Translated using Weblate (Czech)
authorJakub Vaněk <vanek.jakub4@seznam.cz>
Wed, 30 Oct 2013 14:03:48 +0000 (15:03 +0100)
committerWeblate <42@minetest.ru>
Sat, 23 Nov 2013 16:33:15 +0000 (17:33 +0100)
Myslím, že se jedná o IME NonConvert klávesu: http://msdn.microsoft.com/en-us/library/system.windows.input.key.aspx

po/cs/minetest.po

index 40ea3baf01507f498b08388ee309b1c2d2b7618e..fa83c86f5cbc9d94af02fd5cc213eea3b251217e 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: minetest\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-08 21:41+0200\n"
-"Last-Translator: Frantisek  Simorda <frantisek.simorda@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-30 15:03+0200\n"
+"Last-Translator: Jakub Vaněk <vanek.jakub4@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -253,9 +253,8 @@ msgid "Enable Particles"
 msgstr "Povolit Částice"
 
 #: builtin/mainmenu.lua:991
-#, fuzzy
 msgid "Finite Liquid"
-msgstr "Finite Liquid"
+msgstr "Konečná voda"
 
 #: builtin/mainmenu.lua:994
 msgid "Change keys"
@@ -661,7 +660,7 @@ msgstr "Pravé tlačítko myši"
 
 #: src/keycode.cpp:223
 msgid "X Button 1"
-msgstr ""
+msgstr "X Tlačítko 1"
 
 #: src/keycode.cpp:224
 msgid "Back"
@@ -681,11 +680,11 @@ msgstr "Tabulátor"
 
 #: src/keycode.cpp:224
 msgid "X Button 2"
-msgstr ""
+msgstr "X Tlačítko 2"
 
 #: src/keycode.cpp:225
 msgid "Capital"
-msgstr ""
+msgstr "Klávesa velkého písmene"
 
 #: src/keycode.cpp:225
 msgid "Control"
@@ -729,7 +728,7 @@ msgstr "Kanji"
 
 #: src/keycode.cpp:226
 msgid "Nonconvert"
-msgstr ""
+msgstr "Nepřevádět"
 
 #: src/keycode.cpp:227
 msgid "End"
@@ -765,7 +764,7 @@ msgstr "Spustit"
 
 #: src/keycode.cpp:228
 msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Print Screen"
 
 #: src/keycode.cpp:228
 msgid "Select"
@@ -789,7 +788,7 @@ msgstr "Momentka"
 
 #: src/keycode.cpp:232
 msgid "Left Windows"
-msgstr ""
+msgstr "Levá klávesa Windows"
 
 #: src/keycode.cpp:233
 msgid "Apps"
@@ -805,7 +804,7 @@ msgstr "Numerická klávesnice: 1"
 
 #: src/keycode.cpp:233
 msgid "Right Windows"
-msgstr ""
+msgstr "Pravá klávesa Windows"
 
 #: src/keycode.cpp:233
 msgid "Sleep"
@@ -881,7 +880,7 @@ msgstr "Levý Control"
 
 #: src/keycode.cpp:241
 msgid "Left Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Levá klávesa Menu"
 
 #: src/keycode.cpp:241
 msgid "Right Control"
@@ -889,7 +888,7 @@ msgstr "Pravý Control"
 
 #: src/keycode.cpp:241
 msgid "Right Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Pravá klávesa Menu"
 
 #: src/keycode.cpp:243
 msgid "Comma"