Translated using Weblate (Spanish) 3190/head
authorAdolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>
Wed, 16 Oct 2019 07:51:01 +0000 (09:51 +0200)
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Wed, 16 Oct 2019 07:51:06 +0000 (09:51 +0200)
Currently translated at 100.0% (19 of 19 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (4 of 4 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/coovachilli
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (194 of 194 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ahcp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ntpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsntpc/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (65 of 65 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (171 of 171 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (80 of 80 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (235 of 235 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/es/

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 70.2% (165 of 235 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ca/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1310 of 1310 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/

Signed-off-by: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>
19 files changed:
applications/luci-app-ahcp/po/es/ahcp.po
applications/luci-app-commands/po/es/commands.po
applications/luci-app-coovachilli/po/es/coovachilli.po
applications/luci-app-firewall/po/es/firewall.po
applications/luci-app-fwknopd/po/es/fwknopd.po
applications/luci-app-minidlna/po/es/minidlna.po
applications/luci-app-ntpc/po/es/ntpc.po
applications/luci-app-nut/po/es/nut.po
applications/luci-app-olsr/po/es/olsr.po
applications/luci-app-opkg/po/es/opkg.po
applications/luci-app-qos/po/es/qos.po
applications/luci-app-samba/po/es/samba.po
applications/luci-app-samba4/po/es/samba4.po
applications/luci-app-splash/po/es/splash.po
applications/luci-app-statistics/po/ca/statistics.po
applications/luci-app-statistics/po/es/statistics.po
applications/luci-app-uhttpd/po/es/uhttpd.po
applications/luci-app-upnp/po/es/upnp.po
modules/luci-base/po/es/base.po

index c47e7d68ca8c47f5c7385cca71f21c87ef18a948..2d7be5d6de7cc65847d20909461cea5b07540dba 100644 (file)
@@ -1,16 +1,17 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-27 20:48-0300\n"
-"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"POT-Creation-Date: \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-16 07:50+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsahcp/es/>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
-"POT-Creation-Date: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9\n"
 
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
@@ -24,15 +25,16 @@ msgid ""
 "networks where it is difficult or impossible to configure a server within "
 "every link-layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks."
 msgstr ""
-"AHCP es un protocolo de autoconfiguración para redes con IPv6 o duales IPv6/"
-"IPv4 diseñado para ser usado en lugar de router discovery o DHCP en redes en "
-"las que es difícil o imposible configurar un servidor en cada capa de enlace "
-"del dominio de propagación como las redes móviles ad-hoc."
+"AHCP es un protocolo de configuración automática para redes IPv6 e IPv4/IPv6 "
+"diseñado para utilizarse en sustitución del descubrimiento de enrutador y "
+"DHCP en redes donde es difícil o imposible configurar un servidor en todos "
+"los dominios de difusión de capas de enlaces; por ejemplo, en redes «ad hoc» "
+"móviles."
 
 # "Lease" en el sentido usado en DHCP no tiene una traducción clara en español y se puede usar la misma palabra en que en inglés.
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:34
 msgid "Active AHCP Leases"
-msgstr "Conexiones AHCP activas"
+msgstr "Concesiones AHCP activas"
 
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:38
 msgid "Address"
@@ -48,7 +50,7 @@ msgstr "Vida"
 
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:38
 msgid "Announced DNS servers"
-msgstr "Servidores DNS declarados"
+msgstr "Servidores DNS anunciados"
 
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:44
 msgid "Announced NTP servers"
@@ -60,11 +62,11 @@ msgstr "Prefijos declarados"
 
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:42
 msgid "Collecting data..."
-msgstr "Obteniendo datos..."
+msgstr "Recopilando datos…"
 
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:55
 msgid "Disable DNS setup"
-msgstr "Deshabilitar configuración de DNS"
+msgstr "Desactivar configuración de DNS"
 
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:21
 msgid "Forwarder"
@@ -100,7 +102,7 @@ msgstr "Tiempo de validez de la cesión"
 
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:105
 msgid "Log file"
-msgstr "Fichero de registro"
+msgstr "Archivo de registro"
 
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:11
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:50
@@ -151,7 +153,7 @@ msgstr "El Servicio AHCP está funcionando con el ID %s."
 
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:22
 msgid "There are no active leases."
-msgstr "No hay conexiones activas."
+msgstr "No hay ninguna concesión activa."
 
 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:101
 msgid "Unique ID file"
index b45843c18bb57cd62b5dc67ef0e545f292ee5afa..3051f30dbc0c306bd459c448d9a2d5f818bd4331 100644 (file)
@@ -1,31 +1,32 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-21 17:06-0300\n"
-"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"POT-Creation-Date: \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-16 07:50+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationscommands/es/>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
-"POT-Creation-Date: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9\n"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:16
 msgid "A short textual description of the configured command"
-msgstr "Descripción breve del comando a configurar"
+msgstr "Una descripción breve de la orden configurada"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:25
 msgid ""
 "Allow executing the command and downloading its output without prior "
 "authentication"
 msgstr ""
-"Permitir ejecutar el comando y descargar su salida sin más autentificación"
+"Permitir ejecutar la orden y descargar su salida sin autenticación previa"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:22
 msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
-msgstr "Permitir al usuario añadir parámetros de línea de comandos"
+msgstr "Permitir al usuario añadir parámetros de línea de órdenes"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:146
 msgid "Arguments:"
@@ -33,7 +34,7 @@ msgstr "Parámetros:"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:66
 msgid "Binary data not displayed, download instead."
-msgstr "No se pueden mostrar datos binarios, descárguelos."
+msgstr "No se pueden mostrar datos binarios; descárguelos."
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:71
 msgid "Code:"
@@ -41,35 +42,35 @@ msgstr "Código:"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:164
 msgid "Collecting data..."
-msgstr "Recolectando datos..."
+msgstr "Recopilando datos…"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:18
 msgid "Command"
-msgstr "Comando"
+msgstr "Orden"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:30
 msgid "Command executed successfully."
-msgstr "Comando ejecutado con éxito."
+msgstr "La orden se ejecutó correctamente."
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:32
 msgid "Command exited with status code"
-msgstr "Comando salido con código de estado"
+msgstr "La orden finalizó con un código de error"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:73
 msgid "Command failed"
-msgstr "Comando fallido"
+msgstr "Falló la orden"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:19
 msgid "Command line to execute"
-msgstr "Comando a ejecutar"
+msgstr "Línea de órdenes que ejecutar"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:73
 msgid "Command successful"
-msgstr "Comando exitoso"
+msgstr "La orden fue exitosa"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
 msgid "Command:"
-msgstr "Comando:"
+msgstr "Orden:"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:9
 msgid "Configure"
@@ -79,11 +80,11 @@ msgstr "Configurar"
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:138
 msgid "Custom Commands"
-msgstr "Comandos personalizados"
+msgstr "Órdenes personalizadas"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:21
 msgid "Custom arguments"
-msgstr "Parámetros perzonalizados"
+msgstr "Parámetros personalizados"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:8
 msgid "Dashboard"
@@ -103,7 +104,7 @@ msgstr "Descargar resultado de ejecución"
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:79
 msgid "Failed to execute command!"
-msgstr "¡Error al ejecutar el comando!"
+msgstr "Falló la ejecución de la orden."
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
 msgid "Link"
@@ -138,12 +139,12 @@ msgid ""
 "This page allows you to configure custom shell commands which can be easily "
 "invoked from the web interface."
 msgstr ""
-"Aquí puede configurar sus propios comandos shell para lanzarlos fácilmente "
-"desde el interfaz web."
+"Aquí puede configurar órdenes de intérprete personalizadas que puede invocar "
+"fácilmente desde la interfaz web."
 
 #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:54
 msgid "Waiting for command to complete..."
-msgstr "Esperando a que termine el comando..."
+msgstr "Esperando a que la orden finalice…"
 
 #~ msgid "Access command with"
 #~ msgstr "Acceder al comando con"
index 34cfd7bf688e8dad217e29ac03c85873b0c780de..0197f7fe5671b6648331f6c08aa7400669dfec2d 100644 (file)
@@ -3,15 +3,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-28 23:18+0200\n"
-"Last-Translator: Daniel <danips@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-16 07:50+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationscoovachilli/es/>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9\n"
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/luasrc/controller/coovachilli.lua:9
 msgid "CoovaChilli"
@@ -19,11 +20,11 @@ msgstr "CoovaChilli"
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/luasrc/controller/coovachilli.lua:12
 msgid "Network Configuration"
-msgstr "Configuración de Red"
+msgstr "Configuración de red"
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/luasrc/controller/coovachilli.lua:13
 msgid "RADIUS configuration"
-msgstr "Configuración RADIUS"
+msgstr "Configuración de RADIUS"
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/luasrc/controller/coovachilli.lua:14
 msgid "UAM and MAC Authentication"
index 6c40bc88c1cafa77f21f0ff2c7908af7dd1b8b3b..4a2c044e34c76fa188cefeadff9a29363e00528a 100644 (file)
@@ -3,15 +3,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-08 16:17-0300\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-16 07:50+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsfirewall/es/>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
-"Language-Team: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9\n"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:146
 msgid "%s in %s"
@@ -216,7 +217,7 @@ msgstr "Descartar paquetes inválidos"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:189
 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:246
 msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Activar"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
 msgid "Enable NAT Loopback"
@@ -354,7 +355,7 @@ msgstr "Rango de IP"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:175
 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:100
 msgid "IPs"
-msgstr "IPs"
+msgstr "IP"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:216
 msgid "IPv4"
@@ -409,7 +410,7 @@ msgstr "MAC"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:104
 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:40
 msgid "MACs"
-msgstr "MACs"
+msgstr "MAC"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:134
 msgid "MSS clamping"
@@ -593,20 +594,20 @@ msgstr "Sábado"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
 msgid "Software based offloading for routing/NAT"
-msgstr "Offloading basado en software para enrutamiento/NAT"
+msgstr "Descarga basada en software para enrutamiento/NAT"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:60
 msgid "Software flow offloading"
-msgstr "Flow Offloading por software"
+msgstr "Descarga de flujo por software"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186
 msgid "Source IP address"
-msgstr "Dirección IP origen"
+msgstr "Dirección IP de origen"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:173
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:271
 msgid "Source MAC address"
-msgstr "Dirección MAC origen"
+msgstr "Dirección MAC de origen"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:282
 msgid "Source address"
index 30db665258a0900d021c46dbb2b0256ccae43ccb..93910c10fb1fc27c862b87165b4653f63e8b6260 100644 (file)
@@ -1,16 +1,17 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Language-Team: \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-16 07:50+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsfwknopd/es/>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"Language: es\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9\n"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:48
 msgid ""
@@ -89,10 +90,10 @@ msgid ""
 "know the external IP and set it via the -a argument."
 msgstr ""
 "Forzar que todos los paquetes SPA contengan una dirección IP real dentro de "
-"los datos cifrados. Esto hace que sea imposible usar el argumento de la "
-"línea de comandos -s en la línea de comandos del cliente fwknop, por lo que "
-"debe usarse -R para resolver automáticamente la dirección externa (si el "
-"cliente está detrás de un NAT) o el cliente debe conocer la IP externa y "
+"los datos cifrados. Esto hace que sea imposible usar el argumento de línea "
+"de órdenes -s en la línea de órdenes del cliente fwknop, por lo que debe "
+"usarse -R para resolver automáticamente la dirección externa (si el cliente "
+"está detrás de un NAT) o el cliente debe conocer la IP externa y "
 "configurarlo a través del argumento -a."
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:46
@@ -100,8 +101,8 @@ msgid ""
 "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. defaults to 120 "
 "seconds"
 msgstr ""
-"Edad máxima en segundos que se aceptará un paquete de SPA. por defecto a 120 "
-"segundos"
+"Edad máxima en segundos que se aceptará un paquete de SPA. De manera "
+"predeterminada a 120 segundos"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:19
 msgid "Normal Key"
index 5777e7a644799204d1692645acbfe4c4c30ee80d..fdfc96bba26981f05082734593b8fec5ecb8d75e 100644 (file)
@@ -1,16 +1,17 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-27 21:04-0300\n"
-"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"POT-Creation-Date: \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-16 07:50+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsminidlna/es/>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
-"POT-Creation-Date: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9\n"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:16
 msgid "Advanced Settings"
@@ -38,7 +39,7 @@ msgstr "Buscar carpeta"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:27
 msgid "Collecting data..."
-msgstr "Recolectando información..."
+msgstr "Recopilando datos…"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:77
 msgid "Database directory"
@@ -46,7 +47,7 @@ msgstr "Carpeta de la base de datos"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:18
 msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Activar"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:90
 msgid "Enable TIVO"
index f953d8e2ac37a91cec85e9ec2938155da161d2df..1d6c4cb8a277dcce8f194835704d1a548b90cb2c 100644 (file)
@@ -3,15 +3,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-14 13:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-17 23:38-0300\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-16 07:50+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsntpc/es/>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
-"Language-Team: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9\n"
 
 #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:21
 msgid "Clock Adjustment"
@@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "General"
 #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:34
 #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpcmini.lua:23
 msgid "Hostname"
-msgstr "Nombre de host"
+msgstr "Nombre de anfitrión"
 
 #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:25
 msgid "Offset frequency"
index c46ab62018ae10b73c0bb7b1ac6c716e85b55944..d22d1a9f88e6402061e42b34a8cf0f9bb7eee2ac 100644 (file)
@@ -1,16 +1,17 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-25 18:52-0300\n"
-"Language-Team: \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-16 07:49+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsnut/es/>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"Language: es\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9\n"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216
 msgid "Additional Shutdown Time(s)"
@@ -117,7 +118,7 @@ msgstr "Soltar privilegios a este usuario"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:40
 msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Activar"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138
 msgid ""
@@ -325,7 +326,7 @@ msgstr "Notificación predeterminada"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:26
 msgid "Notify command"
-msgstr "Notificar comando"
+msgstr "Orden de notificación"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:99
 msgid "Notify when back online"
@@ -337,15 +338,15 @@ msgstr "Notificar cuando la batería necesita ser reemplazada"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:147
 msgid "Notify when communications lost"
-msgstr "Notificar cuando se pierden las comunicaciones."
+msgstr "Notificar cuando se pierdan las comunicaciones"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:139
 msgid "Notify when communications restored"
-msgstr "Notificar cuando se restauren las comunicaciones."
+msgstr "Notificar cuando se restauren las comunicaciones"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:131
 msgid "Notify when force shutdown"
-msgstr "Notificar cuando se fuerce el apagao"
+msgstr "Notificar cuando se fuerce el apagado"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:115
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:123
@@ -354,11 +355,11 @@ msgstr "Notificar cuando la batería está baja"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:107
 msgid "Notify when on battery"
-msgstr "Notificar cuando está en la batería"
+msgstr "Notificar cuando se utilice la batería"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:155
 msgid "Notify when shutting down"
-msgstr "Notificar cuando se apaga"
+msgstr "Notificar cuando se apague"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:177
 msgid "Off Delay(s)"
@@ -370,11 +371,11 @@ msgstr "Retardo de encendido (s)"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:51
 msgid "On battery message"
-msgstr "En el mensaje de la batería"
+msgstr "Mensaje de estado en batería"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:48
 msgid "Online message"
-msgstr "Mensaje en linea"
+msgstr "Mensaje en línea"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:208
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:237
@@ -385,12 +386,12 @@ msgstr "Contraseña"
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174
 msgid "Path containing ca certificates to match against host certificate"
 msgstr ""
-"Ruta que contiene certificados de CA para coincidir con el certificado del "
-"host"
+"Ruta que contiene certificados de CA para relacionarlos con el certificado "
+"del anfitrión"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:83
 msgid "Path to drivers (instead of default)"
-msgstr "Ruta a los controladores (en lugar de predeterminado)"
+msgstr "Ruta a los controladores (en lugar de la predeterminada)"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:63
 msgid "Path to state file"
@@ -398,7 +399,7 @@ msgstr "Ruta al archivo de estado"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:54
 msgid "Period after which data is considered stale"
-msgstr "Período después del cual los datos se consideran obsoletos."
+msgstr "Período después del cual los datos se consideran obsoletos"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:101
 msgid "Poll Interval"
@@ -502,7 +503,7 @@ msgstr "Establecer variables"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:22
 msgid "Shutdown command"
-msgstr "Comando de apagado"
+msgstr "Orden de apagado"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:66
 msgid "Shutdown message"
@@ -565,8 +566,8 @@ msgid ""
 "Use upscmd -l to see full list which the commands your UPS supports "
 "(requires upscmd package)"
 msgstr ""
-"Use upscmd -l para ver la lista completa de los comandos que soporta su UPS "
-"(requiere el paquete upscmd)"
+"Use upscmd -l para ver la lista completa de las órdenes que admite su UPS ("
+"requiere el paquete upscmd)"
 
 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:110
 msgid ""
index 15b335e732cf6a34a261bb2dd36689d2afe6bda2..2289aa496ebc145c79a2aef531e0516fa2a00567 100644 (file)
@@ -3,15 +3,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-28 14:16-0300\n"
-"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-16 07:50+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsolsr/es/>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
-"Language-Team: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9\n"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13
 msgid "Active MID announcements"
@@ -122,7 +123,7 @@ msgstr "ETX"
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:15
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:15
 msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Activar"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:140
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:134
@@ -281,7 +282,7 @@ msgstr "Saltos"
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:61
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:127
 msgid "Hostname"
-msgstr "Nombre de máquina"
+msgstr "Nombre de anfitrión"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:8
 msgid ""
@@ -953,7 +954,7 @@ msgstr "SmartGateway no está configurado."
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:28
 msgid "Source address"
-msgstr "Dirección origen"
+msgstr "Dirección de origen"
 
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:176
 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:170
index 6e37b8fd9845811bf3adce3228bf6764fb7e00f6..44993a5b112be3c05a05bf38c64b6cd1f93ccde3 100644 (file)
@@ -3,15 +3,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-13 23:06-0300\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-16 07:50+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsopkg/es/>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
-"Language-Team: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9\n"
 
 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:107
 msgid "Actions"
@@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "Limpiar"
 
 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:110
 msgid "Configure opkg…"
-msgstr "Configurar opkg..."
+msgstr "Configurar opkg"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:572
 msgid "Dependencies"
@@ -116,15 +117,15 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:177
 msgid "Install…"
-msgstr "Instalar..."
+msgstr "Instalar"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:653
 msgid "Loading configuration data…"
-msgstr "Cargando datos de configuración..."
+msgstr "Cargando datos de configuración"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:787
 msgid "Loading package information…"
-msgstr "Cargando información del paquete..."
+msgstr "Cargando información del paquete"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:638
 msgid "Manually install package"
@@ -136,7 +137,7 @@ msgstr "Necesita actualización"
 
 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:124
 msgid "Next page"
-msgstr "Siguiente página"
+msgstr "Página siguiente"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:250
 msgid "No information available"
@@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "Sin paquetes"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:254
 msgid "No packages matching \"<strong>%h</strong>\"."
-msgstr "No hay paquetes que coincidan con \"<strong>%h</strong>\"."
+msgstr "Ningún paquete coincide con «<strong>%h</strong>»."
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:419
 msgid "Not available"
@@ -160,7 +161,7 @@ msgstr "No instalado"
 
 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:103
 msgid "OK"
-msgstr "OK"
+msgstr "Aceptar"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:652
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:684
@@ -178,15 +179,15 @@ msgstr "Nombre del paquete"
 
 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:102
 msgid "Package name or URL…"
-msgstr "Nombre del paquete o URL..."
+msgstr "Nombre de paquete o URL…"
 
 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:122
 msgid "Previous page"
-msgstr "Pagina anterior"
+msgstr "Página anterior"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:635
 msgid "Really attempt to install <em>%h</em>?"
-msgstr "¿Realmente intentas instalar <em>%h</em>?"
+msgstr "¿Confirma que quiere instalar <em>%h</em>?"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:740
 msgid "Remove"
@@ -202,8 +203,7 @@ msgstr "Desinstalar…"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:568
 msgid "Require approx. %.1024mB size for %d package(s) to install."
-msgstr ""
-"Requiere un tamaño aproximado de %.1024mB para que se instale/n %d paquete/s"
+msgstr "Se necesitan aproximadamente %.1024mB para instalar %d paquetes."
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:394
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:412
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "Requiere actualización a %h %h"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:255
 msgid "Reset"
-msgstr "Reiniciar"
+msgstr "Restablecer"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:690
 msgid "Save"
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Guardar"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:685
 msgid "Saving configuration data…"
-msgstr "Guardando datos de configuración..."
+msgstr "Guardando datos de configuración"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:586
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:721
@@ -249,14 +249,14 @@ msgstr "Software"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:771
 msgid "The <em>opkg %h</em> command failed with code <code>%d</code>."
-msgstr "El comando <em>opkg %h</em> falló con el código <code>%d</code>."
+msgstr "La orden <em>opkg %h</em> falló con el código <code>%d</code>."
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:390
 msgid ""
 "The installed version of package <em>%h</em> is not compatible, require %s "
 "while %s is installed."
 msgstr ""
-"La versión instalada del paquete <em>%h</em> no es compatible, requiere %s "
+"La versión instalada del paquete <em>%h</em> no es compatible; requiere %s, "
 "mientras que %s está instalado."
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:631
@@ -274,11 +274,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:96
 msgid "Type to filter…"
-msgstr "Tipo de filtro"
+msgstr "Escriba para filtrar…"
 
 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:108
 msgid "Update lists…"
-msgstr "Actualizar listas..."
+msgstr "Actualizar listas"
 
 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:117
 msgid "Updates"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Actualizaciones"
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:154
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:183
 msgid "Upgrade…"
-msgstr "Actualizar..."
+msgstr "Actualizar"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:585
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:720
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Versión incompatible"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:756
 msgid "Waiting for the <em>opkg %h</em> command to complete…"
-msgstr "Esperando que el comando <em>opkg %h</em> se complete..."
+msgstr "Esperando a que la orden <em>opkg %h</em> finalice…"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:546
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:709
index 33779dee435e790496fe78da79ee78a8c5957580..9070f6f09c04cd6d0f53677ed004580e6c6c7caa 100644 (file)
@@ -3,15 +3,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-27 15:11-0300\n"
-"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-16 07:50+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsqos/es/>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
-"Language-Team: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9\n"
 
 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:23
 msgid "Calculate overhead"
@@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "Velocidad de descarga (Kbit/s)"
 
 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:16
 msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Activar"
 
 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:25
 msgid "Half-duplex"
@@ -75,7 +76,7 @@ msgstr "Host de origen"
 
 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:39
 msgid "Target"
-msgstr "Objetivo"
+msgstr "Destino"
 
 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:30
 msgid "Upload speed (kbit/s)"
index c88b9b73448a7137c46642e8ef365c0ee111abad..baa78f5f9b9205f61dc61842ece6d2e4b0547ba8 100644 (file)
@@ -3,15 +3,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-05 20:45-0300\n"
-"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-16 07:50+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationssamba/es/>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
-"Language-Team: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9\n"
 
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64
 msgid "Allow guests"
@@ -19,7 +20,9 @@ msgstr "Permitir invitados"
 
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17
 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
-msgstr "Permitir a los usuarios acceder a sus carpetas de inicio vía Samba"
+msgstr ""
+"Permitir a los usuarios acceder a sus carpetas personales a través de "
+"recursos compartidos de red"
 
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51
 msgid "Allowed users"
@@ -55,7 +58,7 @@ msgstr "Configuración general"
 
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13
 msgid "Hostname"
-msgstr "Nombre de host"
+msgstr "Nombre de anfitrión"
 
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75
 msgid "Mask for new directories"
@@ -72,7 +75,7 @@ msgstr "Nombre"
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5
 msgid "Network Shares"
-msgstr "Samba"
+msgstr "Recursos compartidos de red"
 
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46
 msgid "Path"
@@ -83,8 +86,8 @@ msgid ""
 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
 "mounted device."
 msgstr ""
-"Por favor agregue directorios para compartir. Cada directorio se refiere a "
-"una carpeta en un dispositivo montado."
+"Añada directorios que compartir. Cada directorio hace referencia a una "
+"carpeta en un dispositivo montado."
 
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53
 msgid "Read-only"
@@ -96,7 +99,7 @@ msgstr "Compartir carpetas personales"
 
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39
 msgid "Shared Directories"
-msgstr "Carpetas compartidas"
+msgstr "Directorios compartidos"
 
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23
 msgid ""
@@ -105,9 +108,10 @@ msgid ""
 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
 "Settings' tab."
 msgstr ""
-"Contenido del archivo '/etc/samba/smb.conf.template' desde el que se "
-"generará la configuración de samba. Los valores entre tuberías ('|') no "
-"deben cambiarse. Su valor se toma desde la pestaña 'Configuración general'."
+"Esto es el contenido del archivo «/etc/samba/smb.conf.template» a partir del "
+"cual se generará su configuración de Samba. No deben cambiarse los valores "
+"delimitados por plecas («|»); estos reciben sus valores de la pestaña «"
+"Configuración general»."
 
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15
 msgid "Workgroup"
index 42d18ceabfbab22fa2fe0c7e6d847aa8642c28ea..c9c7bb0c5fa6eb1938ae9f707c65f3d11ef23763 100644 (file)
@@ -3,15 +3,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-08 16:19-0300\n"
-"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-16 07:49+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationssamba4/es/>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
-"Language-Team: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9\n"
 
 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:78
 msgid "Allow guests"
@@ -20,8 +21,8 @@ msgstr "Permitir invitados"
 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:15
 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
 msgstr ""
-"Permitir que los usuarios del sistema accedan a sus carpetas personales a "
-"través de Samba4"
+"Permitir a los usuarios acceder a sus carpetas personales a través de "
+"recursos compartidos de red"
 
 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:75
 msgid "Allowed users"
@@ -93,7 +94,7 @@ msgstr "Sólo invitados"
 
 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:11
 msgid "Hostname"
-msgstr "Nombre del dispositivo"
+msgstr "Nombre de anfitrión"
 
 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:88
 msgid "Inherit owner"
@@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "Nombre"
 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/controller/samba4.lua:12
 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:3
 msgid "Network Shares"
-msgstr "Samba4"
+msgstr "Recursos compartidos de red"
 
 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:58
 msgid "Path"
@@ -117,7 +118,7 @@ msgid ""
 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
 "mounted device."
 msgstr ""
-"Por favor agregue carpetas para compartir. Cada carpeta se refiere a una "
+"Añada directorios que compartir. Cada directorio hace referencia a una "
 "carpeta en un dispositivo montado."
 
 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:68
@@ -130,7 +131,7 @@ msgstr "Compartir carpetas personales"
 
 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:51
 msgid "Shared Directories"
-msgstr "Carpetas compartidos"
+msgstr "Directorios compartidos"
 
 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:35
 msgid ""
@@ -139,9 +140,10 @@ msgid ""
 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
 "Settings' tab."
 msgstr ""
-"Contenido del fichero '/etc/samba/smb.conf.template' desde el que se "
-"generará la configuración de samba. Los valores entre tuberías ('|') no "
-"deben cambiarse. Su valor se toma desde la pestaña 'Configuración General'."
+"Esto es el contenido del archivo «/etc/samba/smb.conf.template» a partir del "
+"cual se generará su configuración de Samba. No deben cambiarse los valores "
+"delimitados por plecas («|»); estos reciben sus valores de la pestaña «"
+"Configuración general»."
 
 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:108
 msgid "Time-machine size in GB"
index 0820409b5845f598a3a55e85a754979b05569574..37958ea5cc583f9ff9c85a2447fa608fbd9c6220 100644 (file)
@@ -3,15 +3,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-08-24 18:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-15 13:17+0200\n"
-"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-16 07:49+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationssplash/es/>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9\n"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:65
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:13
@@ -176,7 +177,7 @@ msgstr "Conecte %s con el operador de este punto de acceso."
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:205
 msgid "Hostname"
-msgstr "Nombre de máquina"
+msgstr "Nombre de anfitrión"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:76
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:206
index ae005f18029fa2f9457b486add943f96acf5cce3..8d9ef2448783f273b40f542eb63d0eb704d8cda4 100644 (file)
@@ -5,15 +5,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-07 20:11+0200\n"
-"Last-Translator: Alex <alexhenrie24@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-16 07:49+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsstatistics/ca/>\n"
 "Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9\n"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/apcups.lua:7
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/apcups.lua:7
@@ -51,11 +52,11 @@ msgstr "Afegeix ordre de notificació"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:24
 msgid "Address family"
-msgstr ""
+msgstr "Família d’adreces"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:23
 msgid "Aggregate number of connected users"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre totalitzat d’usuaris connectats"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:24
 msgid "Base Directory"
@@ -63,24 +64,26 @@ msgstr "Directori base"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:24
 msgid "Basic monitoring"
-msgstr "Monitoreig bàsic"
+msgstr "Monitoratge bàsic"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:18
 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
 msgstr ""
+"En definir això, la CPU no serà una agregació de tots els processadors del "
+"sistema"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/contextswitch.lua:4
 msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuració de connectors dels commutadors de context de CPU"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/cpufreq.lua:7
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.lua:9
 msgid "CPU Frequency"
-msgstr ""
+msgstr "Freqüència de la CPU"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:4
 msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuració del connector de freqüència de CPU"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:5
 msgid "CPU Plugin Configuration"
@@ -169,15 +172,15 @@ msgstr "Fitxer de definició de dades"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:96
 msgid "Destination ip range"
-msgstr "Rang d'IP destí"
+msgstr "Interval d’IP de destinació"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:32
 msgid "Directory for collectd plugins"
-msgstr "Directori pels connectors connectd"
+msgstr "Directori per als connectors del connectd"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:28
 msgid "Directory for sub-configurations"
-msgstr "Directori per sub-configuracions"
+msgstr "Directori per a les subconfiguracions"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/disk.lua:5
 msgid "Disk Plugin Configuration"
index 74d4bb9401a50935021d5105ed599bccbf792647..5adaf5c547aeb211ae9132b8b6cc73d01155ae26 100644 (file)
@@ -3,15 +3,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-09 12:33-0300\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-16 07:49+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsstatistics/es/>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
-"Language-Team: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9\n"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/apcups.lua:7
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/apcups.lua:7
@@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "Acción (objetivo)"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:22
 msgid "Add command for reading values"
-msgstr "Añadir comando para leer valores"
+msgstr "Añadir orden para leer valores"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:34
 msgid "Add matching rule"
@@ -45,11 +46,11 @@ msgstr "Añadir múltiples hosts separados por espacio."
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:50
 msgid "Add notification command"
-msgstr "Añadir comando de notificación"
+msgstr "Añadir orden de notificación"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:24
 msgid "Address family"
-msgstr "Dirección familiar"
+msgstr "Familia de direcciones"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:23
 msgid "Aggregate number of connected users"
@@ -57,7 +58,7 @@ msgstr "Agregar número de usuarios conectados"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:24
 msgid "Base Directory"
-msgstr "Directorio Base"
+msgstr "Directorio de base"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:24
 msgid "Basic monitoring"
@@ -84,23 +85,23 @@ msgstr "Configuración del complemento de frecuencia de la CPU"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:5
 msgid "CPU Plugin Configuration"
-msgstr "Configuración del plugin de CPU"
+msgstr "Configuración del complemento de CPU"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/csv.lua:7
 msgid "CSV Output"
-msgstr "Salida CSV"
+msgstr "Salida en CSV"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/csv.lua:5
 msgid "CSV Plugin Configuration"
-msgstr "Configuración del plugin de CSV"
+msgstr "Configuración del complemento de CSV"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:91
 msgid "Cache collected data for"
-msgstr "Almacenar datos recogidos para"
+msgstr "Almacenar datos recopilados por"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:78
 msgid "Cache flush interval"
-msgstr "Intervalo de limpieza del caché"
+msgstr "Intervalo de limpieza de antememoria"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:59
 msgid "Chain"
@@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "Conmutadores de contexto"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:5
 msgid "DF Plugin Configuration"
-msgstr "Configuración del plugin DF"
+msgstr "Configuración del complemento DF"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/dns.lua:7
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/dns.lua:7
@@ -157,7 +158,7 @@ msgstr "DNS"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/dns.lua:8
 msgid "DNS Plugin Configuration"
-msgstr "Configuración del plugin DNS"
+msgstr "Configuración del complemento DNS"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:44
 msgid "Data collection interval"
@@ -169,29 +170,29 @@ msgstr "Archivo de definición de conjunto de datos"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:96
 msgid "Destination ip range"
-msgstr "Rango IP de destino"
+msgstr "Intervalo de IP de destino"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:32
 msgid "Directory for collectd plugins"
-msgstr "Directorio para los plugins de collectd"
+msgstr "Directorio para los complementos de connectd"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:28
 msgid "Directory for sub-configurations"
-msgstr "Directorio para las sub-configuraciones"
+msgstr "Directorio para las subconfiguraciones"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/disk.lua:5
 msgid "Disk Plugin Configuration"
-msgstr "Configuración del plugin Disco"
+msgstr "Configuración del complemento Disco"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/df.lua:7
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/df.lua:7
 msgid "Disk Space Usage"
-msgstr "Espacio en disco ocupado"
+msgstr "Uso de espacio en disco"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/disk.lua:7
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/disk.lua:7
 msgid "Disk Usage"
-msgstr "Disco ocupado"
+msgstr "Uso de disco"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/public_statistics/graph.htm:17
 msgid "Display Host »"
@@ -203,7 +204,7 @@ msgstr "Mostrar lapso de tiempo »"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:5
 msgid "E-Mail Plugin Configuration"
-msgstr "Configuración del plugin email"
+msgstr "Configuración del complemento Correo electrónico"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/email.lua:7
 msgid "Email"
@@ -211,11 +212,11 @@ msgstr "Correo electrónico"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:19
 msgid "Empty value = monitor all"
-msgstr "Valor vacío = monitorear todo"
+msgstr "Valor vacío = monitorizar todo"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:17
 msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Activar"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:14
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/conntrack.lua:10
@@ -251,16 +252,16 @@ msgstr "Habilitar"
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/unixsock.lua:15
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/uptime.lua:10
 msgid "Enable this plugin"
-msgstr "Habilitar este plugin"
+msgstr "Activar este complemento"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/entropy.lua:7
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/entropy.lua:7
 msgid "Entropy"
-msgstr "Entropy"
+msgstr "Entropía"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/entropy.lua:5
 msgid "Entropy Plugin Configuration"
-msgstr "Configuración del complemento de Entropy"
+msgstr "Configuración del complemento Entropía"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/exec.lua:2
 msgid "Exec"
@@ -349,7 +350,7 @@ msgstr "Host"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:19
 msgid "Hostname"
-msgstr "Nombre de máquina"
+msgstr "Nombre de anfitrión"
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:13
 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
@@ -894,14 +895,14 @@ msgid ""
 "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
 "external processes when certain threshold values have been reached."
 msgstr ""
-"El plugin \"Exec\" inicia comandos externos para leer valores o notificar a "
-"procesos externos cuando determinados valores se alcanzan."
+"El complemento exec inicia órdenes externas para leer valores o notificar a "
+"procesos externos cuando determinados valores de umbral se alcanzan."
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/interface.lua:9
 msgid ""
 "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
 msgstr ""
-"El plugin \"Interface\" recoge estadísticas de tráfico en las interfaces "
+"El complemento de interfaz recoge estadísticas de tráfico en las interfaces "
 "seleccionadas."
 
 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:19
index 6e594ca19ac3b25267576ccd79ad0cc6a14b788b..1ac60dffb8ed95bd0e53fb99515d0c7e67491bdb 100644 (file)
@@ -1,16 +1,17 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Language-Team: \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-16 07:50+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsuhttpd/es/>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"Language: es\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9\n"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135
 msgid ""
@@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "Un servidor HTTP(S) liviano de un solo hilo"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:20
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Ajustes avanzados"
+msgstr "Configuración avanzada"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135
 msgid "Aliases"
@@ -112,7 +113,7 @@ msgstr "Ruta real completa al controlador para scripts Lua"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:18
 msgid "General Settings"
-msgstr "Ajustes generales"
+msgstr "Configuración general"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:22
 msgid "HTTP listeners (address:port)"
index 1ca7912880f4e04c4758ef9bf7100048b2e1b267..e7a7c0b8d6291af9aa3700ff81f596c3f738cffd 100644 (file)
@@ -3,15 +3,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-05 20:52-0300\n"
-"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-16 07:50+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsupnp/es/>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
-"Language-Team: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9\n"
 
 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:81
 msgid ""
@@ -67,7 +68,7 @@ msgstr "Puerto del cliente"
 
 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:51
 msgid "Collecting data..."
-msgstr "Recolectando datos..."
+msgstr "Recopilando datos…"
 
 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:88
 msgid "Comment"
index 963baa9f8e153d1b631367f3d90581b45c2e2e95..01b67e5b8d68cdd9155de857f346651ee1b0e147 100644 (file)
@@ -3,15 +3,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-08 15:34-0300\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-16 07:49+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>"
+"\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
-"Language-Team: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9\n"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
 msgid "%.1f dB"
@@ -1106,11 +1107,11 @@ msgstr "Cerrar lista..."
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
 msgid "Collecting data..."
-msgstr "Recolectando datos..."
+msgstr "Recopilando datos…"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
 msgid "Command"
-msgstr "Comando"
+msgstr "Orden"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
 msgid "Command OK"
@@ -1118,7 +1119,7 @@ msgstr "Comando OK"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:29
 msgid "Command failed"
-msgstr "Comando fallido"
+msgstr "Falló la orden"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
 msgid "Comment"
@@ -1751,7 +1752,7 @@ msgstr "Emergencia"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:755
 msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Activar"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
 msgid ""
@@ -2331,7 +2332,7 @@ msgstr "Contenido de la etiqueta Host-Uniq"
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:116
 msgid "Hostname"
-msgstr "Nombre del host"
+msgstr "Nombre de anfitrión"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
@@ -4482,7 +4483,7 @@ msgstr "Dirección IPv4 remota o FQDN"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:726
 msgid "Remove"
-msgstr "Remover"
+msgstr "Desinstalar"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
 msgid "Replace wireless configuration"
@@ -4592,7 +4593,7 @@ msgstr "Requiere wpa-supplicant con soporte SAE"
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
 msgid "Reset"
-msgstr "Reiniciar"
+msgstr "Restablecer"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
 msgid "Reset Counters"
@@ -5498,7 +5499,7 @@ msgstr "No hay direcciones activas"
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
 msgid "There are no active leases."
-msgstr "Sin conexiones activas."
+msgstr "No hay ninguna concesión activa."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2529
 msgid "There are no changes to apply"
@@ -6147,7 +6148,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
 msgid "Waiting for command to complete..."
-msgstr "Esperando a que termine el comando..."
+msgstr "Esperando a que la orden finalice…"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2496
 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"