"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-19 21:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-04 11:32+0200\n"
-"Last-Translator: Staszek <fistaszek@tlen.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-11 14:23+0200\n"
+"Last-Translator: mesiu84 <kmesek84@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "LPD enabled"
msgstr "LPD włączone"
+#, fuzzy
msgid "Lazy bitfield enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Lazy bitfield włączone"
msgid "Message level"
msgstr "Poziom komunikatów"
"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
msgstr ""
+"Liczba/pole bitowe. Zaczyna się od 0, następnie dla każdego dnia dla jakiego "
+"chcesz włączyć harmonogram dodaj odpowiednią wartość. Niedziela - 1, "
+"Poniedziałek - 2, Wtorek - 4, Środa - 8, Czwartek - 16, Piątek - 32, sobota "
+"- 64."
msgid "Off"
msgstr "Wyłączone"
msgstr "Ustawienia portu peer"
msgid "Peer congestion algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Algorytm przeciążenia peer"
msgid "Peer limit per torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Limit peer'a dla torrenta"
msgid "Peer port"
msgstr "Port peer"
msgstr ""
msgid "Seed queue enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Kolejkowanie Seed'ów włączone"
msgid "Seed queue size"
-msgstr ""
+msgstr "Rozmiar kolejki Seed'ów"
msgid "Speed limit down"
msgstr "Limit prędkości pobierania"
msgid "Trash original torrent files"
msgstr "Usuń oryginalne pliki torrent"
+#, fuzzy
msgid "Upload slots per torrent"
-msgstr ""
+msgstr "Liczba połączeń na plik torrent - wysyłanie"
msgid "Watch directory"
msgstr "Obserwowany folder"