luci-base: resync translations
authorJo-Philipp Wich <jo@mein.io>
Tue, 17 Jul 2018 18:46:54 +0000 (20:46 +0200)
committerJo-Philipp Wich <jo@mein.io>
Tue, 17 Jul 2018 18:46:54 +0000 (20:46 +0200)
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
27 files changed:
modules/luci-base/po/ca/base.po
modules/luci-base/po/cs/base.po
modules/luci-base/po/de/base.po
modules/luci-base/po/el/base.po
modules/luci-base/po/en/base.po
modules/luci-base/po/es/base.po
modules/luci-base/po/fr/base.po
modules/luci-base/po/he/base.po
modules/luci-base/po/hu/base.po
modules/luci-base/po/it/base.po
modules/luci-base/po/ja/base.po
modules/luci-base/po/ko/base.po
modules/luci-base/po/ms/base.po
modules/luci-base/po/no/base.po
modules/luci-base/po/pl/base.po
modules/luci-base/po/pt-br/base.po
modules/luci-base/po/pt/base.po
modules/luci-base/po/ro/base.po
modules/luci-base/po/ru/base.po
modules/luci-base/po/sk/base.po
modules/luci-base/po/sv/base.po
modules/luci-base/po/templates/base.pot
modules/luci-base/po/tr/base.po
modules/luci-base/po/uk/base.po
modules/luci-base/po/vi/base.po
modules/luci-base/po/zh-cn/base.po
modules/luci-base/po/zh-tw/base.po

index 7c08063b2eba1157fd185083b1b23fda6b281a1c..9a6c6c415ef4f7f0b05fe097303b28cc20a08bbf 100644 (file)
@@ -274,9 +274,15 @@ msgstr ""
 msgid "Alert"
 msgstr "Alerta"
 
+msgid "Alias Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Alias interface"
 msgstr ""
 
+msgid "Alias of \"%s\""
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
@@ -705,6 +711,9 @@ msgstr "Connectat"
 msgid "Connection Limit"
 msgstr "Límit de connexió"
 
+msgid "Connection attempt failed"
+msgstr ""
+
 msgid "Connections"
 msgstr "Connexions"
 
@@ -1922,6 +1931,9 @@ msgstr ""
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr ""
 
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
 msgid "MAC-Address"
 msgstr "Adreça MAC"
 
index 262010c4104475686101dd55539f2220027ffc44..db35fa36ed2a2cfdec16f8dd65afa7544f842b66 100644 (file)
@@ -272,9 +272,15 @@ msgstr ""
 msgid "Alert"
 msgstr "Upozornění"
 
+msgid "Alias Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Alias interface"
 msgstr ""
 
+msgid "Alias of \"%s\""
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
@@ -699,6 +705,9 @@ msgstr "Připojeno"
 msgid "Connection Limit"
 msgstr "Omezení počtu připojení"
 
+msgid "Connection attempt failed"
+msgstr ""
+
 msgid "Connections"
 msgstr "Připojení"
 
@@ -1930,6 +1939,9 @@ msgstr ""
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
 
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
 msgid "MAC-Address"
 msgstr "MAC-Adresa"
 
index e05f6ee8c4dee753a8153bf7d45ace4bafcf2412..ce3c1457a0a64cc8b00117b9021efb5ac747bf11 100644 (file)
@@ -273,9 +273,15 @@ msgstr "Vollständige Sendeleistung (ACTATP)"
 msgid "Alert"
 msgstr "Alarm"
 
+msgid "Alias Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Alias interface"
 msgstr "Alias-Schnittstelle"
 
+msgid "Alias of \"%s\""
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
@@ -2010,6 +2016,9 @@ msgstr "Signalverlustsekunden (LOSS)"
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr "Kleinste vergebene Adresse (Netzwerkadresse + x)"
 
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
 msgid "MAC-Address"
 msgstr "MAC-Adresse"
 
index 2810c0f6b70cd7364ba17788111c1707e51487b2..837cd583fd26baf264eeaf2a28fcb1edcb5b4e2d 100644 (file)
@@ -274,9 +274,15 @@ msgstr ""
 msgid "Alert"
 msgstr "Ειδοποίηση"
 
+msgid "Alias Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Alias interface"
 msgstr ""
 
+msgid "Alias of \"%s\""
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
@@ -708,6 +714,9 @@ msgstr "Συνδεδεμένος"
 msgid "Connection Limit"
 msgstr "Όριο Συνδέσεων"
 
+msgid "Connection attempt failed"
+msgstr ""
+
 msgid "Connections"
 msgstr "Συνδέσεις"
 
@@ -1936,6 +1945,9 @@ msgstr ""
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr ""
 
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
 msgid "MAC-Address"
 msgstr "MAC-Διεύθυνση"
 
index 7fa91e50c51e01fbc2f5f3f7a7a2f3a950344e44..6782701ab78248c6b28068c00ee48ab9ce7b0e3d 100644 (file)
@@ -271,9 +271,15 @@ msgstr ""
 msgid "Alert"
 msgstr "Alert"
 
+msgid "Alias Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Alias interface"
 msgstr ""
 
+msgid "Alias of \"%s\""
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
@@ -696,6 +702,9 @@ msgstr "Connected"
 msgid "Connection Limit"
 msgstr "Connection Limit"
 
+msgid "Connection attempt failed"
+msgstr ""
+
 msgid "Connections"
 msgstr "Connections"
 
@@ -1906,6 +1915,9 @@ msgstr ""
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr ""
 
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
 msgid "MAC-Address"
 msgstr ""
 
index ef379be8ecc7f706f6a77d046b068d40412aaf68..c2f280158d2fc9a72bc3fd8917074d786dac02f1 100644 (file)
@@ -275,9 +275,15 @@ msgstr ""
 msgid "Alert"
 msgstr "Alerta"
 
+msgid "Alias Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Alias interface"
 msgstr ""
 
+msgid "Alias of \"%s\""
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
@@ -705,6 +711,9 @@ msgstr "Conectado"
 msgid "Connection Limit"
 msgstr "Límite de conexión"
 
+msgid "Connection attempt failed"
+msgstr ""
+
 msgid "Connections"
 msgstr "Conexiones"
 
@@ -1945,6 +1954,9 @@ msgstr ""
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr "Dirección cedida más baja como diferencia de la dirección de red."
 
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
 msgid "MAC-Address"
 msgstr "Dirección MAC"
 
index 3306b6cb34f64c8544a57bcbe85b8baf202ae1c4..0f3d914354213a83f1b190a950bf270e82305364 100644 (file)
@@ -277,9 +277,15 @@ msgstr ""
 msgid "Alert"
 msgstr "Alerte"
 
+msgid "Alias Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Alias interface"
 msgstr ""
 
+msgid "Alias of \"%s\""
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
@@ -711,6 +717,9 @@ msgstr "Connecté"
 msgid "Connection Limit"
 msgstr "Limite de connexion"
 
+msgid "Connection attempt failed"
+msgstr ""
+
 msgid "Connections"
 msgstr "Connexions"
 
@@ -1958,6 +1967,9 @@ msgstr ""
 "Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de "
 "l'adresse réseau."
 
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
 msgid "MAC-Address"
 msgstr "Adresse MAC"
 
index e8147944b0464ca1b58145c64e4ceb6bca43f6a7..56cde8ba384c0f1fe691165b43967213b262a277 100644 (file)
@@ -269,9 +269,15 @@ msgstr ""
 msgid "Alert"
 msgstr "אזעקה"
 
+msgid "Alias Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Alias interface"
 msgstr ""
 
+msgid "Alias of \"%s\""
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
@@ -690,6 +696,9 @@ msgstr "מחובר"
 msgid "Connection Limit"
 msgstr "מגבלת חיבורים"
 
+msgid "Connection attempt failed"
+msgstr ""
+
 msgid "Connections"
 msgstr "חיבורים"
 
@@ -1882,6 +1891,9 @@ msgstr ""
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr ""
 
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
 msgid "MAC-Address"
 msgstr ""
 
index 537c59a5804b190b94c10cdbed52fdb0ecfc9c95..ceabfe8206974179342356f76fdadf334f5731de 100644 (file)
@@ -272,9 +272,15 @@ msgstr ""
 msgid "Alert"
 msgstr "Riasztás"
 
+msgid "Alias Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Alias interface"
 msgstr ""
 
+msgid "Alias of \"%s\""
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
@@ -706,6 +712,9 @@ msgstr "Kapcsolódva"
 msgid "Connection Limit"
 msgstr "Kapcsolati korlát"
 
+msgid "Connection attempt failed"
+msgstr ""
+
 msgid "Connections"
 msgstr "Kapcsolatok"
 
@@ -1947,6 +1956,9 @@ msgstr ""
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr "A legalacsonyabb bérleti címnek az interfész címétől való távolsága"
 
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
 msgid "MAC-Address"
 msgstr "MAC-cím"
 
index e9a48ebde8a2efe4b9a84e99da2c76216f5fea6e..1689b49b32c92b82a94db6fc27bfa9e86fbae2c2 100644 (file)
@@ -281,9 +281,15 @@ msgstr ""
 msgid "Alert"
 msgstr "Allerta"
 
+msgid "Alias Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Alias interface"
 msgstr ""
 
+msgid "Alias of \"%s\""
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
@@ -712,6 +718,9 @@ msgstr "Connesso"
 msgid "Connection Limit"
 msgstr "Limite connessioni"
 
+msgid "Connection attempt failed"
+msgstr ""
+
 msgid "Connections"
 msgstr "Connessioni"
 
@@ -1948,6 +1957,9 @@ msgstr ""
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr ""
 
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
 msgid "MAC-Address"
 msgstr ""
 
@@ -2677,21 +2689,6 @@ msgstr ""
 msgid "Really reset all changes?"
 msgstr "Azzerare veramente tutte le modifiche?"
 
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Really shut down network?\\nYou might lose access to this device if you are "
-"connected via this interface."
-msgstr ""
-"Vuoi davvero spegnere questa interfaccia?\\nPotresti perdere "
-"l'accesso a questo router se sei connesso usando questa interfaccia."
-
-msgid ""
-"Really shutdown interface \"%s\" ?\\nYou might lose access to this device if "
-"you are connected via this interface."
-msgstr ""
-"Vuoi davvero spegnere questa interfaccia \"%s\" ?\\nPotresti perdere "
-"l'accesso a questo router se stai usando questa interfaccia."
-
 msgid "Really switch protocol?"
 msgstr "Cambiare veramente il protocollo?"
 
@@ -3980,3 +3977,17 @@ msgstr "Sì"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Indietro"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Really shut down network?\\nYou might lose access to this device if you "
+#~ "are connected via this interface."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vuoi davvero spegnere questa interfaccia?\\nPotresti perdere l'accesso a "
+#~ "questo router se sei connesso usando questa interfaccia."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Really shutdown interface \"%s\" ?\\nYou might lose access to this device "
+#~ "if you are connected via this interface."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vuoi davvero spegnere questa interfaccia \"%s\" ?\\nPotresti perdere "
+#~ "l'accesso a questo router se stai usando questa interfaccia."
index 29df2de033c0344e9cc8a8a470f49328cfd7dae2..4404cd21e074b8cad2a29d97f8cb4dfde4639118 100644 (file)
@@ -275,9 +275,15 @@ msgstr ""
 msgid "Alert"
 msgstr "警告"
 
+msgid "Alias Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Alias interface"
 msgstr ""
 
+msgid "Alias of \"%s\""
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
@@ -714,6 +720,9 @@ msgstr "接続中"
 msgid "Connection Limit"
 msgstr "接続制限"
 
+msgid "Connection attempt failed"
+msgstr ""
+
 msgid "Connections"
 msgstr "ネットワーク接続"
 
@@ -1960,6 +1969,9 @@ msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr ""
 "ネットワークアドレスをオフセットとして、最小のアドレスを設定してください"
 
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
 msgid "MAC-Address"
 msgstr "MAC-アドレス"
 
index 1b37b3829c43efb9ebb639884fa056dec77e2143..15d6a46d3521f3b3cf4cde82b84b78a4858b3766 100644 (file)
@@ -266,9 +266,15 @@ msgstr ""
 msgid "Alert"
 msgstr ""
 
+msgid "Alias Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Alias interface"
 msgstr ""
 
+msgid "Alias of \"%s\""
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
@@ -692,6 +698,9 @@ msgstr "연결 시간"
 msgid "Connection Limit"
 msgstr ""
 
+msgid "Connection attempt failed"
+msgstr ""
+
 msgid "Connections"
 msgstr "연결"
 
@@ -1497,6 +1506,9 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 Upstream"
 msgstr ""
 
+msgid "IPv6 address"
+msgstr ""
+
 msgid "IPv6 assignment hint"
 msgstr ""
 
@@ -1896,6 +1908,9 @@ msgstr ""
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr "임대되는 주소의 최소 시작점. (네트워크 주소로 부터의 offset)"
 
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
 msgid "MAC-Address"
 msgstr "MAC-주소"
 
index 77e4b945f09c4fe7c517ee93608f03e5fda74c57..3d31ae394e1c2a9f48b618c2b0377802c4c8e71c 100644 (file)
@@ -261,9 +261,15 @@ msgstr ""
 msgid "Alert"
 msgstr ""
 
+msgid "Alias Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Alias interface"
 msgstr ""
 
+msgid "Alias of \"%s\""
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
@@ -675,6 +681,9 @@ msgstr ""
 msgid "Connection Limit"
 msgstr "Sambungan Batas"
 
+msgid "Connection attempt failed"
+msgstr ""
+
 msgid "Connections"
 msgstr ""
 
@@ -1878,6 +1887,9 @@ msgstr ""
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr ""
 
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
 msgid "MAC-Address"
 msgstr ""
 
index 3483a912221306842f732d05f597b352e9049a46..babbf6f637574d3a126865c75426a87a6dee2aad 100644 (file)
@@ -270,9 +270,15 @@ msgstr ""
 msgid "Alert"
 msgstr "Varsle"
 
+msgid "Alias Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Alias interface"
 msgstr ""
 
+msgid "Alias of \"%s\""
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
@@ -696,6 +702,9 @@ msgstr "Tilkoblet"
 msgid "Connection Limit"
 msgstr "Tilkoblingsgrense (antall)"
 
+msgid "Connection attempt failed"
+msgstr ""
+
 msgid "Connections"
 msgstr "Tilkoblinger"
 
@@ -1922,6 +1931,9 @@ msgstr ""
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr "Laveste leide adresse, forskjøvet fra nettverks adressen."
 
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
 msgid "MAC-Address"
 msgstr "MAC-Adresse"
 
index 336f06345a316aa48afd64089d47d231b9229907..0c728b900992250ac6fe55476c6c528552dabe67 100644 (file)
@@ -50,6 +50,9 @@ msgstr "-- dopasuj po etykiecie --"
 msgid "-- match by uuid --"
 msgstr "-- dopasuj po uuid --"
 
+msgid "-- please select --"
+msgstr ""
+
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "Obciążenie 1 min.:"
 
@@ -278,9 +281,15 @@ msgstr ""
 msgid "Alert"
 msgstr "Alarm"
 
+msgid "Alias Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Alias interface"
 msgstr "Alias interfejsu"
 
+msgid "Alias of \"%s\""
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
@@ -896,8 +905,11 @@ msgstr "Konfiguracja urządzenia"
 msgid "Device is rebooting..."
 msgstr "Urządzenie jest uruchamiane ponownie ..."
 
-msgid "Device unreachable"
-msgstr "Urządzenie nieosiągalne"
+msgid "Device unreachable!"
+msgstr ""
+
+msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
+msgstr ""
 
 msgid "Diagnostics"
 msgstr "Diagnostyka"
@@ -1977,6 +1989,9 @@ msgstr ""
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr "Najniższy wydzierżawiony adres jako offset dla adresu sieci."
 
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
 msgid "MAC-Address"
 msgstr "Adres MAC"
 
@@ -2691,8 +2706,9 @@ msgid "Radius-Authentication-Server"
 msgstr "Serwer Radius-Authentication"
 
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
-msgstr "Surowe bajty kodowane szesnastkowo. Pozostaw puste, chyba że "
-"wymaga tego dostawca internetowy"
+msgstr ""
+"Surowe bajty kodowane szesnastkowo. Pozostaw puste, chyba że wymaga tego "
+"dostawca internetowy"
 
 msgid ""
 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
@@ -3893,9 +3909,9 @@ msgid ""
 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
 "or Safari."
 msgstr ""
-"Twój Internet Explorer jest za stary, aby poprawnie wyświetlić tę "
-"stronę zaktualizuj go do wersji co najmniej 7 lub użyj innej przeglądarki, "
-"takiej jak Firefox, Opera czy Safari."
+"Twój Internet Explorer jest za stary, aby poprawnie wyświetlić tę stronę "
+"zaktualizuj go do wersji co najmniej 7 lub użyj innej przeglądarki, takiej "
+"jak Firefox, Opera czy Safari."
 
 msgid "any"
 msgstr "dowolny"
@@ -3909,6 +3925,9 @@ msgstr "baseT"
 msgid "bridged"
 msgstr "zmostkowany"
 
+msgid "create"
+msgstr ""
+
 msgid "create:"
 msgstr "utwórz:"
 
@@ -4049,3 +4068,5 @@ msgstr "tak"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Wróć"
 
+#~ msgid "Device unreachable"
+#~ msgstr "Urządzenie nieosiągalne"
index 8c28e05ef24b2bde334932ce7478901e5eb450b5..2f37fba1a229059948aacc5e7dca2c3e49dcf8c8 100644 (file)
@@ -294,9 +294,15 @@ msgstr ""
 msgid "Alert"
 msgstr "Alerta"
 
+msgid "Alias Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Alias interface"
 msgstr ""
 
+msgid "Alias of \"%s\""
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
@@ -743,6 +749,9 @@ msgstr "Conectado"
 msgid "Connection Limit"
 msgstr "Limite de conexão"
 
+msgid "Connection attempt failed"
+msgstr ""
+
 msgid "Connections"
 msgstr "Conexões"
 
@@ -2034,6 +2043,9 @@ msgstr ""
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr "O endereço mais baixo concedido como deslocamento do endereço da rede."
 
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
 msgid "MAC-Address"
 msgstr "Endereço MAC"
 
index 5e8c8817aed6f0f515f1e6b3ccc4bab0f058c970..4acdb1f49e69382d9a60d5c9b2de43e471f963c6 100644 (file)
@@ -280,9 +280,15 @@ msgstr ""
 msgid "Alert"
 msgstr "Alerta"
 
+msgid "Alias Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Alias interface"
 msgstr ""
 
+msgid "Alias of \"%s\""
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
@@ -709,6 +715,9 @@ msgstr "Ligado"
 msgid "Connection Limit"
 msgstr "Limite de Ligações"
 
+msgid "Connection attempt failed"
+msgstr ""
+
 msgid "Connections"
 msgstr "Ligações"
 
@@ -1946,6 +1955,9 @@ msgstr ""
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr ""
 
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
 msgid "MAC-Address"
 msgstr "Endereço-MAC"
 
index 6e7f8e6a8a6751181b16b5b6432e2f432c80ba3a..a5d2e90a30f70f6c64f342a91c01c913e1b34010 100644 (file)
@@ -267,9 +267,15 @@ msgstr ""
 msgid "Alert"
 msgstr "Alerta"
 
+msgid "Alias Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Alias interface"
 msgstr ""
 
+msgid "Alias of \"%s\""
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
@@ -685,6 +691,9 @@ msgstr "Conectat"
 msgid "Connection Limit"
 msgstr "Limita de conexiune"
 
+msgid "Connection attempt failed"
+msgstr ""
+
 msgid "Connections"
 msgstr "Conexiuni"
 
@@ -1879,6 +1888,9 @@ msgstr ""
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr ""
 
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
 msgid "MAC-Address"
 msgstr ""
 
index ed13bf17ad32e6386b19d2272d2365352b8f3d41..6543baa68c6017ae02b99591a0bde037d8c28929 100644 (file)
@@ -277,9 +277,15 @@ msgstr "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
 msgid "Alert"
 msgstr "Тревога"
 
+msgid "Alias Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Alias interface"
 msgstr ""
 
+msgid "Alias of \"%s\""
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
@@ -735,6 +741,9 @@ msgstr "Подключен"
 msgid "Connection Limit"
 msgstr "Ограничение соединений"
 
+msgid "Connection attempt failed"
+msgstr ""
+
 msgid "Connections"
 msgstr "Соединения"
 
@@ -1996,6 +2005,9 @@ msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr "Минимальный адрес аренды."
 
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
 msgid "MAC-Address"
 msgstr "MAC-адрес"
 
index 4d8750c368ff57d098df2c953ddbdbfbe9c7baf4..b09e921d09d8cf230b2ebafb6fed1a05aa0afaf3 100644 (file)
@@ -255,9 +255,15 @@ msgstr ""
 msgid "Alert"
 msgstr ""
 
+msgid "Alias Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Alias interface"
 msgstr ""
 
+msgid "Alias of \"%s\""
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
@@ -668,6 +674,9 @@ msgstr ""
 msgid "Connection Limit"
 msgstr ""
 
+msgid "Connection attempt failed"
+msgstr ""
+
 msgid "Connections"
 msgstr ""
 
@@ -1854,6 +1863,9 @@ msgstr ""
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr ""
 
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
 msgid "MAC-Address"
 msgstr ""
 
index 18772173512ce1a4057cd95761daea150aa70aeb..7a2f8ce034a04f9791336feb23a0cf7fd7157b00 100644 (file)
@@ -263,9 +263,15 @@ msgstr ""
 msgid "Alert"
 msgstr "Varning"
 
+msgid "Alias Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Alias interface"
 msgstr ""
 
+msgid "Alias of \"%s\""
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
@@ -682,6 +688,9 @@ msgstr "Ansluten"
 msgid "Connection Limit"
 msgstr "Anslutningsgräns"
 
+msgid "Connection attempt failed"
+msgstr ""
+
 msgid "Connections"
 msgstr "Anslutningar"
 
@@ -1875,6 +1884,9 @@ msgstr ""
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr ""
 
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
 msgid "MAC-Address"
 msgstr "MAC-adress"
 
@@ -3824,4 +3836,3 @@ msgstr "ja"
 
 msgid "« Back"
 msgstr "« Bakåt"
-
index 9b1691a384d501b3ca6c9e982ec6a44b97080787..beb32e4ef59158797c8dba3b88ee497d2849604a 100644 (file)
@@ -248,9 +248,15 @@ msgstr ""
 msgid "Alert"
 msgstr ""
 
+msgid "Alias Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Alias interface"
 msgstr ""
 
+msgid "Alias of \"%s\""
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
@@ -661,6 +667,9 @@ msgstr ""
 msgid "Connection Limit"
 msgstr ""
 
+msgid "Connection attempt failed"
+msgstr ""
+
 msgid "Connections"
 msgstr ""
 
@@ -1847,6 +1856,9 @@ msgstr ""
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr ""
 
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
 msgid "MAC-Address"
 msgstr ""
 
index 05d1b2bbde1f2c286c5d43068aade4b7dbf0c1be..691a54d7f1b15a80f47e426a626c02f93595b2d2 100644 (file)
@@ -266,9 +266,15 @@ msgstr ""
 msgid "Alert"
 msgstr "Uyarı"
 
+msgid "Alias Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Alias interface"
 msgstr ""
 
+msgid "Alias of \"%s\""
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
@@ -681,6 +687,9 @@ msgstr ""
 msgid "Connection Limit"
 msgstr ""
 
+msgid "Connection attempt failed"
+msgstr ""
+
 msgid "Connections"
 msgstr ""
 
@@ -1867,6 +1876,9 @@ msgstr ""
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr ""
 
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
 msgid "MAC-Address"
 msgstr ""
 
index a7e290005eac0205151fd967c374c081860f9285..76623958df22bd80701259bc3ac36de785c0878c 100644 (file)
@@ -291,9 +291,15 @@ msgstr "Сумарна потужність передавання"
 msgid "Alert"
 msgstr "Тривога"
 
+msgid "Alias Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Alias interface"
 msgstr ""
 
+msgid "Alias of \"%s\""
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
@@ -739,6 +745,9 @@ msgstr "Підключено"
 msgid "Connection Limit"
 msgstr "Гранична кількість підключень"
 
+msgid "Connection attempt failed"
+msgstr ""
+
 msgid "Connections"
 msgstr "Підключення"
 
@@ -2023,6 +2032,9 @@ msgstr ""
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr "Найнижча орендована адреса."
 
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
 msgid "MAC-Address"
 msgstr "MAC-адреса"
 
@@ -2332,9 +2344,6 @@ msgstr "Обфусований пароль"
 msgid "Obtain IPv6-Address"
 msgstr "Отримати IPv6-адресу"
 
-msgid "Obtain IPv6-Address"
-msgstr ""
-
 msgid "Off-State Delay"
 msgstr "Затримка Off-State"
 
index ead4fa1443dd462c1cccc4f54e5fb1ad191654f7..963a421f457775fadadcf45bc8f3813c52f2c420 100644 (file)
@@ -262,9 +262,15 @@ msgstr ""
 msgid "Alert"
 msgstr ""
 
+msgid "Alias Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Alias interface"
 msgstr ""
 
+msgid "Alias of \"%s\""
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
@@ -675,6 +681,9 @@ msgstr ""
 msgid "Connection Limit"
 msgstr "Giới hạn kết nối"
 
+msgid "Connection attempt failed"
+msgstr ""
+
 msgid "Connections"
 msgstr ""
 
@@ -1882,6 +1891,9 @@ msgstr ""
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr ""
 
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
 msgid "MAC-Address"
 msgstr ""
 
index b3afa38c560b6815b0dd9ec203cd3af73621aa69..f3ece93a4181bac8960f4c76d7211a9c5dd61b7d 100644 (file)
@@ -260,9 +260,15 @@ msgstr "总发射功率(ACTATP)"
 msgid "Alert"
 msgstr "警戒"
 
+msgid "Alias Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Alias interface"
 msgstr ""
 
+msgid "Alias of \"%s\""
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
@@ -680,6 +686,9 @@ msgstr "已连接"
 msgid "Connection Limit"
 msgstr "连接数限制"
 
+msgid "Connection attempt failed"
+msgstr ""
+
 msgid "Connections"
 msgstr "连接"
 
@@ -1014,7 +1023,8 @@ msgstr "启用"
 msgid ""
 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
 "snooping"
-msgstr "启用 <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> 窥探"
+msgstr ""
+"启用 <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> 窥探"
 
 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgstr "开启 <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
@@ -1896,6 +1906,9 @@ msgstr "信号丢失秒数(LOSS)"
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr "网络地址的起始分配基址。"
 
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
 msgid "MAC-Address"
 msgstr "MAC 地址"
 
index 4af4bc534417de14d1dbaa1d596825f0eed93a1f..3f4b08dba8afbdff54f6953862ca0764ab012777 100644 (file)
@@ -265,9 +265,15 @@ msgstr ""
 msgid "Alert"
 msgstr "警示"
 
+msgid "Alias Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Alias interface"
 msgstr ""
 
+msgid "Alias of \"%s\""
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address"
@@ -684,6 +690,9 @@ msgstr "已連線"
 msgid "Connection Limit"
 msgstr "連線限制"
 
+msgid "Connection attempt failed"
+msgstr ""
+
 msgid "Connections"
 msgstr "連線數"
 
@@ -1889,6 +1898,9 @@ msgstr ""
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr "最低的釋放位址從這網路位址的偏移計算"
 
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
 msgid "MAC-Address"
 msgstr "MAC-位址"