Translated using Weblate (Polish)
authorMarcin Mikołajczak <me@mkljczk.pl>
Fri, 22 Nov 2019 10:30:03 +0000 (10:30 +0000)
committerWeblate <noreply@weblate.org>
Mon, 25 Nov 2019 15:59:14 +0000 (16:59 +0100)
Currently translated at 100.0% (98 of 98 strings)

Translation: PeerTube/player
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/pl/

client/src/locale/player.pl-PL.json

index 793550b4777146ba0fffc3c4e60dbf4ef26c84f0..e0ca44fdb1ad42f49617c7759169cc2208a4c96e 100644 (file)
@@ -1 +1,100 @@
-{"Quality":"Jakość","Auto":"Automatyczna","Speed":"Prędkość","Subtitles/CC":"Napisy/CC","peers":"partnerów","peer":"partner","Go to the video page":"Przejdź na stronę filmu","Settings":"Ustawienia","Uses P2P, others may know you are watching this video.":"Korzysta z P2P, inni mogą dowiedzieć się, że oglądasz ten film.","Copy the video URL":"Skopiuj adres URL filmu","Copy the video URL at the current time":"Skopiuj adres URL filmu z obecnym czasem","Copy embed code":"Skopiuj kod do osadzenia","Copy magnet URI":"Skopiuj odnośnik Magnet","Total downloaded: ":"","Total uploaded: ":"","Audio Player":"Odtwarzacz audio","Video Player":"Odtwarzacz wideo","Play":"Odtwórz","Pause":"Wstrzymaj","Replay":"Powtórz","Current Time":"Obecny czas","Duration":"Czas trwania","Remaining Time":"Pozostały czas","Stream Type":"Rodzaj strumienia","LIVE":"NA ŻYWO","Loaded":"Załadowano","Progress":"Postęp","Progress Bar":"Pasek postępu","progress bar timing: currentTime={1} duration={2}":"{1} z {2}","Fullscreen":"Pełny ekran","Non-Fullscreen":"Bez pełnego ekranu","Mute":"Wycisz","Unmute":"Cofnij wyciszenie","Playback Rate":"Szybkość odtwarzania","Subtitles":"Napisy","subtitles off":"napisy są wyłączone","Captions":"CC","captions off":"CC są wyłączone","Chapters":"Rozdziały","Descriptions":"Opisy","descriptions off":"opisy są wyłączone","Audio Track":"Ścieżka dźwiękowa","Volume Level":"Poziom głośności","You aborted the media playback":"Przerwałeś odtwarzanie zawartości mulimedialnej","A network error caused the media download to fail part-way.":"Błąd sieci spowodował, że zawartość multimedialna została pobrana tylko częściowo.","The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.":"Nie udało się załadować zawartości multimedialnej z powodu błędy sieci lub serwera lub ponieważ format nie jest obsługiwany.","The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.":"Odtwarzanie zostało przerwane ze względu na uszkodzenie pliku lub przez brak wsparcia funkcji multimediów przez Twoją przeglądarkę.","No compatible source was found for this media.":"Nie znaleziono kompatybilnego źródła dla tego media.","The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.":"Zawartość multimedialna jest zaszyfrowana, a klucz do jej odszyfrowania jest nieznany.","Play Video":"Odtwórz film","Close":"Zamknij","Close Modal Dialog":"Zamknij okno modalne","Modal Window":"Okno modalne","This is a modal window":"To jest okno modalne","This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.":"To okno może zostać zamknięte klawiszem Escape lub przyciskiem zamykania.",", opens captions settings dialog":", otwiera okno ustawień CC",", opens subtitles settings dialog":", otwiera okno ustawień napisów",", opens descriptions settings dialog":", otwiera okno ustawień opisów",", selected":", zaznaczone","captions settings":"ustawienia CC","subtitles settings":"ustawienia napisów","descriptions settings":"ustawienia opisów","Text":"Tekst","White":"Biały","Black":"Czarny","Red":"Czerwony","Green":"Zielony","Blue":"Niebieski","Yellow":"Żółty","Magenta":"Magenta","Cyan":"Cyjanowy","Background":"Tło","Window":"Okno","Transparent":"Przezroczyste","Semi-Transparent":"Półprzezroczyste","Opaque":"Widoczne","Font Size":"Rozmiar czcionki","Text Edge Style":"Styl krawędzi tekstu","None":"Brak","Raised":"Wypukłe","Depressed":"Wgłębione","Uniform":"Jednolity","Dropshadow":"Cień","Font Family":"Rodzina czcionek","Proportional Sans-Serif":"Proporcjonalne bezszeryfowe","Monospace Sans-Serif":"Bezszeryfowe o stałej szerokości","Proportional Serif":"Proporcjonalne szeryfowe","Monospace Serif":"Szeryfowe o stałej szerokości","Casual":"Ozdobne","Script":"Pismo odręczne","Small Caps":"Kapitaliki","Reset":"Resetuj","restore all settings to the default values":"przywróć wszystkie ustawienia do wartości domyślnych","Done":"Gotowe","Caption Settings Dialog":"Okno ustawień napisów","Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.":"Początek okna dialogowego. Przycisk Escape anuluje i zamknie okno.","End of dialog window.":"Koniec okna dialogowego.","{1} is loading.":"{1} ładuje się."}
+{
+    "Quality": "Jakość",
+    "Auto": "Automatyczna",
+    "Speed": "Prędkość",
+    "Subtitles/CC": "Napisy/CC",
+    "peers": "partnerów",
+    "peer": "partner",
+    "Go to the video page": "Przejdź na stronę filmu",
+    "Settings": "Ustawienia",
+    "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Korzysta z P2P, inni mogą dowiedzieć się, że oglądasz ten film.",
+    "Copy the video URL": "Skopiuj adres URL filmu",
+    "Copy the video URL at the current time": "Skopiuj adres URL filmu z obecnym czasem",
+    "Copy embed code": "Skopiuj kod do osadzenia",
+    "Copy magnet URI": "Skopiuj odnośnik Magnet",
+    "Total downloaded: ": "Pobrano łącznie: ",
+    "Total uploaded: ": "Wysłano łącznie: ",
+    "Audio Player": "Odtwarzacz audio",
+    "Video Player": "Odtwarzacz wideo",
+    "Play": "Odtwórz",
+    "Pause": "Wstrzymaj",
+    "Replay": "Powtórz",
+    "Current Time": "Obecny czas",
+    "Duration": "Czas trwania",
+    "Remaining Time": "Pozostały czas",
+    "Stream Type": "Rodzaj strumienia",
+    "LIVE": "NA ŻYWO",
+    "Loaded": "Załadowano",
+    "Progress": "Postęp",
+    "Progress Bar": "Pasek postępu",
+    "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} z {2}",
+    "Fullscreen": "Pełny ekran",
+    "Non-Fullscreen": "Bez pełnego ekranu",
+    "Mute": "Wycisz",
+    "Unmute": "Cofnij wyciszenie",
+    "Playback Rate": "Szybkość odtwarzania",
+    "Subtitles": "Napisy",
+    "subtitles off": "napisy są wyłączone",
+    "Captions": "CC",
+    "captions off": "CC są wyłączone",
+    "Chapters": "Rozdziały",
+    "Descriptions": "Opisy",
+    "descriptions off": "opisy są wyłączone",
+    "Audio Track": "Ścieżka dźwiękowa",
+    "Volume Level": "Poziom głośności",
+    "You aborted the media playback": "Przerwałeś odtwarzanie zawartości mulimedialnej",
+    "A network error caused the media download to fail part-way.": "Błąd sieci spowodował, że zawartość multimedialna została pobrana tylko częściowo.",
+    "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Nie udało się załadować zawartości multimedialnej z powodu błędy sieci lub serwera lub ponieważ format nie jest obsługiwany.",
+    "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Odtwarzanie zostało przerwane ze względu na uszkodzenie pliku lub przez brak wsparcia funkcji multimediów przez Twoją przeglądarkę.",
+    "No compatible source was found for this media.": "Nie znaleziono kompatybilnego źródła dla tego media.",
+    "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Zawartość multimedialna jest zaszyfrowana, a klucz do jej odszyfrowania jest nieznany.",
+    "Play Video": "Odtwórz film",
+    "Close": "Zamknij",
+    "Close Modal Dialog": "Zamknij okno modalne",
+    "Modal Window": "Okno modalne",
+    "This is a modal window": "To jest okno modalne",
+    "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "To okno może zostać zamknięte klawiszem Escape lub przyciskiem zamykania.",
+    ", opens captions settings dialog": ", otwiera okno ustawień CC",
+    ", opens subtitles settings dialog": ", otwiera okno ustawień napisów",
+    ", opens descriptions settings dialog": ", otwiera okno ustawień opisów",
+    ", selected": ", zaznaczone",
+    "captions settings": "ustawienia CC",
+    "subtitles settings": "ustawienia napisów",
+    "descriptions settings": "ustawienia opisów",
+    "Text": "Tekst",
+    "White": "Biały",
+    "Black": "Czarny",
+    "Red": "Czerwony",
+    "Green": "Zielony",
+    "Blue": "Niebieski",
+    "Yellow": "Żółty",
+    "Magenta": "Magenta",
+    "Cyan": "Cyjanowy",
+    "Background": "Tło",
+    "Window": "Okno",
+    "Transparent": "Przezroczyste",
+    "Semi-Transparent": "Półprzezroczyste",
+    "Opaque": "Widoczne",
+    "Font Size": "Rozmiar czcionki",
+    "Text Edge Style": "Styl krawędzi tekstu",
+    "None": "Brak",
+    "Raised": "Wypukłe",
+    "Depressed": "Wgłębione",
+    "Uniform": "Jednolity",
+    "Dropshadow": "Cień",
+    "Font Family": "Rodzina czcionek",
+    "Proportional Sans-Serif": "Proporcjonalne bezszeryfowe",
+    "Monospace Sans-Serif": "Bezszeryfowe o stałej szerokości",
+    "Proportional Serif": "Proporcjonalne szeryfowe",
+    "Monospace Serif": "Szeryfowe o stałej szerokości",
+    "Casual": "Ozdobne",
+    "Script": "Pismo odręczne",
+    "Small Caps": "Kapitaliki",
+    "Reset": "Resetuj",
+    "restore all settings to the default values": "przywróć wszystkie ustawienia do wartości domyślnych",
+    "Done": "Gotowe",
+    "Caption Settings Dialog": "Okno ustawień napisów",
+    "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Początek okna dialogowego. Przycisk Escape anuluje i zamknie okno.",
+    "End of dialog window.": "Koniec okna dialogowego.",
+    "{1} is loading.": "{1} ładuje się."
+}