Translated using Weblate (Polish)
authorWaldiS <sto@tutanota.de>
Sun, 31 May 2020 15:26:31 +0000 (15:26 +0000)
committersfan5 <sfan5@live.de>
Sat, 13 Jun 2020 21:13:44 +0000 (23:13 +0200)
Currently translated at 77.4% (997 of 1288 strings)

po/pl/minetest.po

index ff03d98150832d71447ab91777abcbe776af1786..a9298522a99348a1b039d839783ea27e1bb4a0e2 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Polish (Minetest)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-04-03 23:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-04 21:11+0000\n"
-"Last-Translator: Dominik Kacprzak <Dominik3Kacprzak@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-02 00:46+0000\n"
+"Last-Translator: WaldiS <sto@tutanota.de>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
 "pl/>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Serwer wspiera protokoły w wersjach od $1 do $2. "
 msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
 msgstr ""
 "Spróbuj ponownie włączyć publiczną listę serwerów i sprawdź swoje połączenie "
-"internetowe."
+"z siecią Internet."
 
 #: builtin/mainmenu/common.lua
 msgid "We only support protocol version $1."
@@ -129,9 +129,8 @@ msgid "No game description provided."
 msgstr "Brak dostępnych informacji o grze."
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
-#, fuzzy
 msgid "No hard dependencies"
-msgstr "Brak wymaganych zależności."
+msgstr "Brak wymaganych zależności"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
 msgid "No modpack description provided."
@@ -195,7 +194,7 @@ msgstr "Mody"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
 msgid "No packages could be retrieved"
-msgstr "Nie można pobrać żadnych pakietów"
+msgstr "Nie można pobrać pakietów"
 
 #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
 msgid "No results"
@@ -1681,7 +1680,7 @@ msgstr "Skradanie"
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
 msgid "Special"
-msgstr "Specjalny"
+msgstr "Specialne"
 
 #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
 msgid "Toggle HUD"
@@ -1801,7 +1800,6 @@ msgstr ""
 "węzłech."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
-#, fuzzy
 msgid ""
 "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
 "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
@@ -1811,7 +1809,7 @@ msgid ""
 "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
 "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
 msgstr ""
-"Skala (X.Y.Z) fraktali w blokach.\n"
+"Skala (X.Y.Z) fraktali w węzłach.\n"
 "Rzeczywisty rozmiar fraktali będzie 2, 3 raz większy.\n"
 "Te wartości mogą być bardzo wysokie, \n"
 "fraktal nie musi mieścić się wewnątrz świata.\n"
@@ -3353,7 +3351,7 @@ msgstr "Szum wysokości"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Height select noise"
-msgstr "Szum wyboru wysokości"
+msgstr "Rożnorodność wysokości\n"
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "High-precision FPU"
@@ -3763,7 +3761,7 @@ msgstr "Kolor tła konsoli czatu w grze (R,G,B)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
-msgstr "Wysokość konsoli w grze, od 0.1 (10%) do 1.0 (100%)."
+msgstr "Przeźroczystość konsoli w grze (od 0.0 do 1.0)."
 
 #: src/settings_translation_file.cpp
 msgid "Inc. volume key"