
 msgstr ""
+"Atraso de disparo adicional em segundos antes do início do processamento de "
+"banIP."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:21
 msgid "Advanced"
@@ -32,7 +34,7 @@ msgstr "Avançado"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:24
 msgid "Automatic WAN Interface Detection"
-msgstr ""
+msgstr "Detecção automática de interface WAN"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:94
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:138
@@ -45,31 +47,36 @@ msgid ""
 "permanently in the local blacklist. Disable this option to prevent the local "
 "save."
 msgstr ""
+"Os complementos da lista negra são armazenados temporariamente no IPSet e "
+"salvos permanentemente na lista negra local. Desative esta opção para evitar "
+"a gravação local."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:45
 msgid "Check the current available IPSets."
-msgstr ""
+msgstr "Verifique os IPSets atualmente disponíveis."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:11
 msgid ""
 "Configuration of the banIP package to block ip adresses/subnets via IPSet."
 msgstr ""
+"Configuração do pacote banIP para bloquear os endereços/subredes IP via "
+"IPSet."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:92
 msgid "Country Resources"
-msgstr ""
+msgstr "Recursos do País"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:94
 msgid "DNS Chain"
-msgstr ""
+msgstr "Cadeia de DNS"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:177
 msgid "DST Target IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "DST de Destino IPv4"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:209
 msgid "DST Target IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "DST de Destino IPv6"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:72
 msgid "Description"
@@ -77,7 +84,7 @@ msgstr "Descrição"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:134
 msgid "Download Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opções de Download"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:126
 msgid "Download Utility"
@@ -85,7 +92,7 @@ msgstr "Ferramenta para Baixar"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:126
 msgid "Download Utility, RT Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Download de Utilitário, RT Monitor"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:22
 msgid "Edit Blacklist"
@@ -101,7 +108,7 @@ msgstr "Editar Lista Branca"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:20
 msgid "Enable banIP"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar o banIP"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:84
 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
@@ -111,7 +118,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:82
 msgid "Enter IP/CIDR/ASN/ISO"
-msgstr ""
+msgstr "Entrar com o IP/CIDR/ASN/ISO"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:80
 msgid "Extra Options"
@@ -139,23 +146,23 @@ msgstr "Geolocalização"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:95
 msgid "IANA Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informação IANA"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:91
 msgid "IP/ASN Mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Mapeamento IP/ASN"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:132
 msgid "IPSet Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informações IPSet"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:56
 msgid "IPSet Sources"
-msgstr ""
+msgstr "Fontes IPSet"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:18
 msgid "IPSet-Lookup"
-msgstr ""
+msgstr "IPSet-Lookup"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:10
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:9
@@ -167,19 +174,19 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:166
 msgid "LAN Forward Chain IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "Cadeia de Encaminhamento LAN IPv4"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:198
 msgid "LAN Forward Chain IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Cadeia de Encaminhamento LAN IPv6"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:161
 msgid "LAN Input Chain IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "Cadeia de Entrada LAN IPv4"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:193
 msgid "LAN Input Chain IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Cadeia de Entrada LAN IPv6"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:144
 msgid "Last Run"
@@ -197,15 +204,15 @@ msgstr "Carregando"
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:27
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:58
 msgid "Loading ..."
-msgstr ""
+msgstr "Carregando ..."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:114
 msgid "Local Save Blacklist Addons"
-msgstr ""
+msgstr "Complementos Locais da Lista Negra"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:119
 msgid "Local Save Whitelist Addons"
-msgstr ""
+msgstr "Complementos Locais da Lista Branca"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:87
 msgid "Low Priority Service"
@@ -213,7 +220,7 @@ msgstr "Serviço de Baixa Prioridade"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:28
 msgid "Manual WAN Interface Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Seleção Manual da Interface WAN"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:100
 msgid "Max. Download Queue"
@@ -222,7 +229,7 @@ msgstr "Tamanho Máximo da Fila de Download"
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:34
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:65
 msgid "No response!"
-msgstr ""
+msgstr "Sem resposta!"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:81
 msgid ""
@@ -241,6 +248,8 @@ msgid ""
 "Please add only one IPv4 or IPv6 address per line. IP ranges in CIDR "
 "notation and comments introduced with '#' are allowed."
 msgstr ""
+"Adicione apenas um endereço IPv4 ou IPv6 por linha. Intervalos de IP na "
+"notação CIDR e são permitidos todos os comentários que comecem com '#'."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:19
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:18
@@ -250,7 +259,7 @@ msgstr "Por favor, edite esse arquivo diretamente em uma sessão de terminal."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:19
 msgid "RIPE-Lookup"
-msgstr ""
+msgstr "RIPE-Lookup"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:18
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:153
@@ -259,7 +268,7 @@ msgstr "Atualizar"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:151
 msgid "Refresh IPSets"
-msgstr ""
+msgstr "Atualizar os Conjuntos de IPs"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:21
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:160
@@ -268,7 +277,7 @@ msgstr "Recarregar"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:158
 msgid "Reload IPSet Sources"
-msgstr ""
+msgstr "Recarregar os Recursos dos Conjuntos de IP"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:112
 msgid "Runtime Information"
@@ -276,23 +285,23 @@ msgstr "Informação de execução"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:171
 msgid "SRC Target IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "Destino SRC IPv4"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:203
 msgid "SRC Target IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Destino SRC IPv6"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:65
 msgid "SRC/DST"
-msgstr ""
+msgstr "ORG/DST"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:107
 msgid "SSH Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Daemon SSH"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:43
 msgid "SSH/LuCI RT Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Monitor SSH/LuCI RT"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:27
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:26
@@ -303,55 +312,68 @@ msgstr "Salvar"
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:108
 msgid "Select the SSH daemon for logfile parsing, to detect break-in events."
 msgstr ""
+"Selecione o daemon SSH para análise de arquivos de registro (log) para a "
+"detecção de ocorrências de invasão."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:145
 msgid "Select the used start type during boot."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione o tipo de início usado durante a inicialização."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:127
 msgid "Select your preferred download utility."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione o seu utilitário de download preferido."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:29
 msgid "Select your preferred interface(s) manually."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione manualmente as sua(s) interface(s) preferida(s)."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:88
 msgid ""
 "Set the nice level to 'low priority' and banIP background processing will "
 "take less resources from the system."
 msgstr ""
+"Defina o 'nice level' para 'prioridade baixa' e o processo do banIP em "
+"segundo plano para exigir menos recursos do sistema."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ipsetview.htm:51
 msgid "Show only set member with packet counter &gt; 0"
 msgstr ""
+"Mostrar apenas o grupo de membros definido com contador de pacotes &gt; 0"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:101
 msgid ""
 "Size of the download queue to handle downloads &amp; IPset processing in "
 "parallel (default '4')."
 msgstr ""
+"Tamanho da fila de download para lidar com os downloads &amp; processamento "
+"do IPset em paralelo (padrão '4')."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:135
 msgid ""
 "Special options for the selected download utility, e.g. '--timeout=20 -O'."
 msgstr ""
+"Opções especiais para o utilitário de download selecionado, por exemplo '--"
+"timeout=20 -O'."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:144
 msgid "Start Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de Início"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:44
 msgid ""
 "Starts a small log/banIP monitor in the background to block SSH/LuCI brute "
 "force attacks in realtime."
 msgstr ""
+"Inicia um pequeno registro log/banIP em segundo plano para bloquear ataques "
+"de força bruta SSH/LuCI em tempo real."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:95
 msgid ""
 "Target directory for banIP backups. Default is '/tmp', please use preferably "
 "a non-volatile disk if available."
 msgstr ""
+"Diretório de destino para backups do banIP. O padrão é '/tmp', por favor use "
+"preferencialmente um disco não volátil se disponível."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:77
 msgid ""
@@ -359,6 +381,9 @@ msgid ""
 "details look <a href=\"https://stat.ripe.net/docs/data_api\" target=\"_blank"
 "\" rel=\"noopener noreferrer\">here</a>."
 msgstr ""
+"O API de Dados RIPEstat Data API é a interface pública de dados fornecida "
+"pelo RIPE NCC, para mais detalhes clique <a href=\"https://stat.ripe.net/"
+"docs/data_api\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">aqui</a>."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:18
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:17
@@ -370,6 +395,8 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/logview.htm:31
 msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only."
 msgstr ""
+"A saída do syslog, é pré-filtrada apenas para mensagens relacionadas ao "
+"banIP."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:89
 msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
@@ -378,62 +405,84 @@ msgstr "Esta mudança requer um reinício manual do serviço para fazer efeito."
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:40
 msgid "This data call gives access to various data sources maintained by IANA."
 msgstr ""
+"Essa chamada de dados dá acesso a várias fontes de dados mantidas pela IANA."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:31
 msgid ""
 "This data call lists the Internet resources associated with a country, "
 "including ASNs, IPv4 ranges and IPv4/6 CIDR prefixes."
 msgstr ""
+"Esta chamada de dados lista os recursos da Internet associados a um país, "
+"incluindo ASNs, faixas IPv4 e prefixos CIDR IPv4/6."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:25
 msgid "This data call returns all announced prefixes for a given ASN."
 msgstr ""
+"Esta chamada de dados retorna todos os prefixos anunciados para um "
+"determinado ASN."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:19
 msgid ""
 "This data call returns geolocation information for the given IP space, or "
 "for announced IP prefixes in the case of ASNs."
 msgstr ""
+"Esta chamada de dados retorna informações de geolocalização para o espaço IP "
+"informado ou para prefixos IP anunciados no caso de ASNs."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:28
 msgid ""
 "This data call returns the containing prefix and announcing ASN of a given "
 "IP address."
 msgstr ""
+"Esta chamada de dados retorna o conteúdo de prefixo e anuncia o ASN de um "
+"determinado endereço IP."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:37
 msgid ""
 "This data call returns the recursive chain of DNS forward (A/AAAA/CNAME) and "
 "reverse (PTR) records starting form either a hostname or an IP address."
 msgstr ""
+"Esta chamada de dados retorna a cadeia recursiva dos registros de "
+"encaminhamento do DNS (A/AAAAA/CNAME) e reverso (PTR), começando com um nome "
+"de host ou um endereço de IP."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:34
 msgid ""
 "This data call returns whois information from the relevant Regional Internet "
 "Registry and Routing Registry."
 msgstr ""
+"Esta chamada de dados retorna informações whois do Registro Regional de "
+"Internet e Registro Relevantes de Roteamento."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:22
 msgid ""
 "This data call shows general informations about an ASN like its announcement "
 "status and the name of its holder according to the WHOIS service."
 msgstr ""
+"Esta chamada de dados mostra informações gerais sobre um ASN como a condição "
+"do anúncio e o nome do seu titular de acordo com o serviço WHOIS."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/blacklist_tab.lua:31
 msgid ""
 "This form allows you to modify the content of the banIP blacklist (%s).<br />"
 msgstr ""
+"Este formulário permite que você modifique o conteúdo da lista negra banIP "
+"(%s).<br />"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:31
 msgid ""
 "This form allows you to modify the content of the banIP whitelist (%s).<br />"
 msgstr ""
+"Este formulário permite que você modifique o conteúdo da lista branca banIP "
+"(%s).<br />"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:30
 msgid ""
 "This form allows you to modify the content of the main banIP configuration "
 "file (/etc/config/banip)."
 msgstr ""
+"Este formulário permite que você modifique o conteúdo do arquivo de "
+"configuração principal do banIP (/etc/config/banip)."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:138
 msgid "Trigger Delay"
@@ -441,7 +490,7 @@ msgstr "Gatilho de Atraso"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:83
 msgid "Verbose Debug Logging"
-msgstr "Registros de Depuração Detalhados"
+msgstr "Registros Detalhados de Depuração"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:20
 msgid "View Logfile"
@@ -449,19 +498,19 @@ msgstr "Visualizar o Arquivo de Registros (log)"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:156
 msgid "WAN Forward Chain IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "Cadeia de Encaminhamento LAN IPv4"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:188
 msgid "WAN Forward Chain IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Cadeia de Encaminhamento LAN IPv6"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:151
 msgid "WAN Input Chain IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "Cadeia de Entrada WAN IPv4"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:183
 msgid "WAN Input Chain IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Cadeia de entrada WAN IPv6"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:120
 msgid ""
@@ -469,28 +518,31 @@ msgid ""
 "permanently in the local whitelist. Disable this option to prevent the local "
 "save."
 msgstr ""
+"Os complementos da lista branca são armazenados temporariamente no IPSet e "
+"salvos permanentemente na lista branca local. Desative esta opção para "
+"evitar a gravação local."
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:93
 msgid "Whois Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informação Whois"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:16
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:10
 msgid "banIP"
-msgstr ""
+msgstr "banIP"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:114
 msgid "banIP Status"
-msgstr ""
+msgstr "Condição do banIP"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:120
 msgid "banIP Version"
-msgstr ""
+msgstr "Versão do banIP"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:59
 msgid "enable IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "ativar IPV4"
 
 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:62
 msgid "enable IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "ativar IPV6"
index 31f89290c193f209f4a9d7d44c20cba05f920230..42648e9f6279d8a3df0cc46fcd8ddae86d16f657 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:11+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:26+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsbcp38/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:30
 msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
 
 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39
 msgid "Interface name"
index 432f0718bb228c3dfaf2c7abbc681edba6507be0..e9611d9cc40e706694ecff8845751cdcd05a7e1a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-23 18:06+0000\n"
-"Last-Translator: lamprakis <lamprakisa@yahoo.gr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:27+0000\n"
+"Last-Translator: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbmx7/el/>\n"
 "Language: el\n"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:37
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Κατάσταση"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:63
 msgid "TX BpP"
index 07ec3a9d326980d1fa48d1c9094f1fd394b8d6b5..3d1aba0e928482a2819d6c5323cf7bef067202c8 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:27+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsbmx7/pt_BR/>\n"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Nome"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:40
 msgid "Neighbours"
-msgstr ""
+msgstr "Vizinhos"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:40
 msgid "Network"
index d0ac736a0af7263ec32824a575f591ab1f8b04ab..14e96f6ab55202577bd1ee1ab73ed55581380a0c 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:26+0000\n"
 "Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationscifsd/cs/>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "Povolení uživatelé"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:62
 msgid "Browse-able"
-msgstr ""
+msgstr "Možnost procházení"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:94
 msgid "Create mask"
@@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "Editovat šablonu"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:39
 msgid "Edit the template that is used for generating the cifsd configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Editovat šablonu, která je použita pro generování konfigurace CIFSD."
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:73
 msgid "Force Root"
-msgstr ""
+msgstr "Vynutit superuživatelský přístup"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:26
 msgid "General Settings"
@@ -52,11 +52,11 @@ msgstr "Obecné nastavení"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:89
 msgid "Hide dot files"
-msgstr ""
+msgstr "Skrýt soubory začínající tečkou"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:84
 msgid "Inherit owner"
-msgstr ""
+msgstr "Zdědit vlastníka"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:29
 msgid "Interface"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:30
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
-msgstr ""
+msgstr "Naslouchat pouze na daném rozhraní nebo, pokud není zadáno, v síti LAN"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:56
 msgid "Name"
@@ -84,6 +84,8 @@ msgid ""
 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
 "mounted device."
 msgstr ""
+"Přidejte adresáře, které chcete sdílet. Každý adresář odkazuje na složku na "
+"připojeném zařízení."
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:67
 msgid "Read-only"
@@ -100,6 +102,9 @@ msgid ""
 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
 "Settings' tab."
 msgstr ""
+"Toto je obsah souboru '/etc/cifs/smb.conf.template', ze kterého bude "
+"vygenerována konfigurace CIFSD. Hodnoty ohraničené symbolem roury ('|') by "
+"neměly být měněny, protože získají hodnoty ze záložky 'Obecná nastavení'."
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:32
 msgid "Workgroup"
index 3a9d16ca0458552a2185e7ec4795deeb02d0d6f0..358c4bb87e0f555d44d27566952a580033833fed 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-10-16 16:58-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-18 05:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:26+0000\n"
 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationscifsd/es/>\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Nombre"
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:18
 #: applications/luci-app-cifsd/luasrc/controller/cifsd.lua:10
 msgid "Network Shares"
-msgstr "Recursos compartidos"
+msgstr "Recursos compartidos de red"
 
 #: applications/luci-app-cifsd/htdocs/luci-static/resources/view/cifsd.js:57
 msgid "Path"
index f9723dd849c4a70eebdd96aa156f34ba4297ba25..f2687b8030f7688ada778d397a32d96a6eda6d35 100644 (file)
@@ -1,8 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:26+0000\n"
+"Last-Translator: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsclamav/el/>\n"
 "Language: el\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:143
 msgid "10"
@@ -171,7 +177,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:29
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ρυθμίσεις"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:42
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:47
index 546e6aa59deda0f567544e2d8ebe13c3100d1920..1ae054ddb26aee653c7c58b4617efc217c335df5 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:26+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsclamav/pt_BR/>\n"
@@ -12,81 +12,81 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:143
 msgid "10"
-msgstr ""
+msgstr "10"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:133
 msgid "1024"
-msgstr ""
+msgstr "1024"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:59
 msgid "15"
-msgstr ""
+msgstr "15"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:154
 msgid "150M"
-msgstr ""
+msgstr "150M"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:36
 msgid "1M"
-msgstr ""
+msgstr "1M"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:60
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:144
 msgid "20"
-msgstr ""
+msgstr "20"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:138
 msgid "2048"
-msgstr ""
+msgstr "2048"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:37
 msgid "2M"
-msgstr ""
+msgstr "2M"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:155
 msgid "50M"
-msgstr ""
+msgstr "50M"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:35
 msgid "512K"
-msgstr ""
+msgstr "512K"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:149
 msgid "600"
-msgstr ""
+msgstr "600"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:123
 msgid "Block encrypted archives"
-msgstr ""
+msgstr "Bloquear arquivos criptografados"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/controller/clamav.lua:21
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:22
 msgid "ClamAV"
-msgstr ""
+msgstr "ClamAV"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:147
 msgid "Database check every N sec"
-msgstr ""
+msgstr "Verificar a base de dados a cada x segundos"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:88
 msgid "Detect broken executables"
-msgstr ""
+msgstr "Detectar aplicativos avariados"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:73
 msgid "Detect possibly unwanted apps"
-msgstr ""
+msgstr "Detectar aplicativos possivelmente indesejados"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:45
 msgid "Enable verbose logging"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar o registro log detalhado"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:63
 msgid "Follow directory symlinks"
-msgstr ""
+msgstr "Siga os links simbólicos do diretório"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:68
 msgid "Follow file symlinks"
-msgstr ""
+msgstr "Siga os links simbólicos do diretório"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:30
 msgid "Log"
@@ -94,27 +94,27 @@ msgstr "Log"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:50
 msgid "Log additional infection info"
-msgstr ""
+msgstr "Registrar informações adicionais sobre a infecção"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:40
 msgid "Log time with each message"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo de registo com cada mensagem"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:58
 msgid "Max directory scan depth"
-msgstr ""
+msgstr "Profundidade máxima da varredura do diretório"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:141
 msgid "Max number of threads"
-msgstr ""
+msgstr "Quantidade máxima de threads"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:34
 msgid "Max size of log file"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho máximo do arquivo de registro log"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:152
 msgid "Max size of scanned file"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho máximo dos arquivos escaneados"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:41
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:46
@@ -137,43 +137,43 @@ msgstr "Não"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:136
 msgid "Port range, highest port"
-msgstr ""
+msgstr "Faixa da porta, porta mais alta"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:131
 msgid "Port range, lowest port"
-msgstr ""
+msgstr "Faixa da porta, porta mais baixa"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:83
 msgid "Scan ELF files"
-msgstr ""
+msgstr "Escanear arquivos ELF"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:93
 msgid "Scan MS Office and .msi files"
-msgstr ""
+msgstr "Escanear arquivos MS Office e arquivos .msi"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:113
 msgid "Scan RFC1341 messages split over many emails"
-msgstr ""
+msgstr "Escanear mensagens RFC1341 espalhadas em outros emails"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:118
 msgid "Scan archives"
-msgstr ""
+msgstr "Verificar arquivos"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:108
 msgid "Scan emails"
-msgstr ""
+msgstr "Verificar e-mails"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:98
 msgid "Scan pdf files"
-msgstr ""
+msgstr "Verificar arquivos pdf"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:78
 msgid "Scan portable executables"
-msgstr ""
+msgstr "Verificar arquivos executáveis portáteis"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:103
 msgid "Scan swf files"
-msgstr ""
+msgstr "Verificar arquivos swf"
 
 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:29
 msgid "Settings"
index da2a73143fede982004fce3e1423a95c8aee7beb..de8b58a44e6d0df296ceb49c95ce7b6f81ab5c15 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-25 13:56+0000\n"
-"Last-Translator: Kostas Lampropoulos <labrok@otenet.gr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:24+0000\n"
+"Last-Translator: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationscommands/el/>\n"
 "Language: el\n"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:53
 msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "Φόρτωση"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119
 msgid "Or display result"
index 5fb125e7b55ee75887586f927cdc4ac33c182167..ff04bc1220e4a43e9f4174b29fdb9695fa7381bf 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-23 18:05+0000\n"
-"Last-Translator: lamprakis <lamprakisa@yahoo.gr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:25+0000\n"
+"Last-Translator: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationscshark/el/>\n"
 "Language: el\n"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Διεπαφή"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:92
 msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "Φόρτωση"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:22
 msgid "Options"
index d6eacee77ee44c9cc8fe6a9ddf9f473d22e83224..113e53cbb3b8b2d8f8d6c1b7c7e5086980778e5b 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:08+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:24+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationscshark/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -16,32 +16,32 @@ msgstr "Ações"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:72
 msgid "Capture URL"
-msgstr ""
+msgstr "Captura de URL"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:68
 msgid "Capture links"
-msgstr ""
+msgstr "Captura de links"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:73
 msgid "Capture time"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo de captura"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:284
 msgid "Clear list"
-msgstr ""
+msgstr "Limpara a lista"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/controller/cshark.lua:19
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:17
 msgid "CloudShark"
-msgstr ""
+msgstr "CloudShark"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:27
 msgid "CloudShark API token"
-msgstr ""
+msgstr "Token da API CloudShark"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:26
 msgid "CloudShark URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL do CloudShark"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:23
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:51
@@ -64,23 +64,23 @@ msgstr "Opções"
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:54
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:196
 msgid "Start capture"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar a captura"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:17
 msgid "Start network capture"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar a captura da rede"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:181
 msgid "Stop capture"
-msgstr ""
+msgstr "Parar a captura"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:93
 msgid "Waiting for capture to complete..."
-msgstr ""
+msgstr "Aguardando a captura ser concluída ..."
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:93
 msgid "Waiting for upload to complete..."
-msgstr ""
+msgstr "Aguardando a conclusão do upload ..."
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:39
 msgid "any"
@@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "qualquer"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:47
 msgid "bytes"
-msgstr ""
+msgstr "bytes"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:46
 msgid "packets"
-msgstr ""
+msgstr "pacotes"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:45
 msgid "seconds"
@@ -100,12 +100,12 @@ msgstr "segundos"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:22
 msgid "seconds, packets, bytes"
-msgstr ""
+msgstr "segundos, pacotes, bytes"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:44
 msgid "timeout, bytes, seconds"
-msgstr ""
+msgstr "tempo limite, bytes, segundos"
 
 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:151
 msgid "value for [seconds, packets, bytes] must be Integer"
-msgstr ""
+msgstr "o valor para [segundos, pacotes, bytes] deve ser Inteiro"
index e43c1d1942b7a69bbb8830c2275ed23b8b9480a3..35152bacb64382abe679109d9fb52998b6ee6704 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:26+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsdcwapd/pt_BR/>\n"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:34
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:52
 msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
 msgid "Filter Sets"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:198
 msgid "Source port"
-msgstr ""
+msgstr "Porta de origem"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40
 msgid "Specify the temporary directory for dcwapd file storage."
index 146d1016b0814ccb9f3c1e5306c9730f5e20bafd..4b599bb5f8e0e43791bfeef4a90d207fef88c208 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-23 18:06+0000\n"
-"Last-Translator: lamprakis <lamprakisa@yahoo.gr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:25+0000\n"
+"Last-Translator: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsddns/el/>\n"
 "Language: el\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:329
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Ακύρωση"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794
 msgid "Check Interval"
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Κατάσταση"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
 msgid "Status directory"
index 3a13916fbb47fdbd158abd1b214d1eca0645b999..63943345dad661f5c9f3ac9784d83eb246afc083 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsfirewall/pt_BR/>\n"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Descartar pacotes inválidos"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:149
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:189
 msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
 msgid "Enable NAT Loopback"
@@ -721,7 +721,7 @@ msgstr "Via %s"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:70
 msgid "Via %s at %s"
-msgstr "Via %s at %s"
+msgstr "Através do %s na %s"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348
 msgid "Wednesday"
index b51136b48be19a7b7b2fae5dadbda15a84c37219..e7c8ed21219f0e0af2f5075ec6adec017a751173 100644 (file)
@@ -1,16 +1,17 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Language-Team: \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:24+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"openwrt/luciapplicationsfwknopd/pt_BR/>\n"
+"Language: pt-br\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
-"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"Language: pt_BR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:48
 msgid ""
@@ -51,8 +52,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Define a duração do tempo de acesso que será concedido pelo fwknopd através "
 "do firewall depois de uma sequência de batidas válida de um endereço IP. Se "
-"“FW_ACCESS_TIMEOUT” não estiver definido, o valor padrão será de 30 "
-"segundos. "
+"“FW_ACCESS_TIMEOUT” não estiver definido, o valor padrão será de 30 segundos."
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:18
 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:20
@@ -99,8 +99,8 @@ msgid ""
 "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. defaults to 120 "
 "seconds"
 msgstr ""
-"Idade máxima, em segundos, que um pacote SPA será aceito. Padrão é 120 "
-"segundos."
+"Idade máxima, em segundos, que um pacote SPA será aceito. O padrão é de 120 "
+"segundos"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:19
 msgid "Normal Key"
index 03495b3e26b0c3bc5e3021bd5cf31bc73d0a1376..a72984b4976ef468b645355efb9f2885112a4df2 100644 (file)
@@ -1,8 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:25+0000\n"
+"Last-Translator: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationshttps_dns_proxy/el/>\n"
 "Language: el\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/com.adguard.dns-family.lua:11
 msgid "AdGuard (Family Protection)"
@@ -90,7 +96,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/view/https_dns_proxy/js.htm:52
 msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "Φόρτωση"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/cz.nic.odvr.lua:3
 msgid "ODVR (nic.cz)"
index 1b12a28b84d58a33311faf2d98ca2126c41e2f10..ed01948236c2089a235b70abee6f9f04563208b8 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-06 00:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:25+0000\n"
 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationshttps_dns_proxy/es/>\n"
@@ -15,27 +15,27 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/com.adguard.dns-family.lua:11
 msgid "AdGuard (Family Protection)"
-msgstr ""
+msgstr "AdGuard (Protección familiar)"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/com.adguard.dns.lua:11
 msgid "AdGuard (Standard)"
-msgstr ""
+msgstr "AdGuard (estándar)"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:11
 msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
-msgstr ""
+msgstr "CleanBrowsing (Filtro para adultos)"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:11
 msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
-msgstr ""
+msgstr "CleanBrowsing (Filtro familiar)"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:11
 msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
-msgstr ""
+msgstr "CleanBrowsing (Filtro de seguridad)"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3
 msgid "Cloudflare"
-msgstr ""
+msgstr "Cloudflare"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:85
 msgid "DHCP and DNS"
@@ -43,31 +43,31 @@ msgstr "DHCP y DNS"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/controller/https_dns_proxy.lua:4
 msgid "DNS over HTTPS Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "DNS sobre proxy HTTPS"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:64
 msgid "DNS over HTTPS Proxy Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de DNS sobre proxy HTTPS"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers/sb.dns.lua:3
 msgid "DNS.SB"
-msgstr ""
+msgstr "DNS.SB"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
 msgid "Digitale Gesellschaft"
-msgstr ""
+msgstr "Sociedad digital"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/view/https_dns_proxy/buttons.htm:53
 msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Desactivar"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:56
 msgid "DoH"
-msgstr ""
+msgstr "DoH"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/view/https_dns_proxy/buttons.htm:51
 msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Activar"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/com.adguard.dns-family.lua:2
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/com.adguard.dns.lua:2
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Para obtener más información sobre diferentes opciones, consulte"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers/com.google.dns.lua:3
 msgid "Google"
-msgstr ""
+msgstr "Google"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:83
 msgid "Instances"
@@ -99,11 +99,11 @@ msgstr "Puerto"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/view/https_dns_proxy/js.htm:52
 msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "Cargando"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/cz.nic.odvr.lua:3
 msgid "ODVR (nic.cz)"
-msgstr ""
+msgstr "ODVR (nic.cz)"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:91
 msgid "Provider"
@@ -115,44 +115,44 @@ msgstr "Servidor proxy"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/net.quad9.dns.lua:11
 msgid "Quad 9 (Recommended)"
-msgstr ""
+msgstr "Quad 9 (recomendado)"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/net.quad9.dns11.lua:11
 msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
-msgstr ""
+msgstr "Quad 9 (Asegurado con soporte ECS)"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/net.quad9.dns9.lua:11
 msgid "Quad 9 (Secured)"
-msgstr ""
+msgstr "Quad 9 (Asegurado)"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/net.quad9.dns10.lua:11
 msgid "Quad 9 (Unsecured)"
-msgstr ""
+msgstr "Quad 9 (No asegurado)"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/view/https_dns_proxy/buttons.htm:43
 msgid "Reload"
-msgstr ""
+msgstr "Recargar"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:56
 msgid "Running"
-msgstr ""
+msgstr "Corriendo"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:66
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:68
 msgid "Service Status"
-msgstr ""
+msgstr "Estado del servicio"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/view/https_dns_proxy/buttons.htm:41
 msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/view/https_dns_proxy/buttons.htm:45
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Detener"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:37
 msgid "Stopped"
-msgstr ""
+msgstr "Detenido"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:135
 msgid "Subnet address"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Direccion de subred"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:22
 msgid "Uknown Provider"
-msgstr ""
+msgstr "Proveedor desconocido"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:83
 msgid ""
@@ -184,11 +184,11 @@ msgstr "y"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:56
 msgid "at"
-msgstr ""
+msgstr "a"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:32
 msgid "is not installed or not found"
-msgstr ""
+msgstr "no está instalado o no se encuentra"
 
 #~ msgid "HTTPS DNS Proxy"
 #~ msgstr "Proxy DNS HTTPS"
index 8c5e2ca01c022f6b901a8196b003d92c925d0e45..959148be2ac9656df2edfbbb8d18431d0389e547 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-21 14:23+0000\n"
-"Last-Translator: Michal L <michalrmsmi@wp.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:25+0000\n"
+"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationshttps_dns_proxy/pl/>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/view/https_dns_proxy/buttons.htm:53
 msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Wyłącz"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:56
 msgid "DoH"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/view/https_dns_proxy/buttons.htm:51
 msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Włącz"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/com.adguard.dns-family.lua:2
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/com.adguard.dns.lua:2
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Nasłuchiwany port"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/view/https_dns_proxy/js.htm:52
 msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "Ładowanie"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/cz.nic.odvr.lua:3
 msgid "ODVR (nic.cz)"
@@ -142,11 +142,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/view/https_dns_proxy/buttons.htm:41
 msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Uruchom"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/view/https_dns_proxy/buttons.htm:45
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Stop"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:37
 msgid "Stopped"
index d616355ea9e501af6e7f6551d60e48c8f5190f22..e4ca92f55a8a96e3213165d8215db4f6713f03a1 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:10+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:25+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationshttps_dns_proxy/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -12,27 +12,27 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/com.adguard.dns-family.lua:11
 msgid "AdGuard (Family Protection)"
-msgstr ""
+msgstr "AdGuard (Proteção Familiar)"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/com.adguard.dns.lua:11
 msgid "AdGuard (Standard)"
-msgstr ""
+msgstr "AdGuard (Padrão)"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:11
 msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
-msgstr ""
+msgstr "CleanBrowsing (Filtro Adulto)"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:11
 msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
-msgstr ""
+msgstr "CleanBrowsing (Filtro Familiar)"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:11
 msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
-msgstr ""
+msgstr "CleanBrowsing (Filtro de Segurança)"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3
 msgid "Cloudflare"
-msgstr ""
+msgstr "Cloudflare"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:85
 msgid "DHCP and DNS"
@@ -40,31 +40,31 @@ msgstr "DHCP e DNS"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/controller/https_dns_proxy.lua:4
 msgid "DNS over HTTPS Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "DNS sobre Proxy HTTPS"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:64
 msgid "DNS over HTTPS Proxy Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações de DNS sobre Proxy HTTPS"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers/sb.dns.lua:3
 msgid "DNS.SB"
-msgstr ""
+msgstr "DNS.SB"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
 msgid "Digitale Gesellschaft"
-msgstr ""
+msgstr "Digitale Gesellschaft"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/view/https_dns_proxy/buttons.htm:53
 msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Desativar"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:56
 msgid "DoH"
-msgstr ""
+msgstr "DoH"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/view/https_dns_proxy/buttons.htm:51
 msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/com.adguard.dns-family.lua:2
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/com.adguard.dns.lua:2
@@ -76,11 +76,11 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:2
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:2
 msgid "For more information on different options check"
-msgstr ""
+msgstr "Para obter mais informações sobre diferentes opções, verifique"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers/com.google.dns.lua:3
 msgid "Google"
-msgstr ""
+msgstr "Google"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:83
 msgid "Instances"
@@ -96,11 +96,11 @@ msgstr "Porta de escuta"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/view/https_dns_proxy/js.htm:52
 msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "Carregando"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/cz.nic.odvr.lua:3
 msgid "ODVR (nic.cz)"
-msgstr ""
+msgstr "ODVR (nic.cz)"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:91
 msgid "Provider"
@@ -112,44 +112,44 @@ msgstr "Servidor proxy"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/net.quad9.dns.lua:11
 msgid "Quad 9 (Recommended)"
-msgstr ""
+msgstr "Quad 9 (Preferível)"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/net.quad9.dns11.lua:11
 msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
-msgstr ""
+msgstr "Quad 9 (Protegido com Suporte a ECS)"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/net.quad9.dns9.lua:11
 msgid "Quad 9 (Secured)"
-msgstr ""
+msgstr "Quad 9 (Seguro)"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/net.quad9.dns10.lua:11
 msgid "Quad 9 (Unsecured)"
-msgstr ""
+msgstr "Quad 9 (Sem Segurança)"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/view/https_dns_proxy/buttons.htm:43
 msgid "Reload"
-msgstr ""
+msgstr "Recarregar"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:56
 msgid "Running"
-msgstr ""
+msgstr "Em execução"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:66
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:68
 msgid "Service Status"
-msgstr ""
+msgstr "Condição do Serviço"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/view/https_dns_proxy/buttons.htm:41
 msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/view/https_dns_proxy/buttons.htm:45
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Parar"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:37
 msgid "Stopped"
-msgstr ""
+msgstr "Parado"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:135
 msgid "Subnet address"
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Endereço de sub-rede"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:22
 msgid "Uknown Provider"
-msgstr ""
+msgstr "Provedor Desconhecido"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:83
 msgid ""
@@ -177,12 +177,12 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:6
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:6
 msgid "and"
-msgstr ""
+msgstr "e"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:56
 msgid "at"
-msgstr ""
+msgstr "em"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:32
 msgid "is not installed or not found"
-msgstr ""
+msgstr "não está instalado ou não foi encontrado"
index 8d8781ae86646194ecda401c6b91477d87ebf9ce..002ae435edcce612c9a4e539e9328dc2b92349e4 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:25+0000\n"
 "Last-Translator: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationshttps_dns_proxy/sv/>\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/view/https_dns_proxy/buttons.htm:53
 msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Inaktivera"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:56
 msgid "DoH"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/view/https_dns_proxy/buttons.htm:51
 msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivera"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/com.adguard.dns-family.lua:2
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/com.adguard.dns.lua:2
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Lyssningsport"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/view/https_dns_proxy/js.htm:52
 msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "Laddar"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/cz.nic.odvr.lua:3
 msgid "ODVR (nic.cz)"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/view/https_dns_proxy/buttons.htm:43
 msgid "Reload"
-msgstr ""
+msgstr "Ladda om"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:56
 msgid "Running"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/view/https_dns_proxy/buttons.htm:41
 msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Starta"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/view/https_dns_proxy/buttons.htm:45
 msgid "Stop"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:37
 msgid "Stopped"
-msgstr ""
+msgstr "Stoppad"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:135
 msgid "Subnet address"
index 1df97cc3b57ba3c26649594d19604016b4b2ea9d..87835c54530b722994bd69b890bd5a65ffebdcae 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-15 03:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:25+0000\n"
 "Last-Translator: Meano Lee <meanocat@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationshttps_dns_proxy/zh_Hans/>\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/view/https_dns_proxy/buttons.htm:53
 msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "禁用"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:56
 msgid "DoH"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/view/https_dns_proxy/buttons.htm:51
 msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "启用"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/com.adguard.dns-family.lua:2
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/com.adguard.dns.lua:2
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "监听端口"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/view/https_dns_proxy/js.htm:52
 msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "加载中"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/https_dns_proxy/providers.disabled/cz.nic.odvr.lua:3
 msgid "ODVR (nic.cz)"
@@ -147,11 +147,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/view/https_dns_proxy/buttons.htm:41
 msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "启动"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/view/https_dns_proxy/buttons.htm:45
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "停止"
 
 #: applications/luci-app-https_dns_proxy/luasrc/model/cbi/https_dns_proxy.lua:37
 msgid "Stopped"
index 4f0773dbdd5e7de15f76e60578a22a46de1e4d04..1e4ca3e3db87710bc350036f96678c0af9d372e9 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-30 21:06+0000\n"
-"Last-Translator: Fabio Beneditto <kamikazenh@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:26+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsltqtapi/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Tipo"
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:23
 msgid "Uplink"
-msgstr ""
+msgstr "Velocidade de envio do enlace (uplink)"
 
 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:12
 msgid "Username"
index 7b5f11ec697ea2b96c133cbdd16b5bce0161ca49..0d6fbac786aece2f29cab92f30a4784f12ba082a 100644 (file)
@@ -1,8 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:25+0000\n"
+"Last-Translator: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationslxc/el/>\n"
 "Language: el\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
 msgid ""
@@ -68,7 +74,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:73
 msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "Φόρτωση"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:37
 msgid "Minimum required free space for LXC Container creation in KB"
@@ -93,7 +99,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:28
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Κατάσταση"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:132
 msgid "Stop"
index 1a16f1b2cfac8d667c1b412db07fd5b5cca23c46..08343bcfa93b5b4496b627051c6d0e9b1380c446 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-06 00:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:25+0000\n"
 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationslxc/es/>\n"
@@ -18,6 +18,9 @@ msgid ""
 "<b>Please note:</b> LXC Containers require features not available on OpenWrt "
 "images for devices with small flash.<br />"
 msgstr ""
+"<b>Tenga en cuenta:</b> los contenedores LXC requieren funciones que no "
+"están disponibles en las imágenes OpenWrt para dispositivos con poco "
+"almacenamiento.<br />"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:29
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:47
@@ -27,6 +30,8 @@ msgstr "Acciones"
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:19
 msgid "Also you may want to install 'kmod-veth' for optional network support."
 msgstr ""
+"También es posible que desee instalar 'kmod-veth' para soporte de red "
+"opcional."
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:23
 msgid "Available Containers"
index 0addf9d9d7054149ea6de59ab9bdd53995292601..de317494780e5c2ba8e8d8ab1afbc44266bfce2e 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:25+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationslxc/pt_BR/>\n"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Apagar"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:31
 msgid "Enable SSL"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar o SSL"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:32
 msgid ""
index 93a6c8afba0d0c5c4af2eea28e228303e8acba80..7f06778fd7fbd5da9ac3e9abbb3181e5dc90d5e6 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsminidlna/cs/>\n"
@@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "Pokročilé nastavení"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:136
 msgid "Album art names"
-msgstr ""
+msgstr "Názvy obrázků alb"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:94
 msgid "Allow wide links"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit široké odkazy"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:115
 msgid "Announced model number"
@@ -89,6 +89,7 @@ msgid ""
 "Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
 "description."
 msgstr ""
+"Modelové číslo, které miniDLNA démon bude hlásit klientům v svém XML popisu."
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:127
 msgid "Music"
@@ -96,7 +97,7 @@ msgstr "Hudba"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:44
 msgid "Network interfaces to serve."
-msgstr ""
+msgstr "Síťová rozhraní k obsluze."
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:106
 msgid "Notify interval"
@@ -131,39 +132,52 @@ msgid ""
 "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
 "description."
 msgstr ""
+"Sériové číslo, které bude miniDLNA démon hlásit klientům ve svém XML popisu."
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:73
 msgid ""
 "Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
 msgstr ""
+"Toto nastavte, pokud chcete přizpůsobit název, který se zobrazuje na "
+"klientech."
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:78
 msgid ""
 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
 "to store its database and album art cache."
 msgstr ""
+"Nastavte tuto hodnotu, chcete-li určit adresář, do kterého má MiniDLNA "
+"ukládat svou databázi a mezipaměť obrázků alb."
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:83
 msgid ""
 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
 "to store its log file."
 msgstr ""
+"Nastavte tuto hodnotu, chcete-li určit adresář, do kterého má MiniDLNA "
+"ukládat svůj soubor protokolu."
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:95
 msgid ""
 "Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)."
 msgstr ""
+"Nastavením této možnosti povolíte poskytování obsahu mimo kořenový adresář s "
+"multimédii (prostřednictvím symbolických odkazů)."
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:88
 msgid ""
 "Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
 msgstr ""
+"Nastavením této možnosti povolíte automatické objevování nových souborů "
+"pomocí funkce inotify."
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:91
 msgid ""
 "Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
 "supporting HMO."
 msgstr ""
+"Nastavte tuto možnost, chcete-li povolit podporu streamování souborů JPG a "
+"MP3 do TiVo s podporou Home Media Option (HMO)."
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:99
 msgid ""
@@ -171,6 +185,9 @@ msgid ""
 "downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
 "performance on (at least) Sony DLNA products."
 msgstr ""
+"Tuto funkci povolte, chcete-li, aby byly důsledně dodržovány standardy DLNA. "
+"To umožní serveru snížit rozlišení velkých JPEG obrázků, což ale může snížit "
+"výkon poskytování JPEG u (nejen) produktů Sony DLNA."
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:133
 msgid ""
@@ -179,10 +196,14 @@ msgid ""
 "audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
 "(eg. A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
 msgstr ""
+"Nastavte adresář, který chcete skenovat. Chcete-li omezit adresář na určitý "
+"typ obsahu, můžete mu předřadit typ ('A' pro zvuk, 'V' pro video, 'P' pro "
+"obrázky), následovaný čárkou, (např. A,/mnt/media/Music). Lze zadat více "
+"adresářů."
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:120
 msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
-msgstr ""
+msgstr "Zadejte cestu k soketu MiniSSDPd."
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:125
 msgid "Standard container"
@@ -207,6 +228,8 @@ msgstr "Služba miniDLNA není spuštěna."
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:137
 msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
 msgstr ""
+"Toto je seznam názvů souborů, které je budou zkontrolovány při hledání "
+"obrázků alba."
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:128
 msgid "Video"
index 0102c65643a9161270dc5861bf9a4d484fd02f64..5e3e2bcc9e195b26b3aa0ae7bfe20cdcd46f1658 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:08+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:24+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsminidlna/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "Configurações Avançadas"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:136
 msgid "Album art names"
-msgstr "Nomes do Álbum artistico: "
+msgstr "Os Nomes da Arte do Álbum"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:94
 msgid "Allow wide links"
@@ -27,15 +27,15 @@ msgstr "Permitir atalhos para fora"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:115
 msgid "Announced model number"
-msgstr "numero de modelo anunciado"
+msgstr "Número do modelo anunciado"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:111
 msgid "Announced serial number"
-msgstr "Anunciar serial"
+msgstr "Número de série anunciado"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:126
 msgid "Browse directory"
-msgstr "Procurar diretório "
+msgstr "Procurar diretório"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:27
 msgid "Collecting data..."
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Coletando dados..."
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:77
 msgid "Database directory"
-msgstr "Banco de dados de diretório"
+msgstr "Diretório do Banco de Dados"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:18
 msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:90
 msgid "Enable TIVO"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Porta para HTTP (descrições, SOAP, transferência de mídia) de tráfe
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:102
 msgid "Presentation URL"
-msgstr "URL para Apresentação"
+msgstr "URL de Apresentação"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:124
 msgid "Root container"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "miniDLNA"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:25
 msgid "miniDLNA Status"
-msgstr "miniDLNA Status"
+msgstr "Condição do miniDLNA"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:119
 msgid "miniSSDP socket"
index 4dd539d24b6d210318b158852580987d1073b1ed..a7c886b5108ecd3295a8b0bef2f287ad5df830a9 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:27+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/pt_BR/>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Marque para salvar o fluxo em um arquivo MJPEG"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:220
 msgid "Command to run"
-msgstr "Comando para executar:"
+msgstr "Comando para executar"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:43
 msgid "Device"
@@ -131,11 +131,13 @@ msgstr "Controle de LED"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:222
 msgid "Link newest picture to fixed file name"
-msgstr ""
+msgstr "Vincule a imagem mais recente ao nome de arquivo fixo"
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:222
 msgid "Link the last picture in ringbuffer to fixed named file provided."
 msgstr ""
+"Vincule a última imagem no ringbuffer para o arquivo com o nome fixo "
+"fornecido."
 
 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/controller/mjpg-streamer.lua:12
 msgid "MJPG-streamer"
index 68fe84df73b8ef061209445f63162b8523decab9..496e1c67901055a67277289e21ca86d363d8d962 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-23 18:06+0000\n"
-"Last-Translator: lamprakis <lamprakisa@yahoo.gr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:26+0000\n"
+"Last-Translator: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsmwan3/el/>\n"
 "Language: el\n"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:36
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:33
 msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "Φόρτωση"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:22
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:63
index 1fe797efc4e6bea71ef9a2cb2e4d4e8faba6c1bc..92929f87cb496a51ef435cc6603bae5af4011d02 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-13 23:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:26+0000\n"
 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsmwan3/es/>\n"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Emergencia"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:59
 msgid "Enable ssl tracking"
-msgstr ""
+msgstr "Activar seguimiento de SSL"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:23
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:160
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Activa el registro de firewall global"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:60
 msgid "Enables https tracking on ssl port 443"
-msgstr ""
+msgstr "Activa el seguimiento de HTTPS en el puerto SSL 443"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:16
 msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>"
index f5bd6689e2ea5ac1eeb7d767051b6fcf07a84c5f..1b33e5f86c70f51d2c23d951126d1a0e734e599b 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:26+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsmwan3/pt_BR/>\n"
@@ -621,12 +621,12 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:22
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:69
 msgid "Source address"
-msgstr ""
+msgstr "Endereço de origem"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:26
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:75
 msgid "Source port"
-msgstr ""
+msgstr "Porta de origem"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:46
 msgid "Sticky"
@@ -643,7 +643,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:69
 msgid "Task"
-msgstr ""
+msgstr "Tarefa"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:15
 msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured"
index 67640c87a84f673159dda799cde13ab7ea6d0fdb..dfabd7eaf3fab7e5d7f0bef2b9613d038e7140a9 100644 (file)
@@ -1,16 +1,17 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-16 21:16-0300\n"
-"Language-Team: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:27+0000\n"
 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsnextdns/es/>\n"
 "Language: es\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:35
 msgid ""
@@ -41,6 +42,8 @@ msgid ""
 "For further information, go to <a href=\"https://nextdns.io\" target=\"_blank"
 "\">nextdns.io</a>."
 msgstr ""
+"Para obtener más información, vaya a <a href=\"https://nextdns.io\" target=\""
+"_blank\">nextdns.io</a>."
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:14
 msgid "General"
@@ -77,7 +80,7 @@ msgstr "Configuración de NextDNS."
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/logread.js:13
 msgid "No nextdns related logs yet!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Aún no hay registros relacionados con NextDNS!"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:12
 msgid "Overview"
index 992a616fd4437bc21837895400f3cb0edf366f78..647b71883f134c47b9b7bc1d096cb51f33eefb9c 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-28 03:05+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:25+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsnft-qos/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:144
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:181
 msgid "Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Unidade"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:80
 msgid "Upload Bandwidth (Mbps)"
index 30f768bd4617564bcdf013467f872110e9c988be..0107f231a50bcfe75d7d8eaefd47d36c6c42109c 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:25+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsnlbwmon/pt_BR/>\n"
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:195
 msgid "Database directory"
-msgstr ""
+msgstr "Diretório do Banco de Dados"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:196
 msgid ""
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:8
 msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "Exibir"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:303
 msgid "Down. (Bytes)"
index ef8e80abec23c67b1a0015ff87e5f38126624267..3e72e4c58a361c70c5a750021454bcc48e4f1548 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-14 13:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:07+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:24+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsntpc/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Sincroniza a hora do sistema"
 
 #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpcmini.lua:18
 msgid "Time Server"
-msgstr "Servidor de Hora."
+msgstr "Servidor de Hora"
 
 #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:29
 msgid "Time Servers"
index ec9cd65900482ae9b62a651bd23825e411bfda0b..3f602137f1e28ba03f5f94e489a8f5bc940cdbba 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-25 17:54+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:23+0000\n"
+"Last-Translator: Roger Ortiz <rogerortizleal@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsnut/ca/>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -10,49 +10,49 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216
 msgid "Additional Shutdown Time(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Temps Addicional d'Apagat"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:37
 msgid "Addresses on which to listen"
-msgstr ""
+msgstr "Direccions en les que escoltar"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:23
 msgid "Allowed actions"
-msgstr ""
+msgstr "Accions permeses"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:20
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:188
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:217
 msgid "As configured by NUT"
-msgstr ""
+msgstr "Tal com està configurat per NUT"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:150
 msgid "Bytes to read from interrupt pipe"
-msgstr ""
+msgstr "Bytes per llegir del tub d’interrupció"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174
 msgid "CA Certificate path"
-msgstr ""
+msgstr "Ruta del Certificat CA"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:73
 msgid "Certificate file (SSL)"
-msgstr ""
+msgstr "Certificat SSL"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:63
 msgid "Communications lost message"
-msgstr ""
+msgstr "Missatge perdut de comunicacions"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:60
 msgid "Communications restored message"
-msgstr ""
+msgstr "Missatge restaurat de comunicacions"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:35
 msgid "Control UPS via CGI"
-msgstr ""
+msgstr "Controlar UPS mitjançant CGI"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:43
 msgid "Deadtime"
index 84bc9357c6981399915e632782137310190a130a..c13aeb2656f426b8e7026004527550b9ba8f0434 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:23+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsnut/pt_BR/>\n"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:40
 msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138
 msgid ""
index e3651950361222f87817a0c40cb49b1883736cb9..257b766d427474f35dac24374c4fa210deb774ff 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-23 18:06+0000\n"
-"Last-Translator: lamprakis <lamprakisa@yahoo.gr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:25+0000\n"
+"Last-Translator: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsocserv/el/>\n"
 "Language: el\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:73
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:58
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Κατάσταση"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:21
 msgid ""
index 9ddcc81ba3e98f98f47753caeb14e23870e5fb8c..4b9814b3a08a75d7d21033dcefe4591b0d5d7559 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsolsr/pt_BR/>\n"
@@ -107,17 +107,17 @@ msgstr "Dispositivo"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:75
 msgid "Display"
-msgstr "Visão"
+msgstr "Exibir"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:60
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:112
 msgid "Downlink"
-msgstr "Enlace inferior (downlink)"
+msgstr "Velocidade de recebimento do enlace (downlink)"
 
 # I didn't find in GUI this one
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:203
 msgid "Download Config"
-msgstr "Configuração do Recebimento de Dados "
+msgstr "Configuração do Recebimento de Dados"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:57
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:109
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "ETX"
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:15
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:15
 msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:134
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:140
@@ -621,13 +621,13 @@ msgid ""
 "calculation<br /><b>etx_ffeth</b>: incompatible variant of etx_ff that "
 "allows ethernet links with ETX 0.1.<br />Defaults to \"etx_ff\""
 msgstr ""
-"Algoritmo de qualidade do enlace (somente para <abbr title=\"Link Quality, "
-"Qualidade do Enlace\">LQ</abbr> nível 2). <br /><b>etx_float</b>: ETX ponto "
-"flutuante com o envelhecimento exponencial<br /><b>etx_fpm</b> : o mesmo que "
-"etx_float, mas com aritmética inteira<br /><b>etx_ff</b> : ETX freifunk, uma "
-"variante do etx que usa todo tráfego OLSE (ao invés de somente as saudações) "
-"para o cálculo do ETX<br /><b>etx_ffeth</b>: variação incompatível do etx_ff "
-"que permite enlaces ethernet com ETX 0.1.<br />O padrão é \"etx_ff\""
+"Algoritmo de qualidade do enlace (apenas para lq level 2).<br "
+"/><b>etx_float</b>: Ponto ETX flutuante com envelhecimento exponencial<br "
+"/><b>etx_fpm</b> : o mesmo que etx_float, mas com aritmética inteira<br "
+"/><b>etx_ff</b> : ETX freifunk, uma variante do etx que usa todo o tráfego "
+"OLSE (em vez de usar saudações 'hello') para o cálculo do ETX<br "
+"/><b>etx_ffeth</b>: variante incompatível do etx_ff que permite enlaces "
+"ethernet com ETX 0.1.<br />O Padrão é \"etx_ff\""
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:77
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:83
@@ -825,7 +825,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:9
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:216
 msgid "OLSR - Plugins"
-msgstr "OLSR - Plugins"
+msgstr "Plug-ins - OLSR"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:12
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:12
@@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "Interfaces OLSR secundárias"
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:56
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:108
 msgid "Selected"
-msgstr ""
+msgstr "Selecionado"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:133
 msgid ""
@@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "Não foi possível conectar ao servidor OLSR!"
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:59
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:111
 msgid "Uplink"
-msgstr "Enlace superior (uplink)"
+msgstr "Velocidade de envio do enlace (uplink)"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:160
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:166
@@ -1266,13 +1266,14 @@ msgid "Yellow"
 msgstr "Amarelo"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38
+#, fuzzy
 msgid "down"
-msgstr ""
+msgstr "para baixo"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:30
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:134
 msgid "infinate"
-msgstr ""
+msgstr "infinito"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:40
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:29
@@ -1285,8 +1286,9 @@ msgid "no"
 msgstr "Não"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38
+#, fuzzy
 msgid "up"
-msgstr ""
+msgstr "para cima"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:40
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:29
index 8f16dfe38246e66f35fe6a1163975455345504fa..c6c8f134618cdbc5fcc277ddc2f6965a517053d9 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsopenvpn/pt_BR/>\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Adicionar rota após estabelecimento da conexão"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92
 msgid "Add template based configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar uma configuração com base em um modelo"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:745
 msgid "Additional authentication over TLS"
@@ -195,11 +195,11 @@ msgstr "Não adicionar rotas automaticamente"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:757
 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
-msgstr "Não colocar em cache as senhas do --askpass ou --auth-user-pass "
+msgstr "Não colocar em cache as senhas do --askpass ou --auth-user-pass"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:244
 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
-msgstr ""
+msgstr "Não derrubar os pacotes de entrada com o mesmo destino de host"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
 msgid "Don't inherit global push options"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Ativar TLS e assumir papel de servidor"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:164
 msgid "Enable a compression algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar um algoritmo de compressão"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:277
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
@@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Instância \"%s\""
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:18
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:46
 msgid "Instance with that name already exists!"
-msgstr ""
+msgstr "Já existe um arquivo com esse nome!"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:335
 msgid "Keep local IP address on restart"
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Número de linhas para o histórico do registo"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:95
 msgid "OVPN configuration file upload"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar um arquivo de configuração OVPN"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:761
 msgid "Only accept connections from given X509 name"
@@ -451,11 +451,11 @@ msgstr "Por favor, edite esse arquivo diretamente em uma sessão de terminal."
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:51
 msgid "Please select a valid OVPN config file to upload!"
-msgstr ""
+msgstr "Para enviar, favor selecionar um arquivo de configuração OVPN válido!"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:23
 msgid "Please select a valid VPN template!"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor selecione um modelo de VPN válido!"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:160
 msgid "Policy level over usage of external programs and scripts"
@@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "Reiniciar após estouro do tempo do ping remoto"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:793
 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
-msgstr ""
+msgstr "Restringir as cifras permitidas para a negociação"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:713
 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
@@ -578,14 +578,16 @@ msgstr "Salvar"
 msgid ""
 "Section to add an optional 'auth-user-pass' file with your credentials (%s)"
 msgstr ""
+"Seção para adicionar um arquivo opcional 'auth-user-pass' com as suas "
+"credenciais (%s)"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:40
 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Seção para modificar o arquivo de configuração OVPN (%s)"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:85
 msgid "Select template ..."
-msgstr ""
+msgstr "Escolha um modelo ..."
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
 msgid "Send notification to peer on disconnect"
@@ -680,6 +682,8 @@ msgstr "Especificar uma roteador padrão para as rotas"
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
 msgstr ""
+"Especifique se é obrigatório o fornecimento de certificado válido para o "
+"cliente"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
@@ -720,7 +724,7 @@ msgstr "Porta TCP/UDP para remoto (padrão=1194)"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:709
 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
-msgstr ""
+msgstr "Cifra TLS 1.3 ou mais recente"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:701
 msgid "TLS cipher"
@@ -732,7 +736,7 @@ msgstr "Encaminhe TOS (aplicável apenas a IPv4)"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:78
 msgid "Template based configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração baseada em modelo"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
@@ -741,13 +745,15 @@ msgstr "Diretório temporário para arquivo de retorno de conexão-cliente"
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:12
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:40
 msgid "The 'Name' field must not be empty!"
-msgstr ""
+msgstr "O campo \"Nome\" não deve estar vazio!"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:18
 msgid ""
 "The OVPN config file (%s) could not be found, please check your "
 "configuration."
 msgstr ""
+"O arquivo de configuração OVPN (%s) não pôde ser encontrado, por favor "
+"verifique a sua configuração."
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:781
 msgid "The highest supported TLS version"
@@ -767,10 +773,12 @@ msgid ""
 "The size of the OVPN config file (%s) is too large for online editing in "
 "LuCI (&ge; 100 KB)."
 msgstr ""
+"O tamanho do arquivo de configuração OVPN (%s) é grande demais para ser "
+"editado através do LuCI (&ge; 100 KB)."
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:789
 msgid "This completely disables cipher negotiation"
-msgstr ""
+msgstr "Isso desabilita completamente a negociação de cifras"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:729
 msgid "Timeframe for key exchange"
@@ -787,7 +795,7 @@ msgstr "Envio"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104
 msgid "Upload ovpn file"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar arquivo ovpn"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:256
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
index 9b28b1ba0f25c62e9eb2c4cae6f1861820c04d2d..241d2f7d3b8f37b59749ac8eeffef1609a7e7014 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:07+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:24+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsopkg/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Descrição"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:583
 msgid "Details for package <em>%h</em>"
-msgstr ""
+msgstr "Detalhes para o pacote <em>%h</em>"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:786
 msgid "Dismiss"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Dispensar"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:237
 msgid "Displaying %d-%d of %d"
-msgstr ""
+msgstr "Exibindo %d-%d de %d"
 
 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:106
 msgid "Download and install package"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Erros"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:755
 msgid "Executing package manager"
-msgstr ""
+msgstr "Executando o gerenciador de pacotes"
 
 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:100
 msgid "Filter"
@@ -115,6 +115,8 @@ msgid ""
 "Installing packages from untrusted sources is a potential security risk! "
 "Really attempt to install <em>%h</em>?"
 msgstr ""
+"Instalar pacotes de fontes não confiáveis é um risco de segurança em "
+"potencial! Realmente deseja tentar a instalação de <em>%h</em>?"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:177
 msgid "Install…"
@@ -126,7 +128,7 @@ msgstr "Carregando dados de configuração…"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:828
 msgid "Loading package information…"
-msgstr ""
+msgstr "Carregando informações de pacotes…"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:799
 msgid "MD5"
@@ -143,7 +145,7 @@ msgstr "Precisa de atualização"
 
 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:131
 msgid "Next page"
-msgstr ""
+msgstr "Próxima página"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:250
 msgid "No information available"
@@ -155,7 +157,7 @@ msgstr "Sem pacotes"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:254
 msgid "No packages matching \"<strong>%h</strong>\"."
-msgstr ""
+msgstr "Não há pacotes que correspondam a \"<strong>%h</strong>\"."
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:419
 msgid "Not available"
@@ -177,7 +179,7 @@ msgstr "Configuração de OPKG"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:594
 msgid "Overwrite files from other package(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Sobrescrever arquivos de outro(s) pacote(s)"
 
 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:137
 msgid "Package name"
@@ -189,11 +191,11 @@ msgstr "Nome do pacote ou URL…"
 
 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:129
 msgid "Previous page"
-msgstr ""
+msgstr "Página anterior"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:635
 msgid "Really attempt to install <em>%h</em>?"
-msgstr ""
+msgstr "Realmente tentar instalar <em>%h</em>?"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:740
 msgid "Remove"
@@ -201,7 +203,7 @@ msgstr "Remover"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:718
 msgid "Remove package <em>%h</em>"
-msgstr ""
+msgstr "Remover o pacote <em>%h</em>"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:165
 msgid "Remove…"
@@ -210,20 +212,24 @@ msgstr "Remover…"
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:568
 msgid "Require approx. %.1024mB size for %d package(s) to install."
 msgstr ""
+"Requer aprox. %.1024mB de tamanho para que o(s) pacote(s) %d sejam "
+"instalados."
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:394
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:412
 msgid "Require version %h %h, installed %h"
-msgstr ""
+msgstr "Requer a versão%h %h, instalada %h"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:417
 msgid ""
 "Required dependency package <em>%h</em> is not available in any repository."
 msgstr ""
+"Requer o pacote <em>%h</em> para suprir uma dependência que não está "
+"disponível em nenhum repositório."
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:385
 msgid "Requires update to %h %h"
-msgstr ""
+msgstr "Requer uma atualização para %h %h"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:255
 msgid "Reset"
@@ -258,27 +264,33 @@ msgstr "Software"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:772
 msgid "The <em>opkg %h</em> command failed with code <code>%d</code>."
-msgstr ""
+msgstr "O comando <em>opkg %h</em> falhou com o código <code>%d</code>."
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:390
 msgid ""
 "The installed version of package <em>%h</em> is not compatible, require %s "
 "while %s is installed."
 msgstr ""
+"A versão instalada do pacote <em>%h</em> não é compatível, requer o %s "
+"enquanto o %s estiver instalado."
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:631
 msgid "The package <em>%h</em> is not available in any configured repository."
 msgstr ""
+"O pacote <em>%h</em> não está disponível em nenhum repositório previamente "
+"configurado."
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:407
 msgid ""
 "The repository version of package <em>%h</em> is not compatible, require %s "
 "but only %s is available."
 msgstr ""
+"A versão do repositório do pacote <em>%h</em> não é compatível, requer o %s "
+"mas apenas o %s está disponível."
 
 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:101
 msgid "Type to filter…"
-msgstr ""
+msgstr "Digite para filtrar…"
 
 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:113
 msgid "Update lists…"
@@ -291,11 +303,11 @@ msgstr "Atualizações"
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:154
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:183
 msgid "Upgrade…"
-msgstr ""
+msgstr "Atualizar…"
 
 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:115
 msgid "Upload Package…"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar Pacote…"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:585
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:720
@@ -306,7 +318,7 @@ msgstr "Versão"
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:396
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:414
 msgid "Version incompatible"
-msgstr ""
+msgstr "Versão incompatível"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:757
 msgid "Waiting for the <em>opkg %h</em> command to complete…"
@@ -321,9 +333,9 @@ msgstr "desconhecido"
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:544
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:707
 msgid "~%.1024mB compressed"
-msgstr ""
+msgstr "~%.1024mB comprimido"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:542
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:705
 msgid "~%.1024mB installed"
-msgstr ""
+msgstr "~%.1024mB instalado"
index c9abc444487f4bba300a1329cde5f67189f4faa4..2c118ca789d2701c3af0461e5f44f818401dfa8e 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-28 02:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-23 18:05+0000\n"
-"Last-Translator: lamprakis <lamprakisa@yahoo.gr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:24+0000\n"
+"Last-Translator: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsp910nd/el/>\n"
 "Language: el\n"
@@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "Ρυθμίσεις"
 
 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:22
 msgid "Specifies the interface to listen on."
-msgstr ""
+msgstr "Καθορίζει τη διεπαφή στην οποία θα ακούει."
 
 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:41
 msgid "TCP listener port."
-msgstr "Θύρα ακρόασης TCP"
+msgstr "TCP Θύρα ακρόασης."
 
 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:18
 msgid "enable"
index e5d4f677026fb661809b937f30632136a3d3cad8..6cb37fc5e75e91e0cf670c8d35cb47d67cb077fa 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-28 02:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-23 18:05+0000\n"
-"Last-Translator: lamprakis <lamprakisa@yahoo.gr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:24+0000\n"
+"Last-Translator: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationspolipo/el/>\n"
 "Language: el\n"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/controller/polipo.lua:12
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Κατάσταση"
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:99
 msgid "Syslog facility"
@@ -264,4 +264,4 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:16
 msgid "enable"
-msgstr ""
+msgstr "ενεργοποίηση"
index f2b528d17511ae15d92e06da5db45c3dda1a3a17..4a6e9db23d07c3e9ada87d435ec34246da4dfd95 100644 (file)
@@ -1,8 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:25+0000\n"
+"Last-Translator: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsprivoxy/el/>\n"
 "Language: el\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236
 msgid ""
@@ -381,7 +387,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:59
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:62
 msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Σύστημα"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:335
 msgid ""
index 94e81e9df1b38f7c7b01819fceb9e38316809efe..620177d3dda241db292a479758f6d38b24080902 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:23+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsqos/pt_BR/>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Velocidade de recebimento (kbit/s)"
 
 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:16
 msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
 
 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:25
 msgid "Half-duplex"
index 1c5259604f06cba6671e5f2b6cde4f29ede0b707..be33b7b2261ee65e334a8417909e9005a36298c8 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-23 18:06+0000\n"
-"Last-Translator: lamprakis <lamprakisa@yahoo.gr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:25+0000\n"
+"Last-Translator: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsradicale/el/>\n"
 "Language: el\n"
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:141
 msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Σύστημα"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:32
 msgid ""
index d3b1733142226d0b177a3a139ac5618f78afcbec..50a7f0c7f48d33aa99c93499bf49e08a15913702 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:09+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:25+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsradicale/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
@@ -37,19 +37,19 @@ msgstr "Access-Control-Allow-Headers"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:726
 msgid "Access-Control-Allow-Methods"
-msgstr "Access-Control-Allow-Methods"
+msgstr "Métodos de controle e permissão de acesso"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:718
 msgid "Access-Control-Allow-Origin"
-msgstr "Access-Control-Allow-Origin"
+msgstr "Controle de Acesso - Permitir Origem"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:742
 msgid "Access-Control-Expose-Headers"
-msgstr "Access-Control-Expose-Headers"
+msgstr "Controle de Acesso - Expor Cabeçalhos"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:706
 msgid "Additional HTTP headers"
-msgstr "Additional HTTP headers"
+msgstr "Cabeçalhos HTTP Adicionais"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:222
 msgid "Address:Port"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Iniciar automaticamente"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:190
 msgid "Boot delay"
-msgstr "Atraso na iniciação"
+msgstr "Atraso de iniciação"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:23
 msgid "CalDAV/CardDAV"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Mensagem de entrada"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:631
 msgid "Maximum size of each rotation log-file."
-msgstr "Tamanho máximo para a rotação do arquivo de registros(log)"
+msgstr "Tamanho máximo para a rotação do arquivo de registros(log)."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:236
 msgid "Message displayed in the client when a password is needed."
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Salvar"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:95
 msgid "Section names are only used for naming the rule."
-msgstr "Os nomes das seção são usados â\80\8bâ\80\8bapenas para nomear a regra."
+msgstr "Os nomes das seções são usados apenas para dar nome Ã  regra."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:211
 msgid "Server"
index 597f82b5a0b89d75f53ac9f9871a413ceea30236..4335a92148cfd3f7b2d84bbddd6f0b02149a612e 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsradicale2/pt_BR/>\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Nome de arquivo"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19
 msgid "Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Pasta"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19
 msgid "Folder in which to store collections"
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
 msgid "Rights"
-msgstr ""
+msgstr "Direitos"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:176
 msgid "Rights File"
@@ -372,7 +372,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52
 msgid "SSL"
-msgstr ""
+msgstr "SSL"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
 msgid "SSL not available"
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:9
 msgid "Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Armazenamento"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:13
 msgid "Storage Type"
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
 msgid "Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo limite"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
 msgid "Use File Locks"
@@ -473,7 +473,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:35
 msgid "crypt"
-msgstr ""
+msgstr "cifrar"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:16
 msgid "htpasswd file (manually populated)"
index 1471dcd9c19a1499b553d83ddeae0dc3ccd8f57a..5d6035324aea3533b307539bbe1a5b3537a89c70 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:08+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:24+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -14,20 +14,20 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:19
 msgid "Access Concentrator Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome do Concentrador de Acesso"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:32
 msgid "First remote IP"
-msgstr ""
+msgstr "Primeiro IP remoto"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:29
 msgid "IP of listening side"
-msgstr ""
+msgstr "IP do lado da escuta"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:44
 msgid ""
 "Instead of starting at beginning and going to end, randomize session number"
-msgstr ""
+msgstr "Em vez de começar do início ao fim, randomize o número da sessão"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15
 msgid "Interface"
@@ -35,55 +35,55 @@ msgstr "Interface"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15
 msgid "Interface on which to listen."
-msgstr ""
+msgstr "Interface para ouvir."
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:62
 msgid "MSS"
-msgstr ""
+msgstr "MSS"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:35
 msgid "Maximum sessions"
-msgstr ""
+msgstr "Quantidade Máxima de Sessões"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:25
 msgid "Maximum sessions per peer"
-msgstr ""
+msgstr "Quantidade máxima de pares por sessão"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:52
 msgid "Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Offset"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:40
 msgid "Options file"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivo de Opções"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:52
 msgid "PPP offset"
-msgstr ""
+msgstr "PPP offset"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47
 msgid "PPP unit number"
-msgstr ""
+msgstr "Número da unidade PPP"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:9
 msgid "PPPoE Server Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração do Servidor PPPoE"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/controller/rp-pppoe-server.lua:11
 msgid "RP PPPoE Server"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor RP PPPoE"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:44
 msgid "Random session selection"
-msgstr ""
+msgstr "Seleção aleatória de sessão"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:8
 msgid "Roaring Penguin PPPoE Server"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor Roaring Penguin PPPoE"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:11
 msgid "Server Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração do Servidor"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:22
 msgid "Service Name"
@@ -91,12 +91,12 @@ msgstr "Nome do Serviço"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:68
 msgid "Sync"
-msgstr ""
+msgstr "Sincronizar"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:57
 msgid "Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo limite"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47
 msgid "Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Unidade"
index 29d6ea5dc7b78fc4f9ee9dae5bd9abcb5db1115c..9985183cbf592dc9b44fbc334489429333f2dedc 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-01 15:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssamba/cs/>\n"
@@ -86,6 +86,8 @@ msgid ""
 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
 "mounted device."
 msgstr ""
+"Přidejte adresáře, které chcete sdílet. Každý adresář odkazuje na složku na "
+"připojeném zařízení."
 
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53
 msgid "Read-only"
index 4a03d919779e6d886dbad0256a45a5e482b2fc5a..d774622abcaa14b9519914df88525180e1800693 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-18 05:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssamba/es/>\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Nombre"
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5
 msgid "Network Shares"
-msgstr "Recursos compartidos"
+msgstr "Recursos compartidos de red"
 
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46
 msgid "Path"
index 6ddb66da5df99ce20259979c05e76e0c44cdf31f..d222740040055ec1f0c28bba4529c04fc0137eda 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:23+0000\n"
 "Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssamba4/cs/>\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
 msgid "Browse-able"
-msgstr ""
+msgstr "Možnost procházení"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:113
 msgid "Create mask"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:92
 msgid "Force Root"
-msgstr ""
+msgstr "Vynutit superuživatelský přístup"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:41
 msgid "Force synchronous I/O"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:108
 msgid "Inherit owner"
-msgstr ""
+msgstr "Zdědit vlastníka"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
 msgid "Interface"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Rozhraní"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
-msgstr ""
+msgstr "Naslouchat pouze na daném rozhraní nebo, pokud není zadáno, v síti LAN"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:75
 msgid "Name"
@@ -124,6 +124,8 @@ msgid ""
 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
 "mounted device."
 msgstr ""
+"Přidejte adresáře, které chcete sdílet. Každý adresář odkazuje na složku na "
+"připojeném zařízení."
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:86
 msgid "Read-only"
index a542a24804d695b8cb950fd41244015b001a9984..cc4e77a5e9bcd895c004f6325a4770e6f496a81c 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-24 07:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:23+0000\n"
 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssamba4/es/>\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Forzar Root"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:41
 msgid "Force synchronous I/O"
-msgstr ""
+msgstr "Forzar E/S sincrónica"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:29
 msgid "General Settings"
@@ -109,13 +109,15 @@ msgstr "Nombre"
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:21
 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/controller/samba4.lua:10
 msgid "Network Shares"
-msgstr "Recursos compartidos"
+msgstr "Recursos compartidos de red"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42
 msgid ""
 "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
 "instead of the default asynchronous."
 msgstr ""
+"En dispositivos de gama baja, puede aumentar la velocidad al forzar E/ S "
+"sincrónica en lugar de la predeterminada."
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:76
 msgid "Path"
index d719e29e92725486e53d53774ffd8fc0f7603156..cd3e250a96e3e24a893901ed70d06e842f9088f5 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:06+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:23+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationssamba4/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Forçar Usuário Root"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:41
 msgid "Force synchronous I/O"
-msgstr ""
+msgstr "Impõem E/S síncrona"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:29
 msgid "General Settings"
@@ -116,6 +116,8 @@ msgid ""
 "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
 "instead of the default asynchronous."
 msgstr ""
+"Pode aumentar a velocidade em equipamentos mais simples ao impor E/S "
+"síncrona em vez do padrão assíncrono."
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:76
 msgid "Path"
index 4c39971bf61fbe47baecb4944b7c0571d6ef5f2b..3606394f66ea140c11f300d0a6aab33631ebc04c 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-17 06:36+0000\n"
-"Last-Translator: Zheng Qian <sotux82@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:23+0000\n"
+"Last-Translator: Meano Lee <meanocat@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationssamba4/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh-cn\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:97
 msgid "Allow guests"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "继承所有者"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
 msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "接口"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
index ff8c599754b1acb8f8a3c58c8c5ddfd1462e9bc3..8a0034a3ef4fe26e521463b933e0150e58d2a21b 100644 (file)
@@ -1,8 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:27+0000\n"
+"Last-Translator: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsshadowsocks-libev/el/>\n"
 "Language: el\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:43
 msgid "-- instance type --"
@@ -30,7 +36,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:27
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Ακύρωση"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:79
 msgid ""
index 6f1ab8e9636120869954b68e5c77bc2ec1da8f42..86c7acd5620aa9fe297c8d9aa1a59cb4dc88119c 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-18 05:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:27+0000\n"
 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsshadowsocks-libev/es/>\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Omitir ss-redir para paquetes con dirección src en esta lista"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:27
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelar"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:79
 msgid ""
@@ -181,13 +181,13 @@ msgstr "IPv6 primero"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:50
 msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "Importar"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:21
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:58
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:60
 msgid "Import Links"
-msgstr ""
+msgstr "Importar enlaces"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:62
 msgid "Ingress interfaces"
index 2ba90854888907a768d6ac355ce57bb7a62d575f..203b21af0cca5ff6f13a31006d846042803ba8c5 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-17 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:27+0000\n"
 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsshadowsocks-libev/pl/>\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:27
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Anuluj"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:79
 msgid ""
index 16622e29cc0c44625d155cf8fab5df06adca67ff..ff6c1accecf26e4068a72ed1b2cb5d274e2b9fdf 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:27+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/pt_BR/>\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Configurações Avançadas"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:86
 msgid "Bind address"
-msgstr ""
+msgstr "Endereço de saída"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:87
 msgid "Bypass ss-redir for packets with dst address in this list"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:45
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:64
 msgid "Disable"
-msgstr "Desabilitar"
+msgstr "Desativar"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:128
 msgid "Disabled"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:69
 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
-msgstr ""
+msgstr "Passa argumentos adicionais para o iptables. Use com cuidado!"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:151
 msgid "Password"
index 7c9278a1d3fbd50577f11258ef0c378548ea0e27..a8b6d2aafd048dec95a2a57a9934e8917f46e709 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-10-17 20:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:27+0000\n"
 "Last-Translator: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsshadowsocks-libev/sv/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:43
 msgid "-- instance type --"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:27
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Avbryt"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:79
 msgid ""
index ef79c518c6a54781997079510fe16164a67591b2..c83366ad222cce79da37a46698be9598c0bb6f1f 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-08 21:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:27+0000\n"
 "Last-Translator: Meano Lee <meanocat@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/zh_Hans/>\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "对于源地址在列表中的报文,绕过ss-redir"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:27
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "取消"
 
 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:79
 msgid ""
index 668e9a5f20101257172cee62137e77f15faf8ab2..2ff3bb20aac0d002a336444dd17571073b92e93d 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:08+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:24+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationssimple-adblock/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
@@ -15,11 +15,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217
 msgid "Add IPv6 entries"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar Entradas IPV6"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215
 msgid "Add IPv6 entries to block-list."
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar entradas IPv6 à lista de blocos."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:183
 msgid "Advanced Configuration"
@@ -29,6 +29,7 @@ msgstr "Configurações Avançadas"
 msgid ""
 "Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
 msgstr ""
+"Tentar criar um cache comprimido da lisa de blocos na memória persistente."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:154
 msgid "Basic Configuration"
@@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "Endereços de Hosts para a Lista Negra"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:120
 msgid "Collected Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Erros Coletados"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:152
 msgid "Configuration"
@@ -57,30 +58,31 @@ msgstr "Configuração"
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156
 msgid "Controls system log and console output verbosity."
 msgstr ""
+"Controla o registro de log do sistema e a verbosidade da saída do console."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230
 msgid "Curl download retry"
-msgstr ""
+msgstr "Repetir o Download do Curl"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:201
 msgid "DNS Service"
-msgstr ""
+msgstr "Serviço de DNS"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:203
 msgid "DNSMASQ Additional Hosts"
-msgstr ""
+msgstr "Hosts adicionais do DNSMASQ"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:204
 msgid "DNSMASQ Config"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração DNSMASQ"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:206
 msgid "DNSMASQ IP Set"
-msgstr ""
+msgstr "Conjunto de IP do DNSMASQ"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:208
 msgid "DNSMASQ Servers File"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivo de Servidores DNSMASQ"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:222
 msgid "Delay (in seconds) for on-boot start"
@@ -92,15 +94,15 @@ msgstr "Desabilitar Depuração"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:216
 msgid "Do not add IPv6 entries"
-msgstr ""
+msgstr "Não adicionar entradas IPv6"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:240
 msgid "Do not store compressed cache"
-msgstr ""
+msgstr "Não armazenar a cache compactada"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:235
 msgid "Do not use simultaneous processing"
-msgstr ""
+msgstr "Não utilizar processamento simultâneo"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:226
 msgid "Download time-out (in seconds)"
@@ -117,7 +119,7 @@ msgstr "Habilitar/Iniciar"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:244
 msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log."
-msgstr ""
+msgstr "Ativa a saída de depuração para o arquivo /tmp/simple-adblock.log."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:162
 msgid "Force Router DNS"
@@ -130,24 +132,28 @@ msgstr "Forçar o servidor de DNS do Roteador para todos os dispositivos locais"
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:162
 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
 msgstr ""
+"Impõem o uso do DNS do Roteador em dispositivos locais, também é conhecido "
+"como DNS Hijacking."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:215
 msgid "IPv6 Support"
-msgstr ""
+msgstr "Suporte a IPv6"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230
 msgid ""
 "If curl is installed and detected, it would retry download this many times "
 "on timeout/fail."
 msgstr ""
+"Se o curl for instalado e for detectado, ele tentará baixar isso várias "
+"vezes em caso de falha ou limite de tempo."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257
 msgid "Individual domains to be blacklisted."
-msgstr ""
+msgstr "Domínios individuais a serem incluídos na lista negra."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:252
 msgid "Individual domains to be whitelisted."
-msgstr ""
+msgstr "Domínios individuais a serem listados na lista branca."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:99
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:103
@@ -163,6 +169,8 @@ msgid ""
 "Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
 "start time."
 msgstr ""
+"Iniciar todos os downloads e processamento das listas simultaneamente, "
+"reduzindo o tempo de início do serviço."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:163
 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
@@ -172,7 +180,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:115
 msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Mensagem"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156
 msgid "Output Verbosity Setting"
@@ -181,6 +189,8 @@ msgstr "Definição do detalhamento do registro"
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:185
 msgid "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the"
 msgstr ""
+"Escolha a opção de resolução DNS para criar uma lista de bloqueio de "
+"anúncios (adblock), veja o"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:173
 msgid "Pick the LED not already used in"
@@ -193,11 +203,11 @@ msgstr "Escolha um LED não usando em"
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:195
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198
 msgid "Please note that"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor, note que"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:187
 msgid "README"
-msgstr ""
+msgstr "LEIAME"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:125
 msgid "Reload"
@@ -205,13 +215,13 @@ msgstr "Recarregar"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:222
 msgid "Run service after set delay on boot."
-msgstr ""
+msgstr "Execute o serviço após definir o atraso na inicialização."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:81
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:84
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:111
 msgid "Service Status"
-msgstr "Estado do Serviço"
+msgstr "Condição do Serviço"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:95
 msgid "Service is disabled/stopped"
@@ -235,7 +245,7 @@ msgstr "Configuração do Simple AdBlock"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234
 msgid "Simultaneous processing"
-msgstr ""
+msgstr "Processamento simultâneo"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:158
 msgid "Some output"
@@ -243,7 +253,7 @@ msgstr "Pouco detalhado"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:226
 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Pare o download caso ele esteja estagnado por determinados segundos."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:109
 msgid "Stop/Disable"
@@ -251,11 +261,11 @@ msgstr "Parar/Desabilitar"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:241
 msgid "Store compressed cache"
-msgstr ""
+msgstr "Armazenar o cache que foi compactado"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:239
 msgid "Store compressed cache file on router"
-msgstr ""
+msgstr "Armazenar arquivo de cache que foi compactado no roteador"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:157
 msgid "Suppress output"
@@ -267,27 +277,27 @@ msgstr "Configuração do LED"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:88
 msgid "Task"
-msgstr ""
+msgstr "Tarefa"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267
 msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted."
-msgstr ""
+msgstr "Listagem de URLs para ser adicionada na lista negra."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:262
 msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted."
-msgstr ""
+msgstr "Listagem de URLs para ser adicionada na lista branca."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:272
 msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted."
-msgstr ""
+msgstr "Listagem de URLs de hosts para ser adicionada na lista negra."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:211
 msgid "Unbound AdBlock List"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de AdBlock não vinculados"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236
 msgid "Use simultaneous processing"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizar processamento simultâneo"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:159
 msgid "Verbose output"
@@ -307,7 +317,7 @@ msgstr "Domínios para a Lista Branca"
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:187
 msgid "for details."
-msgstr ""
+msgstr "para detalhes."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:191
@@ -316,7 +326,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:195
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:198
 msgid "is not supported on this system."
-msgstr ""
+msgstr "não é compatível com este sistema."
 
 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:177
 msgid "none"
index 08516ebe1e52e82f00245d03b48ec7e3d7d4f574..79336e211b2d0f0b1490db6b5adf840bfec738aa 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:11+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:26+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationssquid/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "Configurações Avançadas"
 
 #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:38
 msgid "Coredump files directory"
-msgstr ""
+msgstr "Diretório de arquivos Coredump"
 
 #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:28
 msgid "General Settings"
@@ -29,8 +29,8 @@ msgstr "Porta"
 #: applications/luci-app-squid/luasrc/controller/squid.lua:20
 #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:21
 msgid "Squid"
-msgstr ""
+msgstr "Squid"
 
 #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:34
 msgid "Visible Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Nome de Host Visível"
index c4d01e192edb82782853ff04e2279c5036cd374b..d7653019b6bcf070f8420602eb56b6b4a610a110 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:23+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsstatistics/pt_BR/>\n"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Valor vazio = monitore todos"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:17
 msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:14
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/conntrack.lua:10
index 1ec8025f1e9bc48a9741a15079e4375e3d10f402..5cbfc4d98d440ee7f2318935c0eff7741b3f989b 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-28 02:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-23 18:05+0000\n"
-"Last-Translator: lamprakis <lamprakisa@yahoo.gr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:24+0000\n"
+"Last-Translator: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstinyproxy/el/>\n"
 "Language: el\n"
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/controller/tinyproxy.lua:13
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Κατάσταση"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:225
 msgid "Target host"
index f92fc6ad5f6dbc37759bc9c476aa437908fda411..01494e22ee7c35bb544205d695f493e00df98d49 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationstinyproxy/pt_BR/>\n"
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Via nome do computador"
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:221
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:233
 msgid "Via proxy"
-msgstr "Via proxy"
+msgstr "Através de proxy"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:70
 msgid "Writes log messages to syslog instead of a log file"
index 4a7ef312824c47d8923d0a244ba14cb6bb958f34..0683efa87e6f905eaf36381916cbe93bdbdf5d54 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-07-06 16:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationstransmission/pt_BR/>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:39
 msgid "Alternative download speed"
-msgstr "Velocidade alternativa para baixar"
+msgstr "Velocidade alternativa para download"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:36
 msgid "Alternative speed enabled"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Temporização da velocidade alternativa habilitada"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:41
 msgid "Alternative upload speed"
-msgstr "Velocidade de subida alternativa"
+msgstr "Velocidade de upload alternativa"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:79
 msgid "Automatically start added torrents"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Iniciar automaticamente os torrents adicionados"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:34
 msgid "Bandwidth settings"
-msgstr "Configurações da velocidade do enlace"
+msgstr "Configurações de largura de banda"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:131
 msgid "Binding address IPv4"
@@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "Endereço de escuta IPv6"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:57
 msgid "Block list enabled"
-msgstr "Lista de Bloqueios habilitada"
+msgstr "Lista de Bloqueios Ativada"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:60
 msgid "Blocklist URL"
-msgstr "URL da lista de bloqueio"
+msgstr "URL da lista de Bloqueio"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:55
 msgid "Blocklists"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Lista de Bloqueio"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:31
 msgid "Cache size in MB"
-msgstr "Tamanho em MB do cache"
+msgstr "Tamanho do cache em MB"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:25
 msgid "Config file directory"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Diretório da interface WEB personalizado"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:94
 msgid "DHT enabled"
-msgstr "DHT habilitado"
+msgstr "DHT ativado"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:111
 msgid "Debug"
@@ -92,19 +92,19 @@ msgstr "Depuração"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:65
 msgid "Download directory"
-msgstr "Diretório de arquivos baixados"
+msgstr "Diretório dos arquivos baixados"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:202
 msgid "Download queue enabled"
-msgstr "Fila para baixar habilitada"
+msgstr "Fila de download ativada"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:205
 msgid "Download queue size"
-msgstr "Tamanho da fila para baixar"
+msgstr "Tamanho da fila de download"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:86
 msgid "Enable watch directory"
-msgstr "Habilitar monitoramento de diretório"
+msgstr "Habilitar um diretório de monitoramento"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:23
 msgid "Enabled"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Cheio"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:136
 msgid "Global peer limit"
-msgstr "Limite global de parceiros conectados"
+msgstr "Limite global de pares conectados"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:19
 msgid "Global settings"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Limite para parar de semear se ocioso"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:120
 msgid "Idle seeding limit enabled"
-msgstr "Habilitar limite para parar de semear se ocioso"
+msgstr "Limite para parar de semear se ocioso ativado"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:69
 msgid "Incomplete directory"
@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Agendamento"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:217
 msgid "Scrape paused torrents enabled"
-msgstr "Busca de informações de torrents pausados ​​habilitada"
+msgstr "Ativar a eliminação de torrents pausados"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:115
 msgid "Script torrent done enabled"
index 514e2406896a2e8fcc51822e34af6a6e7cb99b42..cf40f45efcc75c0f627caa8e0a44e18c40766d2a 100644 (file)
@@ -6,15 +6,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-10-08 14:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-01 11:39+0800\n"
-"Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
-"Language-Team:  <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
-"Language: zh_CN\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:24+0000\n"
+"Last-Translator: Meano Lee <meanocat@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"openwrt/luciapplicationstransmission/zh_Hans/>\n"
+"Language: zh-cn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:39
 msgid "Alternative download speed"
@@ -196,7 +197,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:72
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:98
 msgid "Off"
-msgstr "关"
+msgstr "关"
 
 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:14
 msgid "Open Web Interface"
index b1b8babaf767840651056f8102d1186f0838a5a0..ca78548ea294c806194d2fc2755a9d76d83d0f7c 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-25 13:57+0000\n"
-"Last-Translator: Kostas Lampropoulos <labrok@otenet.gr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:25+0000\n"
+"Last-Translator: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstravelmate/el/>\n"
 "Language: el\n"
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:62
 msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "Φόρτωση"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
 msgid ""
index e33255917913905db318afe4211b2cdd09db80bc..c04b436d69b3f6d76afd9131a41d9126e0c02881 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:25+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationstravelmate/pt_BR/>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:206
 msgid "AP on"
-msgstr ""
+msgstr "AP Ligado"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:113
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:38
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Ação"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
 msgid "Add Open Uplinks"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar Uplinks Abertos"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:68
 msgid "Add Uplink"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Autenticação"
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:162
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:154
 msgid "Auto Login Script"
-msgstr ""
+msgstr "Script de Login Automático"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:79
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:138
@@ -65,12 +65,16 @@ msgid ""
 "Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
 "config."
 msgstr ""
+"Adicione automaticamente uplinks abertos, como os usados em portais cativos "
+"de hotéis na sua configuração sem fio."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112
 msgid ""
 "Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is "
 "'0' which means no expiry."
 msgstr ""
+"Redefine automaticamente a lista de 'Estações que falharam' após x minutos. "
+"O valor padrão é '0', o que significa que nunca expira."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:53
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:30
@@ -87,6 +91,8 @@ msgstr "Voltar para visão geral"
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:148
 msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
 msgstr ""
+"Tamanho do buffer em bytes para preparar os resultados de varredura mais "
+"próximos."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:58
 msgid "Captive Portal Detection"
@@ -194,7 +200,7 @@ msgstr "Criptografia"
 msgid ""
 "External script reference which will be called for automated captive portal "
 "logins."
-msgstr ""
+msgstr "Script externo de referência que será usado para logins automatizados."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100
 msgid "Extra Options"
@@ -210,7 +216,7 @@ msgstr "Procurar e conectar à rede"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:217
 msgid "For QR-Code support please install package 'qrencode'!"
-msgstr ""
+msgstr "Para suporte a QR-Code, por favor instale o pacote 'qrencode'!"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:15
 msgid ""
@@ -280,7 +286,7 @@ msgstr "Última Execução"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111
 msgid "List Auto Expiry"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de Auto Expiração"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:62
 msgid "Loading"
@@ -304,16 +310,16 @@ msgstr "Mover para cima"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:80
 msgid "Name of the used uplink interface."
-msgstr "Nome da interface usada para o enlace de saída"
+msgstr "Nome da interface usada para o enlace de saída."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:63
 msgid "Net Error Check"
-msgstr ""
+msgstr "Verificação de Erros da Rede"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:164
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:156
 msgid "Optional Arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Argumentos Opcionais"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101
 msgid ""
@@ -366,13 +372,15 @@ msgstr "Caminho para a Chave Privada"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:69
 msgid "ProActive Uplink Switch"
-msgstr ""
+msgstr "ProActive Uplink Switch"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:70
 msgid ""
 "Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
 "already existing connection."
 msgstr ""
+"Faça uma varredura de forma proativa e selecione um switch com prioridade "
+"mais alta, mesmo que já exista uma conexão."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:103
 msgid ""
@@ -381,10 +389,14 @@ msgid ""
 "for new ones. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty "
 "stations in red."
 msgstr ""
+"Fornece uma visão geral de todos os uplinks configurados para a interface "
+"travelmate (%s). Você pode editar, remover ou reordenar/priorizar uplinks "
+"existentes ou fazer uma varredura por novos uplinks. O uplink usado "
+"atualmente está marcado em azul, as estações defeituosas em vermelho."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
 msgid "Radio Selection / Order"
-msgstr ""
+msgstr "Seleção de Rádio / Ordem"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
 msgid "Remove"
@@ -392,7 +404,7 @@ msgstr "Remover"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
 msgid "Remove this Uplink"
-msgstr ""
+msgstr "Remover este Uplink"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:82
 msgid "Repeat scan"
@@ -412,6 +424,8 @@ msgid ""
 "Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
 "scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
 msgstr ""
+"Restringir o travelmate em um único rádio (por exemplo, 'radio1') ou alterar "
+"a ordem geral de varrimento (por exemplo, 'radio1 radio2 radio0')."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124
 msgid "Retry limit to connect to an uplink."
@@ -446,11 +460,11 @@ msgstr "Procurar"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:147
 msgid "Scan Buffer Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho do Buffer de Varredura"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:156
 msgid "Show/Hide QR-Codes"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar/Ocultar QR-Codes"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:129
 msgid "Signal Quality Threshold"
@@ -466,6 +480,8 @@ msgid ""
 "Space separated list of additional arguments passed to the Auto Login "
 "Script, i.e. username and password"
 msgstr ""
+"Lista de argumentos adicionais separados por espaço que serão passados ao "
+"Script de Login Automático, por exemplo, nome de usuário e senha"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:116
 msgid "Station ID (RADIO/SSID/BSSID)"
@@ -528,7 +544,7 @@ msgstr "Versão do Travelmate"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:64
 msgid "Treat missing internet availability as an error."
-msgstr ""
+msgstr "Tratar a falta de disponibilidade da Internet como um erro."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117
 msgid "Trigger Delay"
@@ -564,7 +580,7 @@ msgstr "WEP por Senha"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:134
 msgid "WPA Capabilities"
-msgstr ""
+msgstr "Recursos do WPA"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:147
 msgid "WPA-Passphrase"
@@ -588,7 +604,7 @@ msgstr "oculto"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:206
 msgid "with SSID"
-msgstr ""
+msgstr "com SSID"
 
 #~ msgid "Delete"
 #~ msgstr "Apagar"
index b7e48fd3d9a52fab6f783f975ea22d652a2aea81..bf3fbaf5a561f8d12f8ce35c3a5ca21ea5298f29 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:27+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsttyd/pt_BR/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:55
 msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
-msgstr ""
+msgstr "Aceitar apenas um cliente e encerrar na desconexão"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:14
 msgid "Add instance"
@@ -20,21 +20,23 @@ msgstr "Adicionar instância"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:39
 msgid "Allow URL args"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir args URL"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:39
 msgid ""
 "Allow client to send command line arguments in URL (eg: http://"
 "localhost:7681?arg=foo&arg=bar)"
 msgstr ""
+"Permitir que o cliente envie argumentos de linha de comando na URL (ex: "
+"http://localhost:7681?arg=foo&arg=bar)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:49
 msgid "Check origin"
-msgstr ""
+msgstr "Verificar a origem"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:43
 msgid "Client option"
-msgstr ""
+msgstr "Opção do cliente"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:75
 msgid "Command"
@@ -42,19 +44,19 @@ msgstr "Comando"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/luasrc/controller/ttyd.lua:12
 msgid "Config"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:27
 msgid "Credential"
-msgstr ""
+msgstr "Credencial"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:27
 msgid "Credential for Basic Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Credencial para a Autenticação Básica"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:57
 msgid "Custom index.html path"
-msgstr ""
+msgstr "Caminho personalizado do index.html"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:72
 msgid "Debug"
@@ -62,31 +64,31 @@ msgstr "Depuração"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:41
 msgid "Do not allow clients to write to the TTY"
-msgstr ""
+msgstr "Não permitir que os clientes escrevam no TTY"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:49
 msgid "Do not allow websocket connection from different origin"
-msgstr ""
+msgstr "Não permita a conexão websocket de uma origem diferente"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:16
 msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:59
 msgid "Enable IPv6 support"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar o suporte do IPv6"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:61
 msgid "Enable SSL"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar o SSL"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:33
 msgid "Group ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID do Grupo"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:33
 msgid "Group id to run with"
-msgstr ""
+msgstr "ID do Grupo para executar com"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:59
 msgid "IPv6"
@@ -94,7 +96,7 @@ msgstr "IPv6"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:57
 msgid "Index"
-msgstr ""
+msgstr "Índice"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:23
 msgid "Interface"
@@ -106,17 +108,19 @@ msgstr "Quantidade máxima de clientes"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:51
 msgid "Maximum clients to support (default: 0, no limit)"
-msgstr ""
+msgstr "Limite máximo de clientes (padrão: 0, sem limites)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:23
 msgid ""
 "Network interface to bind (eg: eth0), or UNIX domain socket path (eg: /var/"
 "run/ttyd.sock)"
 msgstr ""
+"Interface de rede para vincular (ex: eth0), ou caminho de socket de domínio "
+"UNIX (ex: /var/run/ttyd.sock)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:55
 msgid "Once"
-msgstr ""
+msgstr "Uma vez"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:19
 msgid "Port"
@@ -125,12 +129,15 @@ msgstr "Porta"
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:19
 msgid "Port to listen (default: 7681, use `0` for random port)"
 msgstr ""
+"Porta para escutar (padrão: 7681, use o `0` para usar uma porta aleatória)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/term.js:12
 msgid ""
 "Random ttyd port (port=0) is not supported.<br>Change to a fixed port and "
 "try again."
 msgstr ""
+"Portas aleatórias para o ttyd (port=0) não são compatíveis.<br>Mude para uma "
+"porta fixa e tente novamente."
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:41
 msgid "Read-only"
@@ -138,39 +145,39 @@ msgstr "Somente leitura"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:61
 msgid "SSL"
-msgstr ""
+msgstr "SSL"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:69
 msgid "SSL CA file path for client certificate verification"
-msgstr ""
+msgstr "Caminho do arquivo SSL CA para a verificação do certificado do cliente"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:69
 msgid "SSL ca"
-msgstr ""
+msgstr "SSL ca"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:63
 msgid "SSL cert"
-msgstr ""
+msgstr "Certificado SSL"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:63
 msgid "SSL certificate file path"
-msgstr ""
+msgstr "Caminho para o arquivo de certificado SSL"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:66
 msgid "SSL key"
-msgstr ""
+msgstr "Chave SSL"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:66
 msgid "SSL key file path"
-msgstr ""
+msgstr "Caminho do arquivo para a chave SSL"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:43
 msgid "Send option to client"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar a opção para o cliente"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:72
 msgid "Set log level (default: 7)"
-msgstr ""
+msgstr "Definir nível de registro log (padrão: 7)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:36
 msgid "Signal"
@@ -178,32 +185,32 @@ msgstr "Sinal"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:36
 msgid "Signal to send to the command when exit it (default: 1, SIGHUP)"
-msgstr ""
+msgstr "Sinalize para enviar para o comando quando encerrar (padrão: 1, SIGHUP)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/luasrc/controller/ttyd.lua:11
 msgid "Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Terminal"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:46
 msgid "Terminal type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de terminal"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:46
 msgid "Terminal type to report (default: xterm-256color)"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo do Terminal para o relatório (padrão: xterm-256color)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:30
 msgid "User ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID do usuário"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:30
 msgid "User id to run with"
-msgstr ""
+msgstr "ID do usuário para executar com"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/luasrc/controller/ttyd.lua:10
 msgid "ttyd"
-msgstr ""
+msgstr "ttyd"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:11
 msgid "ttyd Instance"
-msgstr ""
+msgstr "instância ttyd"
index caa1e2fd7bac3d3ac886bf0e869e68c51e698caa..1727e84c005762ca2cff4c02a375b834140a43ff 100644 (file)
@@ -1,8 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:26+0000\n"
+"Last-Translator: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsudpxy/el/>\n"
 "Language: el\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:23
 msgid "Bind IP/Interface"
@@ -54,7 +60,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:21
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Κατάσταση"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:18
 msgid "Verbose"
index 25dac6ddd566a86e694d3738ae9aa25acde4fdfb..57bc1f10ff0d6dc34303020b4d574e82d4ee14fc 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-25 13:57+0000\n"
-"Last-Translator: Kostas Lampropoulos <labrok@otenet.gr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:25+0000\n"
+"Last-Translator: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsunbound/el/>\n"
 "Language: el\n"
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:38
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Κατάσταση"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:256
 msgid "Strict Minimize"
index 89ef40bb81a750092172a9cd0296e260d0bf548f..687d371d2c9d3c030efa40d2689361e2fe148808 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:25+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsunbound/pt_BR/>\n"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Editar: Unbound"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:39
 msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:101
 msgid "Enable DNS64"
index 22feac913e0fb625300721f3aa83d0cdfffe49dd..9e8f25a78dc6a342d6dbee6540ac59052dfe41c7 100644 (file)
@@ -3,15 +3,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-20 19:30-0300\n"
-"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
-"Language: pt_BR\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:24+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"openwrt/luciapplicationsupnp/pt_BR/>\n"
+"Language: pt-br\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
-"Language-Team: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:81
 msgid ""
@@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "Número do modelo anunciado"
 
 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:58
 msgid "Announced serial number"
-msgstr "Número serial anunciado"
+msgstr "Número de série anunciado"
 
 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:69
 msgid "Clean rules interval"
@@ -152,7 +153,7 @@ msgstr "Porta"
 
 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:73
 msgid "Presentation URL"
-msgstr "URL de apresentação"
+msgstr "URL de Apresentação"
 
 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:42
 msgid "Protocol"
index 9f66aedb67c4135fc0c9f943b4804759135c0257..a55e2e257c6d118aa220ff68bd7d18706f29d083 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsvnstat/pt_BR/>\n"
@@ -63,7 +63,6 @@ msgid "Update »"
 msgstr "Atualizar »"
 
 #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:19
-#, fuzzy
 msgid "VnStat"
 msgstr "VnStat"
 
index d3f4631afe41eac486fb246d8f01ea48335b6b1b..a628fb7d7660872967efa792baa6c35897c26658 100644 (file)
@@ -1,8 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:27+0000\n"
+"Last-Translator: Tavaninja <metalcorpe@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsvpnbypass/el/>\n"
 "Language: el\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:50
 msgid "Disable"
@@ -22,7 +28,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/js.htm:51
 msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "Φόρτωση"
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:45
 msgid "Local IP Addresses to Bypass"
index d715a503f680b376407445f0f2fe3b8dd23fdb2f..77b711484984629480820c4f07971807aa1791c7 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 17:11+0000\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:27+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsvpnbypass/pt_BR/>\n"
 "Language: pt-br\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:50
 msgid "Disable"
-msgstr "Desabilitar"
+msgstr "Desativar"
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:62
 msgid "Domains to Bypass"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Domínios para serem acessados diretamente (fora do túnel VPN), veja"
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:48
 msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/js.htm:51
 msgid "Loading"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Portas remotas para disparar o VPN Bypass"
 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:22
 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:23
 msgid "Service Status"
-msgstr ""
+msgstr "Condição do Serviço"
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:38
 msgid "Start"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "VPN Bypass"
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:29
 msgid "VPN Bypass Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Regras de Bypass da VPN"
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:20
 msgid "VPN Bypass Settings"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "para sintaxe"
 
 #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:11
 msgid "is not installed or not found"
-msgstr ""
+msgstr "não está instalado ou não foi encontrado"
 
 #~ msgid "Start VPNBypass service"
 #~ msgstr "Inicie o serviço VPNBypass"
index 08771f06efbb962d5d497ca626b72087be20c625..fcc6c45f9929f9dc6078e57c0e2b892e300543e9 100644 (file)
@@ -1,16 +1,17 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Language-Team: \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:27+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"openwrt/luciapplicationswifischedule/pt_BR/>\n"
+"Language: pt-br\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
-"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"Language: pt_BR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:81
 msgid "Activate wifi"
@@ -19,8 +20,8 @@ msgstr "Ativar a WiFi"
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:65
 msgid "Could not find required /usr/bin/wifi_schedule.sh or /sbin/wifi"
 msgstr ""
-"Não foi possível localizar os programas necessários '/usr/bin/wifi_schedule."
-"sh' ou '/sbin/wifi'."
+"Não foi possível localizar os programas necessários '/usr/bin/"
+"wifi_schedule.sh' ou '/sbin/wifi'"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:244
 msgid "Could not find required program /usr/bin/iwinfo"
@@ -48,11 +49,11 @@ msgstr "Desabilitar a WiFi amistosamente"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:95
 msgid "Disabled wifi forced"
-msgstr "WiFi foi desabilitada de forma forçada."
+msgstr "O WiFi foi desativado de forma forçada"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:148
 msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:55
 msgid "Enable Wifi Schedule"
@@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "Habilite os registros (log)"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:235
 msgid "Force disabling wifi even if stations associated"
-msgstr "Force a desativação da WiFi mesmo se existirem estações associadas "
+msgstr "Sempre desativar o WiFi ainda que existam estações associadas"
 
 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:161
 msgid "Friday"
index a915ec303590cf0ac03ba803e06a6a711849240d..0f8c79fc0d354e69806bbbb036c06c120f14f771 100644 (file)
@@ -1,16 +1,17 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Language-Team: \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:27+0000\n"
+"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"openwrt/luciapplicationswireguard/pt_BR/>\n"
+"Language: pt-br\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
-"Last-Translator: Luiz Angelo Daros de Luca <luizluca@gmail.com>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"Language: pt_BR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:149
 msgid "Allowed IPs"
@@ -76,13 +77,15 @@ msgstr "Chave Pública"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:191
 msgid "Show/Hide QR-Code"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar/Ocultar QR-Code"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:211
 msgid ""
 "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every manual "
 "page reload and transfers the following information:"
 msgstr ""
+"O QR-Code funciona por interface wg, ele será atualizado a cada recarga "
+"manual da página e transfere as seguintes informações:"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/controller/wireguard.lua:7
 msgid "WireGuard Status"
@@ -93,6 +96,8 @@ msgid ""
 "[Interface] A random, on the fly generated 'PrivateKey', the key will not be "
 "saved on the router"
 msgstr ""
+"[Interface] Aleatório, o 'PrivateKey' será gerado em tempo real, a chave não "
+"será salva no roteador"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:213
 msgid ""
@@ -100,6 +105,9 @@ msgid ""
 "default of '0.0.0.0/0, ::/0' to allow sending traffic to any IPv4 and IPv6 "
 "address"
 msgstr ""
+"[Peer] A 'PublicKey' (Chave Pública) dessa interface wg e os 'AllowedIPs' ("
+"Ips Permitidos) com o padrão de '0.0.0.0.0/0, ::/0' para que seja permitido "
+"o envio de tráfego para qualquer endereço IPv4 e IPv6"
 
 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:91
 msgid "h ago"
index 4682ef790c2ae582f71432dcdac95fdc17df2f4e..70ce80c423ed1c429cb20c57e67a46fb0ab9d4f7 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-18 05:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:23+0000\n"
 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>"
 "\n"
@@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Solicitud de aplicar fallida con estado <code>%h</code>"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2925
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
 msgid "Apply unchecked"
-msgstr "Aplicar sin restricción"
+msgstr "Aplicar sin comprobación"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2651
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
@@ -3692,7 +3692,7 @@ msgstr "Obtener dirección IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
 msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Apagado"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
 msgid "Off-State Delay"
@@ -3700,7 +3700,7 @@ msgstr "Retraso de desconexión"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
 msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Encendido"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
 msgid "On-Link route"
@@ -5130,7 +5130,7 @@ msgstr "Máscara de puerto de Switch"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:159
 msgid "Switch Speed Mask"
-msgstr "Cambiar la máscara de velocidad"
+msgstr "Cambiar velocidad de máscara"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
index a38432550ad9b180d6a3ad6e963e88762ef1a25b..0cd874e556152dc50ba87514e3e12673d9c1be99 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:23+0000\n"
 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luci/pt_BR/>\n"
@@ -692,9 +692,8 @@ msgid "Apply unchecked"
 msgstr "Aplicar sem verificação"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2651
-#, fuzzy
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
-msgstr "Aplicando alterações de configuração... %ds"
+msgstr "Aplicando as mudanças de configuração... %ds"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
 msgid "Architecture"
@@ -1525,7 +1524,7 @@ msgstr "Diretório"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
 msgid "Disable"
-msgstr "Desabilitar"
+msgstr "Desativar"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
 msgid ""
@@ -1767,7 +1766,7 @@ msgstr "Emergência"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
 msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
 msgid ""
@@ -4353,13 +4352,12 @@ msgid "Quality"
 msgstr "Qualidade"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
 "servers"
 msgstr ""
-"Consulte todos os servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
-"disponíveis"
+"Consultar todos os servidores de <abbr title=\"Domain Name System\""
+">DNS</abbr> disponíveis"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
 msgid "R0 Key Lifetime"
@@ -5207,7 +5205,7 @@ msgstr "Máscara da porta do Switch"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:159
 msgid "Switch Speed Mask"
-msgstr "Alternar a Velocidade da Máscara"
+msgstr "Alternar a Máscara de Velocidade do Switch"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
@@ -5299,7 +5297,6 @@ msgid "Terminate"
 msgstr "Terminar"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
-#, fuzzy
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "O comando <em>block mount</em> falhou com o código %d"
 
@@ -5457,9 +5454,8 @@ msgid "The restore command failed with code %d"
 msgstr "O comando de restauração falhou com o código %d"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
-#, fuzzy
 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
-msgstr "O modo %s selecionado é incompatível com a criptografia do %s"
+msgstr "O modo %s selecionado é incompatível com a criptografia %s"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
@@ -5612,8 +5608,8 @@ msgid ""
 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
 "abbr> in the local network"
 msgstr ""
-"Este é o único <abbr title=\"Protocolo de Configuração Dinâmica de Hosts"
-"\">DHCP</abbr> na rede local"
+"Este é o único servidor <abbr title=\"Protocolo de Configuração Dinâmica de "
+"Hosts\">DHCP</abbr> na rede local"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
 msgid "This is the plain username for logging into the account"
@@ -5921,6 +5917,9 @@ msgid ""
 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
 "restarted to apply the updated configuration."
 msgstr ""
+"Ao pressionar \"Continuar\", seções anônimas do \"wifi-iface\" serão "
+"atribuídas com um nome na forma <em>wifinet#</em> e a rede será reiniciada "
+"para aplicar as novas configurações."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
@@ -6759,7 +6758,6 @@ msgid "valid port value"
 msgstr "valor de porta válida"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
-#, fuzzy
 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
 msgstr "hora válida (HH:MM:SS)"
 
index c12481254e3fb9afe05a6c3e9be360c4118b3026..5bd7596cc5f7496942c15ac6916e896e259953b7 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-17 20:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:23+0000\n"
 "Last-Translator: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/sv/>"
 "\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
 msgid "%.1f dB"
@@ -3555,7 +3555,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
 msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Av"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
 msgid "Off-State Delay"
index 2f06e22f4458d65bc95818940af48413972e1aba..253ff5dec274d6e57c75e43bc86153b1a2e67dee 100644 (file)
@@ -4,8 +4,8 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-21 14:23+0000\n"
-"Last-Translator: Xingcong Li <lixingcong512@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:23+0000\n"
+"Last-Translator: Meano Lee <meanocat@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luci/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh-cn\n"
@@ -3591,7 +3591,7 @@ msgstr "获取 IPv6 地址"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
 msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
 msgid "Off-State Delay"
@@ -3599,7 +3599,7 @@ msgstr "关闭时间"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
 msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
 msgid "On-Link route"